The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '基'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They acted on the information.
彼らはその知らせに基づいて行動した。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.
君と私の意見には基本的な違いがある。
It is important to strengthen the basis.
基礎を固めることは大切です。
This story is based on a true story.
この物語は実話に基づいています。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Her argument was not based on facts.
彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
His statement was based on the fact.
彼の陳述は事実に基づいていた。
The new plan is based on our idea.
その新しいプランは我々の考えに基づいている。
Like the banner, the design was based around the colour white.
バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.
彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.
htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Rest one's theory on facts.
理論を事実に基づかせる。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
It is important to strengthen the foundation.
基礎を固めることは大切です。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基礎的な自然科学である。
The story is based on his own experience.
その話は彼自身の体験に基づいている。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
These are the basics.
これは基本です。
The story is founded on tradition.
その物語は伝説に基づいている。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
The relationship between husband and wife should be based on love.
夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
I think your basic theory is wrong.
君の基本的な理論はおかしいと思う。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.
ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.