The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Japanese live mainly on rice.
日本人は主に米を常食とする。
They insist that he should go.
彼らは彼が行くことを主張した。
She persists in saying that she is right.
彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.
その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
He had words with his employer and was fired.
彼は雇い主と口論して首になった。
Are you the owner of this house?
あなたはこの家の主人ですか。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の無罪を主張した。
What are the main products of this country?
この国の主要な産物は何ですか。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.
民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
You must not lose sight of your main object.
主要な目的を見失ってはならない。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.
どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.
鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
He affirmed his innocence.
彼は自分の潔白を主張した。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The dog followed its master, wagging its tail.
犬は尻尾を振って、主人を追いました。
They were not able to respect their new lord.
彼らは新領主を尊敬できなかった。
Is he the owner of that car?
彼があの車の持ち主ですか。
The Japanese live mainly on rice.
日本人は主に米を食べる。
Oddly enough, he insisted on his innocence.
奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.
警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.
最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
They insisted on my paying the money.
彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
He stuck to his principle.
彼は主義を通して譲らなかった。
Tom believes in traditional gender roles.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.
店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
A housewife should be economical.
主婦は節約に努めるべきである。
Japan follows the principle of first-to-file.
日本は先願主義を採用している。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.
その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
Women's rights groups are going after sexual harassment.
女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
It is true of American society that the male is the head of the household.
男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
The host showed off his rare stamps to all his guests.
主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.
「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
Michelangelo protested that he was not a painter.
ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.
私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
Swimming will be the main event of the next Olympics.
水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.