Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't like girls who put on airs. | 気取る女の子は嫌いだ。 | |
| I like math least of all. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| Golf is the sport that I don't like. | ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 | |
| She has great hate for dogs. | 彼女は大の犬嫌いだ。 | |
| I don't like you any more than you like me. | 君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。 | |
| Is there any food you don't like? | 嫌いな食べ物ってありますか? | |
| How come he hates Molly? | どうして彼はモリーが嫌いなの? | |
| Thanks, Mike. I don't like chicken. | マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。 | |
| Tom hates Mary. | トムはメアリーを嫌っている。 | |
| It is abhorrent to me. | それは私は大嫌いだ。 | |
| She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him. | 彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。 | |
| My boss is very cheerful today. | うちの社長は今日とても機嫌がいい。 | |
| He dislikes the principal. | 彼は校長が嫌いだ。 | |
| I don't like frisk searches. | ボディチェックが嫌い。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| I don't like any of them. | みんな嫌い。 | |
| You might well ask her why she dislikes you. | あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。 | |
| Tom doesn't like Mary. | トムはメアリーを嫌っている。 | |
| I hate silent movies. | サイレントムービーは嫌いなんです。 | |
| I like addition but not subtraction. | 私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。 | |
| I hate jealous women. | 焼きもち女は大嫌いだ。 | |
| If you don't like it, it is alright for you to leave. | 嫌なら帰っていただいて結構です。 | |
| Tom hates going to school. | トムは学校に行くのが嫌いです。 | |
| I hate policemen like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| She disliked her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| He shook his head as if to say "No". | 彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。 | |
| Nobody likes it. | みんな嫌がっているのに。 | |
| I abhor spiders. | クモは大嫌いです。 | |
| What's the matter? | 機嫌悪いの? | |
| I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you. | 私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。 | |
| He's in a bad temper. | 彼は今機嫌が悪い。 | |
| The child got on an airplane in good mood. | その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。 | |
| Some soldiers were reluctant to obey the commands. | その命令に嫌々従う兵もいた。 | |
| I don't like being told what to do. | あれこれ指図されるのは嫌いだ。 | |
| Nobody likes a wise guy. | 生意気な人間は誰からも嫌われる。 | |
| I'm tired of it. | もう、嫌んなちゃった。 | |
| By no means do I dislike farming. | 僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。 | |
| I don't like bad children. | 悪い子は嫌いですよ。 | |
| Natto reminds me of a bad experience. | 納豆には嫌な思い出があってね。 | |
| The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder. | 入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。 | |
| I dislike them all. | みんな嫌い。 | |
| Do you still hate French? | まだフランス語は大っ嫌い? | |
| My husband is in high spirits today. | 夫は今日はとても機嫌がいい。 | |
| He doesn't like us. | 彼は私たちのことが嫌いだ。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| At first, I didn't like it, but it gradually became fun. | 最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。 | |
| She was down on her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I don't like to be alone. | 私は一人でいるのは嫌いだ。 | |
| He hates air travel. | 彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| I hate maths. | 私は数学が嫌いです。 | |
| For all his cleverness, he is always reluctant to give his views. | 彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。 | |
| I have a horror of snakes. | 私は蛇が大嫌いです。 | |
| Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me? | 最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな? | |
| He is a very irritating critic of others. | 他人のあらばかり探す嫌な人である。 | |
| I don't know why you don't like her. | あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。 | |
| I have no likes and dislikes about food. | 食べ物に好き嫌いがない。 | |
| She has a dislike for snakes and mathematics. | 彼女はヘビと数学は嫌いだ。 | |
| She helped him overcome his sadness. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| I don't like being treated like a child. | 私は子ども扱いされるのが嫌いです。 | |
| I was ashamed to go out in old clothes. | 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 | |
| I don't like summer. | 私は夏が嫌いです。 | |
| I still hate you. | まだあなたのことが嫌いだ。 | |
| Tom disliked Mary. | トムはメアリーが嫌いだった。 | |
| He has a prejudice against Jews. | 彼はユダヤ人を毛嫌いする。 | |
| I hate people who say that. | そんなこという人、嫌いです。 | |
| He is rarely in a good mood. | 彼の機嫌がいいことなど滅多にない。 | |
| I am growing to hate the girl. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits. | ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。 | |
| She does not like to leave anything unfinished. | 彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。 | |
| If you don't want to do it, you don't have to. | 嫌なら結構です。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。 | |
| I was completely bewildered by his sudden change of mood. | 彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。 | |
| I dislike eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| Her thick makeup is disgusting. | 彼女の厚化粧が嫌らしい。 | |
| "Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him." | 「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」 | |
| She hates green peppers. | 彼女はピーマンが大嫌いだ。 | |
| My premonition turned out to be right. | 嫌な予感が的中した。 | |
| Some people do not like to deposit their money in banks. | 銀行に預けるのが嫌いな人もいる。 | |
| He is a woman hater. | 彼は女嫌いだ。 | |
| Judging from his expression, he's in a bad mood. | 表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 | |
| She detests speaking in public. | 彼女は人前で話をするのを嫌う。 | |
| Frankly speaking, I hate him. | 率直に言えば、私は彼が嫌いです。 | |
| He abhorred lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| He is rarely in a good mood. | 彼の機嫌が良いことなどめったにない。 | |
| How are you? | ご機嫌いかが? | |
| I don't know why you don't like him. | なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。 | |
| He is as cross as a bear today. | 彼はとても機嫌が悪い。 | |
| Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. | その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 | |
| I hate studying. | 勉強が嫌いです。 | |
| To be always logical may be sometimes hated by others. | 常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。 | |
| To speak frankly I don't like him. | 率直に言って、彼が嫌いだ。 | |
| She is reluctant to marry him. | 彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。 | |
| Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different. | 一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。 | |
| She could not bear the sight of the mean man. | 彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。 | |
| She does hate dogs. | 彼女は本当に犬が嫌いです。 | |
| My father hates the summer heat. | 私の父は夏の暑さが嫌いだ。 | |
| She is in a bad mood. | 彼女は機嫌が悪い。 | |