Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |