UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
I like math least of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
I dislike them all.みんな嫌い。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Tom doesn't like Mary.トムはメアリーを嫌っている。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
She hated her husband.彼女は夫を嫌っていた。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
I like none of them.全て嫌いである。
I don't like eggs.卵は嫌いです。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I don't like French.フランス語が嫌い。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
I do not like a big desk lamp.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
He wishes to erase bad memories.彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
He hated lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
I don't dislike him at all.私は決して彼が嫌いなのではない。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License