The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He served his master well.
彼は主人によく仕えた。
The girl made off with her employer's money.
その少女は雇主の金をもって逃げた。
He maintained that his theory was true of this case.
彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
I owe it to my doctor that I am still alive.
私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
We elected her captain of our team.
私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
Chicago is the principal city of the Middle West.
シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
He laid claim to the land.
彼はその土地の所有権を主張した。
They are not merchants, but farmers.
彼らは商人ではなくて、農場主です。
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
We insisted on its importance.
私たちはその重要性を主張した。
I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging.
新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
He is not eager to unveil his main argument.
彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
We chose Henry captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.
「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
I suggested to him.
私は彼に主張した。
The United States is a democracy.
米国は民主国家である。
The main feature of this scheme is still ambiguous.
この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.
洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
Is your husband at home?
ご主人はご在宅ですか。
He is a so called liberal.
彼はいわゆる自由主義者だ。
She insisted on going there.
彼女はそこに行くと主張した。
The prime means of communication for cats is body language.
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Is he the owner of that car?
彼があの車の持ち主ですか。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
They ended capitalism and built a socialist society.
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Barley is our main product.
大麦は我国の主産物である。
America likes to claim that it is a "classless" society.
アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
They insisted on the criminal being punished.
人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
Deer were once the main game.
鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
Who is the owner of this house?
この家の持ち主はだれですか。
In short, he is a man of great ability.
つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
This tour takes in each of the five main islands.
この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
You must not lose sight of your main object.
主題を見失ってはいけない。
He affirmed his innocence.
彼は自分の潔白を主張した。
I am playing it safe.
事なかれ主義。
The content of his speech is not relevant to the subject.
彼の話の内容は主題と一致していない。
Tom believes that men should rule over women.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
Children want their way and are bound to get into arguments.
子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
The landlord won't permit him to paint the door red.
家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.
不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
He abandoned socialism.
彼は社会主義から転向した。
The paper published a profile of its new editor.
その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
This is a great time-saving gadget for the housewife.
これは主婦の手間を省く便利な器具です。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.
次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
I'll call my husband.
主人を呼びますよ。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
We insisted on rich and poor being treated alike.
私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
Since we got married, he's become a devoted family man.
結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.
彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
There is no scientific basis for these claims.
これらの主張には科学的な根拠がない。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.
ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
He sold his principles for money.
彼は金のために自分の主義を捨てた。
All major credit cards are accepted.
主なクレジットカードは全てご利用になれます。
He stood on his right.
彼は自分の権利を主張した。
He even suspected that the man was the principal offender.
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.
店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Tell me the substance of his speech.
彼のスピーチの主旨を教えてください。
He supports the Democratic Party.
彼は民主党の支持者だ。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The accused maintained his innocence.
被告は無実を主張した。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.
犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
He asserts that she is innocent.
彼は、彼女が無実だと主張している。
There are a lot of people who always insist on the right.
権利ばかり主張する人が多い。
You are the master of your own destiny.
君は君自身の運命の主でもあります。
He is an absolute monarch.
彼は専制君主である。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.
私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.