Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The whole idea is abhorrent to me. | その考えのすべてが私は嫌いだ。 | |
| He wishes to erase bad memories. | 彼は嫌な思い出が消えることを願っている。 | |
| To be always logical may be sometimes hated by others. | 常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。 | |
| I really hate dairy products. | 私は本当に乳製品が嫌いです。 | |
| Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. | 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 | |
| Bad treatment fanned his dislike to hate. | ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。 | |
| I will be friendly to him even if he doesn't like me. | たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。 | |
| You have too many likes and dislikes. | 本当に好き嫌いがはげしいんだから。 | |
| Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me? | 最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな? | |
| I like addition but not subtraction. | 私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。 | |
| He is in good temper. | 彼は機嫌が良い。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| I dislike eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| I don't like the taste of onions. | 私は玉ねぎの味が嫌いだ。 | |
| I don't like him because he loses his temper easily. | 彼はすぐ怒るので嫌いだ。 Kare wa sugu okoru node kiraida. | |
| She hates running. | 彼女は走るのが嫌いだ。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| Tom is a fussy eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| She hated him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| I can't stand reptiles. | 爬虫類が大嫌い。 | |
| He hated lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them. | 女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。 | |
| I don't like sad movies. | 私は悲しい映画は嫌いだ。 | |
| Humor Tom. | トムの機嫌をとれ。 | |
| I hate it when there are a lot of people. | 人ごみは大嫌い。 | |
| He is so full of conceit that everybody dislikes him. | 彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you. | 私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。 | |
| Tom dislikes speaking in public. | トムさんは公述するのは嫌いです。 | |
| Children often hate spinach. | 子供はほうれん草が嫌いなことが多い。 | |
| I hate studying. | 勉強が嫌いです。 | |
| My mother doesn't like to watch TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Inoue doesn't like computers. | 井上さんはコンピューターが嫌いです。 | |
| Tom hates to get his feet wet. | トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。 | |
| He has an abhorrence of snakes. | 彼は蛇が大嫌いだ。 | |
| Better to be hated for who you are than loved for who you're not. | 偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。 | |
| We dislike violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| I don't like any of them. | みんな嫌い。 | |
| I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty. | 僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。 | |
| I don't like French. | フランス語が嫌い。 | |
| Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 | |
| Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish. | 魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。 | |
| I really hate job hunting. | ほんとに求職は嫌いだ。 | |
| He objects to being treated like a child. | 彼は子供のように扱われることを嫌がる。 | |
| He was in good spirits. | 彼は上機嫌だった。 | |
| Don't you like them any at all? | 彼らを本当に嫌いなのですか。 | |
| She has a strong dislike of insects. | 彼女は虫が大嫌いだ。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| I don't like families that quarrel amongst themselves. | お互いに言い争いをする家族は嫌いです。 | |
| Some people do not like to deposit their money in banks. | 銀行に預けるのが嫌いな人もいる。 | |
| They don't like me. | 彼らは、私が嫌いだ。 | |
| He is in an angry mood. | 彼は機嫌をそこねている。 | |
| He is nasty. | あいつは嫌な奴だ。 | |
| I don't like traveling by air. | 飛行機で旅行するのは嫌い。 | |
| I dislike big cities. | 大都市は嫌いです。 | |
| I hate jealous women. | やきもち焼きの女性は大嫌いだ。 | |
| I hate coffee. | 私はコーヒーが大嫌いです。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| For the past few days Jane has been quiet and out of humor. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| Those who like borrowing dislike paying. | 借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。 | |
| I'm beginning to hate her. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| She's as good as pie. | 彼女とっても機嫌がいいですよ。 | |
| "Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy. | 「小説? あたし小説は嫌いですの」 おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。 | |
| I told you I hated that shirt. | そのシャツは嫌いだって言ったよね。 | |
| Judging from his expression, he is in a bad mood. | 彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 | |
| Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits. | ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。 | |
| I hate this part of the movie. | 私はこの映画のこの部分が嫌いだ。 | |
| He does so not because he hates you, but because he loves you. | 彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。 | |
| It's not that I dislike reading; it's just that I have no time. | 読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。 | |
| What's the matter? | 機嫌悪いの? | |
| Everybody hates Tom. | トムはみんなに嫌われている。 | |
| No work is as hard as the one you don't like to do. | 嫌いな仕事ほど辛いものはない。 | |
| I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends. | 丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。 | |
| Fred went so far as to say that he had hated me. | フレッドは私を嫌っているとまでいった。 | |
| I hate women who say that all men are the same. | 男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。 | |
| I like none of them. | 全て嫌いである。 | |
| If you don't like it, it is alright for you to leave. | 嫌なら帰っていただいて結構です。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Jim tends to go too far. | ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。 | |
| Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit. | トムはキウイを食わず嫌いしている。 | |
| He is very sullen now. | 彼は今、とっても不機嫌だ。 | |
| I don't like homework. | 私は宿題が嫌いです。 | |
| I don't like your coming late every time. | 私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。 | |
| I don't like it when Tom borrows money from me. | トムに金を貸されるのは嫌だ。 | |
| This is why I hate him. | 私が彼を嫌うのはこのためだ。 | |
| She dislikes going to school. | 彼女は学校へ行くのを嫌がる。 | |
| They say that he hates to study. | 噂では勉強が嫌いだそうだ。 | |
| Do you have strong likes and dislikes for certain food? | 食事の好き嫌いはありますか。 | |
| Cats hate vacuum cleaners. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| I hate math most of all. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| You can't eat chicken? How do you know if you never try it? | チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。 | |
| She turned against her old friend. | 彼女は古い友人を嫌った。 | |
| Cats dislike being wet. | 猫はぬれるのを嫌がる。 | |
| "I don't like carrots." "Neither do I." | 「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」 | |
| We abhor violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| This smell disgusts me. | このにおいはたまらなく嫌だ。 | |
| I have no likes and dislikes about food. | 食べ物に好き嫌いがない。 | |
| The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather. | 悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。 | |
| She is reluctant to marry him. | 彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。 | |
| Tom was tired and in a bad mood. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |