The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '基'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The story is founded on tradition.
その物語は伝説に基づいている。
His theory is based on many facts.
彼の理論は多くの事実に基づいている。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.
論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
'Cause I don't really change my E-mail address.
メアドは基本変えないからな。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.
そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
The basic meaning of it remains the same.
その基本的な意味は変わらない。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".
しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
It is said that his new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
Like the banner, the design was based around the colour white.
バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
His theory is based on fact.
彼の理論は事実に基づく。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.
直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
This book is basic to an understanding of biology.
この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
Most funny stories are based on comic situations.
おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
Mathematics is basic to all sciences.
数学はすべての科学の基礎である。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.
基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
It is founded on supposition.
それは推測に基づいている。
This idea is the basis of my argument.
この考えが私の議論の基礎である。
This story is based on a true story.
この物語は実話に基づいています。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
His argument was based on facts.
彼の議論は事実に基づいたものだった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある。
His view of life is based on his long experience.
彼の人生観は長年の経験に基づいている。
It is important to strengthen the basis.
基礎を固めることは大切です。
This will serve as a check on their work.
これは彼らの仕事の基準となろう。
This course teaches basic skills in First Aid.
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
His study is based on what is called fact.
彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"
「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
The report must be based on the facts.
報告は事実に基づいていなければならない。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
This is basic.
これは基本です。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基本的な自然科学である。
You must live up to your principles.
君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.