UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
The monarch is supposed to attend the funeral.君主はその葬儀に出席することになっている。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
They negotiate with their employer about their wages.彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
He is really a Hercules.彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
He worked all the harder because his master praised him.彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
They say she and her husband can't agree on anything.彼女はご主人と性格が合わないそうよ。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
His illness was mainly psychological.彼の病気は主に精神的な物だった。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Masaru claims that he is innocent.マサルは潔白であると主張した。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
The Lord is my shepherd, I shall not want.主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
She applied to the chief for a vacation.彼女は主任に休暇を申し出た。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
The baker is a good man.そのパン屋の主人はいい人です。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
The hero died at the end of the book.主人公は、本の最後で死んだ。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License