UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
He deposited a lot of money in the bank.彼は多額のお金を銀行に預けた。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
Is there a difference?差額はありますか。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
This amount includes tax.この額は税込みです。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License