The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '基'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.
基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
These are the basics.
これは基本です。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".
しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
This is based on fact.
これは事実に基づいている。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.
基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
Don't fail to learn these basic words by heart.
この基本単語は必ず暗記しなさい。
The data presented in his book are not based on scientific observations.
彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基本的な自然科学である。
I acted up to my principles.
自分の主義に基づいて行動した。
It is founded on supposition.
それは推測に基づいている。
On base and off, buckle your seat-belts.
基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
His theory is based on elaborate investigation.
彼の理論は入念な調査に基づいている。
It is important to strengthen the foundation.
基礎を固めることは大切です。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"
「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
We should understand the underlying premises.
私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
This is basic.
これは基本です。
The standards for admission to this school are very high.
この学校の入学基準はとても高い。
My advice is predicated on my experience.
私の忠告は、私の経験に基づいている。
It is important to strengthen the basis.
基礎を固めることは大切です。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある。
This theory was founded on a scientific basis.
この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Generally once round this river side area is the basic morning course.
だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
You had better act upon his advice.
きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.
ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
His theory is based on many facts.
彼の理論は多くの事実に基づいている。
His argument was based on facts.
彼の議論は事実に基づいたものだった。
His testimony stands on facts.
彼の証言は事実に基づいている。
His view of life is based on his long experience.
彼の人生観は長年の経験に基づいている。
The report must be based on the facts.
報告は事実に基づいていなければならない。
This course teaches basic skills in First Aid.
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
This will serve as a check on their work.
これは彼らの仕事の基準となろう。
Our basic problem is the lack of know-how.
私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
Singapore's Central Fund provides pensions.
シンガポールの中央基金は年金を支給する。
His theory is based on fact.
彼の理論は事実に基づく。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons