UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
This is based on fact.これは事実に基づいている。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
These are the basics.これは基本です。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License