The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '針'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This cage is made of wire.
このかごは、針金でできている。
I got several bites, but could not hook a fish.
何回か当たりはあったが針にはかからなかった。
He put live bait on a hook.
彼は釣り針に生き餌をつけた。
Our policy is to satisfy our customers.
当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
I baited the hook.
私は釣り針にえさを付けた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
I leave it in your hands what course of action to take.
私がどういった行動の方針をとるべきなのか、君に任せます。
His argument is inconsistent with our policy.
彼の議論はわれわれの方針と矛盾している。
The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour.
針は中心を一時間に10回転の割合で回る。
It is our policy not to give out personal information.
個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
There's not enough light in this room for sewing.
その部屋は針仕事ができるほど明るくない。
The clock has two hands, an hour hand and a minute hand.
時計には針が2本ある。時針と分針がそれだ。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.
彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
Your plan is not in line with our policy.
あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
The compass pointer always seeks north.
羅針盤の針は常に北を示す。
He hurt his finger with a needle.
彼は針で指を刺した。
I pricked my thumb with a needle.
針で親指を突いてしまった。
They adopted a new policy.
彼らは新方針を採用した。
It's quiet enough to hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
A stitch in time saves nine.
時を得た一針は九針の手間を省く。
Please indicate what action you will take.
貴社の活動方針についてご説明ください。
It is our policy not to give out personal information.
個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
She stopped sewing and had some tea.
彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.
彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
You might hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
Keep to your own line.
自己の方針をあくまで守れ。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.
怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.
政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
Wires are used to convey electricity.
針金は電気を伝えるのにもちいられる。
She advanced the hand ten minutes.
彼女は時計の針を10分進ませた。
I don't know how to use this compass.
私は、この羅針盤の使い方を知りません。
She'd better bone up on company policy.
彼女は会社の方針をもっと頭にたたきこんだ方が良い。
My grandma bent over to pick up a needle and thread.
おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
Mother busied herself with sewing.
母は針仕事で忙しかった。
It is like looking for a needle in a haystack.
それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.