UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
These letters, in the main, are from my mother.これらの手紙は主として母から来たものだ。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
They claimed that he'd killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
She advocated equal rights for women.彼女は女性差別撤廃を主張した。
I see your point.あなたの主旨はわかる。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The boss seemed to frown on my method.主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の主導権をにぎった。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
I'm trying to find the person who owns this guitar.このギターの持ち主を探しています。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
Would you call up my husband?主人を読んでいただけませんか。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
He advocated abolishing the death penalty.彼は死刑の廃止を主張した。
She made a point of my attending the party.彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
No wonder he is a hen - pecked husband.亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
Another half hour, and our master will be back here.もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
Of all the principles he once stood fast on.数々の主張からとった痛みのないエキス。
A housewife has many domestic duties.主婦は家庭の仕事がたくさんある。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License