Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |