UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
He is in a bad mood.彼は機嫌が悪い。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
I don't like being treated like a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
I don't like drinking.私はお酒が嫌いです。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
How are you?ご機嫌いかがですか。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
What if I say "no"?僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
How are you?ご機嫌いかが?
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
I like math least of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License