UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
The shopkeeper urged me to buy it.店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
I am playing it safe.事なかれ主義。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
They negotiate with their employer about their wages.彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
She advocated equal rights for women.彼女は女性差別撤廃を主張した。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分が無実だと主張した。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
When you don't know what to do, ask the host.あなたがどうしていいかわからないときには、主人にたずねなさい。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
The dog rebelled against his master.イヌは飼い主に反抗した。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
He affirmed his innocence.彼は自分の潔白を主張した。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
Is your husband a picky eater?あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
What is the main purpose of this plan?この計画の主な目的はなんですか。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
The boss bawled me out.主人に大目玉を食った。
"I want to be a farmer", said Pip.農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The host entertained us at the party.主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
You'd better try to assert yourself more.君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
What were yesterday's chief events?昨日の主な出来事は何でしたか。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
No man can serve two masters.人は二人の主人に従うことはできない。
The owner of this bar never sells liquor on credit.このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
The girl made off with her employer's money.その少女は雇主の金をもって逃げた。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
Housewives have a hundred things to do.主婦にはすることが山ほどある。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
The Japanese live on rice.日本人は米を主食としている。
The dog knew its master.その犬は主人を知っていた。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License