UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '諾'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot approve the project.私はその計画を承諾することができません。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
He has agreed to do the task.彼はその職務を承諾している。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
I think he won't accept the proposal.彼はその申し込みを受諾しないだろうと私は思う。
I am of the opinion that he will not accept the proposal.彼はその申し込みを受諾しないだろうと私は思う。
I had expected an outright refusal, but to my surprise she agreed.あっさり断られると思いきや、彼女は承諾してくれました。
You had best agree.承諾するのが一番だ。
After I sign these release papers, you'll be on your way.私がこの退院承諾書にサインしたら、もう帰ってもいいですか。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
He deemed it wise to accept the offer.彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
I will accept his request.私は彼の要求を承諾するだろう。
He readily agreed to my proposal.彼は私の申し出を快諾した。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
I was anxious that she accept my offer.彼女が僕の申込を受諾してくれるように切望していた。
He refused to accept such an absurd proposal.彼はそのようなばかげた提案を承諾することを拒んだ。
He as good as accepted my offer.彼は私の申し出を承諾したも同然である。
He thought it would be wise to accept the offer.彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。
I consented to go.私は行くことを承諾した。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
She has consented to take the leadership of the party.彼女は党の指輝を取ることに承諾した。
The point is whether I accept or refuse.問題は私が受諾するか拒絶するかである。
Who is silent is held to consent.無言は承諾。
He has already said yes.彼はすでに承諾していた。
I took it for granted that he would consent.彼が承諾するのはもちろんのことだと思った。
I interpreted their silence as consent.私は彼らの沈黙を承諾の意にとった。
He's agreed to do the job.彼はその職務を承諾している。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
He readily agreed to my proposal.彼は私の申し込みを快く承諾した。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License