UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
I hate you.あなたのことが大嫌い。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
I don't like eggs.卵は嫌いです。
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
Such an idea is abhorrent to her.彼女はそうした考えをひどく嫌う。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
She made it clear that she didn't like him.彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
No!嫌だ!
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
I abhor politics.私は政治が大嫌いだ。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
He is not such a nasty fellow as you think.彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
These people hate all foreigners.ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
I hate math most of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
How is your family?ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
I'm starting to dislike her.私は彼女が嫌いになってきた。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License