UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
We made a point of his going there.彼にそこへ行くように主張した。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
He is an absolute monarch.彼は専制君主である。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
I am playing it safe.事なかれ主義。
He makes out that he has a right to say so.彼はそう言う権利があると主張している。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
Does anyone claim this knife?このナイフの持ち主はいませんか。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
She applied to the chief for a vacation.彼女は主任に休暇を申し出た。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分は無実だと主張した。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
Curses, like chickens, come home to roost.のろいはのろい主に返る。
His employer dismissed him yesterday.昨日雇い主が彼を解雇した。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
What is the main industry in this town?この町の主な産業は何ですか。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
You must not lose sight of your main object.主題を見失ってはいけない。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
They insist that he should go.彼らは彼が行くことを主張した。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
She protested to me that she had never done such a thing.彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
The hero died at the end of the book.主人公は、本の最後で死んだ。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
What is the chief aim of this society?この会の主な目的はなんですか。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
They argued that he killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Another half hour, and our master will be back here.もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License