Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |