UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
I am not pushing.嫌なら結構です。
As a matter of fact, I dislike him.実を言うと、私は彼が嫌いだ。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
I dislike all of them.みんな嫌い。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
Humor Tom.トムの機嫌をとれ。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
I hate math most of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
I like none of them.全て嫌いである。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License