Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。 I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores. 最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。 She wears the trousers in that house. あの家は女房が亭主をしりに敷いている。 The dog tagged along after his master. 犬は主人の後を付いていった。 Our chief concern should be the aging of society. 私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。 Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace. 女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。 It is against my principles to tell a lie. うそをつくことは私の主義に反する。 The customer contended that she had been cheated. その客はだまされたと主張した。 My primary concern is your safety. 私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。 He can't stick to anything very long. 彼は何もかも三日坊主だ。 We must fight for our democracy. 私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。 Is your husband at home? ご主人はご在宅ですか。 Rice is the chief crop in this area. 米はこの地方の主な農作物です。 Women's rights groups are going after sexual harassment. 女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。 My master inflicted hard work on me. 私の主人は私につらい仕事を課した。 The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic. 楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。 If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult. 主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。 He affirmed himself to be innocent. 彼は自分は無実だと主張した。 I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam. 私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。 American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government. 土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。 That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming. それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。 In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant. 紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。 When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner. 鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。 The monarch is supposed to attend the funeral. 君主はその葬儀に出席することになっている。 Mining is one of the main sources of wealth in Chile. 鉱業はチリの主要な収入源の一つである。 In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market. 米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。 He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession. その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。 In those days, a new type of democracy was rising. 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 It would be a great convenience if English were to become everybody's major language. 英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。 This is the chief aim of university education: to train the mind. 知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。 There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist. 頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。 He makes out that he has a right to say so. 彼はそう言う権利があると主張している。 Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry. 「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。 The employer made a new offer to the workers. 雇い主は労働者に新しい提案をした。 The employer imposed a heavy task on them. その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。 Coffee is Brazil's main product. コーヒーはブラジルの主要産物である。 Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself. 佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。 'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case. thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。 No man can serve two masters. 二人の主人には仕えられない。 The farmer liked to keep them busy. 農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。 She persists in saying that she is right. 彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。 Taro insisted that he was right. 太郎は自分の言い分が正しいと主張した。 I understand you wish to contact your husband. ご主人と交信なさりたいんですね。 The tyrant kept the people down. 専制君主は人民を弾圧した。 The farm owner has a large farm. 農園主は大きな農場を持っている。 We elected Jim captain of our baseball team. 私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。 Spain is the host country for the Olympics in 1992. スペインは1992年のオリンピックの主催国です。 He prevailed on the farmers to try the new seeds. 彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。 He is not eager to unveil his main argument. 彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。 He has a perfect swing. 彼は完璧なスイングの持ち主だ。 What a tender heart she has. 彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。 The problem tortured the chief. その問題は主任をひどく苦しめた。 That doctrine will no doubt lead to serious consequences. その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。 My father insisted I should go to see the place. 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 She has a clean heart. 彼女は汚れの無い心の持ち主です。 Money is a good servant, but a bad master. 金は善い召使だが悪い主人だ。 We elected him captain of our team. 私たちは彼をチームの主将に選びました。 John laid claim to the painting. ジョンはその絵の所有権を主張した。 My shop is on the main street of the town. 私の店は町の主要な通りにあります。 The number of Japanese who live on bread has increased. パンを主食にする日本人の数は増えた。 He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon. 彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。 His main interest is in history. 彼の主な興味は史学にある。 The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds. 主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。 Alfred was made captain of the team. アルフレッドはそのチームの主将になった。 Individual freedom is the soul of democracy. 民主主義の生命は個人の自由にある。 That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat. その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。 Deer were once the main game. 鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。 I would maintain with my last breath that he is innocent. 彼の無罪を最後まで主張する。 He is a so called liberal. 彼はいわゆる自由主義者だ。 The accused maintained his innocence. 被告は無実を主張した。 No wonder he is a hen - pecked husband. 亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。 The anarchist is apt to lose his temper. その無政府主義者はかっとなりやすい。 Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey. この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。 We chose Henry captain of our team. 私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。 A housewife should be economical. 主婦は節約に努めるべきである。 The rain in Spain falls mainly on the plain. スペインの雨は主に平原に降る。 His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure. 彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。 Poverty is still the major cause of crime. 貧困は依然として犯罪の主要原因である。 He laid claim to the land. 彼はその土地の所有権を主張した。 In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work. 多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。 In communism, the means of production are owned by the state. 共産主義の下では、生産手段は国有化される。 The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic. 温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。 He explained the plan's main objective. 彼はその計画の主な目的を説明した。 Freedom is the very essence of our democracy. 自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。 The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism. アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。 The man standing over there is the owner of the store. あそこに立っている人が店の主人です。 His trouble was chiefly mental. 彼の病気は主に精神的な物だった。 Every man is master in his own house. 人はだれでも、自分の家の中では主人である。 They were not able to respect their new lord. 彼らは新領主を尊敬できなかった。 As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion. 理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。 The point is that you didn't teach them grammar. 主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。 The librarian classified the books according to subject. 司書は主題によって本を分類した。 The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers. 靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。 Of all the principles he once stood fast on. 数々の主張からとった痛みのないエキス。 Tom claimed that he could run faster than Mary. トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. I acted for our captain while he was in the hospital. 主将の入院中は私が代理を務めた。 Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. 来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。 The main diet in Japan is rice. 日本では米が主食です。 The boss bawled me out. 主人に大目玉を食った。 The boss controls his men at will. 主任は部下を意のままに支配している。