UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She attended on her sick husband.彼女は病気の主人に付き添った。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The farm owner has a large farm.農園主は大きな農場を持っている。
She applied to the chief for a vacation.彼女は主任に休暇を申し出た。
I am familiar with this subject.私はこの主題に精通している。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
I am playing it safe.事なかれ主義。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Of all the principles he once stood fast on.数々の主張からとった痛みのないエキス。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The monarch is supposed to attend the funeral.君主はその葬儀に出席することになっている。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
The main diet in Japan is rice.日本では米が主食です。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
What is the main purpose of this plan?この計画の主な目的はなんですか。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
He is really a Hercules.彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
They claimed that he'd killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
The landlord barked at his servants.宿の主人は召使い達にがなりたてた。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Most college students use computers mainly for writing papers.たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
She insisted on going there.彼女はそこに行くと主張した。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
What were the chief events of 1990?1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
The politician claimed to oppose the conclusion.その政治家はその主張に反対すると主張した。
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
I suggested to him.私は彼に主張した。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
Are you the owner of this house?あなたはこの家の主人ですか。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
We accept all major credit cards.主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
She advocated equal rights for women.彼女は女性差別撤廃を主張した。
When you don't know what to do, ask the host.あなたがどうしていいかわからないときには、主人にたずねなさい。
Finders keepers.拾った者が持ち主。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
Masaru claims that he is innocent.マサルは潔白であると主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License