UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
The boss bawled me out.主人に大目玉を食った。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
She laid her ideas before her chief.彼女は主任に自分の考えを述べた。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
He is a boy of singular intelligence.彼は並はずれた知能の持ち主である。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
I see your point.あなたの主旨はわかる。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
The politician claimed to oppose the conclusion.その政治家はその主張に反対すると主張した。
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
Deer were once the main game.鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
He is master of this house.彼はこの家の主人です。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
He can't stick to anything very long.彼は何もかも三日坊主だ。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
He is the master of this house.彼がこの家の主人です。
They negotiate with their employer about their wages.彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
The Japanese used to live mainly on rice.日本人は以前は主に米を主食としていた。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
He prevailed on the farmers to try the new seeds.彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
I am a housewife.私は主婦です。
She has a sense of fashion.彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
Rice is one of those staple commodities.米はそれら主要商品の一つだ。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The radio announcer had a masculine voice.そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License