UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
No wonder he is a hen - pecked husband.亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
He served his master well.彼は主人によく仕えた。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
The stockholders are making money hand over fist.株主たちはもうけまくっています。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
Who owns this villa?この別荘の持ち主は誰ですか。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
She laid her ideas before her chief.彼女は主任に自分の考えを述べた。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Rice is one of those staple commodities.米はそれら主要商品の一つだ。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
He can't stick to anything very long.彼は何事でも三日坊主だ。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
He is a man of great capacity but of little ability.彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
Most college students use computers mainly for writing papers.たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
They insisted on the criminal being punished.人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
We insisted on its importance.私たちはその重要性を主張した。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
They insisted on my attending the meeting.彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
I owe it to my doctor that I am still alive.私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
He is the master of this house.彼がこの家の主人です。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
He has a warm heart.彼は暖かい心の持ち主です。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
She attended on her sick husband.彼女は病気の主人に付き添った。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License