Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |