Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |