UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
I utterly despise formal writing!堅い書き物は大嫌いだ。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
If you don't want to do it, you don't need to.嫌なら結構です。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
She felt an aversion to him.彼女は彼を嫌っていた。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
She made it clear that she didn't like him.彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
I hate myself.私は自分を嫌う。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
What's the matter?機嫌悪いの?
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License