UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
Tom doesn't like Mary.トムはメアリーを嫌っている。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
Tom is a fussy eater.トムは好き嫌いが激しい。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
If you don't want to do it, you don't need to.嫌なら結構です。
My child dislikes the dentist.私の子供は歯医者が嫌いです。
These people hate all foreigners.ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
He hates himself.彼は自分を嫌う。
I hate myself.私は自分を嫌う。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
I hate studying.勉強が嫌いです。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License