The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Good day. How are you today?
こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
I don't like his smart way of talking.
あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
I wouldn't take his job for the world.
絶対に彼の仕事は嫌だ。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
He is a bit of a grouch in the morning.
彼は朝は幾分不機嫌だ。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?
なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
Judging from his expression, he is in a bad mood.
彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Tom is a fussy eater.
トムは好き嫌いが激しい。
I do not like a big desk lamp.
私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
Bill hates his father smoking heavily.
ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
In a word, you hate me, don't you?
要するに君は私が嫌いなんだね。
I like addition but not subtraction.
私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
Do you still hate French?
まだフランス語は大っ嫌い?
By no means do I dislike farming.
僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
She turned against her old friend.
彼女は古い友人を嫌った。
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."
「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。
Are you in a bad mood?
機嫌悪いの?
This is why I hate him.
これが私の彼を嫌う理由だ。
I hate people who say that.
そんなこという人、嫌いです。
Nancy didn't mind living abroad by herself.
ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
I hate math most of all.
私は数学がいちばん嫌いだ。
He hates Nancy.
彼はナンシーをひどく嫌っている。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
I don't like it when Tom borrows money from me.
トムに金を貸されるのは嫌だ。
She is in a bad mood.
彼女は機嫌が悪い。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Speak plain truth.
嫌なことをあからさまに言う。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.
別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.
私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."
「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.
彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
She could not bear the sight of the mean man.
彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?
君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.
トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
Everybody hates Tom.
トムはみんなに嫌われている。
I don't go for men of his type.
彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.
父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
The misanthrope enjoys his solitude.
人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
What's the matter?
機嫌悪いの?
Golf is the sport that I don't like.
ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
He fell under the suspicion of the police.
彼は警察の嫌疑を受けた。
He wishes to erase bad memories.
彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
We don't like violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
They hate him because he gives them a mountain of homework.
学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
We dislike violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?
最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
What if I say "no"?
僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
I don't like spoiled children.
私は甘やかされた子供は嫌いだ。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.
財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
I hate jealous women.
嫉妬深い女性は大嫌いだ。
My father hates the summer heat.
私の父は夏の暑さが嫌いだ。
This is why I dislike cats.
こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
Tom disliked Mary.
トムはメアリーが嫌いだった。
I don't like frisk searches.
ボディチェックが嫌い。
I can't stand raw fish.
私は刺身が大嫌いです。
I'm tired of it.
もう、嫌んなちゃった。
Which drinks don't you like?
嫌いな飲み物は何ですか。
I don't like studying.
私は勉強が嫌いだ。
I hate politics.
私は政治が大嫌いだ。
They say that he hates to study.
噂では勉強が嫌いだそうだ。
This smell disgusts me.
このにおいはたまらなく嫌だ。
Jim tends to go too far.
ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
She was down on her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)