Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| Please don't smoke cigarettes no matter what. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |