The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '基'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
I acted up to my principles.
自分の主義に基づいて行動した。
The new plan is based on our idea.
その新しいプランは我々の考えに基づいている。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
This course teaches basic skills in First Aid.
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
That game is easy, once you learn the basic rules.
基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.
我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基礎的な自然科学である。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
It is said that his new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
Let's learn the basic tags in order.
順を追って基本的なタグを覚えていこう。
You must live up to your principles.
君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.
面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
And a wish is engraved on the base of the statue:
そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The money was put into a special fund to buy books for the school library.
そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
His study is based on what is called fact.
彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基本的な自然科学である。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.
基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
You had better act upon his advice.
きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
Most funny stories are based on comic situations.
おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.