Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |