UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I utterly despise formal writing!堅い書き物は大嫌いだ。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
I hate you.あなたのことが大嫌い。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
I like math least of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
Tom doesn't like Mary.トムはメアリーを嫌っている。
I dislike them all.みんな嫌い。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
No!嫌だ!
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
He wishes to erase bad memories.彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
It's love-it-or-hate-it stuff.大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
How are you?ご機嫌いかが?
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I don't dislike him at all.私は決して彼が嫌いなのではない。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License