We don't like our neighbors, and they don't like us, either.
私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Some people dislike eels because they look like snakes.
ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
I don't like sad movies.
私は悲しい映画は嫌いだ。
Why do you dislike his way of speaking?
なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
I don't like eggs.
卵は嫌いです。
I hate maths.
私は数学が嫌いです。
I don't like being treated as a child.
子ども扱いされるのは嫌いだ。
Tom was tired and cross.
トムは疲れていて不機嫌だった。
To speak frankly I don't like him.
率直に言って、彼が嫌いだ。
I hate all of them.
みんな嫌い。
I dislike cold weather.
私は寒いのが嫌いです。
Everybody hates Tom.
トムはみんなに嫌われている。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.
私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
I found it difficult to please him.
彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
Tom hates Mary.
トムはメアリーを嫌っている。
She disliked him.
彼女は彼を嫌っていた。
I don't like that house that he lives in.
彼のいる家は嫌いだ。
The sight of you is an abomination to me.
おまえなんか見るのも嫌だ。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.
お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
She has a dislike for snakes and mathematics.
彼女はヘビと数学は嫌いだ。
There are also some children who don't like apples.
りんごが嫌いな子どももいる。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.
洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.
その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
He is rarely in a good mood.
彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
She didn't mind doing the dishes.
彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.
仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
They hate him because he gives them a mountain of homework.
学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
I hate chemistry.
化学が嫌いだ。
I don't like bad boys.
悪い子は嫌いですよ。
I'm starting to dislike her.
私は彼女が嫌いになってきた。
I couldn't stand a life without pleasures!
楽しみのない生活は嫌です!
We hate violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
He is hated by all.
彼は皆から嫌われている。
How come he hates Molly?
どうして彼はモリーが嫌いなの?
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.
えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
She hates carrots.
彼女はニンジンが大嫌いだ。
She hates him.
彼女は彼が大嫌いです。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.
私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
I don't go in for that sort of thing.
そんなことは嫌いだ。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.
父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
I hate the way I look.
私は自分のルックスが嫌いだ。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.
喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
He is a woman hater.
彼は女嫌いだ。
She's in a fairly bad mood now.
彼女は今かなり機嫌が悪い。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y