UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
The farm owner has a large farm.農園主は大きな農場を持っている。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
You'd better try to assert yourself more.君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
Give the book back to the owner.その本を持ち主に返しなさい。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
They insisted on the criminal being punished.人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
She made a point of my attending the party.彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
He is master of this house.彼はこの家の主人です。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
What were the chief events of 1990?1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
She is a lady of business acumen.彼女は鋭い商才の持ち主だ。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Of all the principles he once stood fast on.数々の主張からとった痛みのないエキス。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
The landlord barked at his servants.宿の主人は召使い達にがなりたてた。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
He prevailed on the farmers to try the new seeds.彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。
We must surrender them all.すべて主にお返しします。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
Who's the naughty boy that broke the window?窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
I owe it to my doctor that I am still alive.私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
He is a boy of singular intelligence.彼は並はずれた知能の持ち主である。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
Who owns this villa?この別荘の持ち主は誰ですか。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
He affirmed his innocence.彼は自分の潔白を主張した。
A housewife has many domestic duties.主婦は家庭の仕事がたくさんある。
He worked all the harder because his master praised him.彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
Please give my best regards to your husband.ご主人によろしくお伝え下さい。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License