UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
This is basic.これは基本です。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
As was mentioned before, this is my basic idea.前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか?
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License