UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License