UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
How are you?ご機嫌いかが?
She felt an aversion to him.彼女は彼を嫌っていた。
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
Tom is a fussy eater.トムは好き嫌いが激しい。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
I don't like drinking.私はお酒が嫌いです。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
Speak plain truth.嫌なことをあからさまに言う。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I like math least of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I don't like you any more than you like me.君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
I don't dislike him at all.私は決して彼が嫌いなのではない。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License