UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
She made her point.彼女は自分の主張をとおした。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
Please give my best regards to your husband.ご主人によろしくお伝え下さい。
The master gave me an order to come in.主人は私に入ってくるように命じた。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
They claimed that he'd killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
The dog tagged along after his master.犬は主人の後を付いていった。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
I persist in my popularity.僕は自分の人気を主張する。
Would you call up my husband?主人を読んでいただけませんか。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
They insisted on my attending the meeting.彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
The Japanese used to live mainly on rice.日本人は以前は主に米を主食としていた。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
What were yesterday's chief events?昨日の主な出来事は何でしたか。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
She laid her ideas before her chief.彼女は主任に自分の考えを述べた。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
Who's the naughty boy that broke the window?窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I suggested to him.私は彼に主張した。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分は無実だと主張した。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
She shows a shy disposition.彼女は内気な性格の持ち主です。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License