UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
My child dislikes the dentist.私の子供は歯医者が嫌いです。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
I hate all of them.みんな嫌い。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
How are you?ご機嫌いかが?
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
Tom doesn't like Mary.トムはメアリーを嫌っている。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
These people hate all foreigners.ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
Frankly speaking, I hate him.率直に言えば、私は彼が嫌いです。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
I don't dislike him at all.私は決して彼が嫌いなのではない。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
She hated her husband.彼女は夫を嫌っていた。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
I hate sushi.寿司が嫌いです。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
How are you?ご機嫌いかがですか。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
No!嫌だ!
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License