Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |