The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The hero, as a child, suffered from parental neglect.
主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
I persist in my popularity.
僕は自分の人気を主張する。
He is the personification of selfishness.
彼は利己主義の化身だ。
The country's main products are cocoa and gold.
その国の主な産物はココアと金である。
The farm owner has a large farm.
農園主は大きな農場を持っている。
Give the book back to the owner.
その本を持ち主に返しなさい。
They stressed protection of the environment.
彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
Would you call up my husband?
主人を読んでいただけませんか。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.
いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
The traffic accident took place on the main highway.
交通事故は主要高速道路で起こった。
He has a strong mind.
彼は強い心の持ち主だ。
The old farmer did not pay him much money.
その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
I'll call my husband.
主人を呼びますよ。
What were yesterday's chief events?
昨日の主な出来事は何でしたか。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.
日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の主導権をにぎった。
Does somebody here own this watch?
誰かこの時計の持ち主はいませんか。
This tour takes in each of the five main islands.
この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
He explained the main purpose of the plan.
彼はその計画の主な目的を説明した。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.
彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Coffee is one of the staples of Brazil.
コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
They negotiate with their employer about their wages.
彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.
主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
The servants tried to carry out their master's order.
お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.
株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
Columbus argued that he could reach India by going west.
コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
She has a sense of fashion.
彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
Rice is the chief crop in this area.
米はこの地方の主な農作物です。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.
小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
We must be loyal to our principles.
私たちは主義に忠実でなければならない。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
He maintained that his theory was true of this case.
彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
He wrote to me to the effect that he would visit me.
彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
She insisted on going there.
彼女はそこに行くと主張した。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.
安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
He doesn't have any knowledge about American democracy.
彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
He had an unpleasant screechy voice.
彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
The audience consisted mainly of students.
聴衆は主に学生からなっていた。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
She advocated equal rights for women.
彼女は女性差別撤廃を主張した。
Master rang the bell.
主人は呼び鈴を鳴らした。
He adheres to the Democratic party.
彼は民主党の支持者だ。
You must not lose sight of your main object.
主題を見失ってはいけない。
He thanked the host for the very enjoyable party.
彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
The play concludes with the hero's death.
その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
I suggested to him.
私は彼に主張した。
He fought bravely in behalf of a cause.
彼は主義のために勇敢に戦った。
We elected Jim captain of our baseball team.
私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.
thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
He explained the plan's main objective.
彼はその計画の主な目的を説明した。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.
その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
Tom is a perfectionist.
トムは完璧主義者だ。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
The dog knew its master.
その犬は主人を知っていた。
His primary reason for going out was to see Patty.
彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
One of the main products of this country is coffee.
この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
The heroine of this story is a little girl.
この物語の女主人公は幼い少女です。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.
食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.
ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
The main diet in Japan is rice.
日本では米が主食です。
Who is the owner of this house?
この家の持ち主はだれですか。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t