Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |