Swimming will be the main event of the next Olympics.
水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
We live in a society of democracy.
我々は民主主義の社会に住んでいる。
They argued that he killed her.
彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
We live in a democratic society.
私たちは民主主義の社会に住んでいます。
This is a great time-saving gadget for the housewife.
これは主婦の手間を省く便利な器具です。
My husband isn't quite the provider he should be.
うちの亭主は甲斐性がない。
Critics are just crying wolf about protectionism.
評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
What is the main purpose of your studying English?
君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.
その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
She seems shy, but has a strong will in practice.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He doesn't have any knowledge about American democracy.
彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.
その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
The lawyer insisted on his innocence.
弁護士は彼の無罪を強く主張した。
He is worthy to be captain of our team.
彼はわがチームの主将にふさわしい。
A conservative is not always a reactionary.
保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
We believe in democracy.
我々は民主主義をよいと思う。
His argument is that women should not smoke or drink.
彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
The traffic accident took place on the main highway.
交通事故は主要高速道路で起こった。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
They substantiated their claim by producing dated receipts.
彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
He thanked his host for a most enjoyable party.
彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
He is a man of great capacity but of little ability.
彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
The United States is a democracy.
米国は民主国家である。
The lawyer insisted on the client's innocence.
弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Tom has a bright career as a medical doctor.
トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
His doctor came with all speed.
彼の主治医は全速力でやって来た。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?
民主党は共和党に勝つと思いますか。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.
国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
His employer dismissed him yesterday.
昨日雇い主が彼を解雇した。
They elected John captain of their team.
彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
He's a tough-minded owner.
彼は強固な精神の持ち主です。
Sovereignty resides in the people.
主権は人民にある。
Some have lost faith in democracy.
民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
You'd better try to assert yourself more.
君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
She insists on her son being innocent.
彼女は息子が無罪であることを主張している。
They ended capitalism and built a socialist society.
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
That's opportunism pure and simple.
それはご都合主義というものだ。
Please classify these books by subject.
これらの本を主題別に分類してください。
I persist in my popularity.
僕は自分の人気を主張する。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
He is the master of this house.
彼がこの家の主人です。
His main object in life was to become rich.
彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".
「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
The stockholders are making money hand over fist.
株主たちはもうけまくっています。
The accused maintained his innocence.
被告は無実を主張した。
Is the master of the house at home?
ご主人はご在宅ですか。
I see your point.
あなたの主旨はわかる。
He did a check on the quality.
彼は主要点を点検した。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.