The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
There are a lot of people who always insist on the right.
権利ばかり主張する人が多い。
As I will not be a slave, so I will not be a master.
私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.
株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.
しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Nationalism is not to be confused with patriotism.
国家主義と愛国心とを混同してはならない。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.
次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
He had words with his employer and was fired.
彼は雇い主と口論して首になった。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.
英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
These letters, in the main, are from my mother.
これらの手紙は主として母から来たものだ。
My shop is on the main street of the town.
私の店は町の主要な通りにあります。
No man can serve two masters.
二人の主人には仕えられない。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.
私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Let's toast the guest of honor!
今夜の主賓に乾杯しよう。
He had an unpleasant screechy voice.
彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
A sentence normally has a subject and a verb.
文には普通、主語と動詞がある。
She has a gentle heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
He is worthy to be captain of our team.
彼はわがチームの主将にふさわしい。
Alfred was made captain of the team.
アルフレッドはそのチームの主将になった。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.
動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.
thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Death is the great leveler.
死は偉大な平等主義者である。
He is nothing more than an egoist.
彼は単なる利己主義者に過ぎない。
Japan follows the principle of first-to-file.
日本は先願主義を採用している。
Chicago is the principal city of the Middle West.
シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
He is my boss's friend and confidant.
彼は私の主人の腹心の友。
The dog knew its master.
その犬は主人を知っていた。
The servants tried to carry out their master's order.
お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.