UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
My husband isn't quite the provider he should be.うちの亭主は甲斐性がない。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
No man can serve two masters.人は二人の主人に従うことはできない。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
The landlord barked at his servants.宿の主人は召使い達にがなりたてた。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
He is an absolute monarch.彼は専制君主である。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
The Japanese live on rice.日本人は米を主食としている。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
They say she and her husband can't agree on anything.彼女はご主人と性格が合わないそうよ。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
Another half hour, and our master will be back here.もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
The dog knew its master.その犬は主人を知っていた。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Is your husband a picky eater?あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
Does somebody here own this watch?誰かこの時計の持ち主はいませんか。
She advocated equal rights for women.彼女は女性差別撤廃を主張した。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
Deer were once the main game.鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
He worked all the harder because his master praised him.彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
He even suspected that the man was the principal offender.彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
What were the chief events of 1990?1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License