The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Critics are just crying wolf about protectionism.
評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
Rice is one of those staple commodities.
米はそれら主要商品の一つだ。
We live in a democratic society.
私たちは民主主義の社会に住んでいます。
He is the owner of the liquor shop.
彼があそこの酒屋の主人です。
He is my boss's friend and confidant.
彼は私の主人の腹心の友。
Tom believes that men should rule over women.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
As I will not be a slave, so I will not be a master.
私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
You must not lose sight of your main object.
主要な目的を見失ってはならない。
That doesn't accord with my principle.
それは私の主義に合わない。
Traffic is a major urban problem.
交通は都市の主要な問題である。
Can you recommend any vegetarian dishes?
菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
He has a spirit of tenacity.
彼は粘り強い精神の持ち主だ。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
It is true of American society that the male is the head of the household.
男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.
新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
Galileo argued that the earth moves.
ガリレオは地球は動いていると主張した。
They ended capitalism and built a socialist society.
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
What were yesterday's chief events?
昨日の主な出来事は何でしたか。
What do you mean by cultural relativism?
「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
She has a gentle heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.
ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
The country is on the way to becoming a democratic nation.
その国は、民主国家への途上にある。
I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.
しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
He has a strong mind.
彼は強い心の持ち主だ。
He advocates reform in university education.
彼は大学教育の改革を主張している。
She belongs to the Democratic Party.
彼女は民主党に所属しています。
It is against my principles to borrow money.
お金を借りる事は私の主義に反する。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.
小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.
来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.
洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.
「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Asahara thinks himself a savior.
麻原は、自分を救世主だと思ってる。
Jim always avoids trouble at all costs.
ジムは万事が事なかれ主義だ。
Give the book back to the owner.
その本を持ち主に返しなさい。
Job security became a major worry.
職業の安定が主要な関心事となった。
I am a lapsed vegetarian.
私は菜食主義者をやめたの。
Both sons pretended to the throne.
息子は二人とも王位継承権があると主張した。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.
原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.
英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
I think that my mother is the perfect housewife.
私の母は主婦のかがみだと思う。
The old farmer did not pay him much money.
その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.