UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
The capital city of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
Bangkok is the capital of Thailand.バンコクはタイの首都です。
They regarded him as the ringleader of the murder case.彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
He hanged himself.彼は首つり自殺した。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
He shook his head.彼は首を横に振った。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
The Premier subscribed his name to the charter.首相は憲章に署名した。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Who will put a bell on the cat's collar?誰が猫の首に鈴をつけるか。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
This is a bit too tight around my neck.これは首まわりがすこしきつすぎる。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License