Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Apparently, Tom doesn't like Mary. どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。 Tom hates Mary. トムはメアリーを嫌っている。 Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。 She is in a mood. 彼女はご機嫌斜めだ。 I don't like a novel without a hero. 私は英雄のいない小説は嫌いだ。 I hate math most of all. 私は数学がいちばん嫌いだ。 She doesn't like people who aren't punctual. 彼女は時間を守らない人を嫌っている。 I don't like Easter eggs. イースター・エッグは嫌いだ。 Rice does not like moisture. Be sure to store it well. お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。 Natto reminds me of a bad experience. 納豆には嫌な思い出があってね。 He was out of humor as he had lost his wallet. 彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。 Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 What a disagreeable fellow he is! 彼はなんて嫌なやつだ。 Bill hates his father smoking heavily. ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 Tom disliked Mary. トムはメアリーが嫌いだった。 My father hates the summer heat. 私の父は夏の暑さが嫌いだ。 Good day. How are you today? こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。 I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。 I really hate dairy products. 私は本当に乳製品が嫌いです。 Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor. 次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。 I dislike cold weather. 私は寒いのが嫌いです。 He is in an angry mood. 彼は機嫌をそこねている。 Some boys don't like to bathe regularly. 男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。 Some people dislike eels because they look like snakes. ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。 Tom hates you. トムはあなたのことを嫌っています。 I don't like the taste of onions. 私は玉ねぎの味が嫌いだ。 He is cranky. 機嫌が悪いのです。 I can’t stand panties. 卑怯者が大嫌いです。 I don't like traveling by air. 飛行機で旅行するのは嫌い。 Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 He's intelligent, but I still don't like him. 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 I don't like you any more than you like me. 君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。 Jim tends to go too far. ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。 I was ashamed to go out in old clothes. 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 I don't like big desk lamps. 私は大きな電気スタンドは嫌いだ。 She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him. 彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。 My boss is very cheerful today. うちの社長は今日とても機嫌がいい。 I am growing to hate the girl. 私は彼女が嫌いになってきた。 I don't like walking home alone after dark. 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。 Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think? 夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。 In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black. 何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。 You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。 She hates speaking in public. 彼女は人前で話すことが嫌いだ。 Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish. 魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。 I hate my neighbors. 隣りの人が大嫌い。 I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 I don't like studying. 私は勉強が嫌いだ。 She hates him. 彼女は彼が大嫌いです。 I like math least of all. 私は数学がいちばん嫌いだ。 I hate chemistry. 化学が嫌いだ。 Do you have strong likes and dislikes for certain food? 食事の好き嫌いはありますか。 I'm starting to dislike her. 私は彼女が嫌いになってきた。 We don't like our neighbors, and they don't like us, either. 私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。 I don't dislike him at all. 私は決して彼が嫌いなのではない。 It is abhorrent to me. それは私は大嫌いだ。 Jane has been quiet and moody for the past few days. ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 He doesn't like us. 彼は私たちのことが嫌いだ。 I hate hypocrisy. 偽善は嫌いだ。 The teacher didn't mind explaining the problem again. 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 If you don't like it, it is alright for you to leave. 嫌なら帰っていただいて結構です。 I like none of them. 全て嫌いである。 I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's. 近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。 He said that he disliked me, but that he needed my help. 彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。 Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 He is a woman hater. 彼は女嫌いだ。 A cat abhors a vacuum. ネコは掃除機が大嫌い。 My mother doesn't like watching TV. 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering. 人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。 She does hate dogs. 彼女は本当に犬が嫌いです。 My mother hates writing letters. 母は手紙を書くのが大嫌いです。 He wishes to erase bad memories. 彼は嫌な思い出が消えることを願っている。 I don't like him because he is sly as a fox. 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 I hate jealous women. やきもち焼きの女性は大嫌いだ。 What's the matter? 機嫌悪いの? He is nasty. あいつは嫌な奴だ。 I don't like his affected manner of speaking. 彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。 Why do you dislike his way of speaking? なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。 As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 Why does he look grumpy? なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。 I don't like his shallow personality. わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。 He is in a bad mood. 彼は機嫌が悪い。 "Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him." 「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」 It's love-it-or-hate-it stuff. 大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。 I don't like the house which he lives in. 彼のいる家は嫌いだ。 I don't like spoiled children. 私は甘やかされた子供は嫌いだ。 I do not like the way he talks. 私は彼の口のききかたが嫌いだ。 Do you still hate French? まだフランス語は大っ嫌い? I know Tom says he doesn't like me. トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。 He objected to traveling by plane. 彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。 He is so full of conceit that everybody dislikes him. 彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。 Cats dislike being wet. 猫はぬれるのを嫌がる。 Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 I don't go for men of his type. 彼のようなタイプの男性は嫌いだ。 I turned away as if I didn't like her. 私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。 She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him. 彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。 Some children do not like vegetables. 野菜の嫌いな子供もいる。 How are you? ご機嫌いかがですか。 I hate cops like him. 彼のような警官は大嫌いだ。 I can't stand reptiles. 爬虫類が大嫌い。 Tom is in a bad mood. トムは機嫌が悪い。