UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
The standards for admission to this school are very high.この学校の入学基準はとても高い。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
This is basic.これは基本です。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
This is based on fact.これは事実に基づいている。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか?
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
His study is based on what is called fact.彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
The idea underlies his theory.その考えが彼の理論の基礎となっている。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
His statement was based on the fact.彼の陳述は事実に基づいていた。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License