The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.
その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
He wrote to me to the effect that he would visit me.
彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
At the dinner party he insisted on my making a speech.
晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.
この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
One of the main products of this country is coffee.
この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
What were the chief events of 1990?
1990年の主な出来事は何でしたか。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.
私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
Masaru claims that he is innocent.
マサルは潔白であると主張した。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Is the master of the house at home?
ご主人はご在宅ですか。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
What were the chief events of last year?
昨年の主な出来事は何でしたか。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.
ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
He claimed that he had discovered a new comet.
彼は新しい彗星を発見したと主張した。
He is the captain of the team.
彼はチームの主将だ。
"George?" said the housewife. "Who's George?"
「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.
君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
Tom is a confirmed bachelor.
トムは独身主義者だ。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.
彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.
その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The tyrant kept the people down.
専制君主は人民を弾圧した。
Chicago is the principal city of the Middle West.
シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
But the farmer smiled at him.
しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.
ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
I persist in my popularity.
僕は自分の人気を主張する。
The employer was quite taken by her charm.
雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.
主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.
洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
Deer were once the main game.
鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
She said to her husband: "Stop!".
彼女は主人に『やめて!』を言いました。
The dog tagged along after his master.
犬は主人の後を付いていった。
The monarch is supposed to attend the funeral.
君主はその葬儀に出席することになっている。
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
I see your point.
あなたの主旨はわかる。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.
彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.