UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
The standards for admission to this school are very high.この学校の入学基準はとても高い。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License