UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
He objects to being treated like a child.彼は子供のように扱われることを嫌がる。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I don't dislike him at all.私は決して彼が嫌いなのではない。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
My father hates the summer heat.私の父は夏の暑さが嫌いだ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I don't like you any more than you like me.君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
It's love-it-or-hate-it stuff.大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
My child dislikes the dentist.私の子供は歯医者が嫌いです。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
As a matter of fact, I dislike him.実を言うと、私は彼が嫌いだ。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
I hate them all.みんな嫌い。
No!嫌だ!
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
What's the matter?機嫌悪いの?
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
Cats dislike being wet.猫はぬれるのを嫌がる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License