Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |