The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The traffic accident took place on the main highway.
交通事故は主要高速道路で起こった。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
The boss bawled me out.
主人に大目玉を食った。
The servants tried to carry out their master's order.
お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
His daily behavior is not consistent with his principles.
彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
The lawyer insisted on his innocence.
弁護士は彼の無罪を強く主張した。
Money is a good servant, but a bad master.
金は善い召使だが悪い主人だ。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.
主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.
しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.
彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
We live in a democratic society.
私たちは民主主義の社会に住んでいます。
The audience consisted mainly of students.
聴衆は主に学生からなっていた。
There was a short pause and the housewife said...
少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.
ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
The content of his speech is not relevant to the subject.
彼の話の内容は主題と一致していない。
I suggested to him.
私は彼に主張した。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.
ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.
君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
They elected John captain of their team.
彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
I recommend a thorough checkup for your husband.
ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The Americans are a democratic people.
アメリカ人は民主的な国民である。
Masaru claims that he is innocent.
マサルは潔白であると主張した。
He had words with his employer and was fired.
彼は雇い主と口論して首になった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t