UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
The idea underlies his theory.その考えが彼の理論の基礎となっている。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
These are the ABCs.これは基本です。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
This is based on fact.これは事実に基づいている。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License