Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |