UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
The shopkeeper urged me to buy it.店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
She is a lady of business acumen.彼女は鋭い商才の持ち主だ。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
His illness was mainly psychological.彼の病気は主に精神的な物だった。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
Live up to one's principles.主義を貫く。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
She advocated equal rights for women.彼女は女性差別撤廃を主張した。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
These letters, in the main, are from my mother.これらの手紙は主として母から来たものだ。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
The master gave me an order to come in.主人は私に入ってくるように命じた。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
You'd better try to assert yourself more.君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
We made a point of his going there.彼にそこへ行くように主張した。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
Masaru claims that he is innocent.マサルは潔白であると主張した。
No man can serve two masters.人は二人の主人に従うことはできない。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
The followings are the chief events of 1993.次のことが1993年の主な出来事だ。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
He is really a Hercules.彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
He took the leadership of the party.彼は党の主導権を握った。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
He remains loyal to his principles.彼は自己の主義に忠実でいる。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分は無実だと主張した。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
She made her point.彼女は自分の主張をとおした。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
He can't stick to anything very long.彼は何事でも三日坊主だ。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
The Lord is my shepherd, I shall not want.主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
He is a man of great capacity but of little ability.彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License