Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |