Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |