Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| Please don't smoke cigarettes no matter what. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |