UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
As was mentioned before, this is my basic idea.前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
His statement was based on the fact.彼の陳述は事実に基づいていた。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか?
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
These are the ABCs.これは基本です。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
The standards for admission to this school are very high.この学校の入学基準はとても高い。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License