Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |