The prime means of communication for cats is body language.
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
The Japanese used to live mainly on rice.
日本人は以前は主に米を主食としていた。
The sovereign completely recovered from his illness.
君主は病気から完全に回復した。
Do you feel equal to meeting your ex-husband?
前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.
彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
Mary has as attractive a personality as her sister.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.
実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
He thanked the host for the very enjoyable party.
彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
Does anyone claim this knife?
このナイフの持ち主はいませんか。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.
スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.
国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
The dog regarded his master anxiously.
犬は不安そうに主人をながめた。
Does somebody here own this watch?
誰かこの時計の持ち主はいませんか。
Mail order is the main form of direct marketing.
通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.
ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
By summit, do you mean the Group of Eight?
サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
Housewives have a hundred things to do.
主婦にはすることが山ほどある。
A housewife should be economical.
主婦は節約に努めるべきである。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
They insisted on my paying the money.
彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
He played a major part in the movement.
彼はその運動で主要な役割を果たした。
My primary concern is your safety.
私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
When did Democracy come into existence?
いつ民主主義は生まれましたか。
Majority rule is a basic principle of democracy.
多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?
民主党は共和党に勝つと思いますか。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
Democracy originated in Ancient Greece.
民主主義は古代ギリシャに始まった。
The accused maintained his innocence.
被告は無実を主張した。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I acted up to my principles.
自分の主義に基づいて行動した。
Tell me the substance of his speech.
彼のスピーチの主旨を教えてください。
Is he the owner of that car?
彼があの車の持ち主ですか。
Tom believes in traditional gender roles.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
He sold his principles for money.
彼は金のために自分の主義を捨てた。
He took the leadership of the party.
彼は党の主導権を握った。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.
新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
She made a point of my attending the party.
彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
She still alleges innocence.
彼女は今でも無実を主張している。
Democracy will be victorious in the long run.
けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Employers sometimes exploit their workers.
雇い主は、時に従業員を搾取する。
One of the main products of this country is coffee.
この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
John laid claim to the painting.
ジョンはその絵の所有権を主張した。
She looks very young as against her husband.
彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
He even suspected that the man was the principal offender.
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
The play concludes with the hero's death.
その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Recently communism has extended its power.
最近共産主義は拡大した。
Rice is one of those staple commodities.
米はそれら主要商品の一つだ。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.
その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
Give the book back to the owner.
その本を持ち主に返しなさい。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.
しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
We live in a society of democracy.
我々は民主主義の社会に住んでいる。
He remained steadfast to his principles.
彼はずっと自分の主義に忠実である。
He advocated abolishing class distinctions.
彼は階級差別の廃止を主張した。
My success was mainly due to your help.
私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
Death is the great leveler.
死は偉大な平等主義者である。
The Japanese live on rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
What are the main products of this country?
この国の主要な産物は何ですか。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
The communist got his dependable supporter at last.
ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The Japanese live mainly on rice.
日本人は主に米を常食とする。
Most college students use computers mainly for writing papers.
たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
What were the chief events of last year?
昨年の主な出来事は何でしたか。
What is the principle reason for going to school?
学校に行く主な理由は何ですか。
The Diet is the chief organ of government in Japan.