The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '基'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Steel is a key industry.
鉄鋼は基幹産業である。
Hard work is an essential element of success.
努力は成功の基本要素である。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.
htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基本的な自然科学である。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
Her argument was not built on facts.
彼女の議論は事実に基づいていなかった。
His statement was based on the fact.
彼の陳述は事実に基づいていた。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
This story is based on a true story.
この物語は実話に基づいています。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.
論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.
基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
The family is the basic unit of society.
家族は社会の基本的単位である。
Most funny stories are based on comic situations.
おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
Knowledge of computers is basic to all sciences.
コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
To keep early hours is fundamental to good health.
早寝早起きは健康の基本だ。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
I believe men are basically good.
人間は基本的には善良だと私は信じている。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.
基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある。
His argument was based on facts.
彼の議論は事実に基づいたものだった。
What are the basic rules for keeping a dog?
犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
I basically prefer being by myself.
私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
He is a man with no standards.
彼は基準を持たない男だよ。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.
彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
He didn't come back to the base yesterday.
昨日、彼は基地に帰らなかった。
His ideas are based on his experience.
彼の思想は彼の体験に基づいている。
These are the basics.
これは基本です。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
It is said that his new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
His theory is based on fact.
彼の理論は事実に基づく。
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
His testimony stands on facts.
彼の証言は事実に基づいている。
Don't fail to learn these basic words by heart.
この基本単語は必ず暗記しなさい。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
I acted up to my principles.
自分の主義に基づいて行動した。
This course teaches basic skills in First Aid.
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
His conclusion is based on these facts.
彼の結論はこれらの事実に基づいている。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
The story is based on his own experience.
その話は彼自身の体験に基づいている。
You must live up to your principles.
君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that