The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hate myself.
私は自分を嫌う。
I have no likes and dislikes about food.
食べ物に好き嫌いがない。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.
彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.
私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.
トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
He is a little high.
彼は酔って少しご機嫌だ。
I turned away as if I didn't like her.
私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
I hate chemistry.
化学が嫌いだ。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.
仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
I have a horror of snakes.
私は蛇が大嫌いです。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
Judging from his expression, he is in a bad mood.
彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
They don't like me.
彼らは、私が嫌いだ。
No work is as hard as the one you don't like to do.
嫌いな仕事ほど辛いものはない。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
He was out of humor as he had lost his wallet.
彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
Bill hates that his father smokes heavily.
ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
Do you want me to hate you?
そんなに嫌われたいの?
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
He is nasty.
あいつは嫌な奴だ。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?
雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
I don't like him because he is sly as a fox.
彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
She has great hate for dogs.
彼女は大の犬嫌いだ。
Tom is particular about what he eats.
トムは好き嫌いが激しい。
Are you in a bad mood?
機嫌悪いの?
His way of doing was much disliked.
彼のやり方はとても嫌われていた。
Apparently, Tom doesn't like Mary.
どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
I hate people who say that.
そんなこという人、嫌いです。
I unwillingly undertook it.
私はそれを嫌々引き受けた。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.
女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
He is rarely in a good mood.
彼の機嫌が良いことなどめったにない。
My mother's bad mood is transient.
母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
He is under suspicion of theft.
彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
I dislike the house he is in.
彼のいる家は嫌いだ。
I don't go for men of his type.
彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."
あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
She didn't like her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
She hated her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.
悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
I found it truly regrettable that he should take offence.
彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.
何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
He hates spiders.
彼はクモが大嫌いだ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.
私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
I hate this part of the movie.
私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
He is in high spirits today.
彼は今日は上機嫌だ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.
「小説? あたし小説は嫌いですの」 おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.
トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
I don't like being treated like a child.
私は子ども扱いされるのが嫌いです。
Jane has been quiet and moody for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I don't like girls who put on airs.
気取る女の子は嫌いだ。
He hates Nancy.
彼はナンシーをひどく嫌っている。
She does hate dogs.
彼女は本当に犬が嫌いです。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y