UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
Such an idea is abhorrent to her.彼女はそうした考えをひどく嫌う。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
How are you?ご機嫌いかがですか。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
She hated her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
I hate all of them.みんな嫌い。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
These people hate all foreigners.ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
What's the matter?機嫌悪いの?
Humor Tom.トムの機嫌をとれ。
He dislikes the principal.彼は校長が嫌いだ。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
He is not such a nasty fellow as you think.彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
I like none of them.全て嫌いである。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
What if I say "no"?僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License