Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |