UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
She insisted on her innocence.彼女は自分の潔白を主張した。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
Live up to one's principles.主義を貫く。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
Does somebody here own this watch?誰かこの時計の持ち主はいませんか。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
The main diet in Japan is rice.日本では米が主食です。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
We insisted on its importance.私たちはその重要性を主張した。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
What is the central aim of this plan?この計画の主なねらいは何ですか。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
They argued that he killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
I am a housewife.私は主婦です。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
We accept all major credit cards.主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
What were the chief events of last year?昨年の主な出来事は何でしたか。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
That company deals mainly in imported goods.その会社は主に輸入品を扱っている。
The police managed to track down the owner of the car.警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
We made a point of his going there.彼にそこへ行くように主張した。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Of all the principles he once stood fast on.数々の主張からとった痛みのないエキス。
His argument is that women should not smoke or drink.彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
The dog knew its master.その犬は主人を知っていた。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の主導権をにぎった。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License