UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
The host entertained us at the party.主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
He affirmed his innocence.彼は自分の潔白を主張した。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Is your husband a picky eater?あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
The boss seemed to frown on my method.主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
The Japanese live on rice.日本人は米を主食としている。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
He remained steadfast to his principles.彼はずっと自分の主義に忠実である。
They insist that he should go.彼らは彼が行くことを主張した。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
She attended on her sick husband.彼女は病気の主人に付き添った。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
She insisted on her innocence.彼女は自分の潔白を主張した。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
We made a point of his going there.彼にそこへ行くように主張した。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
She applied to the chief for a vacation.彼女は主任に休暇を申し出た。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
Tom claimed that he could run faster than Mary.トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
We accept all major credit cards.主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
The main diet in Japan is rice.日本では米が主食です。
He is a boy of singular intelligence.彼は並はずれた知能の持ち主である。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
I am familiar with this subject.私はこの主題に精通している。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
I suggested to him.私は彼に主張した。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
"I want to be a farmer", said Pip.農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License