Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I abhor spiders. | クモは大嫌いです。 | |
| I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning. | あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。 | |
| I like none of them. | 全て嫌いである。 | |
| She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him. | 彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。 | |
| To tell the truth, I don't really like her. | 実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。 | |
| I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends. | 丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。 | |
| I don't like being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのは嫌です。 | |
| I hate jealous women. | やきもち焼きの女性は大嫌いだ。 | |
| I hate all of them. | みんな嫌い。 | |
| In general, young people dislike formality. | 一般に若者は形式を嫌う。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| I hate snow! | 雪なんか嫌いだ! | |
| I don't go for men of his type. | 彼のようなタイプの男性は嫌いだ。 | |
| I know that Tom says he doesn't like me. | トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。 | |
| I don't like traveling by air. | 飛行機で旅行するのは嫌い。 | |
| She hates him. | 彼女は彼が大嫌いです。 | |
| He is chary of offending people. | 彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。 | |
| The teacher didn't mind explaining the problem again. | 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 | |
| He was in good spirits. | 彼は上機嫌だった。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| Why does he look so black? | なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。 | |
| Tom dislikes speaking in public. | トムさんは公述するのは嫌いです。 | |
| Jane has been quiet and moody for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| Jim tends to go too far. | ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。 | |
| Tom hates going to school. | トムは学校に行くのが嫌いです。 | |
| I hate myself. | 私は自分を嫌う。 | |
| She disliked him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| He is hated by all. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| He is a bit of a grouch in the morning. | 彼は朝は幾分不機嫌だ。 | |
| He is in high spirits today. | 彼は今日は上機嫌だ。 | |
| I was ashamed to go out in old clothes. | 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 | |
| I abhor politics. | 私は政治が大嫌いだ。 | |
| I don't like any of them. | みんな嫌い。 | |
| Cats hate vacuum cleaners. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が大嫌いです。 | |
| I hate hypocrisy. | 偽善は嫌いだ。 | |
| I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes. | 洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。 | |
| She turned against her old friend. | 彼女は古い友人を嫌った。 | |
| I don't like him because he is too proud. | 彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。 | |
| Nobody wants his sense of worth to be damaged. | 誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。 | |
| If you don't want to do it, you don't have to. | 嫌なら結構です。 | |
| "Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy. | 「小説? あたし小説は嫌いですの」 おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。 | |
| Golf isn't my cup of tea. | ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| Tom is particular about what he eats. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| George is reluctant to take on that difficult job. | ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。 | |
| Natto reminds me of a bad experience. | 納豆には嫌な思い出があってね。 | |
| Tom is in a bad mood now. | トムは今機嫌が悪い。 | |
| I don't like those who say so. | そんなことを言う人は嫌いだ。 | |
| She helped him overcome his sadness. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| I dislike Chris because he is very rude and insensitive. | クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。 | |
| I don't like being treated like a child. | 私は子ども扱いされるのが嫌いです。 | |
| She hates fish and never eats any. | 彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。 | |
| Don't you find it unpleasant walking in the rain? | 雨の中を歩いて嫌ではありませんか。 | |
| This is why I hate him. | これが私の彼を嫌う理由だ。 | |
| It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning. | 今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。 | |
| He seldom does anything he really hates to do. | 彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。 | |
| He is cross because she always comes late. | いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。 | |
| He dislikes the principal. | 彼は校長が嫌いだ。 | |
| He is very sullen now. | 彼は今、とっても不機嫌だ。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。 | |
| I don't like the house which he lives in. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。 | |
| He is nasty. | あいつは嫌な奴だ。 | |
| His way of doing was much disliked. | 彼のやり方はとても嫌われていた。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 | |
| I don't like drinking. | 私はお酒が嫌いです。 | |
| They hate him because he gives them a mountain of homework. | 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 | |
| He is a little high. | 彼は酔って少しご機嫌だ。 | |
| She doesn't like to sing sad songs. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| She disliked her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| He wishes to erase bad memories. | 彼は嫌な思い出が消えることを願っている。 | |
| Compromise is abhorrent to me. | 私は妥協が大嫌いだ。 | |
| I don't like big desk lamps. | 私は大きな電気スタンドは嫌いだ。 | |
| Cats usually hate dogs. | 猫は通例犬が大嫌いだ。 | |
| My mother doesn't like to watch TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I don't like a novel without a hero. | 私は英雄のいない小説は嫌いだ。 | |
| She grew up near the sea, yet she hates swimming. | 彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。 | |
| For the past few days Jane has been quiet and out of humor. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| He hated to play ball with his manager, so he quit his job. | 彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。 | |
| I hate cops like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this? | 不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。 | |
| I don't like to be alone. | 私は一人でいるのは嫌いだ。 | |
| I hate math most of all. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| I dislike the house he is in. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| She's allergic to going out. | 彼女は外出嫌いだ。 | |
| Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh. | 笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。 | |
| How is your family? | ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 | |
| You know that I don't like eggs. | 私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。 | |
| I don't like it when Tom borrows money from me. | トムに金を貸されるのは嫌だ。 | |
| I really hate job hunting. | ほんとに求職は嫌いだ。 | |
| The players were in high spirits after the game. | 選手達は試合の後上機嫌だった。 | |
| She doesn't like people who aren't punctual. | 彼女は時間を守らない人を嫌っている。 | |
| Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them. | 魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。 | |
| How are you? | ご機嫌いかが? | |
| We dislike violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| We don't like our neighbors, and they don't like us, either. | 私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。 | |
| Children often hate spinach. | 子供はほうれん草が嫌いなことが多い。 | |
| I don't care for eggs. | 卵は嫌いです。 | |