The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some boys don't like to bathe regularly.
男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I don't like French.
フランス語が嫌い。
She is in a bad mood.
彼女は機嫌が悪い。
Don't pick at your food.
嫌そうに食事をするな。
He hates spiders.
彼はクモが大嫌いだ。
I dislike speaking in public.
私は人前で話すのが嫌いだ。
He is nasty.
あいつは嫌な奴だ。
You might well ask her why she dislikes you.
あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
I hate chemistry.
化学が嫌いだ。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.
喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
No work is as hard as the one you don't like to do.
嫌いな仕事ほど辛いものはない。
He hated lying.
彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.
人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
I don't like eggs.
卵は嫌いです。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.
クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
He is not such a nasty fellow as you think.
彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
You'll have to do it, whether you like it or not.
好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
They hate him because he gives them a mountain of homework.
学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
I still hate you.
まだあなたのことが嫌いだ。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?
チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
I don't go in for that sort of thing.
そんなことは嫌いだ。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.
転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.
最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
I hate you.
あなたのことが大嫌い。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.
洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.
私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
She hated her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
My mother hates writing letters.
母は手紙を書くのが大嫌いです。
I don't like that house that he lives in.
彼のいる家は嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like him.
率直に言って、彼が嫌いだ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.
彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
She hates running.
彼女は走るのが嫌いだ。
She didn't like her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
She does hate dogs.
彼女は本当に犬が嫌いです。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.
あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.
彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Frankly speaking, I hate him.
率直に言えば、私は彼が嫌いです。
There are people who don't like spinach.
ほうれん草を嫌いな人もいる。
I hate it when there are a lot of people.
人ごみは大嫌い。
I hate people who say that.
そんなこという人、嫌いです。
I dislike all of them.
みんな嫌い。
I turned away as if I didn't like her.
私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
She doesn't like to sing sad songs.
彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I don't know why you don't like her.
あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.