Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't know why you don't like her. | あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。 | |
| He wishes to erase bad memories. | 彼は嫌な思い出が消えることを願っている。 | |
| Compromise is abhorrent to me. | 私は妥協が大嫌いだ。 | |
| I hate hypocrisy. | 偽善は嫌いだ。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。 | |
| I hate jealous women. | 焼きもち女は大嫌いだ。 | |
| The players were in high spirits after the game. | 選手達は試合の後上機嫌だった。 | |
| He is not such a nasty fellow as you think. | 彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。 | |
| She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her. | 彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。 | |
| To be always logical may be sometimes hated by others. | 常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。 | |
| For all his cleverness, he is always reluctant to give his views. | 彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。 | |
| A majority of students dislike history. | 学生の大多数が史学を嫌っている。 | |
| My mother's bad mood is transient. | 母親の機嫌が悪いのは一過性だ。 | |
| I am not pushing. | 嫌なら結構です。 | |
| The sight of you is an abomination to me. | おまえなんか見るのも嫌だ。 | |
| He is as cross as a bear today. | 彼はとても機嫌が悪い。 | |
| He is much disliked. | 彼はひどく嫌われている。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| I dislike Chris because he is very rude and insensitive. | クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。 | |
| Do you have strong likes and dislikes for certain food? | 食事の好き嫌いはありますか。 | |
| Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。 | |
| She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood. | 彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。 | |
| He is hated. | 彼はひどく嫌われている。 | |
| They hate him because he gives them a mountain of homework. | 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 | |
| She hates fish and never eats any. | 彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。 | |
| The whole idea is abhorrent to me. | その考えのすべてが私は嫌いだ。 | |
| We don't like our neighbors, and they don't like us, either. | 私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。 | |
| He hates Nancy. | 彼はナンシーをひどく嫌っている。 | |
| I can’t stand panties. | 卑怯者が大嫌いです。 | |
| Good day. How are you today? | こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。 | |
| He hates air travel. | 彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。 | |
| I don't like his shallow personality. | わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。 | |
| She has a dislike for snakes and mathematics. | 彼女はヘビと数学は嫌いだ。 | |
| You're in a good mood today. Did something nice happen? | 今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった? | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| He is in good temper. | 彼は機嫌が良い。 | |
| I don't like bad boys. | 悪い子は嫌いですよ。 | |
| They found that their families didn't like each other. | 彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。 | |
| Quit pouting. Smile and cheer up. | ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。 | |
| I can’t stand panties. | パンツが大嫌いです。 | |
| Nobody likes a wise guy. | 生意気な人間は誰からも嫌われる。 | |
| She was unwilling to tell her name. | 彼女は名前を言うのを嫌がった。 | |
| Frankly speaking, I don't like him. | あからさまに言えば彼は嫌いだ。 | |
| Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me? | 最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな? | |
| I hate you. | あなたのことが大嫌い。 | |
| Some people dislike eels because they look like snakes. | ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。 | |
| I don't like him because he is sly as a fox. | 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 | |
| She felt an aversion to him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| Tom was tired and cross. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| I hate studying. | 勉強が嫌いです。 | |
| My father does not like the heat of summer. | 父は、夏の暑さが嫌いです。 | |
| I don't like living in the country. | 私は田舎に住むのは嫌だ。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| Some boys don't like to bathe regularly. | 男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。 | |
| Some people like sports, and others don't. | スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。 | |
| I can't stand cowards. | 卑怯者が大嫌いです。 | |
| Grammar, which I hate, is good for me. | 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 | |
| I don't like traveling by air. | 飛行機で旅行するのは嫌い。 | |
| There are people who don't like spinach. | ほうれん草を嫌いな人もいる。 | |
| Everybody hates Tom. | トムはみんなに嫌われている。 | |
| I didn't use to like wine, but now I like it a lot. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| He is in high spirits today. | 彼は今日は上機嫌だ。 | |
| We hate violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| Do you want me to hate you? | そんなに嫌われたいの? | |
| Cats usually hate dogs. | ふつう、猫は犬が嫌いだ。 | |
| The child got on an airplane in good mood. | その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。 | |
| I hate my neighbors. | 隣りの人が大嫌い。 | |
| I like broccoli, but I hate cauliflower. | ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。 | |
| Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits. | ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。 | |
| Tom doesn't like cheese. | トムはチーズが嫌いだ。 | |
| I sort of like him. | まあ、嫌いでもありません。 | |
| Tom disliked Mary. | トムはメアリーが嫌いだった。 | |
| She turned against her old friend. | 彼女は古い友人を嫌った。 | |
| I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that? | いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。 | |
| I couldn't stand a life without pleasures! | 楽しみのない生活は嫌です! | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| Why does he look grumpy? | なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。 | |
| I don't want to see him, let alone go out with him. | 彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。 | |
| As a matter of fact, I dislike him. | 実を言うと、私は彼が嫌いだ。 | |
| Tom is a fussy eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| He is a famous man, to be sure, but I don't like him. | 彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。 | |
| Some soldiers were reluctant to obey the commands. | その命令に嫌々従う兵もいた。 | |
| My premonition turned out to be right. | 嫌な予感が的中した。 | |
| I don't like the house which he lives in. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| My mother hates writing letters. | 母は手紙を書くのが大嫌いです。 | |
| I don't go for men of his type. | 彼のようなタイプの男性は嫌いだ。 | |
| You know that I don't like eggs. | 私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。 | |
| I hate chemistry. | 化学が嫌いだ。 | |
| Frankly, I don't like him. | あからさまに言えば彼は嫌いだ。 | |
| The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils. | 転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。 | |
| This egg has a bad smell. | この卵は嫌な匂いがする。 | |
| Inoue doesn't like computers. | 井上さんはコンピューターが嫌いです。 | |
| You have too many likes and dislikes. | 本当に好き嫌いがはげしいんだから。 | |
| Tom doesn't like Mary. | トムはメアリーを嫌っている。 | |
| It's not that I dislike reading; it's just that I have no time. | 読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。 | |
| You can't eat chicken? How do you know if you never try it? | チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。 | |
| I do not like cats and my brother does not either. | 私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。 | |
| Like it or not, you have to take this medicine. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |