The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.
不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.
共産主義はソ連で実践された体制である。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Above all things, we must not be selfish.
とりわけ我々は利己主義になってはならない。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
We accept all major credit cards.
主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
The owner sold the building for what he wanted.
持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Tom believes in traditional gender roles.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The man standing over there is the owner of the store.
あそこに立っている人が店の主人です。
I am by turns an optimist and a pessimist.
私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
He affirmed his innocence.
彼は自分の潔白を主張した。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.
彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.
雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
You'd better try to assert yourself more.
君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.
私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
Two rival parties are essential to good democratic government.
健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
She has a tender heart.
彼女は優しい心の持ち主だ。
Scientists deal mainly with physical matters.
科学者は主として物質の問題を取り扱う。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.
ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The dog regarded his master anxiously.
犬は不安そうに主人をながめた。
He can't stick to anything very long.
彼は何事でも三日坊主だ。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.
日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
The dog rebelled against his master.
イヌは飼い主に反抗した。
Barley is our main product.
大麦は我国の主産物である。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"
「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.
彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
I am a housewife.
私は主婦です。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
You must live up to your principles.
君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
I found a lost cat for which its owner had been searching.