The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was unwilling to tell her name.
彼女は名前を言うのを嫌がった。
He is not such a nasty fellow as you think.
彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
She's as good as pie.
彼女とっても機嫌がいいですよ。
I hate reptiles.
爬虫類が大嫌い。
He is a little high.
彼は酔って少しご機嫌だ。
Cats usually hate dogs.
ネコは通例犬が嫌いだ。
I hate sushi.
寿司が嫌いです。
I don't like the taste of tomatoes.
私はトマトの味が嫌いだ。
Far from respecting him, I dislike him.
私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
I like broccoli, but I hate cauliflower.
ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
She has a strong dislike of insects.
彼女は虫が大嫌いだ。
I don't like being treated like a child.
子ども扱いされるのは嫌いだ。
We dislike violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.
洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
I utterly despise formal writing!
堅い書き物は大嫌いだ。
I do not like the way he talks.
私は彼の口のききかたが嫌いだ。
She hates speaking in public.
彼女は人前で話すことが嫌いだ。
She coaxed him out of his dark mood.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.
笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
You're in a good mood today. Did something nice happen?
今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
I hate snow!
雪なんか嫌いだ!
She is not about to get married.
彼女は結婚するのを嫌がっている。
Bill hates that his father smokes heavily.
ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
You have too many likes and dislikes.
本当に好き嫌いがはげしいんだから。
He was in good spirits.
彼は上機嫌だった。
Grammar, which I hate, is good for me.
文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I don't like summer.
私は夏が嫌いです。
Why does he look so black?
なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
To tell the truth, I don't really like her.
実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
You're lit up like a Christmas tree.
もう一杯機嫌だね。
He objected to traveling by plane.
彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
I don't like being treated like this.
私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Tom is particular about what he eats.
トムは好き嫌いが激しい。
My cat is very anxious to entertain me.
私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
I really hate job hunting.
ほんとに求職は嫌いだ。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Nobody likes a wise guy.
生意気な人間は誰からも嫌われる。
He is as cross as a bear today.
彼はとても機嫌が悪い。
I don't go for men of his type.
彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.
ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.
私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
Foods you eat which you don't like will not digest well.
食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
I don't like his shallow personality.
わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
I turned away as if I didn't like her.
私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?