UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
I am not pushing.嫌なら結構です。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
I don't like French.フランス語が嫌い。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
I hate studying.勉強が嫌いです。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I dislike all of them.みんな嫌い。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
I hate working.仕事は嫌いだ。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
My child dislikes the dentist.私の子供は歯医者が嫌いです。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
I like math least of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
I hate math most of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License