UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
Live up to one's principles.主義を貫く。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
The owner of this bar never sells liquor on credit.このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
He worked all the harder because his master praised him.彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
Tom has a bright career as a medical doctor.トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
The politician claimed to oppose the conclusion.その政治家はその主張に反対すると主張した。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
Curses, like chickens, come home to roost.のろいはのろい主に返る。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
Most college students use computers mainly for writing papers.たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
The police managed to track down the owner of the car.警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
The monarch is supposed to attend the funeral.君主はその葬儀に出席することになっている。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
The Japanese live on rice.日本人は米を主食としている。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
Would you call up my husband?主人を読んでいただけませんか。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
The shopkeeper urged me to buy it.店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License