UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
Is your husband a picky eater?あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
He is master of this house.彼はこの家の主人です。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
The host entertained us at the party.主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
You'd better try to assert yourself more.君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
Deer were once the main game.鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分は無実だと主張した。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
The stockholders are making money hand over fist.株主たちはもうけまくっています。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Are you the owner of this house?あなたはこの家の主人ですか。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
He took the leadership of the party.彼は党の主導権を握った。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
Please give my best regards to your husband.ご主人によろしくお伝え下さい。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
What were yesterday's chief events?昨日の主な出来事は何でしたか。
The followings are the chief events of 1993.次のことが1993年の主な出来事だ。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
She has a sense of fashion.彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Finders keepers.拾った者が持ち主。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
I suggested to him.私は彼に主張した。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License