UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分が無実だと主張した。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
The Japanese used to live mainly on rice.日本人は以前は主に米を主食としていた。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Children want their way and are bound to get into arguments.子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
My shop is on the main street of the town.私の店は町の主要な通りにあります。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
We accept all major credit cards.主なクレジットカードは全てご利用いただけます。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
He remains loyal to his principles.彼は自己の主義に忠実でいる。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
My father insisted I should go to see the place.私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
What were the chief events of last year?昨年の主な出来事は何でしたか。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
He had an unpleasant screechy voice.彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
She insisted on her innocence.彼女は自分の無罪を主張した。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
Who owns this villa?この別荘の持ち主は誰ですか。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
The object is that which in Japanese would generally be indicated with "ni" or "o".目的語は、日本語では主に「に」や「を」で示される語である。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
He prevailed on the farmers to try the new seeds.彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
He advocated abolishing the death penalty.彼は死刑の廃止を主張した。
My husband isn't quite the provider he should be.うちの亭主は甲斐性がない。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
The farm owner has a large farm.農園主は大きな農場を持っている。
Are you the owner of this house?あなたはこの家の主人ですか。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License