Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |