Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.
直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.
論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.
基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Science rests upon observation.
科学は観察に基づいている。
Wholesale prices had been basically flat.
卸売物価は基本的に安定している。
This idea is the basis of my argument.
この考えが私の議論の基礎である。
What are the basic rules for keeping a dog?
犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
Her argument was founded on fact.
彼女は事実に基づいて議論を展開する。
There is a secret base on the other side of the moon.
月の裏側には秘密基地がある。
The dispute between them is due to misunderstanding.
彼らの争いは誤解に基づくものだ。
I'm keeping a record of basal body temperature.
基礎体温をつけています。
This course teaches basic skills in First Aid.
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
The hypothesis is based on the thorough experiments.
その仮説は徹底的な実験に基づいている。
This will serve as a check on their work.
これは彼らの仕事の基準となろう。
The story is founded on tradition.
その物語は伝説に基づいている。
IMF stands for International Monetary Fund.
IMFというのは国際通貨基金を表している。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"
「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
His ideas are based on his experience.
彼の思想は彼の体験に基づいている。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.
概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
His theory is based on many facts.
彼の理論は多くの事実に基づいている。
Hard work is an essential element of success.
努力は成功の基本要素である。
The story is based on his own experience.
その話は彼自身の体験に基づいている。
Basically, I agree with your opinion.
基本的にあなたの意見に賛成です。
His new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
The conclusion was formed on the basis of these facts.
その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
The data presented in his book are not based on scientific observations.
彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Most funny stories are based on comic situations.
おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
The story is based on fact.
その物語は事実に基づいている。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Respect for law is fundamental to our society.
法の尊重が我々の社会の基本だ。
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている。
It is important to strengthen the basis.
基礎を固めることは大切です。
It is important to strengthen the foundation.
基礎を固めることは大切です。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
You must live up to your principles.
君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.
私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.