The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He prevailed on the farmers to try the new seeds.
彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。
These letters, in the main, are from my mother.
これらの手紙は主として母から来たものだ。
I am on the side of democracy.
私は民主主義の味方だ。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.
この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.
英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
Let's toast the guest of honor!
今夜の主賓に乾杯しよう。
He explained the main purpose of the plan.
彼はその計画の主な目的を説明した。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
I am familiar with this subject.
私はこの主題に精通している。
The dog regarded his master anxiously.
犬は不安そうに主人をながめた。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.
あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
Rice is the chief crop in this area.
米はこの地方の主な農作物です。
We live in a society of democracy.
我々は民主主義の社会に住んでいる。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
The shopkeeper urged me to buy it.
店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
He abandoned socialism.
彼は社会主義から転向した。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.
その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
The shareholder's meeting was held.
株主総会が開かれた。
It is true of American society that the male is the head of the household.
男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.
無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
She claimed to be the owner of the land.
彼女はその土地の所有者だと主張した。
The socialist was accompanied by a female interpreter.
その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
The main diet in Japan is rice.
日本では米が主食です。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.
頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
He can't stick to anything very long.
彼は何もかも三日坊主だ。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
They think the owner of the house is studying abroad.
その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
Coffee is Brazil's main product.
コーヒーはブラジルの主要産物である。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.
父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
Roy is secretive and Ted is candid.
ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.
彼らは人生の意味という主題について討論した。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
The owner of this bar never sells liquor on credit.
このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.
不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Live up to one's principles.
主義を貫く。
He stuck to his principle.
彼は主義を通して譲らなかった。
The main feature of this scheme is still ambiguous.
この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
John laid claim to the painting.
ジョンはその絵の所有権を主張した。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.
ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.
しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.
日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.
私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
The Lord is my shepherd, I shall not want.
主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
Pessimism believes in no improvement.
悲観主義は、向上することを信じないのだ。
Recently communism has extended its power.
最近共産主義は拡大した。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.
理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.
その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
He was a kind master to his servants.
彼は使用人に優しい雇い主だった。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.
犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
They are not merchants, but farmers.
彼らは商人ではなくて、農場主です。
The servants tried to carry out their master's order.