UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like eggs.卵は嫌いです。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
My child dislikes the dentist.私の子供は歯医者が嫌いです。
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
I don't like summer.私は夏が嫌いです。
He wishes to erase bad memories.彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
I don't like French.フランス語が嫌い。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I don't like a fat diet.油っぽい食事は嫌いだ。
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
He dislikes the principal.彼は校長が嫌いだ。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
Humor Tom.トムの機嫌をとれ。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
I don't like a novel without a hero.私は英雄のいない小説は嫌いだ。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
If you don't want to do it, you don't need to.嫌なら結構です。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
She made it clear that she didn't like him.彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
Speak plain truth.嫌なことをあからさまに言う。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
I like math least of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
Tom doesn't like cheese.トムはチーズが嫌いだ。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
I hate you.あなたのことが大嫌い。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License