The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's as good as pie.
彼女とっても機嫌がいいですよ。
I don't like to eat fish with many bones.
骨がたくさんある魚は嫌いだ。
He has a prejudice against Jews.
彼はユダヤ人を毛嫌いする。
If you don't want to do it, you don't have to.
嫌なら結構です。
A majority of students dislike history.
学生の大多数が史学を嫌っている。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.
トムはキウイを食わず嫌いしている。
I know Tom says he doesn't like me.
トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
Tom was tired and in a bad mood.
トムは疲れていて不機嫌だった。
I like math least of all.
私は数学がいちばん嫌いだ。
He likes mathematics, but I don't.
彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
She was in a bad temper.
彼女は不機嫌だった。
Such an idea is abhorrent to her.
彼女はそうした考えをひどく嫌う。
This water has an ugly smell.
この水は嫌なにおいがする。
She does hate dogs.
彼女は本当に犬が嫌いです。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.
トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
I really hate dairy products.
私は本当に乳製品が嫌いです。
I can't figure out why you don't like jazz.
きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
Hypocrisy is my abhorrence.
偽善は嫌いだ。
I do not like a big desk lamp.
私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
I don't like being treated like this.
私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
She's in a fairly bad mood now.
彼女は今かなり機嫌が悪い。
I hate myself.
私は自分を嫌う。
I dislike eggs.
卵は嫌いです。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.
次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
She married Hiroshi against her will.
彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
Cats hate water.
猫は水が大嫌いです。
She helped him get over his bad mood.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
At first he hated her but gradually came to love her.
彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
You're in a good mood today. Did something nice happen?
今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
Nature abhors a vacuum.
自然は真空を嫌う。
I turned away as if I didn't like her.
私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
He is rarely in a good mood.
彼の機嫌が良いことなどめったにない。
I can't let the matter drop.
泣き寝入りなんて嫌だ。
He is very sullen now.
彼は今、とっても不機嫌だ。
I don't like eggs.
卵は嫌いです。
I hate coffee.
私はコーヒーが大嫌いです。
Foods you eat which you don't like will not digest well.
食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
I don't like drinking.
私はお酒が嫌いです。
She hates running.
彼女は走るのが嫌いだ。
I don't like a fat diet.
油っぽい食事は嫌いだ。
Tom is in a bad mood.
トムは機嫌が悪い。
He abhorred lying.
彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
I don't like this skirt. It always rides up.
このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
He objects to being treated like a child.
彼は子供のように扱われることを嫌がる。
She detests speaking in public.
彼女は人前で話をするのを嫌う。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.
今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
He hates air travel.
彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
She dislikes going to school.
彼女は学校へ行くのを嫌がる。
I abhor politics.
私は政治が大嫌いだ。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.
僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
I hate hypocrisy.
偽善は嫌いだ。
I told you I hated that shirt.
そのシャツは嫌いだって言ったよね。
She made it clear that she didn't like him.
彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?