Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Please don't smoke cigarettes no matter what. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |