Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |