UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
I sort of like him.まあ、嫌いでもありません。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
I'm starting to dislike her.私は彼女が嫌いになってきた。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
She hated her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
I don't like drinking.私はお酒が嫌いです。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
Tom is a fussy eater.トムは好き嫌いが激しい。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
I like math least of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
I don't like a novel without a hero.私は英雄のいない小説は嫌いだ。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License