UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
I hate all of them.みんな嫌い。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
I don't like a novel without a hero.私は英雄のいない小説は嫌いだ。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
I dislike eggs.卵は嫌いです。
I hate myself.私は自分を嫌う。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
I do not like a big desk lamp.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
What if I say "no"?僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
Cats dislike being wet.猫はぬれるのを嫌がる。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
Tom hates Mary.トムはメアリーを嫌っている。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License