I dislike Chris because he is very rude and insensitive.
クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
It is because he is cruel that I dislike him.
私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
You must take this medicine, whether you like it or not.
好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
She does hate dogs.
彼女は本当に犬が嫌いです。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.
トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.
仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
They hate him because he gives them a mountain of homework.
学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
I dislike them all.
みんな嫌い。
I don't want to see him, let alone go out with him.
彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
He abhorred lying.
彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
I don't like being told what to do.
あれこれ指図されるのは嫌いだ。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.
人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
To speak frankly I don't like him.
率直に言って、彼が嫌いだ。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.
彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
Fred went so far as to say that he had hated me.
フレッドは私を嫌っているとまでいった。
I turned away as if I didn't like her.
私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
I dislike big cities.
大都市は嫌いです。
He hates carrots.
彼は人参が嫌いです。
He fell under the suspicion of the police.
彼は警察の嫌疑を受けた。
He shook his head as if to say "No".
彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
I hate all of them.
みんな嫌い。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
He is in a bad mood.
彼は機嫌が悪い。
I don't like him because he is too proud.
彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
He does so not because he hates you, but because he loves you.
彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
Judging from his expression, he is in a bad mood.
彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
"I don't like carrots." "Neither do I."
「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.
あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
Golf isn't my cup of tea.
ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I hate jealous women.
焼きもち女は大嫌いだ。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."
「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
Nature abhors a vacuum.
自然は真空を嫌う。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y