The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.
最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.
彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He loves cars, while his brother hates them.
彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
Jane has been quiet and moody for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
She could not bear the sight of the mean man.
彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
I don't like him coming to my house so often.
彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
She was down on her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
I don't like walking home alone after dark.
私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
I told you I hated that shirt.
そのシャツは嫌いだって言ったよね。
He is much disliked.
彼はひどく嫌われている。
She's as good as pie.
彼女とっても機嫌がいいですよ。
We hate violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
I hate cops like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
I hate you.
あなたのことが大嫌い。
She has a strong dislike of insects.
彼女は虫が大嫌いだ。
Tom was tired and cross.
トムは疲れていて不機嫌だった。
Is there any food you don't like?
嫌いな食べ物ってありますか?
He is hated by all.
彼は皆から嫌われている。
If you don't like it, it is alright for you to leave.
嫌なら帰っていただいて結構です。
I was too exhausted to think, let alone study.
疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
You're lit up like a Christmas tree.
もう一杯機嫌だね。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.
たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
I can't figure out why you don't like jazz.
きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
He is not such a nasty fellow as you think.
彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
He was in such a good mood when his team won the championship.
彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
I don't like families that quarrel amongst themselves.
お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
I hate jealous women.
焼きもち女は大嫌いだ。
I don't like your coming late every time.
私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.
トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
I don't like bad boys.
悪い子は嫌いですよ。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."
「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
Don't you like them any at all?
彼らを本当に嫌いなのですか。
My boss is very cheerful today.
うちの社長は今日とても機嫌がいい。
I hate hypocrisy.
偽善は嫌いだ。
They say that he hates to study.
噂では勉強が嫌いだそうだ。
He hates carrots.
彼は人参が嫌いです。
She didn't mind doing the dishes.
彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
I don't like homework.
私は宿題が嫌いです。
From the look on his face, he is in a bad mood now.
彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
Everybody hates Tom.
トムはみんなに嫌われている。
She doesn't like to sing sad songs.
彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
This water has a bad smell.
この水は嫌なにおいがする。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
She blandished him out of his black mood.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
He hates air travel.
彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.
丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I do not like the way he talks.
私は彼の口のききかたが嫌いだ。
How are you?
ご機嫌いかが?
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.
丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.
僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
その命令に嫌々従う兵もいた。
He has a prejudice against Jews.
彼はユダヤ人を毛嫌いする。
I hate sushi.
寿司が嫌いです。
Compromise is abhorrent to me.
私は妥協が大嫌いだ。
He is very sullen now.
彼は今、とっても不機嫌だ。
Fred went so far as to say that he had hated me.
フレッドは私を嫌っているとまでいった。
Is the boss in a good mood today?
社長は今日は機嫌がいいですか。
She is not about to get married.
彼女は結婚するのを嫌がっている。
My father does not like the heat of summer.
父は、夏の暑さが嫌いです。
I don't like him because he loses his temper easily.
彼はすぐ怒るので嫌いだ。 Kare wa sugu okoru node kiraida.
She hates fish and never eats any.
彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
I hate this part of the movie.
私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
I don't like traveling by air.
飛行機で旅行するのは嫌い。
I don't go in for that sort of thing.
そんなことは嫌いだ。
Tom hates going to school.
トムは学校に行くのが嫌いです。
He has an abhorrence of snakes.
彼は蛇が大嫌いだ。
I don't like drinking.
私はお酒が嫌いです。
Don't pick at your food.
嫌そうに食事をするな。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.
笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Grammar, which I hate, is good for me.
文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
John has been moody since this morning.
ジョンは朝から機嫌が悪かった。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I don't dislike him at all.
私は決して彼が嫌いなのではない。
As a matter of fact, I dislike him.
実を言うと、私は彼が嫌いだ。
Those who like borrowing dislike paying.
借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
I don't like sad movies.
私は悲しい映画は嫌いだ。
Bad treatment fanned his dislike to hate.
ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.