UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
He had an unpleasant screechy voice.彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
The politician claimed to oppose the conclusion.その政治家はその主張に反対すると主張した。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
She insisted on her innocence.彼女は自分の潔白を主張した。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
In short, he is a man of great ability.つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
What is the main industry in this town?この町の主な産業は何ですか。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
He is really a Hercules.彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
The object is that which in Japanese would generally be indicated with "ni" or "o".目的語は、日本語では主に「に」や「を」で示される語である。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
What were the chief events of 1990?1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
He is a boy of singular intelligence.彼は並はずれた知能の持ち主である。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
They negotiate with their employer about their wages.彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
Would you call up my husband?主人を読んでいただけませんか。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
No man can serve two masters.二人の主人には仕えられない。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License