UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
I like math least of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
He is in a bad mood.彼は機嫌が悪い。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
Tom doesn't like Mary.トムはメアリーを嫌っている。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
Speak plain truth.嫌なことをあからさまに言う。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
No!嫌だ!
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
As a matter of fact, I dislike him.実を言うと、私は彼が嫌いだ。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
I dislike all of them.みんな嫌い。
I don't like drinking.私はお酒が嫌いです。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
I hate myself.私は自分を嫌う。
I don't like any of them.みんな嫌い。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
She made it clear that she didn't like him.彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
I'm starting to dislike her.私は彼女が嫌いになってきた。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
I don't like eggs.卵は嫌いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License