Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work. | 彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。 | |
| I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you. | 私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。 | |
| Fred went so far as to say that he had hated me. | フレッドは私を嫌っているとまでいった。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| Tom hates me. | トムは私のことが大嫌いなんです。 | |
| I don't like his affected manner of speaking. | 彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。 | |
| He hated to play ball with his manager, so he quit his job. | 彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。 | |
| Don't you find it unpleasant walking in the rain? | 雨の中を歩いて嫌ではありませんか。 | |
| She disliked him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| He shook his head as if to say "No". | 彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。 | |
| I am growing to hate the girl. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| Hypocrisy is my abhorrence. | 偽善は嫌いだ。 | |
| What's the matter? | 機嫌悪いの? | |
| He is in a bad mood. | 彼は機嫌が悪い。 | |
| He is a famous man, to be sure, but I don't like him. | 彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。 | |
| Are you in a bad mood? | 機嫌悪いの? | |
| As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. | お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 | |
| Rice does not like moisture. Be sure to store it well. | お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。 | |
| I don't like it when Tom borrows money from me. | トムに金を貸されるのは嫌だ。 | |
| This egg has a bad smell. | この卵は嫌な匂いがする。 | |
| I don't like his shallow personality. | わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。 | |
| Cats usually hate dogs. | ネコは通例犬が嫌いだ。 | |
| He is a very irritating critic of others. | 他人のあらばかり探す嫌な人である。 | |
| He is hated by all. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| What if I say "no"? | 僕が「嫌だ」と言ったらどうする。 | |
| Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right? | 君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。 | |
| A cat abhors a vacuum. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| He was in a bad mood, which was rare for him. | 彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| George is reluctant to take on that difficult job. | ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。 | |
| He abhorred lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| I don't like his smart way of talking. | あいつの生意気な話し方が嫌いだ。 | |
| Jane has been quiet and grumpy for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| I like math least of all. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| "You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him." | 「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| Tom hates going to school. | トムは学校に行くのが嫌いです。 | |
| He objected to traveling by plane. | 彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。 | |
| She hates running. | 彼女は走るのが嫌いだ。 | |
| She was down on her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| I can’t stand panties. | パンツが大嫌いです。 | |
| He is rarely in a good mood. | 彼の機嫌が良いことなどめったにない。 | |
| Nobody likes a wise guy. | 生意気な人間は誰からも嫌われる。 | |
| Are you in a bad mood? | 機嫌悪いの? | |
| He hates Nancy. | 彼はナンシーをひどく嫌っている。 | |
| The little boy shied away from the TV camera. | 少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。 | |
| I don't like the taste of onions. | 私は玉ねぎの味が嫌いだ。 | |
| I like broccoli, but I hate cauliflower. | ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。 | |
| I don't like the way he speaks. | 彼の話し方は嫌いだ。 | |
| Tom is in a bad mood. | トムは機嫌が悪い。 | |
| There are people who don't like spinach. | ほうれん草を嫌いな人もいる。 | |
| Judging from his expression, he is in a bad mood. | 彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 | |
| I don't like walking home alone after dark. | 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。 | |
| John has been moody since this morning. | ジョンは朝から機嫌が悪かった。 | |
| "Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy. | 「小説? あたし小説は嫌ひですの」 おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。 | |
| These people hate all foreigners. | ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。 | |
| He has a prejudice against Jews. | 彼はユダヤ人を毛嫌いする。 | |
| Her thick makeup is disgusting. | 彼女の厚化粧が嫌らしい。 | |
| I don't like summer. | 私は夏が嫌いです。 | |
| For all his cleverness, he is always reluctant to give his views. | 彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。 | |
| For my part, I don't like this picture. | 私としては、この絵が嫌いです。 | |
| The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible. | 裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。 | |
| Tom was tired and in a bad mood. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| The teacher didn't mind explaining the problem again. | 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 | |
| I don't like any of them. | みんな嫌い。 | |
| If you act like that, he'll think you hate him. | 嫌われているのではないかと思われてしまうよ。 | |
| She could not bear the sight of the mean man. | 彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| He hates spiders. | 彼はクモが大嫌いだ。 | |
| Why does he look so black? | なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。 | |
| To tell the truth, I don't really like her. | 実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。 | |
| She coaxed him out of his dark mood. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| Foods you eat which you don't like will not digest well. | 食べているもので嫌いなものはよく消化しません。 | |
| They hate him because he gives them a mountain of homework. | 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| They hated Tom. | 彼らはトムを嫌っていた。 | |
| I know that Tom says he doesn't like me. | トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。 | |
| Golf is the sport that I don't like. | ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 | |
| Do you want me to hate you? | そんなに嫌われたいの? | |
| She hates speaking in public. | 彼女は人前で話すことが嫌いだ。 | |
| I don't like sushi. | 寿司が嫌いです。 | |
| I don't like him because he loses his temper easily. | 彼はすぐ怒るので嫌いだ。 Kare wa sugu okoru node kiraida. | |
| I don't like to speak in public. | 私は人前で話をするのが嫌いだ。 | |
| Some boys don't like to bathe regularly. | 男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。 | |
| Tom disliked Mary. | トムはメアリーが嫌いだった。 | |
| His behavior makes me sick. | 彼の言動には嫌気が差す。 | |
| It is because he is cruel that I dislike him. | 私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。 | |
| I don't dislike him at all. | 私は決して彼が嫌いなのではない。 | |
| Tom wanted to know the reason Mary didn't like him. | トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。 | |
| Not that I dislike that job, but that I have no time to do it. | その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。 | |
| How are you? | ご機嫌いかがですか。 | |
| She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him. | 彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。 | |
| Some soldiers were reluctant to obey the commands. | その命令に嫌々従う兵もいた。 | |
| How is your family? | ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 | |
| Apparently, Tom doesn't like Mary. | どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。 | |
| I'm sick of this hot weather. | 私は、この暑い天気に嫌気が差しています。 | |
| She is in a bad mood. | 彼女は機嫌が悪い。 | |
| He is hated by everyone. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| I like addition but not subtraction. | 私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。 | |