UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
What is the main industry in this town?この町の主な産業は何ですか。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
His employer dismissed him yesterday.昨日雇い主が彼を解雇した。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
I am playing it safe.事なかれ主義。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
Housewives have a hundred things to do.主婦にはすることが山ほどある。
You'd better try to assert yourself more.君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
His illness was mainly psychological.彼の病気は主に精神的な物だった。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The man standing over there is the owner of the store.あそこに立っている人が店の主人です。
Please give my best regards to your husband.ご主人によろしくお伝え下さい。
Live up to one's principles.主義を貫く。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
The Lord is my shepherd, I shall not want.主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
He even suspected that the man was the principal offender.彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
Who is the owner of this house?この家の持ち主はだれですか。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
He thanked the host for the very enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
My husband isn't quite the provider he should be.うちの亭主は甲斐性がない。
He is master of this house.彼はこの家の主人です。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
The object is that which in Japanese would generally be indicated with "ni" or "o".目的語は、日本語では主に「に」や「を」で示される語である。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
She attended on her sick husband.彼女は病気の主人に付き添った。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
What is the main purpose of this plan?この計画の主な目的はなんですか。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
"I want to be a farmer", said Pip.農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
He can't stick to anything very long.彼は何事でも三日坊主だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License