UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
I don't like any of them.みんな嫌い。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
He hated lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
Frankly speaking, I hate him.率直に言えば、私は彼が嫌いです。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
I dislike eggs.卵は嫌いです。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
What's the matter?機嫌悪いの?
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I don't like a fat diet.油っぽい食事は嫌いだ。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
I hate myself.私は自分を嫌う。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License