UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
She is a lady of business acumen.彼女は鋭い商才の持ち主だ。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
I'm trying to find the person who owns this guitar.このギターの持ち主を探しています。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
He makes out that he has a right to say so.彼はそう言う権利があると主張している。
He prevailed on the farmers to try the new seeds.彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
We must surrender them all.すべて主にお返しします。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
The dog tagged along after his master.犬は主人の後を付いていった。
"I want to be a farmer", said Pip.農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
She applied to the chief for a vacation.彼女は主任に休暇を申し出た。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
He even suspected that the man was the principal offender.彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
Give the book back to the owner.その本を持ち主に返しなさい。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
She laid her ideas before her chief.彼女は主任に自分の考えを述べた。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
What is the main industry in this town?この町の主な産業は何ですか。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分が無実だと主張した。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
I persist in my popularity.僕は自分の人気を主張する。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License