UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
I dislike eggs.卵は嫌いです。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
I hate snow!雪なんか嫌いだ!
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
She refused to speak English.彼女は英語を話すのを嫌がった。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
She hated her husband.彼女は夫を嫌っていた。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。
I don't like a novel without a hero.私は英雄のいない小説は嫌いだ。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
What if I say "no"?僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
I hate myself.私は自分を嫌う。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License