UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
I'm quite a stranger around here.この辺は全く不案内です。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach.ビキニスタイルの美少女は浜辺では目を見張らすものだった。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
There used to be a hotel about here.昔この辺りにホテルがあった。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
I don't know this neighborhood too well.私はこの辺の地理に弱い。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
Is there a hotel around here?この辺にホテルはありますか。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
He lives somewhere around the park.彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
I'm quite a stranger around here.この辺りにはまるで馴染みがない。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
Is there a bank near here?この辺りに銀行はありませんか。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
That's about it.まずその辺です。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
There was no one about.辺りには誰一人いなかった。
He must be somewhere about.彼はどこかその辺りにいるはずです。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License