The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The troops were in battle array.
軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Our army attacked the kingdom.
我が軍はその王国を襲った。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
The defeated army retreated from the country.
敗北した軍はその国から撤退した。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.
アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
It was a big black American warship.
それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らは丘を敵軍に明け渡した。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.
ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
You should advocate disarmament.
君は軍備縮小を支持すべきだ。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
Might is right.
勝てば官軍。
Do you know the name of the most successful military man from this area?
この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Germany then had a powerful army.
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
Our army took the kingdom by surprise.
我が軍はその王国を不意打ちにした。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.
我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
He was discharged from the army.
彼は軍職を免職になった。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
He entered the army.
彼は陸軍に入った。
The army was called to suppress the revolt.
その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
Many citizens joined the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
The enemy troops closed in on the city.
敵軍がその市を取り囲んだ。
I went into the army.
私は陸軍に入った。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Tomorrow we will encounter the enemy.
明日我々は敵軍に出くわすだろう。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
They made the pilot fly the Navy helicopter.
彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Success is never blamed.
勝てば官軍。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.
ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
During the war, he served in the army.
戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
He was drafted into the army.
彼は軍に召集された。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The troops marched past.
軍隊は行進して過ぎ去った。
A captain is above a sergeant.
大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
It's getting full of soldiers.
軍隊がいっぱい来てる。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.