UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hate working.仕事は嫌いだ。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
It's love-it-or-hate-it stuff.大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
I abhor politics.私は政治が大嫌いだ。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
He objects to being treated like a child.彼は子供のように扱われることを嫌がる。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
As a matter of fact, I dislike him.実を言うと、私は彼が嫌いだ。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
I am not pushing.嫌なら結構です。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License