UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
The standards for admission to this school are very high.この学校の入学基準はとても高い。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
His statement was based on the fact.彼の陳述は事実に基づいていた。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
His study is based on what is called fact.彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
As was mentioned before, this is my basic idea.前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
These are the basics.これは基本です。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License