The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You'll have to do it, whether you like it or not.
好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
She disliked him.
彼女は彼を嫌っていた。
She doesn't like people who aren't punctual.
彼女は時間を守らない人を嫌っている。
My mother doesn't like watching TV.
私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I don't want to see him, let alone go out with him.
彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
I didn't like beer at that time.
私は、そのころビールが嫌いだった。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.
財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.
バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
I don't like homework.
私は宿題が嫌いです。
I dislike speaking in public.
私は人前で話すのが嫌いだ。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
He hates cleaning his room.
彼は部屋の掃除が嫌いだ。
I don't care for eggs.
卵は嫌いです。
He's intelligent, but I still don't like him.
彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
Cats usually hate dogs.
猫は通例犬が大嫌いだ。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
I hate you.
あなたのことが大嫌い。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.
何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
I hate politics.
私は政治が大嫌いだ。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.
彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
He is such a bad person that everybody dislikes him.
彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
Do you still hate French?
まだフランス語は大っ嫌い?
I hate cops like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
He loves cars, while his brother hates them.
彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.
彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
Is the boss in a good mood today?
社長は今日は機嫌がいいですか。
You're in a good mood today. Did something nice happen?
今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
I know Tom says he doesn't like me.
トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
My wife really hates cats.
私の妻はひどく猫嫌いです。
Frankly speaking, I don't like her.
正直いって私は彼女が嫌いだ。
He hates carrots.
彼は人参が嫌いです。
I'm starting to dislike her.
私は彼女が嫌いになってきた。
Can you explain why you dislike him?
どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
I'm tired of it.
もう、嫌んなちゃった。
He has a prejudice against Jews.
彼はユダヤ人を毛嫌いする。
Like it or not, you have to take this medicine.
好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
It is abhorrent to me.
それは私は大嫌いだ。
Tom hates Mary.
トムはメアリーを嫌っている。
Tom hates you.
トムはあなたのことを嫌っています。
These people hate all foreigners.
ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
I don't like a novel without a hero.
私は英雄のいない小説は嫌いだ。
I don't like being told what to do.
あれこれ指図されるのは嫌いだ。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.
トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
I can't let the matter drop.
泣き寝入りなんて嫌だ。
He was in good spirits.
彼は上機嫌だった。
I don't go in for that sort of thing.
そんなことは嫌いだ。
Jim tends to go too far.
ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
He is in good temper.
彼は機嫌が良い。
A majority of students dislike history.
学生の大多数が史学を嫌っている。
She was down on her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
Judging from his expression, he's in a bad mood.
表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
This is the man who's suspected by the police.
これが警察に嫌疑をかけられている男です。
Tom dislikes speaking in public.
トムさんは公述するのは嫌いです。
Tom was tired and in a bad mood.
トムは疲れていて不機嫌だった。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
I hate working.
仕事は嫌いだ。
He hated lying.
彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
Don't you like them any at all?
彼らを本当に嫌いなのですか。
He hates spiders.
彼はクモが大嫌いだ。
He is a very irritating critic of others.
他人のあらばかり探す嫌な人である。
Although I really hate grammar, it's useful.
文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?
君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
その命令に嫌々従う兵もいた。
I'm beginning to hate her.
私は彼女が嫌いになってきた。
Bill hates his father smoking heavily.
ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I hate karaoke.
カラオケが大嫌い。
I was ashamed to go out in old clothes.
古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
I don't like him because he is sly as a fox.
彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
She detests speaking in public.
彼女は人前で話をするのを嫌う。
Don't pick at your food.
嫌そうに食事をするな。
She didn't like her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
I hate jealous women.
やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
My boss is very cheerful today.
うちの社長は今日とても機嫌がいい。
He is a bit of a grouch in the morning.
彼は朝は幾分不機嫌だ。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.
彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
I can't stand cowards.
卑怯者が大嫌いです。
Apparently, Tom doesn't like Mary.
どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
I don't like to speak in public.
私は人前で話をするのが嫌いだ。
Do you want me to hate you?
そんなに嫌われたいの?
She blandished him out of his black mood.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
She dislikes going to school.
彼女は学校へ行くのを嫌がる。
Local people wouldn't be caught dead here.
ここは地元の人には嫌われているんだ。
My wife hates cats.
うちの妻は猫が大嫌いなんです。
This water has an ugly smell.
この水は嫌なにおいがする。
He is a little high.
彼は酔って少しご機嫌だ。
The whole idea is abhorrent to me.
その考えのすべてが私は嫌いだ。
I hate jealous women.
嫉妬深い女性は大嫌いだ。
If you don't want to do it, you don't have to.
嫌なら結構です。
I hate myself.
私は自分を嫌う。
I don't like walking home alone after dark.
私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
He objected to traveling by plane.
彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.
彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Some people dislike eels because they look like snakes.
ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.