Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |