The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sight of you is an abomination to me.
おまえなんか見るのも嫌だ。
He hated lying.
彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.
私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.
彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.
私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
I don't care for eggs.
卵は嫌いです。
She dislikes going to school.
彼女は学校へ行くのを嫌がる。
Cats dislike being wet.
猫はぬれるのを嫌がる。
She didn't like him.
彼女は彼を嫌っていた。
I don't like being treated as a child.
子ども扱いされるのは嫌いだ。
Can you explain why you dislike him?
どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
From the look on his face, he is in a bad mood now.
彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
He is a bit of a grouch in the morning.
彼は朝は幾分不機嫌だ。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.
たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
This egg has a bad smell.
この卵は嫌な匂いがする。
I don't like families that quarrel amongst themselves.
お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
Bad treatment fanned his dislike to hate.
ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.
世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Tom was tired and in a bad mood.
トムは疲れていて不機嫌だった。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.
彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
I hate cops like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
You'll have to do it, whether you like it or not.
好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
I don't like him because he is sly as a fox.
彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
A majority of students dislike history.
学生の大多数が史学を嫌っている。
I can't figure out why you don't like jazz.
きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
His way of doing was much disliked.
彼のやり方はとても嫌われていた。
He wishes to erase bad memories.
彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
I can't let the matter drop.
泣き寝入りなんて嫌だ。
If you act like that, he'll think you hate him.
嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.
私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
I was ashamed to go out in old clothes.
古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
Tom pulled a long face when he heard the story.
トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
She didn't like her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
I found it truly regrettable that he should take offence.
彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
I am not pushing.
嫌なら結構です。
I don't like the house in which he lives.
彼のいる家は嫌いだ。
I don't like summer.
私は夏が嫌いです。
He is hard to please.
彼の機嫌を取るのは難しい。
I don't like sushi.
寿司が嫌いです。
I like math least of all.
私は数学がいちばん嫌いだ。
She disliked her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He was very anxious to please.
彼はご機嫌取りに懸命だった。
I hate it when women say that all men are the same.
女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
Tom hates to get his feet wet.
トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
Tom doesn't like cheese.
トムはチーズが嫌いだ。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
He is not such a nasty fellow as you think.
彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
Cats usually hate dogs.
ネコは通例犬が嫌いだ。
Humor Tom.
トムの機嫌をとれ。
She refused to speak English.
彼女は英語を話すのを嫌がった。
I don't like the house which he lives in.
彼のいる家は嫌いだ。
John has been moody since this morning.
ジョンは朝から機嫌が悪かった。
I don't like this skirt. It always rides up.
このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
I have no likes and dislikes about food.
食べ物に好き嫌いがない。
They hate him because he gives them a mountain of homework.
学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
He shook his head as if to say "No".
彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
The child got on an airplane in good mood.
その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
Compromise is abhorrent to me.
私は妥協が大嫌いだ。
You must take this medicine, whether you like it or not.
好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
There are people who don't like spinach.
ほうれん草を嫌いな人もいる。
She was unwilling to tell her name.
彼女は名前を言うのを嫌がった。
Everybody hates Tom.
トムはみんなに嫌われている。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.
トムはキウイを食わず嫌いしている。
It is because he is cruel that I dislike him.
私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.
その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
Frankly speaking, I don't like her.
正直いって私は彼女が嫌いだ。
The people don't like the birds.
その人々は鳥が嫌いである。
She's allergic to going out.
彼女は外出嫌いだ。
This is why I hate him.
私が彼を嫌うのはこのためだ。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.