And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
She looked as if she had seen a ghost.
彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
That house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
The house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
Do you believe in ghosts?
幽霊を信じますか。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Suddenly she had a brilliant inspiration.
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
The child gaped at me as though he were seeing a ghost.
子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.
あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
I believe in ghosts.
幽霊は存在すると思う。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
He put all his heart and soul into it.
それに全身全霊を傾けた。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I don't believe that ghosts exist.
幽霊が存在するとは限らない。
He gave body and soul to his job.
彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
She seems to be possessed by an evil spirit.
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
You really believe in ghosts?
あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
She is trying to prove the existence of ghosts.
彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
You look as if you had seen a ghost.
あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
I think that ghosts exist.
幽霊は存在すると思う。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.
真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
What would you do if you saw a ghost?
もし幽霊を見たら、どうしますか。
Tom believes in the existence of ghosts.
トムは幽霊の存在を信じている。
So it is with everyone born of the Spirit.
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
Man is the lord of all creation.
人間は万物の霊長である。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
Do ghosts really exist?
幽霊は本当に居るのだろうか。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
They say that old house is haunted.
あの古い家には幽霊が出るそうだ。
The evil spirit was driven away from the house.
悪霊は、家から追い払われました。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。
I thought you didn't believe in ghosts.
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見て驚いた。
With this his spirit will be consoled.
これで彼の霊も浮かばれるだろう。
She looks as if she had seen a ghost.
彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
You look as if you had seen a ghost.
君は幽霊を見たような顔をしている。
Spirit manifested itself.
聖霊が現れた。
I have thought about ghosts many times.
私は何度も幽霊について考えたことがある。
Jody looks as if she had seen a ghost.
ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
Before long, the ghost disappeared into a thick fog.
やがて幽霊は濃い霧の中に消えた。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
He looked as if he had seen a ghost.
彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
Satan's ghost awakes.
サタンの亡霊が目を覚ます。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
The doctor sent the live patient to the morgue.
医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
The house is said to be haunted.
その家には幽霊が出るといわれる。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
私は車を運転している幽霊を見た。
He believes in the existence of ghosts.
彼は幽霊の存在を信じている。
I do believe in ghosts.
私は幽霊の存在を本当に信じている。
She was amazed at the sight of the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
They say this old house is haunted.
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
You aren't afraid of ghosts, are you?
君は幽霊が怖くないのですか。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.