The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The main diet in Japan is rice.
日本では米が主食です。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.
アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
They are not merchants, but farmers.
彼らは商人ではなくて、農場主です。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.
雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
In short, he is a man of great ability.
つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
They claimed that he'd killed her.
彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
It is against my principles to borrow money.
お金を借りる事は私の主義に反する。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"
「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.
家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.
無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
They insisted on the criminal being punished.
人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
They spoke ill of the captain in his absence.
彼らは主将のいないところで悪口を言った。
The president urged employees to act on their initiative.
社長が社員の主体的な取り組みを促した。
They argued that he killed her.
彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
The Japanese live mainly on rice.
日本人は主に米を食べる。
The owner of this bar never sells liquor on credit.
このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.
主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.
いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
They ended capitalism and built a socialist society.
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.
小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.
彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
He worked all the harder because his master praised him.
彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.
彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
His main interest is in history.
彼の主な興味は史学にある。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
My sister played the leading character.
私の妹が主役を演じた。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
In those days, a new type of democracy was rising.
当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
It is true of American society that the male is the head of the household.
男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
We believe in democracy.
我々は民主主義をよいと思う。
There are many housewives who complain about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Tom claimed that he could run faster than Mary.
トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの助力であった。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.