Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |