UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
She has a sense of fashion.彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
The radio announcer had a masculine voice.そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
He is a man of great capacity but of little ability.彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
The main duty of a priest is to preach in church.牧師の主な仕事は教会で説教することです。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
He is the master of this house.彼がこの家の主人です。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
He thanked the host for the very enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
In short, he is a man of great ability.つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
The baker is a good man.そのパン屋の主人はいい人です。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
Curses, like chickens, come home to roost.のろいはのろい主に返る。
His illness was mainly psychological.彼の病気は主に精神的な物だった。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
Please give my best regards to your husband.ご主人によろしくお伝え下さい。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
He makes out that he has a right to say so.彼はそう言う権利があると主張している。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
His argument is that women should not smoke or drink.彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
Finders keepers.拾った者が持ち主。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
I suggested to him.私は彼に主張した。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
They argued that he killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License