UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.ビクトリア女王は英国の君主だった。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
His employer dismissed him yesterday.昨日雇い主が彼を解雇した。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
You'd better try to assert yourself more.君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
My shop is on the main street of the town.私の店は町の主要な通りにあります。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The hero died at the end of the book.主人公は、本の最後で死んだ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The main duty of a priest is to preach in church.牧師の主な仕事は教会で説教することです。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
He is a man of great capacity but of little ability.彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分は無実だと主張した。
He had an unpleasant screechy voice.彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
The host entertained us at the party.主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.主よ。あなたは、みことばのとおりに、あなたのしもべに良くしてくださいました。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
Do you feel equal to meeting your ex-husband?前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
He is the master of this house.彼がこの家の主人です。
What is the main industry in this town?この町の主な産業は何ですか。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
My husband isn't quite the provider he should be.うちの亭主は甲斐性がない。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
He can't stick to anything very long.彼は何事でも三日坊主だ。
What were yesterday's chief events?昨日の主な出来事は何でしたか。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
They say she and her husband can't agree on anything.彼女はご主人と性格が合わないそうよ。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License