UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the matter?機嫌悪いの?
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
I hate you.あなたのことが大嫌い。
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
I hate them all.みんな嫌い。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
I hate all of them.みんな嫌い。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
I sort of like him.まあ、嫌いでもありません。
I don't like a novel without a hero.私は英雄のいない小説は嫌いだ。
He wishes to erase bad memories.彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
I hate myself.私は自分を嫌う。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
I dislike eggs.卵は嫌いです。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
Tom hates Mary.トムはメアリーを嫌っている。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
Such an idea is abhorrent to her.彼女はそうした考えをひどく嫌う。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
I hate studying.勉強が嫌いです。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License