Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How is your family? ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 Thanks, Mike. I don't like chicken. マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。 Tom wanted to know why Mary didn't like him. トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。 I hate it when there are a lot of people. 人ごみは大嫌い。 There are people who don't like spinach. ほうれん草を嫌いな人もいる。 You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y 人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。 I don't like bad children. 悪い子は嫌いですよ。 The whole idea is abhorrent to me. その考えのすべてが私は嫌いだ。 Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor. 次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。 I really hate dairy products. 私は本当に乳製品が嫌いです。 She is in a bad mood. 彼女は機嫌が悪い。 I'm sick of this hot weather. 私は、この暑い天気に嫌気が差しています。 It's not that I dislike reading; it's just that I have no time. 読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。 There are also some children who don't like apples. りんごが嫌いな子どももいる。 I hate all of them. みんな嫌い。 "I don't like carrots." "Neither do I." 「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」 He is under suspicion of theft. 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that? いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。 You know that I don't like eggs. 俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。 He is cross because she always comes late. いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。 Nobody wants his sense of worth to be damaged. 誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。 He was very anxious to please. 彼はご機嫌取りに懸命だった。 They hated Tom. 彼らはトムを嫌っていた。 My child dislikes the dentist. 私の子供は歯医者が嫌いです。 This is why I hate him. これが私の彼を嫌う理由だ。 You're lit up like a Christmas tree. もう一杯機嫌だね。 I don't know why you don't like him. なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。 Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right? 君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。 My wife really hates cats. 私の妻はひどく猫嫌いです。 I hate hypocrisy. 偽善は嫌いだ。 It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 Do you have strong likes and dislikes for certain food? 食事の好き嫌いはありますか。 He was in good spirits. 彼は上機嫌だった。 In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black. 何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。 You have too many likes and dislikes. 本当に好き嫌いがはげしいんだから。 Which drinks don't you like? 嫌いな飲み物は何ですか。 Nancy didn't mind living abroad by herself. ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 I don't like his shallow personality. わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。 For my part, I don't like this picture. 私としては、この絵が嫌いです。 He hates Nancy. 彼はナンシーをひどく嫌っている。 The misanthrope enjoys his solitude. 人間嫌いは一人の生活を楽しむ。 I don't like to run a risk. 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 My cat is very anxious to entertain me. 私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。 She has great hate for dogs. 彼女は大の犬嫌いだ。 As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 By no means do I dislike farming. 僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。 Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy. えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。 Judging from his expression, he is in a bad mood. 彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 Local people wouldn't be caught dead here. ここは地元の人には嫌われているんだ。 I do not like cats and my brother does not either. 私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。 She hates running. 彼女は走るのが嫌いだ。 I'm always moody. いつも不機嫌なのです。 She disliked him. 彼女は彼を嫌っていた。 She disliked her husband. 彼女は夫を嫌っていた。 Those who like borrowing dislike paying. 借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。 I hate sushi. 寿司が嫌いです。 Bad treatment fanned his dislike to hate. ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。 Is the boss in a good mood today? 社長は今日は機嫌がいいですか。 Don't pick at your food. 嫌そうに食事をするな。 He hated his own kind. 彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。 We dislike violence. 私たちは暴力が嫌いだ。 Children often hate spinach. 子供はほうれん草が嫌いなことが多い。 For all his cleverness, he is always reluctant to give his views. 彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。 I don't like this hat. 私はこの帽子が嫌いです。 Golf is the sport that I don't like. ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 He loves cars, while his brother hates them. 彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。 His way of doing was much disliked. 彼のやり方はとても嫌われていた。 He wishes to erase bad memories. 彼は嫌な思い出が消えることを願っている。 I don't like his affected manner of speaking. 彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。 He's in a bad temper. 彼は今機嫌が悪い。 He likes mathematics, but I don't. 彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。 I don't like being treated like a child. 子ども扱いされるのは嫌いだ。 You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。 I hate rain, but I love its smell. 雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。 As a matter of fact, I dislike him. 実を言うと、私は彼が嫌いだ。 Cats dislike being wet. 猫はぬれるのを嫌がる。 She has a strong dislike of insects. 彼女は虫が大嫌いだ。 Bill hates that his father smokes heavily. ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 My boss is very cheerful today. うちの社長は今日とても機嫌がいい。 He was in such a good mood when his team won the championship. 彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。 I hate math most of all. 私は数学がいちばん嫌いだ。 My father hates my reading a newspaper at breakfast. 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 I am not pushing. 嫌なら結構です。 Compromise is abhorrent to me. 私は妥協が大嫌いだ。 From the look on his face, he is in a bad mood now. 彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。 I don't like you any more than you like me. 君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。 I can't stand raw fish. 私は刺身が大嫌いです。 It's love-it-or-hate-it stuff. 大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。 If you don't want to do it, you don't have to. 嫌なら結構です。 A cat abhors a vacuum. ネコは掃除機が大嫌い。 Fred went so far as to say that he had hated me. フレッドは私を嫌っているとまでいった。 I was in good spirits. 私は上機嫌だった。 I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends. 丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。 Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 She does hate dogs. 彼女は本当に犬が嫌いです。 Speak plain truth. 嫌なことをあからさまに言う。 She turned against her old friend. 彼女は古い友人を嫌った。 I was too exhausted to think, let alone study. 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 He's intelligent, but I still don't like him. 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。