UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
He hated lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
I hate myself.私は自分を嫌う。
How is your family?ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
How are you?ご機嫌いかがですか。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
He is in a bad mood.彼は機嫌が悪い。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
These people hate all foreigners.ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
I am not pushing.嫌なら結構です。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
I'm starting to dislike her.私は彼女が嫌いになってきた。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License