It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.
ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
The standards for admission to this school are very high.
この学校の入学基準はとても高い。
Her argument was not based on facts.
彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
IMF stands for International Monetary Fund.
IMFというのは国際通貨基金を表している。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.
君と私の意見には基本的な違いがある。
His argument was based on facts.
彼の議論は事実に基づいたものだった。
The data presented in his book are not based on scientific observations.
彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
The conclusion was formed on the basis of these facts.
その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
Respect for law is fundamental to our society.
法の尊重が我々の社会の基本だ。
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
She ascertained that the novel was based on facts.
彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
He is a man with no standards.
彼は基準を持たない男だよ。
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.
基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.
基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
They say our house is too small by Western standards.
私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
The story is based on his own experience.
その話は彼自身の体験に基づいている。
The story is based on fact.
その物語は事実に基づいている。
What are the basic rules for keeping a dog?
犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Our basic problem is the lack of know-how.
私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
We should respect the basic human rights of others much more their lives.
私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
It is said that his new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.
概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
His testimony stands on facts.
彼の証言は事実に基づいている。
These are the basics.
これは基本です。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.