Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |