The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He supports the Democratic Party.
彼は民主党の支持者だ。
He entered the Democratic Party but soon left it.
彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
They are not merchants, but farmers.
彼らは商人ではなくて、農場主です。
He maintained that all occupations should be open to women.
すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
He is a boy of singular intelligence.
彼は並はずれた知能の持ち主である。
He is a man of great capacity but of little ability.
彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
He adheres to the Democratic party.
彼は民主党の支持者だ。
The shopkeeper urged me to buy it.
店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
A sentence normally has a subject and a verb.
文には普通、主語と動詞がある。
The radio announcer had a masculine voice.
そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
He has a warm heart.
彼は暖かい心の持ち主です。
He explained the plan's main objective.
彼はその計画の主な目的を説明した。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
He is a man of noble mind.
彼は崇高な精神の持ち主だ。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
We stand for democracy.
我々は民主主義を維持する。
We elected Jim captain of our baseball team.
私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.
青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.
新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
Swimming will be the main event of the next Olympics.
水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
Two rival parties are essential to good democratic government.
健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
The city took the initiative in the pollution suit.
市当局は公害訴訟で主導権をとった。
He has a strong body.
彼は強い体の持ち主だ。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
Above all things, we must not be selfish.
とりわけ我々は利己主義になってはならない。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.
「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.
共産主義はソ連で実践された体制である。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
The party ended up with the host's speech.
パーティーは主催者のスピーチで終わった。
The landlord used to be quite well off.
その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.
今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Tom claimed that he could run faster than Mary.
トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
He assumed the leadership of the political party.
彼はその政党の主導権をにぎった。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.
主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
His illness was mainly psychological.
彼の病気は主に精神的な物だった。
At the dinner party he insisted on my making a speech.
晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He has a strong mind.
彼は強い心の持ち主だ。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
The anarchist is apt to lose his temper.
その無政府主義者はかっとなりやすい。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.
サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
We chose Henry captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
He has strong principles.
彼は強固な信念の持ち主である。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.
鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
It is against my principles to tell a lie.
うそをつくことは私の主義に反する。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.