The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '基'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.
社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
What are the basic rules for keeping a dog?
犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
She ascertained that the novel was based on facts.
彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
The report must be based on the facts.
報告は事実に基づいていなければならない。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.
君と私の意見には基本的な違いがある。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.
天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
He didn't come back to the base yesterday.
昨日、彼は基地に帰らなかった。
Wholesale prices had been basically flat.
卸売物価は基本的に安定している。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.
htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
The story is based on his own experience.
その話は彼自身の体験に基づいている。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.
そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
His study is based on what is called fact.
彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.
面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
This is basic.
これは基本です。
I acted up to my principles.
自分の主義に基づいて行動した。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基本的な自然科学である。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"
「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
IMF stands for International Monetary Fund.
IMFというのは国際通貨基金を表している。
His statement was based on the fact.
彼の陳述は事実に基づいていた。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I believe men are basically good.
人間は基本的には善良だと私は信じている。
You must live up to your principles.
君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.
ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
Mathematics is basic to all sciences.
数学はすべての科学の基礎である。
The conclusion was formed on the basis of these facts.
その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.
我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
This idea is the basis of my argument.
この考えが私の議論の基礎である。
They say our house is too small by Western standards.
私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
His theory is based on fact.
彼の理論は事実に基づく。
This book is basic to an understanding of biology.
この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.
概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
This will serve as a check on their work.
これは彼らの仕事の基準となろう。
He is a man with no standards.
彼は基準を持たない男だよ。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
The play was based on a true story.
その劇は実話に基づいていた。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Her argument was founded on fact.
彼女は事実に基づいて議論を展開する。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.
基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.
人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
There is no evidence that the story is based on his own experience.
その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
These are the ABCs.
これは基本です。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.
直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
There is a secret base on the other side of the moon.
月の裏側には秘密基地がある。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
It is important to strengthen the basis.
基礎を固めることは大切です。
Knowledge of computers is basic to all sciences.
コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
This story is founded on fact.
この物語は事実に基づいている。
Respect for law is fundamental to our society.
法の尊重が我々の社会の基本だ。
He wrote a novel based on ancient myths.
彼は古代神話に基づく小説を書いた。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.
概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Hard work is an essential element of success.
努力は成功の基本要素である。
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている。
Don't fail to learn these basic words by heart.
この基本単語は必ず暗記しなさい。
As was mentioned before, this is my basic idea.
前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
His argument was based on facts.
彼の議論は事実に基づいたものだった。
On base and off, buckle your seat-belts.
基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
Let's learn the basic tags in order.
順を追って基本的なタグを覚えていこう。
Food, clothing and shelter are the basis of life.
衣食住が生活の基本です。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons