The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has a sense of fashion.
彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
He makes out that he has a right to say so.
彼はそう言う権利があると主張している。
The country's main products are cocoa and gold.
その国の主な産物はココアと金である。
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
She looks very young as against her husband.
彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.
ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.
彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
He was very ashamed of not being able to make his point.
彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
She insisted that he be invited to the party.
彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.
日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
Is the master of the house at home?
ご主人はご在宅ですか。
He has a kind heart.
彼は優しい心の持ち主だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.
家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.
多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
I'm trying to find the person who owns this guitar.
このギターの持ち主を探しています。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.
安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
These letters, in the main, are from my mother.
これらの手紙は主として母から来たものだ。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の主導権をにぎった。
He asserts that she is innocent.
彼は、彼女が無実だと主張している。
My father insisted I should go to see the place.
私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
The Japanese used to live mainly on rice.
日本人は以前は主に米を主食としていた。
Chicago is the principal city of the Middle West.
シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.
西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.
私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
The host cut the turkey for the guests.
主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
The lord held absolute power over his subjects.
その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
The Japanese live on rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.
アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
No man can serve two masters.
人は二人の主人に従うことはできない。
Galileo argued that the earth moves.
ガリレオは地球は動いていると主張した。
My sister played the leading character.
私の妹が主役を演じた。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.
小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.
このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
He maintained that all occupations should be open to women.
すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
That runs against my principles.
それは私の主義に反する。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.
世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
Can you recommend any vegetarian dishes?
菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
What is the chief aim of this society?
この会の主な目的はなんですか。
You must not lose sight of your main object.
あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.
鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
The sovereign completely recovered from his illness.
君主は病気から完全に回復した。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
He always insisted that he was in the right.
彼はいつも自分が正しいと主張した。
She protested to me that she had never done such a thing.
彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
He thanked his host for a most enjoyable party.
彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
We insisted on its importance.
私たちはその重要性を主張した。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
Is he the owner of that car?
彼があの車の持ち主ですか。
I found a lost cat for which its owner had been searching.
私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Deer were once the main game.
鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
Job security became a major worry.
職業の安定が主要な関心事となった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The prosperity of a nation largely rests to its young men.
国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.
英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
Of all the principles he once stood fast on.
数々の主張からとった痛みのないエキス。
His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.
彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
I recommend a thorough checkup for your husband.
ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?
民主党は共和党に勝つと思いますか。
He is nothing more than an egoist.
彼は単なる利己主義者に過ぎない。
She claimed to be the owner of the land.
彼女はその土地の所有者だと主張した。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?
アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
She insisted that I should pay the bill.
彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Majority rule is a basic principle of democracy.
多数決原理が民主主義の根本原則だ。
He waited on his master.
彼はその主人に仕えた。
The followings are the chief events of 1993.
次のことが1993年の主な出来事だ。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.