The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Traffic is a major urban problem.
交通は都市の主要な問題である。
His doctor came with all speed.
彼の主治医は全速力でやって来た。
Tell me the substance of his speech.
彼のスピーチの主旨を教えてください。
You should live up to your principles.
君は自分の主義に従って行動すべきである。
He is worthy to be captain of our team.
彼はわがチームの主将にふさわしい。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
His daily behavior is not consistent with his principles.
彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
The lord held absolute power over his subjects.
その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.
彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
He makes out that he has a right to say so.
彼はそう言う権利があると主張している。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.
新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The employer was quite taken by her charm.
雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.
主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
They are loyal to their master.
彼らは雇い主に忠実だ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.
靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
The customer contended that she had been cheated.
その客はだまされたと主張した。
He abandoned socialism.
彼は社会主義から転向した。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
She seems shy, but has a strong will in practice.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
I suggested to him.
私は彼に主張した。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.