The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Don't fail to learn these basic words by heart.
この基本単語は必ず暗記しなさい。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Rest one's theory on facts.
理論を事実に基づかせる。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
The data presented in his book are not based on scientific observations.
彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
His theory is based on fact.
彼の理論は事実に基づく。
The fund was set up to help orphans.
孤児を助けるために基金が設立された。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
This course teaches basic skills in First Aid.
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.
ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
These are the basics.
これは基本です。
Knowledge of computers is basic to all sciences.
コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
We should respect the basic human rights of others much more their lives.
私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
His new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.
基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
The family is the basic unit of society.
家族は社会の基本的単位である。
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
IMF stands for International Monetary Fund.
IMFというのは国際通貨基金を表している。
On base and off, buckle your seat-belts.
基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.
彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
I'm keeping a record of basal body temperature.
基礎体温をつけています。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
The dispute between them is due to misunderstanding.
彼らの争いは誤解に基づくものだ。
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
The story is founded on tradition.
その物語は伝説に基づいている。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".
しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
This will serve as a check on their work.
これは彼らの仕事の基準となろう。
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
Food, clothing and shelter are the basis of life.
衣食住が生活の基本です。
That game is easy, once you learn the basic rules.
基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
Fundamental instincts will not go away.
基本的な本能は消えることはない。
He didn't come back to the base yesterday.
昨日、彼は基地に帰らなかった。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
What do you base your theory on?
君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
Hard work is an essential element of success.
努力は成功の基本要素である。
This book is basic to an understanding of biology.
この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
What are the basic rules for keeping a dog?
犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
Mathematics is basic to all sciences.
数学はすべての科学の基礎である。
The standards for admission to this school are very high.
この学校の入学基準はとても高い。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
There is no evidence that the story is based on his own experience.
その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.
人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
It is said that his new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
To keep early hours is fundamental to good health.
早寝早起きは健康の基本だ。
This story is based on facts.
この話は事実に基づいている。
The story is based on his own experience.
その話は彼自身の体験に基づいている。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.
基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.
君と私の意見には基本的な違いがある。
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている。
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.