The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police managed to track down the owner of the car.
警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Swimming will be the main event of the next Olympics.
水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
The owner of this bar never sells liquor on credit.
このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
The boss seemed to frown on my method.
主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.
今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
The paper published a profile of its new editor.
その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
He adheres to the Democratic party.
彼は民主党の支持者だ。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
At the dinner party he insisted on my making a speech.
晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
They say she and her husband can't agree on anything.
彼女はご主人と性格が合わないそうよ。
He strongly persisted in arguing his opinion.
彼は自分の意見を強硬に主張した。
Roy is secretive and Ted is candid.
ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.
ビクトリア女王は英国の君主だった。
He was chosen captain.
彼は主将に選ばれた。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.
国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
What a tender heart she has.
彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
She insisted that I should pay the bill.
彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.
実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
Galileo argued that the earth moves.
ガリレオは地球は動いていると主張した。
Please give my best regards to your husband.
ご主人によろしくお伝え下さい。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
There is no scientific basis for these claims.
これらの主張には科学的な根拠がない。
He stands for democracy.
彼は民主主義を支持している。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.
あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.
来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
No man can serve two masters.
二人の主人には仕えられない。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
What were yesterday's chief events?
昨日の主な出来事は何でしたか。
There was a short pause and the housewife said...
少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
We elected him captain of our team.
私たちは彼をチームの主将に選びました。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
The accused maintained his innocence.
被告は無実を主張した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
They live on potatoes around here.
このあたりではジャガイモを主食としている。
Who's the naughty boy that broke the window?
窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
That runs against my principles.
それは私の主義に反する。
His primary reason for going out was to see Patty.
彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Joe insisted on my paying the money.
ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
The main feature of this scheme is still ambiguous.
この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
We chose Henry to be the captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
My father made it a principle to keep early hours.
私の父は早寝早起きを主義としていた。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.
私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
We elected her captain of our team.
私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
I persist in my popularity.
僕は自分の人気を主張する。
Individual freedom is the soul of democracy.
民主主義の生命は個人の自由にある。
The Japanese live on rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
She has a kind heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
I would maintain with my last breath that he is innocent.
彼の無罪を最後まで主張する。
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
He advocated to us that the changes be made.
彼はその改革を実行すべきだと主張した。
A student should not lose sight of his own identity.
学生は自分の主体性を見失ってはならない。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.
トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
I am on the side of democracy.
私は民主主義の味方だ。
Coffee is Brazil's main product.
コーヒーはブラジルの主要産物である。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.
たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi