Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |