UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか?
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
These are the ABCs.これは基本です。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
His study is based on what is called fact.彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
These are the basics.これは基本です。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
His statement was based on the fact.彼の陳述は事実に基づいていた。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
As was mentioned before, this is my basic idea.前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License