Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments. 科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。 He advocates reform in university education. 彼は大学教育の改革を主張している。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read. 父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。 He advocated to us that the changes be made. 彼はその改革を実行すべきだと主張した。 He claimed that the enormous property was at his disposal. その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。 They elected John captain of their team. 彼らはジョンをチームの主将に選んだ。 I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way. 私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。 Japan consists of four main islands and many other smaller islands. 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 The hero, as a child, suffered from parental neglect. 主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。 Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system. どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。 The boss seemed to frown on my method. 主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。 Two rival parties are essential to good democratic government. 健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。 A student should not lose sight of his own identity. 学生は自分の主体性を見失ってはならない。 Can you recommend any vegetarian dishes? 菜食主義者へのおすすめは、なんですか。 As I will not be a slave, so I will not be a master. 私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。 She laid her ideas before her chief. 彼女は主任に自分の考えを述べた。 The main diet in Japan is rice. 日本では米が主食です。 This is an interesting case where there is no principal determining element. これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 Jane insisted that she was right. ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner. 鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。 He is a man of individual humor. 彼は独特なユーモアの持ち主だ。 The peasants rose up in rebellion against the ruler. 小作人達は領主に反抗して蜂起した。 Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals. オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。 People in the world are always advocating for more freedom and equality. 世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。 We believe in democracy. 我々は民主主義をよいと思う。 The stockholders are making money hand over fist. 株主たちはもうけまくっています。 Tell me the substance of his speech. 彼のスピーチの主旨を教えてください。 Tom believes that men should rule over women. トムは男尊女卑思想の持ち主だ。 U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics. USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。 Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health. 日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。 The chief crop of our country is rice. わが国の主な農産物は米である。 Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule. 日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。 She insisted that he be invited to the party. 彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。 The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 What were the chief events of 1990? 1990年の主要な出来事といえば何でしょう? He has a strong body. 彼は強い体の持ち主だ。 I would maintain with my last breath that he is innocent. 彼の無罪を最後まで主張する。 The host cut the turkey for the guests. 主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。 The original book dealt primarily with the natural language processing of English. 原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。 They are not merchants, but farmers. 彼らは商人ではなくて、農場主です。 He has a kind heart. 彼は優しい心の持ち主だ。 I am a vegetarian. 私は菜食主義者です。 The principle theme of the book is the American Revolution. その本の主題はアメリカ独立戦争である。 He is an absolute monarch. 彼は専制君主である。 We accept all major credit cards. 主なクレジットカードは全てご利用いただけます。 She has a gentle heart. 彼女は優しい心の持ち主です。 He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband. あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。 They are loyal to their master. 彼らは雇い主に忠実だ。 John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 Pessimism believes in no improvement. 悲観主義は、向上することを信じないのだ。 She has a clean heart. 彼女は汚れの無い心の持ち主です。 It's against my rules to compromise. 妥協するのは私の主義に反している。 Some people insist that television does more harm than good. テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。 By summit, do you mean the Group of Eight? サミットって、主要国首脳会議のことなんですか? He thanked his host for a most enjoyable party. 彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。 He did a check on the quality. 彼は主要点を点検した。 You'd better try to assert yourself more. 君はもっと自己主張を試みたほうがよい。 As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery. 科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。 Her doctor wants to refer her to a specialist. 彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。 Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point. たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。 Nobody will believe his assertion that he is innocent. 無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。 I hope you'll never turn Communist. 君が共産主義者にならないように希望する。 Article 6. The president shall preside at all meetings. 第6条議長は全会議を主宰するものとする。 The foundation of free nations is democracy. 自由諸国の基盤は民主主義である。 Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy. 最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。 A housewife has many domestic duties. 主婦は家庭の仕事がたくさんある。 The United States is typical of the democratic countries. 米国は代表的な民主国家である。 She said to her husband: "Stop!". 彼女は主人に『やめて!』を言いました。 Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party? 民主党は共和党に勝つと思いますか。 What is the main purpose of your studying English? 君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。 Who owns this villa? この別荘の持ち主は誰ですか。 The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism. アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。 He affirmed his innocence. 彼は自分の潔白を主張した。 His doctors told him that he would see, hear, and taste as before. 彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。 He is the owner of the liquor shop. 彼があそこの酒屋の主人です。 He contends that nuclear weapons are necessary for national defense. 彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。 The old farmer did not pay him much money. その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。 Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father. 君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。 Rice is the chief crop in this area. 米はこの地方の主な農作物です。 Swimming will be the main event of the next Olympics. 水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。 He is a man of noble mind. 彼は崇高な精神の持ち主だ。 Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993. 共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。 A sentence normally has a subject and a verb. 文には普通、主語と動詞がある。 The prime means of communication for cats is body language. 猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。 What are the main products of this country? この国の主要な産物は何ですか。 The content of his speech is not relevant to the subject. 彼の話の内容は主題と一致していない。 The number of Japanese who live on bread has increased. パンを主食にする日本人の数は増えた。 Curses, like chickens, come home to roost. のろいはのろい主に返る。 She insisted that I should pay the bill. 彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。 What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this. 禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。 The Lord is my shepherd, I shall not want. 主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。 My shop is on the main street of the town. 私の店は町の主要な通りにあります。 The customer contended that she had been cheated. その客はだまされたと主張した。 He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy. 彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。 The country is on the way to becoming a democratic nation. その国は、民主国家への途上にある。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 Galileo argued that the earth moves. ガリレオは地球は動いていると主張した。