The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '霊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She seems to be possessed by an evil spirit.
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
Man is the lord of all creation.
人間は万物の霊長である。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
私は車を運転している幽霊を見た。
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.
真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
They believe that the soul is immortal.
彼らは霊魂が不滅だと信じている。
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
車を運転している幽霊を見た。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
That house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
He gave body and soul to his job.
彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
Spirit manifested itself.
聖霊が現れた。
He put all his heart and soul into it.
それに全身全霊を傾けた。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見て驚いた。
Suddenly she had a brilliant inspiration.
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
Tom's house is haunted.
トムの家には幽霊が出る。
With this his spirit will be consoled.
これで彼の霊も浮かばれるだろう。
I thought you didn't believe in ghosts.
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
You really believe in ghosts?
あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
Before long, the ghost disappeared into a thick fog.
やがて幽霊は濃い霧の中に消えた。
She was amazed at the sight of the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
The child gaped at me as though he were seeing a ghost.
子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。
He believes in the existence of ghosts.
彼は幽霊の存在を信じている。
The ghost vanished suddenly.
突然幽霊は消えた。
No, I'm not afraid of ghosts.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
She looked as though she had seen a ghost.
彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
I believe in ghosts.
幽霊は存在すると思う。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
You look as if you had seen a ghost.
あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
The house is said to be haunted.
その家には幽霊が出るといわれる。
You aren't afraid of ghosts, are you?
君は幽霊が怖くないのですか。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
Do you really believe in ghosts?
君は本当に幽霊がいると思うのか。
Do ghosts really exist?
幽霊は本当に居るのだろうか。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。
What would you do if you saw a ghost?
もし幽霊を見たら、どうしますか。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
A man's body dies, but his soul is immortal.
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
She looked as if she had seen a ghost.
彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。
I went to a haunted house.
私は、幽霊屋敷に行った。
He looked as if he had seen a ghost.
彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
I do believe in ghosts.
私は幽霊の存在を本当に信じている。
Jody looks as if she had seen a ghost.
ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
She looks as if she had seen a ghost.
彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
They say this old house is haunted.
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
They say that old house is haunted.
あの古い家には幽霊が出るそうだ。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
She is trying to prove the existence of ghosts.
彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.