UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
What if I say "no"?僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
Such an idea is abhorrent to her.彼女はそうした考えをひどく嫌う。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
I dislike all of them.みんな嫌い。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
I do not like a big desk lamp.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
I like none of them.全て嫌いである。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
I abhor politics.私は政治が大嫌いだ。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
If you don't want to do it, you don't need to.嫌なら結構です。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
I don't like summer.私は夏が嫌いです。
I hate all of them.みんな嫌い。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
I hate them all.みんな嫌い。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
Tom doesn't like Mary.トムはメアリーを嫌っている。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
I hate working.仕事は嫌いだ。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
Humor Tom.トムの機嫌をとれ。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License