UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
Who plays the lead?主演は誰ですか。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
I persist in my popularity.僕は自分の人気を主張する。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
My husband is a very good cook.主人は料理がとても上手です。
Give the book back to the owner.その本を持ち主に返しなさい。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
I am playing it safe.事なかれ主義。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Most college students use computers mainly for writing papers.たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
That company deals mainly in imported goods.その会社は主に輸入品を扱っている。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
My father insisted I should go to see the place.私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
He is an absolute monarch.彼は専制君主である。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
He is master of this house.彼はこの家の主人です。
Who's the naughty boy that broke the window?窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
She insisted on her innocence.彼女は自分の潔白を主張した。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
He can't stick to anything very long.彼は何もかも三日坊主だ。
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
He thanked the host for the very enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
The girl made off with her employer's money.その少女は雇主の金をもって逃げた。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
In short, he is a man of great ability.つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。
They insisted on my attending the meeting.彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License