UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
My child dislikes the dentist.私の子供は歯医者が嫌いです。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
It's love-it-or-hate-it stuff.大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
How are you?ご機嫌いかがですか。
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
He is not such a nasty fellow as you think.彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
I don't like summer.私は夏が嫌いです。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
I don't dislike him at all.私は決して彼が嫌いなのではない。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
Tom hates Mary.トムはメアリーを嫌っている。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I hate working.仕事は嫌いだ。
What's the matter?機嫌悪いの?
I do not like a big desk lamp.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
How are you?ご機嫌いかが?
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
She made it clear that she didn't like him.彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
Frankly speaking, I hate him.率直に言えば、私は彼が嫌いです。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License