UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
These are the basics.これは基本です。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
The standards for admission to this school are very high.この学校の入学基準はとても高い。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
This is basic.これは基本です。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
As was mentioned before, this is my basic idea.前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License