UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
He thanked the host for the very enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.主よ。あなたは、みことばのとおりに、あなたのしもべに良くしてくださいました。
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism.一匹の妖怪がヨーロッパを徘徊している。共産主義という妖怪が。
When you don't know what to do, ask the host.あなたがどうしていいかわからないときには、主人にたずねなさい。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
You'd better try to assert yourself more.君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
He is a boy of singular intelligence.彼は並はずれた知能の持ち主である。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Please give my best regards to your husband.ご主人によろしくお伝え下さい。
We insisted on its importance.私たちはその重要性を主張した。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
I'm trying to find the person who owns this guitar.このギターの持ち主を探しています。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
He is a man of great capacity but of little ability.彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
She advocated equal rights for women.彼女は女性差別撤廃を主張した。
He can't stick to anything very long.彼は何もかも三日坊主だ。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
The police managed to track down the owner of the car.警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
He is an absolute monarch.彼は専制君主である。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
"I want to be a farmer", said Pip.農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
They claimed that he'd killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
My husband isn't quite the provider he should be.うちの亭主は甲斐性がない。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
What is the central aim of this plan?この計画の主なねらいは何ですか。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
His employer dismissed him yesterday.昨日雇い主が彼を解雇した。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
What were the chief events of last year?昨年の主な出来事は何でしたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License