UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
She made it clear that she didn't like him.彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
I like none of them.全て嫌いである。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
Cats dislike being wet.猫はぬれるのを嫌がる。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
She felt an aversion to him.彼女は彼を嫌っていた。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
I hate myself.私は自分を嫌う。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
I sort of like him.まあ、嫌いでもありません。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License