Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't like his smart way of talking. | あいつの生意気な話し方が嫌いだ。 | |
| I can't stand cowards. | 卑怯者が大嫌いです。 | |
| We dislike violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| Tom wanted to know why Mary didn't like him. | トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。 | |
| I hate myself. | 私は自分を嫌う。 | |
| No! | 嫌だ! | |
| Nobody wants his sense of worth to be damaged. | 誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。 | |
| Tom hates you. | トムはあなたのことを嫌っています。 | |
| My wife really hates cats. | 私の妻はひどく猫嫌いです。 | |
| I don't dislike him at all. | 私は決して彼が嫌いなのではない。 | |
| I don't like this skirt. It always rides up. | このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。 | |
| Do you want me to hate you? | そんなに嫌われたいの? | |
| I don't like his rude manner. | 私は彼の無礼な態度が嫌いだ。 | |
| I hate rain, but I love its smell. | 雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。 | |
| He hated his own kind. | 彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。 | |
| Which drinks don't you like? | 嫌いな飲み物は何ですか。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。 | |
| I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends. | 丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| He hates carrots. | 彼は人参が嫌いです。 | |
| He seldom does anything he really hates to do. | 彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。 | |
| Some people do not like to deposit their money in banks. | 銀行に預けるのが嫌いな人もいる。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her. | 彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。 | |
| I hate sushi. | 寿司が嫌いです。 | |
| Tom is a fussy eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| She grew up near the sea, yet she hates swimming. | 彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。 | |
| He is a famous man, to be sure, but I don't like him. | 彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。 | |
| How come he hates Molly? | どうして彼はモリーが嫌いなの? | |
| I'm tired of it. | もう、嫌んなちゃった。 | |
| The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils. | 転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| He shook his head as if to say "No". | 彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。 | |
| I don't like French. | フランス語が嫌い。 | |
| As a matter of fact, I dislike him. | 実を言うと、私は彼が嫌いだ。 | |
| Tom doesn't like cheese. | トムはチーズが嫌いだ。 | |
| I dislike the house he is in. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| He loves cars, while his brother hates them. | 彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。 | |
| Apparently, Tom doesn't like Mary. | どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。 | |
| It is because he is cruel that I dislike him. | 私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。 | |
| I was too exhausted to think, let alone study. | 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 | |
| He dislikes the principal. | 彼は校長が嫌いだ。 | |
| I utterly despise formal writing! | 堅い書き物は大嫌いだ。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。 | |
| "I don't like carrots." "Neither do I." | 「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| He does so not because he hates you, but because he loves you. | 彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。 | |
| The teacher didn't mind explaining the problem again. | 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 | |
| There are people who don't like spinach. | ほうれん草を嫌いな人もいる。 | |
| I sort of like him. | まあ、嫌いでもありません。 | |
| He was in a bad mood, which was rare for him. | 彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| I was completely bewildered by his sudden change of mood. | 彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。 | |
| I can't figure out why you don't like jazz. | きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| John hates me and it shows. | ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。 | |
| I hate silent movies. | サイレントムービーは嫌いなんです。 | |
| I hate working. | 仕事は嫌いだ。 | |
| I don't like the house in which he lives. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| Nature abhors a vacuum. | 自然は真空を嫌う。 | |
| I don't know why you don't like her. | あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。 | |
| Don't you like them any at all? | 彼らを本当に嫌いなのですか。 | |
| He was in good spirits. | 彼は上機嫌だった。 | |
| Why does he look grumpy? | なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。 | |
| I don't like frisk searches. | ボディチェックが嫌い。 | |
| Such an idea is abhorrent to her. | 彼女はそうした考えをひどく嫌う。 | |
| I do not like cats and my brother does not either. | 私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。 | |
| He is cross because she always comes late. | いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。 | |
| He is not such a nasty fellow as you think. | 彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。 | |
| She smiled me into good humor. | 彼女は微笑んで私の機嫌を直した。 | |
| Like it or not, you have to take this medicine. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。 | |
| I don't like walking home alone after dark. | 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。 | |
| There are also some children who don't like apples. | りんごが嫌いな子どももいる。 | |
| I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you. | 私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。 | |
| She helped him get over his bad mood. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| I know Tom says he doesn't like me. | トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。 | |
| I don't like your coming late every time. | 私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。 | |
| I hate people who say that. | そんなこという人、嫌いです。 | |
| I hate you. | あなたのことが大嫌い。 | |
| She was in a bad temper. | 彼女は不機嫌だった。 | |
| She didn't like him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them. | 女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。 | |
| Do you still hate French? | まだフランス語は大っ嫌い? | |
| I don't like studying. | 私は勉強が嫌いだ。 | |
| How are you? | ご機嫌いかが? | |
| Golf isn't my cup of tea. | ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 | |
| She doesn't like to sing sad songs. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。 | |
| I don't like his affected manner of speaking. | 彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。 | |
| The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder. | 入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。 | |
| I don't like being treated like a child. | 私は子ども扱いされるのが嫌いです。 | |
| This smell disgusts me. | このにおいはたまらなく嫌だ。 | |
| She is rather cross now. | 彼女は今かなり機嫌が悪い。 | |
| Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. | 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 | |
| They found that their families didn't like each other. | 彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。 | |
| She dislikes going to school. | 彼女は学校へ行くのを嫌がる。 | |
| He hated lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| This is why I dislike cats. | こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。 | |
| You know that I don't like eggs. | 私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。 | |