Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
You must act according to your principles.
あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
Can you recommend any vegetarian dishes?
菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.
主よ。あなたは、みことばのとおりに、あなたのしもべに良くしてくださいました。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.
里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
What were the chief events of last year?
昨年の主な出来事は何でしたか。
Money is a good servant, but a bad master.
金は善い召使だが悪い主人だ。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.
その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
They live on potatoes around here.
このあたりではジャガイモを主食としている。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.
鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Mike is captain of our team.
マイクは私たちのチームの主将です。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
No wonder he is a hen - pecked husband.
亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
The shopkeeper urged me to buy it.
店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
A housewife has many domestic duties.
主婦は家庭の仕事がたくさんある。
Many housewives make good use of frozen food.
冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
The main crop of Japan is rice.
日本の主要作物は米である。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.
政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
Master rang the bell.
主人は呼び鈴を鳴らした。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
That runs against my principles.
それは私の主義に反する。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
He stood on his right.
彼は自分の権利を主張した。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.
今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Article 6. The president shall preside at all meetings.
第6条議長は全会議を主宰するものとする。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.
民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
The host showed off his rare stamps to all his guests.
主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
Tom believes in traditional gender roles.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Today we're going to focus on the question of homeless people.
今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.
日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.
最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
The problem tortured the chief.
その問題は主任をひどく苦しめた。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
He wrote to me to the effect that he would visit me.
彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
They say she and her husband can't agree on anything.
彼女はご主人と性格が合わないそうよ。
He is an absolute monarch.
彼は専制君主である。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.
君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Joe insisted on my paying the money.
ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
The United States of America is a democratic country.
米国は民主国家である。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
Above all things, we must not be selfish.
とりわけ我々は利己主義になってはならない。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
Mary has as attractive a personality as her sister.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.