UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
I don't like French.フランス語が嫌い。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
He wishes to erase bad memories.彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
No!嫌だ!
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
She hated her husband.彼女は夫を嫌っていた。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
I don't like a fat diet.油っぽい食事は嫌いだ。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
I hate working.仕事は嫌いだ。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License