Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |