UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
The boss seemed to frown on my method.主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
He served his master well.彼は主人によく仕えた。
The hero died at the end of the book.主人公は、本の最後で死んだ。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
He worked all the harder because his master praised him.彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
My husband isn't quite the provider he should be.うちの亭主は甲斐性がない。
We insisted on its importance.私たちはその重要性を主張した。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
He is a man of great capacity but of little ability.彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
Finders keepers.拾った者が持ち主。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
He can't stick to anything very long.彼は何事でも三日坊主だ。
The shopkeeper urged me to buy it.店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
He even suspected that the man was the principal offender.彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
He had an unpleasant screechy voice.彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
Who is the owner of this house?この家の持ち主はだれですか。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
He can't stick to anything very long.彼は何もかも三日坊主だ。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
Who's the naughty boy that broke the window?窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Tom has a bright career as a medical doctor.トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
She made a point of my attending the party.彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
I owe it to my doctor that I am still alive.私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
She protested to me that she had never done such a thing.彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
Tom claimed that he could run faster than Mary.トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
The Japanese used to live mainly on rice.日本人は以前は主に米を主食としていた。
Housewives have a hundred things to do.主婦にはすることが山ほどある。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License