UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '順'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
Each of us read the book in turn.私たちは順番にその本を読んだ。
Everything was in order until he came.彼がやってくるまでは、すべてが順調だった。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
At last, my turn came.やっと順番がきた。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
He can't accommodate himself to his circumstances.彼は環境に順応できない。
So far, so good.今のところは順調だよ。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.ある種の植物は寒さに順応できない。
As far as I'm concerned, things are going well.私に関しては事態は順調に進んでいる。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
Tom pretended not to know how to get to Mary's school.トムはメアリーの学校への道順がわからないふりをした。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
So far, so good.今のところ順調だ。
Tom couldn't put his thoughts in order.トムさんは頭を順序立てられませんでした。
The students answered in order.生徒たちは順番に答えを言った。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
The weather has been unusual this year.今年は天候不順だった。
How is your work coming along?お仕事は順調にいってますか。
All the boys spoke each in turn.少年たちは順々にしゃべった。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
He adapted himself to circumstances.彼は環境に順応した。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
My studies are going okay.勉強は順調にいっています。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
Admission will be allotted in order of application.入学は申し込み順に許可します。
The entry words are arranged alphabetically.見出し語はアルファベット順に並んでいます。
I will see you, each in your turn.皆に順番に会いましょう。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
We skipped his turn on purpose.私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
They watched four hours at night in turn.彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。
Nobody could remember the sequence of events.誰も事件の順序を思い出すことができなかった。
Is your menstruation normal?生理は順調ですか。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に並べた。
He will graduate from university in 2001 if things go well.彼は順調に行けば2001年には卒業する。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
Tickets will be allotted in order of application.切符は、申し込み順に割り当てます。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
Let's classify the names of the students alphabetically.生徒の名前をアルファベット順に分けよう。
The picture has been drawn well as yet.その絵は今までのところ順調に仕上がっている。
Do you know how to get there?道順はご存知ですか。
Let's write in turns.順番に書きましょう。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
All the names are listed in alphabetical order.名前はすべてアルファベット順に載っています。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。
Everything is all right.万事順調だ。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
Everything's going to be OK.全て順調にいってるよ。
The students answered in order.生徒たちは順に答えていった。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
They each sang in turn.彼らは順番に歌を歌った。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
No matter what you do, you must follow the correct order.何をするにも順序を踏んでやりなさい。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
Get on the bus in turn.順番にバスに乗って下さい。
So far everything has been going well.これまでのところすべてが順調だ。
All things are obedient to money.すべてのものは、お金に従順だ。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
Line up by height, please.背の順に並んでください。
All the boys spoke, each in turn.少年達はみんな順にしゃべった。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
Please line up in order of arrival.先着順に並んでください。
All the boys spoke in turn.少年たちは皆順々に話した。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
Please wait your turn.順番をお待ち下さい。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
You really don't have the right priorities!君は本当に優先順位がおかしいよ。
As far as I am concerned, everything is all right.私に関する限りでは、すべて順調です。
The teacher lined the children up in order of height.先生は子供たちを背の高い順にならべた。
He waited his turn.彼は自分の順番を待った。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License