UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must surrender them all.すべて主にお返しします。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
Is your husband a picky eater?あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
He is master of this house.彼はこの家の主人です。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
In short, he is a man of great ability.つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
No wonder he is a hen - pecked husband.亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
He is really a Hercules.彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
No man can serve two masters.二人の主人には仕えられない。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
Tom has a bright career as a medical doctor.トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
She laid her ideas before her chief.彼女は主任に自分の考えを述べた。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Tom claimed that he could run faster than Mary.トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
Children want their way and are bound to get into arguments.子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
Another half hour, and our master will be back here.もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
The girl made off with her employer's money.その少女は雇主の金をもって逃げた。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License