Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Please don't smoke cigarettes no matter what. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |