Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |