UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
He has a warm heart.彼は暖かい心の持ち主です。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
The dog tagged along after his master.犬は主人の後を付いていった。
You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.主よ。あなたは、みことばのとおりに、あなたのしもべに良くしてくださいました。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
I am playing it safe.事なかれ主義。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
He had an unpleasant screechy voice.彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
The shopkeeper urged me to buy it.店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The followings are the chief events of 1993.次のことが1993年の主な出来事だ。
I see your point.あなたの主旨はわかる。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
I owe it to my doctor that I am still alive.私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
The boss seemed to frown on my method.主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
She insisted on going there.彼女はそこに行くと主張した。
He affirmed his innocence.彼は自分の潔白を主張した。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
He remains loyal to his principles.彼は自己の主義に忠実でいる。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
I am a housewife.私は主婦です。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.ビクトリア女王は英国の君主だった。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License