Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her thick makeup is disgusting. | 彼女の厚化粧が嫌らしい。 | |
| He is not such a nasty fellow as you think. | 彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。 | |
| I don't like those who say so. | そんなことを言う人は嫌いだ。 | |
| He was very anxious to please. | 彼はご機嫌取りに懸命だった。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| She turned against her old friend. | 彼女は古い友人を嫌った。 | |
| There are also some children who don't like apples. | りんごが嫌いな子どももいる。 | |
| I dislike cold weather. | 私は寒いのが嫌いです。 | |
| Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits. | ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。 | |
| She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood. | 彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。 | |
| Tom hates me. | トムは私のことが大嫌いなんです。 | |
| Nobody wants his sense of worth to be damaged. | 誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。 | |
| Good day. How are you today? | こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。 | |
| I abhor spiders. | クモは大嫌いです。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He hates air travel. | 彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。 | |
| Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 | |
| It is because he is cruel that I dislike him. | 私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。 | |
| I don't like this hat. | 私はこの帽子が嫌いです。 | |
| I don't like a negative sort of man. | 消極的な男は嫌いだ。 | |
| Speak plain truth. | 嫌なことをあからさまに言う。 | |
| At first, I didn't like it, but it gradually became fun. | 最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。 | |
| He is much disliked. | 彼はひどく嫌われている。 | |
| I don't like this skirt. It always rides up. | このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。 | |
| She refused to speak English. | 彼女は英語を話すのを嫌がった。 | |
| He hates spiders. | 彼はクモが大嫌いだ。 | |
| Tom was tired and in a bad mood. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. | お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 | |
| I hate policemen like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| She hates herself. | 彼女は自分を嫌う。 | |
| I do not like cats and my brother does not either. | 私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。 | |
| Tom hates going to school. | トムは学校に行くのが嫌いです。 | |
| I don't like homework. | 私は宿題が嫌いです。 | |
| The teacher didn't mind explaining the problem again. | 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 | |
| I hate sushi. | 寿司が嫌いです。 | |
| I hate you. | あなたのことが大嫌い。 | |
| Some people like sports, and others don't. | スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。 | |
| My cat is very anxious to entertain me. | 私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。 | |
| I hate my neighbors. | 隣りの人が大嫌い。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が嫌いです。 | |
| I like math least of all. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| I am not pushing. | 嫌なら結構です。 | |
| Tom is in a bad mood. | トムは機嫌が悪い。 | |
| To be always logical may be sometimes hated by others. | 常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。 | |
| I hate politics. | 私は政治が大嫌いだ。 | |
| I can’t stand panties. | パンツが大嫌いです。 | |
| He is cranky. | 機嫌が悪いのです。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| We don't like violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| I really hate dairy products. | 私は本当に乳製品が嫌いです。 | |
| By no means do I dislike farming. | 僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。 | |
| Tom is a picky eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| I'm sometimes in a bad temper. | 私は時々機嫌が悪くなる。 | |
| Tom doesn't like Mary. | トムはメアリーを嫌っている。 | |
| For the past few days Jane has been quiet and out of humor. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| We hate violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| If you don't want to do it, you don't have to. | 嫌なら結構です。 | |
| I hate the way I look. | 私は自分のルックスが嫌いだ。 | |
| I don't like spoiled children. | 私は甘やかされた子供は嫌いだ。 | |
| The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder. | 入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。 | |
| I don't like any of them. | みんな嫌い。 | |
| Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit. | トムはキウイを食わず嫌いしている。 | |
| Do you want me to hate you? | そんなに嫌われたいの? | |
| I don't like you any more than you like me. | 君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。 | |
| Are you in a bad mood? | 機嫌悪いの? | |
| I dislike eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| He is hard to please. | 彼の機嫌を取るのは難しい。 | |
| This is why I dislike cats. | こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。 | |
| Apparently, Tom doesn't like Mary. | どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。 | |
| She didn't like him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。 | |
| Tom wanted to know the reason Mary didn't like him. | トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。 | |
| She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work. | 彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。 | |
| Cats dislike being wet. | 猫はぬれるのを嫌がる。 | |
| It's not that I dislike reading; it's just that I have no time. | 読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。 | |
| Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it. | 彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。 | |
| This water has an ugly smell. | この水は嫌なにおいがする。 | |
| Do you still hate French? | まだフランス語は大っ嫌い? | |
| If you don't want to do it, you don't need to. | 嫌なら結構です。 | |
| Tom is a fussy eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's. | 近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。 | |
| Like it or not, you have to take this medicine. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| I know Tom says he doesn't like me. | トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。 | |
| I sort of like him. | まあ、嫌いでもありません。 | |
| Humor Tom. | トムの機嫌をとれ。 | |
| He feels no reluctance in acknowledging errors. | 彼は誤りを認めるのを嫌がらない。 | |
| I can't stand cowards. | 卑怯者が大嫌いです。 | |
| She helped him overcome his sadness. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| My mother disliked caterpillars, not to mention snakes. | 母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。 | |
| She blandished him out of his black mood. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| My father does not like the heat of summer. | 父は、夏の暑さが嫌いです。 | |
| "Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him." | 「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| Tom wanted to know why Mary didn't like him. | トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。 | |
| She hated him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| I hate jealous women. | 焼きもち女は大嫌いだ。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。 | |
| I hate all of them. | みんな嫌い。 | |
| Tom doesn't like cheese. | トムはチーズが嫌いだ。 | |
| I still hate you. | まだあなたのことが嫌いだ。 | |