The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He seldom does anything he really hates to do.
彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
I don't like being told what to do.
あれこれ指図されるのは嫌いだ。
If you act like that, he'll think you hate him.
嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
My mother doesn't like to watch TV.
私の母はテレビを見るのが嫌いです。
Her thick makeup is disgusting.
彼女の厚化粧が嫌らしい。
Tom is a fussy eater.
トムは好き嫌いが激しい。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."
「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
No!
嫌だ!
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.
転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
We hate violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
I love the outdoors, but I hate bugs.
アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
I don't like his smart way of talking.
あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
I don't like bad children.
悪い子は嫌いですよ。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.
ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
Tom dislikes speaking in public.
トムさんは公述するのは嫌いです。
We dislike violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
I have a horror of snakes.
私は蛇が大嫌いです。
I don't like living in the country.
私は田舎に住むのは嫌だ。
She felt an aversion to him.
彼女は彼を嫌っていた。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."
「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
She is in a bad mood.
彼女は機嫌が悪い。
I don't like Easter eggs.
イースター・エッグは嫌いだ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.
「小説? あたし小説は嫌ひですの」 おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I don't know why you don't like her.
あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.
誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."
あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.
ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
I don't like big desk lamps.
私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
I found it difficult to please him.
彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.
天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
As a matter of fact, I dislike him.
実を言うと、私は彼が嫌いだ。
I don't like to be alone.
私は一人でいるのは嫌いだ。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)