UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
What is the main industry in this town?この町の主な産業は何ですか。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分が無実だと主張した。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
Do you feel equal to meeting your ex-husband?前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の主導権をにぎった。
What is the central aim of this plan?この計画の主なねらいは何ですか。
The stockholders are making money hand over fist.株主たちはもうけまくっています。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Housewives have a hundred things to do.主婦にはすることが山ほどある。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
I'm trying to find the person who owns this guitar.このギターの持ち主を探しています。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
She advocated equal rights for women.彼女は女性差別撤廃を主張した。
I suggested to him.私は彼に主張した。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
He makes out that he has a right to say so.彼はそう言う権利があると主張している。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
She is a lady of business acumen.彼女は鋭い商才の持ち主だ。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
The master gave me an order to come in.主人は私に入ってくるように命じた。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
He even suspected that the man was the principal offender.彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
Live up to one's principles.主義を貫く。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Tom claimed that he could run faster than Mary.トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
We made a point of his going there.彼にそこへ行くように主張した。
I owe it to my doctor that I am still alive.私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
These letters, in the main, are from my mother.これらの手紙は主として母から来たものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License