Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |