Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |