Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |