UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
Such an idea is abhorrent to her.彼女はそうした考えをひどく嫌う。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。
Cats dislike being wet.猫はぬれるのを嫌がる。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
He hated lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
I don't like summer.私は夏が嫌いです。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
I don't dislike him at all.私は決して彼が嫌いなのではない。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
Speak plain truth.嫌なことをあからさまに言う。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
I like none of them.全て嫌いである。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
I hate them all.みんな嫌い。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
My father hates the summer heat.私の父は夏の暑さが嫌いだ。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
He is in a bad mood.彼は機嫌が悪い。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
Humor Tom.トムの機嫌をとれ。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
I don't like a fat diet.油っぽい食事は嫌いだ。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
I abhor politics.私は政治が大嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License