UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Is he the owner of that car?彼があの車の持ち主ですか。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
She made her point.彼女は自分の主張をとおした。
She insisted on going there.彼女はそこに行くと主張した。
He served his master well.彼は主人によく仕えた。
My shop is on the main street of the town.私の店は町の主要な通りにあります。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
She insisted on her innocence.彼女は自分の潔白を主張した。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
The man standing over there is the owner of the store.あそこに立っている人が店の主人です。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
They argued that he killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の主導権をにぎった。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Housewives have a hundred things to do.主婦にはすることが山ほどある。
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Of all the principles he once stood fast on.数々の主張からとった痛みのないエキス。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
The Japanese used to live mainly on rice.日本人は以前は主に米を主食としていた。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License