UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
You'd better try to assert yourself more.君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
Who is the owner of this house?この家の持ち主はだれですか。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
She made a point of my attending the party.彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
Most college students use computers mainly for writing papers.たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
He makes out that he has a right to say so.彼はそう言う権利があると主張している。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
What is the central aim of this plan?この計画の主なねらいは何ですか。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
What were the chief events of last year?昨年の主な出来事は何でしたか。
What is the main industry in this town?この町の主な産業は何ですか。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
When you don't know what to do, ask the host.あなたがどうしていいかわからないときには、主人にたずねなさい。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
He is the master of this house.彼がこの家の主人です。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
The baker is a good man.そのパン屋の主人はいい人です。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
No man can serve two masters.人は二人の主人に従うことはできない。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License