UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
They insist that he should go.彼らは彼が行くことを主張した。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
She advocated equal rights for women.彼女は女性差別撤廃を主張した。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
Do you feel equal to meeting your ex-husband?前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
Live up to one's principles.主義を貫く。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
I am playing it safe.事なかれ主義。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
The dog knew its master.その犬は主人を知っていた。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
I am familiar with this subject.私はこの主題に精通している。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
The host entertained us at the party.主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
I am a housewife.私は主婦です。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
She attended on her sick husband.彼女は病気の主人に付き添った。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The owner of this bar never sells liquor on credit.このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License