UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
She felt an aversion to him.彼女は彼を嫌っていた。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
Tom dislikes speaking in public.トムさんは公述するのは嫌いです。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
I hate studying.勉強が嫌いです。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
I don't like being treated like a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
I like math least of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
If you don't want to do it, you don't need to.嫌なら結構です。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
He hated lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
I hate them all.みんな嫌い。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
My father hates the summer heat.私の父は夏の暑さが嫌いだ。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License