UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
Tell me the substance of his speech.彼のスピーチの主旨を教えてください。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
"I want to be a farmer", said Pip.農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
I am familiar with this subject.私はこの主題に精通している。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
He served his master well.彼は主人によく仕えた。
We accept all major credit cards.主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The politician claimed to oppose the conclusion.その政治家はその主張に反対すると主張した。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
He thanked the host for the very enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Who's the naughty boy that broke the window?窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
A housewife has many domestic duties.主婦は家庭の仕事がたくさんある。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The main diet in Japan is rice.日本では米が主食です。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
He took the leadership of the party.彼は党の主導権を握った。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
Give the book back to the owner.その本を持ち主に返しなさい。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
They argued that he killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
The monarch is supposed to attend the funeral.君主はその葬儀に出席することになっている。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License