UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
Tom hates Mary.トムはメアリーを嫌っている。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
Tom doesn't like cheese.トムはチーズが嫌いだ。
I hate snow!雪なんか嫌いだ!
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
I hate them all.みんな嫌い。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
No!嫌だ!
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
He hated lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
She refused to speak English.彼女は英語を話すのを嫌がった。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
He dislikes the principal.彼は校長が嫌いだ。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
These people hate all foreigners.ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License