UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
His study is based on what is called fact.彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
This is based on fact.これは事実に基づいている。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
His statement was based on the fact.彼の陳述は事実に基づいていた。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか?
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
These are the basics.これは基本です。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License