UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
The monarch is supposed to attend the funeral.君主はその葬儀に出席することになっている。
Tom claimed that he could run faster than Mary.トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
These letters, in the main, are from my mother.これらの手紙は主として母から来たものだ。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
Who's the naughty boy that broke the window?窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
The followings are the chief events of 1993.次のことが1993年の主な出来事だ。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
Masaru claims that he is innocent.マサルは潔白であると主張した。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
I am a housewife.私は主婦です。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
She is a lady of business acumen.彼女は鋭い商才の持ち主だ。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
"I want to be a farmer", said Pip.農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
The shopkeeper urged me to buy it.店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
No man can serve two masters.二人の主人には仕えられない。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
He was a kind master to his servants.彼は使用人に優しい雇い主だった。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
You must not lose sight of your main object.主題を見失ってはいけない。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
The landlord barked at his servants.宿の主人は召使い達にがなりたてた。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
She insisted on going there.彼女はそこに行くと主張した。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
Please give my best regards to your husband.ご主人によろしくお伝え下さい。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
Does somebody here own this watch?誰かこの時計の持ち主はいませんか。
They insisted on the criminal being punished.人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License