UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
She hated her husband.彼女は夫を嫌っていた。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
As a matter of fact, I dislike him.実を言うと、私は彼が嫌いだ。
I'm starting to dislike her.私は彼女が嫌いになってきた。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
How are you?ご機嫌いかがですか。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
Speak plain truth.嫌なことをあからさまに言う。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
I abhor politics.私は政治が大嫌いだ。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
She felt an aversion to him.彼女は彼を嫌っていた。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Humor Tom.トムの機嫌をとれ。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
What's the matter?機嫌悪いの?
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
I don't dislike him at all.私は決して彼が嫌いなのではない。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License