The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.
雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
The main crop of Japan is rice.
日本の主要作物は米である。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.
日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
Jim always avoids trouble at all costs.
ジムは万事が事なかれ主義だ。
Who plays the lead?
主演は誰ですか。
He stubbornly persisted in his opinion.
彼は自分の意見を頑固に主張した。
He took the leadership of the party.
彼は党の主導権を握った。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.
西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
Deer were once the main game.
鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
The farm owner has a large farm.
農園主は大きな農場を持っている。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.
共産主義はソ連で実践された体制である。
What are the main products of this country?
この国の主要な産物は何ですか。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.
ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
They will insist on her staying there longer.
彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
My father made it a principle to keep early hours.
私の父は早寝早起きを主義としていた。
His doctor came with all speed.
彼の主治医は全速力でやって来た。
They made me captain.
彼らは私を主将にした。
They insisted on my making use of this opportunity.
彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.
主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
He supports the Democratic Party.
彼は民主党の支持者だ。
I think that my mother is the perfect housewife.
私の母は主婦のかがみだと思う。
Above all things, we must not be selfish.
とりわけ我々は利己主義になってはならない。
The play concludes with the hero's death.
その劇は主人公の死で終わる。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.
主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
I am certain that you have noble thoughts.
私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.
トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
Employers sometimes exploit their workers.
雇い主は、時に従業員を搾取する。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.
雇用主は彼の協力に心から感謝した。
Democracy is not exportable like food or cement.
民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
They say she and her husband can't agree on anything.
彼女はご主人と性格が合わないそうよ。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.
ビクトリア女王は英国の君主だった。
The boss bawled me out.
主人に大目玉を食った。
Japan plays a key role in the world economy.
日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.
農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.
ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
Does somebody here own this watch?
誰かこの時計の持ち主はいませんか。
The prime means of communication for cats is body language.
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
Alfred was made captain of the team.
アルフレッドはそのチームの主将になった。
I'm trying to find the person who owns this guitar.
このギターの持ち主を探しています。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
She has a gentle heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
He is a man of great capacity but of little ability.
彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
Coffee is Brazil's main product.
コーヒーはブラジルの主要産物である。
The women stuck to their cause.
その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
We believe in democracy.
我々は民主主義をよいと思う。
The main feature of this scheme is still ambiguous.
この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
The farmer liked to keep them busy.
農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.
「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
He is a person who never cuts corners.
彼は完璧主義者だ。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
He is the personification of selfishness.
彼は利己主義の化身だ。
Tension is a major cause of heart disease.
緊張が心臓病の主な原因だ。
The problem tortured the chief.
その問題は主任をひどく苦しめた。
The president urged employees to act on their initiative.
社長が社員の主体的な取り組みを促した。
The paper published a profile of its new editor.
その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
He has a warm heart.
彼は暖かい心の持ち主です。
He thanked the host for the very enjoyable party.
彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?
民主党は共和党に勝つと思いますか。
He had an unpleasant screechy voice.
彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
Biologists assert the losses are severe.
生物学者は、損失は深刻だと主張している。
I am going to assert his guilt.
私は彼の有罪を主張するつもりです。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.
世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
They negotiate with their employer about their wages.
彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
He stuck to his principle.
彼は主義を通して譲らなかった。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.
理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.
先生主人のことですが良く眠れないんです。
Tom believes that men should rule over women.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
The host entertained us at the party.
主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.
彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
Who was in charge of today's party?
今日のパーティーは誰が主催なの?
We elected her captain of our team.
私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの助力であった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
He advocated abolishing class distinctions.
彼は階級差別の廃止を主張した。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.
英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
"I want to be a farmer", said Pip.
農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
He maintained that all occupations should be open to women.
すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
Flour is the main ingredient in cakes.
小麦粉はケーキの主な材料だ。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.
鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Article 6. The president shall preside at all meetings.
第6条議長は全会議を主宰するものとする。
She has a sense of fashion.
彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
Scientists deal mainly with physical matters.
科学者は主として物質の問題を取り扱う。
He wrote to me to the effect that he would visit me.
彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
They substantiated their claim by producing dated receipts.
彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.