Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "I believe you like your job." "On the contrary, I hate it." | あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。 | |
| The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder. | 入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。 | |
| She felt an aversion to him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| I don't want to see him, let alone go out with him. | 彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。 | |
| Math is my least favorite subject. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| Hypocrisy is my abhorrence. | 偽善は嫌いだ。 | |
| I do not care for him. | 私は彼が嫌いです。 | |
| I don't like being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのは嫌です。 | |
| Tom wanted to know why Mary didn't like him. | トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。 | |
| I hate karaoke. | カラオケが大嫌い。 | |
| I hate women who say that all men are the same. | 男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。 | |
| I still hate you. | まだあなたのことが嫌いだ。 | |
| I hate sushi. | 寿司が嫌いです。 | |
| In a word, you hate me, don't you? | 要するに君は私が嫌いなんだね。 | |
| I like none of them. | 全て嫌いである。 | |
| Golf is the sport that I don't like. | ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 | |
| There are also some children who don't like apples. | りんごが嫌いな子どももいる。 | |
| I'm sometimes in a bad temper. | 私は時々機嫌が悪くなる。 | |
| I don't like your coming late every time. | 私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。 | |
| I don't know why you don't like her. | あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。 | |
| I can't stand reptiles. | 爬虫類が大嫌い。 | |
| My child dislikes the dentist. | 私の子供は歯医者が嫌いです。 | |
| I hate jealous women. | 嫉妬深い女性は大嫌いだ。 | |
| I don't like sad movies. | 私は悲しい映画は嫌いだ。 | |
| He is much disliked. | 彼はひどく嫌われている。 | |
| They say that he hates to study. | 噂では勉強が嫌いだそうだ。 | |
| I'm tired of it. | もう、嫌んなちゃった。 | |
| I can't let the matter drop. | 泣き寝入りなんて嫌だ。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| The players were in high spirits after the game. | 選手達は試合の後上機嫌だった。 | |
| I was ashamed to go out in old clothes. | 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 | |
| I couldn't stand a life without pleasures! | 楽しみのない生活は嫌です! | |
| I hate chemistry. | 化学が嫌いだ。 | |
| Tom is in a bad mood. | トムは機嫌が悪い。 | |
| She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him. | 彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。 | |
| If you act like that, he'll think you hate him. | 嫌われているのではないかと思われてしまうよ。 | |
| You're in a good mood today. Did something nice happen? | 今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった? | |
| He is a woman hater. | 彼は女嫌いだ。 | |
| She was in a bad temper. | 彼女は不機嫌だった。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| I abhor spiders. | クモは大嫌いです。 | |
| No work is as hard as the one you don't like to do. | 嫌いな仕事ほど辛いものはない。 | |
| I hate silent movies. | サイレントムービーは嫌いなんです。 | |
| Jane has been quiet and moody for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| He is rarely in a good mood. | 彼の機嫌が良いことなどめったにない。 | |
| Apparently, Tom doesn't like Mary. | どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。 | |
| Don't you find it unpleasant walking in the rain? | 雨の中を歩いて嫌ではありませんか。 | |
| The teacher didn't mind explaining the problem again. | 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 | |
| I don't like his affected manner of speaking. | 彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。 | |
| I don't like to eat fish with many bones. | 骨がたくさんある魚は嫌いだ。 | |
| He is so full of conceit that everybody dislikes him. | 彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He is so impolite that everyone hates him. | 彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。 | |
| My cat is very anxious to entertain me. | 私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。 | |
| Everybody hates Tom. | トムはみんなに嫌われている。 | |
| He hates Nancy. | 彼はナンシーをひどく嫌っている。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。 | |
| I can't believe Tom really said no to me. | トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。 | |
| The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather. | 悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。 | |
| I dislike speaking in public. | 私は人前で話すのが嫌いだ。 | |
| I'm beginning to hate her. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| I have become disgusted of living. | 生きてるのが嫌になってきた。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が嫌いです。 | |
| I don't like summer. | 私は夏が嫌いです。 | |
| They hate him because he gives them a mountain of homework. | 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 | |
| She didn't like her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following. | 仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。 | |
| Do you hate misshapen vegetables? | いびつな野菜はお嫌いですか? | |
| I don't like the taste of onions. | 私は玉ねぎの味が嫌いだ。 | |
| Tom pulled a long face when he heard the story. | トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。 | |
| Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. | その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 | |
| She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her. | 彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。 | |
| I dislike Chris because he is very rude and insensitive. | クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。 | |
| Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits. | ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。 | |
| There are people who don't like spinach. | ほうれん草を嫌いな人もいる。 | |
| He wishes to erase bad memories. | 彼は嫌な思い出が消えることを願っている。 | |
| Most writers hate being criticized. | たいていの作家は批評されるのを嫌う。 | |
| I don't go in for that sort of thing. | そんなことは嫌いだ。 | |
| "I believe you like your job" "On the contrary, I hate it". | 「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」 | |
| I don't like a novel without a hero. | 私は英雄のいない小説は嫌いだ。 | |
| I hate it when there are a lot of people. | 人ごみは大嫌い。 | |
| He is not such a nasty fellow as you think. | 彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。 | |
| Frankly speaking, I don't like him. | あからさまに言えば彼は嫌いだ。 | |
| She was down on her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| I really hate job hunting. | ほんとに求職は嫌いだ。 | |
| I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty. | 僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。 | |
| He is in a bad mood. | 彼は機嫌が悪い。 | |
| He is cross because she always comes late. | いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。 | |
| I hate snow! | 雪なんか嫌いだ! | |
| They found that their families didn't like each other. | 彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。 | |
| Good day. How are you today? | こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。 | |
| Nature abhors a vacuum. | 自然は真空を嫌う。 | |
| Jane has been quiet and grumpy for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| John has been moody since this morning. | ジョンは朝から機嫌が悪かった。 | |
| I will be friendly to him even if he doesn't like me. | たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。 | |
| My mother doesn't like the heat of summer. | 母は夏の暑さが嫌いです。 | |
| Why do you dislike his way of speaking? | なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。 | |