The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl made off with her employer's money.
その少女は雇主の金をもって逃げた。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.
農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.
次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
Most college students use computers mainly for writing papers.
たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.
ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
Jim always avoids trouble at all costs.
ジムは万事が事なかれ主義だ。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
She has a tender heart.
彼女は優しい心の持ち主だ。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.
その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
The dog, wagging its tail, followed its master.
その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
Michelangelo protested that he was not a painter.
ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
These letters, in the main, are from my mother.
これらの手紙は主として母から来たものだ。
Tom believes that men should rule over women.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Critics are just crying wolf about protectionism.
評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
This is a great time-saving gadget for the housewife.
これは主婦の手間を省く便利な器具です。
She has a gentle heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
He maintained that his theory was true of this case.
彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
You should live up to your principles.
君は自分の主義に従って行動すべきである。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.
家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.
民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
She has a kind heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
There are many housewives who complain about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.
彼らは人生の意味という主題について討論した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Individual freedom is the soul of democracy.
民主主義の生命は個人の自由にある。
She wears the trousers in that house.
あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.
スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
The country is on the way to becoming a democratic nation.
その国は、民主国家への途上にある。
She still alleges innocence.
彼女は今でも無実を主張している。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.