Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Their late arrival was owing to the rain. | 彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。 | |
| On top of that, it was raining. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| It may rain tomorrow, but we are going in any case. | 明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。 | |
| It was all the more depressing because it was raining. | 雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。 | |
| Even though it was raining, they went on their outing. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| I was thinking to go there by bike, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| Has it stopped raining yet? | 雨はもう止みましたか。 | |
| They sought shelter from the rain. | 彼らは雨宿りをする場所を捜した。 | |
| If the rain stops, tears clean the scars of memory away. | 雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| First it thundered, and then it started to rain. | 雷が鳴ると、雨が降り始めた。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| If it happens to rain, the garden party won't be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| It rained so hard that we decided to visit him some other time. | 雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | その大雨で谷間に大水が起こった。 | |
| I think it might rain today, but I could be wrong. | 今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| Compared to last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. | 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 | |
| Be sure to bring rain gear. | 忘れずに雨具をもってきてください。 | |
| Because it started to rain, I couldn't use my camera. | 雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。 | |
| It began to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| It has been raining on and off since this morning. | 今朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
| If it is raining, I won't go out tonight. | 雨が降っていたら、今夜は外出しない。 | |
| Strong winds accompanied the rain. | 雨に激しい風が加わった。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| Rainy days make me depressed. | 雨の日は気がめいるよ。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| The rain began to turn into snow. | 雨が雪に変わり始めた。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| The rain prevented the boys from playing baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather. | 雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。 | |
| It feels like rain. | 雨らしい。 | |
| It hasn't rained for two months. | 2ヶ月間雨がない。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| The rain lasted five days. | 雨は5日間も降り続いた。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | 激しい雨がその流域に洪水をもたらした。 | |
| I had hardly walked for a few minutes when it began to rain. | 2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。 | |
| If it rains, the excursion will be called off. | もし雨なら遠足は中止です。 | |
| It has got dark. Maybe it'll rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。 | |
| Don't you find it unpleasant walking in the rain? | 雨の中を歩いて嫌ではありませんか。 | |
| The baseball game was called off due to rain. | 雨のため、野球の試合は中止になりました。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| I had hardly left home when it began raining. | 家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。 | |
| They say we're going to get rain! | 雨になるらしいよ。 | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| It was raining yesterday. | 昨日は雨降りでした。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。 | |
| The rain necessitated a postponement of the picnic. | 雨で遠足は延期しなければならなくなった。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷雨と稲妻があった。 | |
| The rain began to fall. | 雨が降りはじめた。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| The rain compelled us to put off the gathering. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| If it rains tomorrow, she will not come here. | 明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。 | |
| Those dark clouds will probably bring rain. | あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。 | |
| Soon after, it began to rain. | まもなく雨が降り出した。 | |
| Rugby is a sport which is never called off by rain. | ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。 | |
| At last, the rain stopped. | やっと雨がやんでくれた。 | |
| It isn't raining much this year. | 今年は雨がほとんど降らない。 | |
| The game will be played even if it rains. | たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。 | |
| You like rain, don't you? | 貴方達は、雨が好きですね。 | |
| It has kept raining for the past three days. | この3日間雨が降り続いている。 | |
| Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day. | 試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。 | |
| This is a tropical storm. It'll be over soon. | 通り雨だからすぐ止むよ。 | |
| According to the weather forecast, it will rain tomorrow. | 天気予報によると、明日は雨だそうだ。 | |
| Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine. | 晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| When it rains, it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| All at once the sky became dark and it started to rain. | 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 | |
| It almost never rains here. | ここではほとんど雨が降ることがない。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| If it rains, take the washing in. | もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。 | |
| It is our rainy season. | 梅雨です。 | |
| They have less rain in Egypt than in Japan. | エジプトは日本より雨が少ない。 | |
| Even though it was raining, they went on their field trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| The game was postponed due to rain. | 試合が雨で延期した。 | |
| I do not know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかわからない。 | |
| We were late for school because it rained heavily. | ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。 | |
| The day she started for Paris was rainy. | 彼女がパリに立った日は雨だった。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| Rain doesn't depress people who like reading. | 雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。 | |
| What were you doing when it began to rain? | 雨が降りだしたとき何をしていましたか。 | |
| I had no sooner left the house than it began to rain hard. | 家を出るや否や激しく雨が降り出した。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨がほとんど降らなかった。 | |
| This earth is moist owing to the recent rain. | この土は最近の雨のために湿っている。 | |