The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '基'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The story is based on fact.
その物語は事実に基づいている。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
This idea is the basis of my argument.
この考えが私の議論の基礎である。
This book is basic to an understanding of biology.
この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
The standards for admission to this school are very high.
この学校の入学基準はとても高い。
His theory is based on many facts.
彼の理論は多くの事実に基づいている。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.
君と私の意見には基本的な違いがある。
It was Socrates who laid the foundation of logic.
論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
Singapore's Central Fund provides pensions.
シンガポールの中央基金は年金を支給する。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.
論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
These are the ABCs.
これは基本です。
She ascertained that the novel was based on facts.
彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.
そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
The story is founded on tradition.
その物語は伝説に基づいている。
The conclusion was formed on the basis of these facts.
その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
This story is founded on fact.
この物語は事実に基づいている。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.
語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある。
And a wish is engraved on the base of the statue:
そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.
htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
It is founded on supposition.
それは推測に基づいている。
The relationship between husband and wife should be based on love.
夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.
人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
His study is based on what is called fact.
彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
Her argument was founded on fact.
彼女は事実に基づいて議論を展開する。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"
「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
It is important to strengthen the foundation.
基礎を固めることは大切です。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
'Cause I don't really change my E-mail address.
メアドは基本変えないからな。
His argument was based on facts.
彼の議論は事実に基づいたものだった。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基礎的な自然科学である。
His ideas are based on his experience.
彼の思想は彼の体験に基づいている。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
There is no evidence that the story is based on his own experience.
その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.
彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
Generally once round this river side area is the basic morning course.
だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
Food, clothing and shelter are the basis of life.
衣食住が生活の基本です。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so