Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |