UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
This is basic.これは基本です。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
As was mentioned before, this is my basic idea.前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License