Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |