UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
They insist that he should go.彼らは彼が行くことを主張した。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
When you don't know what to do, ask the host.あなたがどうしていいかわからないときには、主人にたずねなさい。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
I am a housewife.私は主婦です。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
The stockholders are making money hand over fist.株主たちはもうけまくっています。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
Give the book back to the owner.その本を持ち主に返しなさい。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
The monarch is supposed to attend the funeral.君主はその葬儀に出席することになっている。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.主よ。あなたは、みことばのとおりに、あなたのしもべに良くしてくださいました。
What were the chief events of 1990?1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
They argued that he killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
Who owns this villa?この別荘の持ち主は誰ですか。
She protested to me that she had never done such a thing.彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
Who is the owner of this house?この家の持ち主はだれですか。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
The master gave me an order to come in.主人は私に入ってくるように命じた。
I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。
His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
The farm owner has a large farm.農園主は大きな農場を持っている。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License