UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
I went into the army.私は陸軍に入った。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
He is in service.彼は軍隊にいる。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License