Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't stand raw fish. 私は刺身が大嫌いです。 She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work. 彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。 How are you? ご機嫌いかが? I don't like to be alone. 私は一人でいるのは嫌いだ。 I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it. 別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。 To tell the truth, I don't really like her. 実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。 John hates me and it shows. ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。 For all his cleverness, he is always reluctant to give his views. 彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。 Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 I have a horror of snakes. 私は蛇が大嫌いです。 She hates him. 彼女は彼が大嫌いです。 I still hate you. まだあなたのことが嫌いだ。 I really hate job hunting. ほんとに求職は嫌いだ。 Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think? 夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。 Even if you do not like it, you must take charge of it. たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。 How is your family? ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 She didn't like him. 彼女は彼を嫌っていた。 Do you still hate French? まだフランス語は大っ嫌い? She sent me a postcard that said she hates the smell of animals. 彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。 How are you? ご機嫌いかがですか。 She felt an aversion to him. 彼女は彼を嫌っていた。 I abhor politics. 私は政治が大嫌いだ。 Tom pulled a long face when he heard the story. トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。 Her thick makeup is disgusting. 彼女の厚化粧が嫌らしい。 Tom is a picky eater. トムは好き嫌いが激しい。 I don't like his affected manner of speaking. 彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。 They don't like me. 彼らは、私が嫌いだ。 He is hard to please. 彼の機嫌を取るのは難しい。 To be always logical may be sometimes hated by others. 常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。 I hate hypocrisy. 偽善は嫌いだ。 He hates himself. 彼は自分を嫌う。 Math is my least favorite subject. 私は数学がいちばん嫌いだ。 I hate this part of the movie. 私はこの映画のこの部分が嫌いだ。 He's intelligent, but I still don't like him. 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning. あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。 He shook his head as if to say "No". 彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。 Like it or not, you have to take this medicine. 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 I will be friendly to him even if he doesn't like me. たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。 I don't like being treated as a child. 子ども扱いされるのは嫌いだ。 My father hates the summer heat. 私の父は夏の暑さが嫌いだ。 There are people who don't like spinach. ほうれん草を嫌いな人もいる。 I don't care for eggs. 卵は嫌いです。 Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 He hates spiders. 彼はクモが大嫌いだ。 I am not pushing. 嫌なら結構です。 She hated her husband. 彼女は夫を嫌っていた。 I don't like to be kept waiting for a long time. 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 I can’t stand panties. パンツが大嫌いです。 He is very sullen now. 彼は今、とっても不機嫌だ。 She was down on her husband. 彼女は夫を嫌っていた。 Some people dislike eels because they look like snakes. ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。 I don't like the taste of onions. 私は玉ねぎの味が嫌いだ。 He hates carrots. 彼は人参が嫌いです。 All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 Judging from his expression, he's in a bad mood. 表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 My mother doesn't like the heat of summer. 母は夏の暑さが嫌いです。 He is a woman hater. 彼は女嫌いだ。 He was very anxious to please. 彼はご機嫌取りに懸命だった。 He said that he disliked me, but that he needed my help. 彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。 Cats don't like water. 猫は水が嫌いです。 He is so full of conceit that everybody dislikes him. 彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。 I don't like any of them. みんな嫌い。 Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. 作家としては尊敬するが嫌いだ。 The more she thought about it, the less she liked it. 考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。 Although I really hate grammar, it's useful. 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 Tom hates Mary. トムはメアリーを嫌っている。 Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right? 君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。 "Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy. 「小説? あたし小説は嫌ひですの」 おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。 I hate people who say that. そんなこという人、嫌いです。 I don't like your coming late every time. 私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。 I abhor spiders. クモは大嫌いです。 Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me? 最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな? I don't like families that quarrel amongst themselves. お互いに言い争いをする家族は嫌いです。 I really hate dairy products. 私は本当に乳製品が嫌いです。 She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood. 彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。 I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty. 僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。 She does hate dogs. 彼女は本当に犬が嫌いです。 She hates speaking in public. 彼女は人前で話すことが嫌いだ。 We don't like violence. 私たちは暴力が嫌いだ。 Everybody hates Tom. トムはみんなに嫌われている。 Is there any food you don't like? 嫌いな食べ物ってありますか? Don't pick at your food. 嫌そうに食事をするな。 Some people dislike the traditional New Year's ritual. 正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。 Tom hates going to school. トムは学校に行くのが嫌いです。 He is rarely in a good mood. 彼の機嫌がいいことなど滅多にない。 Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather. 天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。 She does not like to leave anything unfinished. 彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。 I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you. 私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。 They found that their families didn't like each other. 彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。 I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that? いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。 You might well ask her why she dislikes you. あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。 You know that I don't like eggs. 俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。 Do you hate misshapen vegetables? いびつな野菜はお嫌いですか? I dislike Chris because he is very rude and insensitive. クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。 I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。 His behavior makes me sick. 彼の言動には嫌気が差す。 No work is as hard as the one you don't like to do. 嫌いな仕事ほど辛いものはない。 I sort of like him. まあ、嫌いでもありません。 Cats don't like water. 猫は水が大嫌いです。 George is reluctant to take on that difficult job. ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。