Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The prime means of communication for cats is body language. 猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。 Michelangelo protested that he was not a painter. ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。 He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy. 彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。 Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas. 株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。 This is an interesting case where there is no principal determining element. これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 The host cut the turkey for the guests. 主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。 The prime means of communication for cats is body language. 猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。 This tour takes in each of the five main islands. この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。 She still alleges innocence. 彼女は今でも無実を主張している。 He recoiled before his master's anger. 彼は主人の怒りにひるんだ。 Tom claimed that he could run faster than Mary. トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie. ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。 Her doctor wants to refer her to a specialist. 彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。 We usually have our main meal of the day in the evening. 私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。 A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed. 彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。 As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion. 理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。 In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party. 次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。 We live in a democratic society. 私たちは民主主義の社会に住んでいます。 The band played for the visiting monarch. 楽隊が滞在中の君主のために演奏した。 Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 My husband and I are calling it quits. 私は主人と別れる事にしました。 I understand you wish to contact your husband. ご主人と交信なさりたいんですね。 Cats show emotional habits parallel to those of their owners. 猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。 She seems reserved, but she's actually a strong-willed person. 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative. ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。 She has a kind heart. 彼女は優しい心の持ち主です。 The followings are the chief events of 1993. 次のことが1993年の主な出来事だ。 He affirmed his innocence. 彼は自分の潔白を主張した。 The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic. 楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。 A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many. 少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。 Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking". 要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。 You should live up to your principles. 君は自分の主義に従って行動すべきである。 The customer insisted on a price reduction because of defects in the product. そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。 Most Japanese live on rice. たいていの日本人は米を主食にしている。 The prime purpose of the profession is the rendering of a public service. その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。 He is nothing more than an egoist. 彼は単なる利己主義者に過ぎない。 He thanked his host for a most enjoyable party. 彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。 He is a man of great capacity but of little ability. 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。 They insisted on my attending the meeting. 彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。 I am familiar with this subject. 私はこの主題に精通している。 He has a perfect swing. 彼は完璧なスイングの持ち主だ。 Even if the performance is good, I still say we drop the project. たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking. 梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。 Taro insisted that he was right. 太郎は自分の言い分が正しいと主張した。 He is really a Hercules. 彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。 In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements. ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 Jane insisted that she was right. ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 They claimed credit for tax reduction. 彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。 Money is the key factor when we decide to buy a new house. 新しい家を買う時の主な要素はお金です。 The sovereign completely recovered from his illness. 君主は病気から完全に回復した。 Both sons pretended to the throne. 息子は二人とも王位継承権があると主張した。 Greek philosophers placed value on democracy. ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。 A spectre is haunting Europe — the spectre of communism. 一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。 It is a matter of principle with him to answer your questions honestly. あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。 My shop is on the main street of the town. 私の店は町の主要な通りにあります。 The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 It is true of American society that the male is the head of the household. 男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。 This is a great time-saving gadget for the housewife. これは主婦の手間を省く便利な器具です。 He is a so called liberal. 彼はいわゆる自由主義者だ。 He has a spirit of tenacity. 彼は粘り強い精神の持ち主だ。 My husband isn't quite the provider he should be. うちの亭主は甲斐性がない。 I insisted that we change our original plan. 私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。 The original book dealt primarily with the natural language processing of English. 原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。 The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government. 安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。 The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic. 温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。 The play concludes with the hero's death. その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 That doctrine will no doubt lead to serious consequences. その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。 Some people argue that technology has negative effects. 科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display. 山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。 Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines. キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。 A student should not lose sight of his own identity. 学生は自分の主体性を見失ってはならない。 In a democracy, all citizens have equal rights. 民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。 I acted up to my principles. 自分の主義に基づいて行動した。 The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states. デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。 Majority rule is a basic principle of democracy. 多数決原理が民主主義の根本原則だ。 He can't stick to anything very long. 彼は何事でも三日坊主だ。 Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up. 冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。 In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy. つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。 She applied to the chief for a vacation. 彼女は主任に休暇を申し出た。 The main thing that dreams lack is consistency. 夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。 "Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets. ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。 Since we got married, he's become a devoted family man. 結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。 He affirmed himself to be innocent. 彼は自分は無実だと主張した。 Mary was given a raise by her employer. メアリーは、雇い主に昇給してもらった。 They made me captain. 彼らは私を主将にした。 He is not eager to unveil his main argument. 彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。 He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband. あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。 I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently. 私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。 And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men. 何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。 Article 6. The president shall preside at all meetings. 第6条議長は全会議を主宰するものとする。 Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。 I would hate to become just a housewife. ただの主婦にはなりたくありません。 Animals have bodies largely composed of fluid. 動物は主として液体で構成される体を持つ。 The owner of this bar never sells liquor on credit. このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。 Mary has a strong personality. メアリーは強烈な個性の持ち主だ。 They substantiated their claim by producing dated receipts. 彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。 The country's main products are cocoa and gold. その国の主な産物はココアと金である。