UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
The idea underlies his theory.その考えが彼の理論の基礎となっている。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか?
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License