UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
The sky is covered with clouds.空は雲でおおわれている。
The clouds are getting darker.雲がだんだん黒くなっています。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
There isn't a single cloud in the sky.空には雲一つ無い。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
Not a single cloud could be seen in the sky.空には雲一つ見えなかった。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The cloud was in the shape of a bear.その雲はクマの形をしていた。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
The clouds hung low.雲が低く垂れ込めた。
The moon came out from behind the clouds.月が雲の間から出た。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The situation is growing serious.雲行きが悪くなる。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
The sky was full of clouds that night.その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
Today the sky is a cloudless blue.今日は、雲ひとつない青空だ。
There were no clouds today.今日は雲がなかった。
There is a mass of dark clouds in the sky.空には暗雲が立ち込めていた。
There was not a cloud in the sky.空には雲一つなかった。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
A white cloud is floating in the blue sky.白い雲が青空に浮かんでいる。
There were white clouds sailing in the sky.白い雲が空を流れていた。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
There is no cloud in the sky.空には雲がない。
A cloud is a mass of vapor.雲は水蒸気のかたまりである。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
It's been overcast for the past few days.ここ数日空は厚い雲に覆われている。
It's going to rain soon. Look at those black clouds.じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
Not a cloud was to be seen.雲一つ見えなかった。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
The clouds are breaking.雲が切れてきている。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
The sky today is blue, without a cloud.今日は雲一つ無い青空だ。
It was a fine day and there were no clouds in the sky.晴れた日で空には雲ひとつなかった。
That mountain is in the clouds.あの山は雲にかくれている。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
We saw clouds above the mountain.山の上に雲が見えた。
Dark clouds are hanging low.黒雲が低く立ちこめていている。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.今日は雲行きが怪しいです。お花見が中止にならないか心配です。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
There's not a cloud in the sky.空には雲がない。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
That cloud is in the shape of a fish.あの雲は魚の形をしている。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
There's more cloud today than yesterday.昨日より雲が多い。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
The clouds floating in the sky are beautiful.空に浮かぶ雲が美しい。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
After dark clouds, you get periods of refreshing clear weather.暗雲が立ちこめていた後には、すっきりとした晴れ間になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License