Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |