UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
I hate snow!雪なんか嫌いだ!
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
It's love-it-or-hate-it stuff.大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
I hate you.あなたのことが大嫌い。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
Cats dislike being wet.猫はぬれるのを嫌がる。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
Humor Tom.トムの機嫌をとれ。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
I don't dislike him at all.私は決して彼が嫌いなのではない。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
He is in a bad mood.彼は機嫌が悪い。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License