The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '基'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On base and off, buckle your seat-belts.
基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.
そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
His theory is based on elaborate investigation.
彼の理論は入念な調査に基づいている。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
There is a fundamental difference between your opinion and mine.
君と私の意見には基本的な違いがある。
Let's learn the basic tags in order.
順を追って基本的なタグを覚えていこう。
This idea is the basis of my argument.
この考えが私の議論の基礎である。
The idea underlies his theory.
その考えが彼の理論の基礎となっている。
Compassion is the basis of all morality.
あらゆる道徳の基礎は同情である。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基本的な自然科学である。
IMF stands for International Monetary Fund.
IMFというのは国際通貨基金を表している。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
Don't fail to learn these basic words by heart.
この基本単語は必ず暗記しなさい。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
His study is based on what is called fact.
彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
The basic meaning of it remains the same.
その基本的な意味は変わらない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
Wholesale prices had been basically flat.
卸売物価は基本的に安定している。
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている。
His theory is based on careful research.
彼の理論は入念な調査に基づいている。
You had better act upon his advice.
きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
His theory is based on fact.
彼の理論は事実に基づく。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Her argument was founded on fact.
彼女は事実に基づいて議論を展開する。
Respect for law is fundamental to our society.
法の尊重が我々の社会の基本だ。
This is basic.
これは基本です。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
Generally once round this river side area is the basic morning course.
だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
Her argument was not built on facts.
彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基礎的な自然科学である。
Fundamental instincts will not go away.
基本的な本能は消えることはない。
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Food, clothing and shelter are the basis of life.
衣食住が生活の基本です。
There is a secret base on the other side of the moon.
月の裏側には秘密基地がある。
This will serve as a check on their work.
これは彼らの仕事の基準となろう。
That game is easy, once you learn the basic rules.
基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.
直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
Basically, I agree with your opinion.
基本的にあなたの意見に賛成です。
Hard work is an essential element of success.
努力は成功の基本要素である。
The story is based on fact.
その物語は事実に基づいている。
I think your basic theory is wrong.
君の基本的な理論はおかしいと思う。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.