UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
How are you?ご機嫌いかが?
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
I hate them all.みんな嫌い。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
I hate you.あなたのことが大嫌い。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
I abhor politics.私は政治が大嫌いだ。
He is not such a nasty fellow as you think.彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
I utterly despise formal writing!堅い書き物は大嫌いだ。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Tom hates Mary.トムはメアリーを嫌っている。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License