UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
As was mentioned before, this is my basic idea.前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
This is based on fact.これは事実に基づいている。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License