UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
She had an unfriendly attitude.彼女は非友好的な態度だった。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.今までは「なーなー」で付き合ってきたけれど、今後は是々非々の立場で付き合うよ。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
His story amused us very much.彼の話は私達を非常にたのしませた。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
He is very zealous in his study of English.彼は英語の勉強に非常に熱心です。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
She blamed the damage on John.彼女はその損害でジョンを非難した。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
It has developed into a very large city.それは発展して非常に大きな都市になっている。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
They blamed George for the failure.彼らはジョージの失敗を非難した。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Why do you accuse my son?君はなぜ私の息子を非難するのか。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
She charged me with dishonesty.彼女は私を不誠実だと非難した。
She showed great skill on the piano.彼女はピアノに非凡な腕を示した。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
I cannot find fault with him.彼を非難することはできない。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
His honesty was such that he was respected by everybody.彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
I am off duty today.今日は非番です。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
She is in great anxiety about her son's examination.彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
He accused me of being a liar.彼は私をうそつきだと言って非難した。
He was denounced as a coward.彼は卑怯者だと非難された。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License