UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
He wishes to erase bad memories.彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
What if I say "no"?僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
Such an idea is abhorrent to her.彼女はそうした考えをひどく嫌う。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
I hate studying.勉強が嫌いです。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
I do not like a big desk lamp.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
I don't like eggs.卵は嫌いです。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
Tom doesn't like cheese.トムはチーズが嫌いだ。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
I am not pushing.嫌なら結構です。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
He is in a bad mood.彼は機嫌が悪い。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License