Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |