UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
These are the ABCs.これは基本です。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
These are the basics.これは基本です。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
The standards for admission to this school are very high.この学校の入学基準はとても高い。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
His statement was based on the fact.彼の陳述は事実に基づいていた。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
His study is based on what is called fact.彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
This is based on fact.これは事実に基づいている。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The idea underlies his theory.その考えが彼の理論の基礎となっている。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
This is basic.これは基本です。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License