Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |