Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |