UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
I hate myself.私は自分を嫌う。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
What if I say "no"?僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
I don't like eggs.卵は嫌いです。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
I hate studying.勉強が嫌いです。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
Tom is a fussy eater.トムは好き嫌いが激しい。
I hate working.仕事は嫌いだ。
I hate all of them.みんな嫌い。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
I don't like being treated like a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
My father hates the summer heat.私の父は夏の暑さが嫌いだ。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
As a matter of fact, I dislike him.実を言うと、私は彼が嫌いだ。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License