UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They made me captain.彼らは私を主将にした。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
She insisted on her innocence.彼女は自分の潔白を主張した。
The followings are the chief events of 1993.次のことが1993年の主な出来事だ。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
"I want to be a farmer", said Pip.農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
He was a kind master to his servants.彼は使用人に優しい雇い主だった。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.ビクトリア女王は英国の君主だった。
His argument is that women should not smoke or drink.彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
Do you feel equal to meeting your ex-husband?前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
We live in a society of democracy.我々は民主主義の社会に住んでいる。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
Who's the naughty boy that broke the window?窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
The landlord barked at his servants.宿の主人は召使い達にがなりたてた。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分が無実だと主張した。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
I am playing it safe.事なかれ主義。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
In short, he is a man of great ability.つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
He has a warm heart.彼は暖かい心の持ち主です。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
She laid her ideas before her chief.彼女は主任に自分の考えを述べた。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License