The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
"George?" said the housewife. "Who's George?"
「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
Who was in charge of today's party?
今日のパーティーは誰が主催なの?
The proprietor of the store worked at the head of his employees.
店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
We must surrender them all.
すべて主にお返しします。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.
西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Even if the performance is good, I still say we drop the project.
たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
Is the master of the house at home?
ご主人はご在宅ですか。
He explained the main purpose of the plan.
彼はその計画の主な目的を説明した。
He served his master well.
彼は主人によく仕えた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
His daily behavior is not consistent with his principles.
彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
He maintained that his theory was true of this case.
彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.
ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
Most Japanese live on rice.
たいていの日本人は米を主食にしている。
His illness was mainly psychological.
彼の病気は主に精神的な物だった。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Employers sometimes exploit their workers.
雇い主は、時に従業員を搾取する。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
Tom believes in traditional gender roles.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.
このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
He affirmed himself to be innocent.
彼は自分が無実だと主張した。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The singer has a beautiful voice.
その歌手は美声の持ち主だ。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
What is the main purpose of your studying English?
君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.
理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
Let's toast the guest of honor!
今夜の主賓に乾杯しよう。
The dog rebelled against his master.
イヌは飼い主に反抗した。
Deer were once the main game.
鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを主食にする日本人の数は増えた。
He sold his principles for money.
彼は金のために自分の主義を捨てた。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
The librarian classified the books according to subject.
司書は主題によって本を分類した。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
The Japanese live mainly on rice.
日本人は主に米を食べる。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.
ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
Money is a good servant, but a bad master.
金は善い召使だが悪い主人だ。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
The host entertained us at the party.
主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.
父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
I insisted that we change our original plan.
私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
Citizens are the ultimate sovereigns.
市民は最高の主権者である。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.
株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
The girl made off with her employer's money.
その少女は雇主の金をもって逃げた。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の無罪を主張した。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.
鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
He is the owner of the liquor shop.
彼があそこの酒屋の主人です。
What is the chief aim of this society?
この会の主な目的はなんですか。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
The audience consisted mainly of students.
聴衆は主に学生からなっていた。
The country is on the way to becoming a democratic nation.
その国は、民主国家への途上にある。
They insisted on my making use of this opportunity.
彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
Bill replaced Jim as captain.
ビルはジムに代わり、主将になった。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.
その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
He explained the plan's main objective.
彼はその計画の主な目的を説明した。
I suggested to him.
私は彼に主張した。
Tom is a perfectionist.
トムは完璧主義者だ。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.
日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
Columbus argued that the earth was round.
コロンブスは地球は丸いと主張した。
When did Democracy come into existence?
いつ民主主義は生まれましたか。
That company deals mainly in imported goods.
その会社は主に輸入品を扱っている。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.