UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
He served his master well.彼は主人によく仕えた。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Housewives have a hundred things to do.主婦にはすることが山ほどある。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
Flour is the main ingredient in cakes.小麦粉はケーキの主な材料だ。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
No man can serve two masters.人は二人の主人に従うことはできない。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
He prevailed on the farmers to try the new seeds.彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。
I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Tell me the substance of his speech.彼のスピーチの主旨を教えてください。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
We must surrender them all.すべて主にお返しします。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.主よ。あなたは、みことばのとおりに、あなたのしもべに良くしてくださいました。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
She has a sense of fashion.彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
The farm owner has a large farm.農園主は大きな農場を持っている。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
Would you call up my husband?主人を読んでいただけませんか。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
What is the chief aim of this society?この会の主な目的はなんですか。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
The Japanese used to live mainly on rice.日本人は以前は主に米を主食としていた。
They insisted on the criminal being punished.人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
Live up to one's principles.主義を貫く。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
She insisted on going there.彼女はそこに行くと主張した。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
She protested to me that she had never done such a thing.彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License