The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're lit up like a Christmas tree.
もう一杯機嫌だね。
I don't know why you don't like her.
あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
I unwillingly undertook it.
私はそれを嫌々引き受けた。
Jane has been quiet and moody for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Natto reminds me of a bad experience.
納豆には嫌な思い出があってね。
How come he hates Molly?
どうして彼はモリーが嫌いなの?
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I don't like him because he is sly as a fox.
彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
The child got on an airplane in good mood.
その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
He is a little high.
彼は酔って少しご機嫌だ。
They don't like their steaks thin.
彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
He's intelligent, but I still don't like him.
彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
I dislike big cities.
大都市は嫌いです。
He is much disliked.
彼はひどく嫌われている。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.
私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
She doesn't like to sing sad songs.
彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I don't like sad movies.
私は悲しい映画は嫌いだ。
He is nasty.
あいつは嫌な奴だ。
He is hated by everyone.
彼は皆から嫌われている。
I hate jealous women.
焼きもち女は大嫌いだ。
I really hate job hunting.
ほんとに求職は嫌いだ。
They found that their families didn't like each other.
彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
She helped him overcome his sadness.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Do you hate misshapen vegetables?
いびつな野菜はお嫌いですか?
I hate silent movies.
サイレントムービーは嫌いです。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.
天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
He is cranky.
機嫌が悪いのです。
I dislike eggs.
卵は嫌いです。
I dislike all of them.
みんな嫌い。
I don't like families that quarrel amongst themselves.
お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
She has great hate for dogs.
彼女は大の犬嫌いだ。
Tom hates going to school.
トムは学校に行くのが嫌いです。
They don't like me.
彼らは、私が嫌いだ。
I was in good spirits.
私は上機嫌だった。
Tom doesn't like cheese.
トムはチーズが嫌いだ。
My father does not like the heat of summer.
父は、夏の暑さが嫌いです。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."
「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
I don't like to be kept waiting for a long time.
私は長い間待たされるのは嫌いだ。
Tom disliked Mary.
トムはメアリーが嫌いだった。
I found it difficult to please him.
彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.
仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
I hate it when women say that all men are the same.
男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
You might well ask her why she dislikes you.
あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
Which drinks don't you like?
嫌いな飲み物は何ですか。
The misanthrope enjoys his solitude.
人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
I don't like walking home alone after dark.
私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
My mother doesn't like to watch TV.
私の母はテレビを見るのが嫌いです。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.
えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
He is very sullen now.
彼は今、とっても不機嫌だ。
If you don't want to do it, you don't have to.
嫌なら結構です。
I like addition but not subtraction.
私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
He is so impolite that everyone hates him.
彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
I hate karaoke.
カラオケが大嫌い。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?
なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
I don't like his rude manner.
私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
Is there any food you don't like?
嫌いな食べ物ってありますか?
The people don't like the birds.
その人々は鳥が嫌いである。
He does so not because he hates you, but because he loves you.
彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
He is rarely in a good mood.
彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
She doesn't like people who aren't punctual.
彼女は時間を守らない人を嫌っている。
Tom is in a bad mood now.
トムは今機嫌が悪い。
Are you in a bad mood?
機嫌悪いの?
I don't like a fat diet.
油っぽい食事は嫌いだ。
I don't like to eat fish with many bones.
骨がたくさんある魚は嫌いだ。
I don't like to speak in public.
私は人前で話をするのが嫌いだ。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.
トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?
チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
You know that I don't like eggs.
私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
I hate strong-minded women.
私は、気が強い女が嫌なんです。
I don't like being treated like a child.
子ども扱いされるのは嫌いだ。
I don't like him because he loses his temper easily.
彼はすぐ怒るので嫌いだ。 Kare wa sugu okoru node kiraida.
I hate maths.
私は数学が嫌いです。
He is in a bad mood.
彼は機嫌が悪い。
Math is my least favorite subject.
私は数学がいちばん嫌いだ。
I don't care for eggs.
卵は嫌いです。
They hate him because he gives them a mountain of homework.
学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
Can you explain why you dislike him?
どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
I don't like this skirt. It always rides up.
このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
I hate myself.
私は自分を嫌う。
Nobody likes it.
みんな嫌がっているのに。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.
洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
I don't like it when Tom borrows money from me.
トムに金を貸されるのは嫌だ。
I don't like homework.
私は宿題が嫌いです。
I don't want to see him, let alone go out with him.
彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
I do not like cats and my brother does not either.
私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.
喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
To tell the truth, I don't really like her.
実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
I don't like being treated like a child.
私は子ども扱いされるのが嫌いです。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Why does he look grumpy?
なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.