UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Another half hour, and our master will be back here.もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
He can't stick to anything very long.彼は何事でも三日坊主だ。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
My husband is a very good cook.主人は料理がとても上手です。
I'm trying to find the person who owns this guitar.このギターの持ち主を探しています。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
He remained steadfast to his principles.彼はずっと自分の主義に忠実である。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.主よ。あなたは、みことばのとおりに、あなたのしもべに良くしてくださいました。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
He is a man of great capacity but of little ability.彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
He is the master of this house.彼がこの家の主人です。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
She has a sense of fashion.彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
Do you feel equal to meeting your ex-husband?前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
She made her point.彼女は自分の主張をとおした。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Tom has a bright career as a medical doctor.トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
He affirmed his innocence.彼は自分の潔白を主張した。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
Does anyone claim this knife?このナイフの持ち主はいませんか。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
I am a housewife.私は主婦です。
Is he the owner of that car?彼があの車の持ち主ですか。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
Tell me the substance of his speech.彼のスピーチの主旨を教えてください。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
I persist in my popularity.僕は自分の人気を主張する。
The girl made off with her employer's money.その少女は雇主の金をもって逃げた。
The Japanese live on rice.日本人は米を主食としている。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
These letters, in the main, are from my mother.これらの手紙は主として母から来たものだ。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License