For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.
ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
That game is easy, once you learn the basic rules.
基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
The conclusion was formed on the basis of these facts.
その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.
君と私の意見には基本的な違いがある。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Let's learn the basic tags in order.
順を追って基本的なタグを覚えていこう。
Her argument was not based on facts.
彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
The report must be based on the facts.
報告は事実に基づいていなければならない。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基本的な自然科学である。
Rest one's theory on facts.
理論を事実に基づかせる。
It is important to strengthen the basis.
基礎を固めることは大切です。
Food, clothing and shelter are the basis of life.
衣食住が生活の基本です。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
His theory is based on elaborate investigation.
彼の理論は入念な調査に基づいている。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
I basically prefer being by myself.
私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
The standards for admission to this school are very high.
この学校の入学基準はとても高い。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.
私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
I acted up to my principles.
自分の主義に基づいて行動した。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.
ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
To keep early hours is fundamental to good health.
早寝早起きは健康の基本だ。
The basic meaning of it remains the same.
その基本的な意味は変わらない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.
父は園芸の基本を教えてくれた。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.
人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
This is based on fact.
これは事実に基づいている。
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
The fund was set up to help orphans.
孤児を助けるために基金が設立された。
Hard work is an essential element of success.
努力は成功の基本要素である。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
His argument was based on facts.
彼の議論は事実に基づいたものだった。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.