UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The landlord barked at his servants.宿の主人は召使い達にがなりたてた。
She has a sense of fashion.彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
Masaru claims that he is innocent.マサルは潔白であると主張した。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
I am a housewife.私は主婦です。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分が無実だと主張した。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
The farm owner has a large farm.農園主は大きな農場を持っている。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
She is a lady of business acumen.彼女は鋭い商才の持ち主だ。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
They claimed that he'd killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License