UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
You're in a good mood today. Did something nice happen?今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
I don't like summer.私は夏が嫌いです。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
I like none of them.全て嫌いである。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
I hate myself.私は自分を嫌う。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
She felt an aversion to him.彼女は彼を嫌っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License