Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |