The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you don't like it, it is alright for you to leave.
嫌なら帰っていただいて結構です。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.
彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
Such an idea is abhorrent to her.
彼女はそうした考えをひどく嫌う。
Some people like sports, and others don't.
スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
We abhor violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
It is because he is cruel that I dislike him.
私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
What's the matter?
機嫌悪いの?
I don't go in for that sort of thing.
そんなことは嫌いだ。
I don't like that house that he lives in.
彼のいる家は嫌いだ。
He is rarely in a good mood.
彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
I dislike cold weather.
私は寒いのが嫌いです。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I don't like being treated like a child.
私は子ども扱いされるのが嫌いです。
We don't like violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
I don't like him because he is sly as a fox.
彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.
何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?
雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
I hate women who say that all men are the same.
男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I don't like spoiled children.
私は甘やかされた子供は嫌いだ。
He hates spiders.
彼はクモが大嫌いだ。
She dislikes going to school.
彼女は学校へ行くのを嫌がる。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.
最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
My father does not like the heat of summer.
父は、夏の暑さが嫌いです。
It is abhorrent to me.
それは私は大嫌いだ。
He hates carrots.
彼は人参が嫌いです。
I was too exhausted to think, let alone study.
疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
She does not like to leave anything unfinished.
彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
These people hate all foreigners.
ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
Tom is a fussy eater.
トムは好き嫌いが激しい。
I don't like a fat diet.
油っぽい食事は嫌いだ。
My boss is very cheerful today.
うちの社長は今日とても機嫌がいい。
He seldom does anything he really hates to do.
彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
I don't like sad movies.
私は悲しい映画は嫌いだ。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Tom is a picky eater.
トムは好き嫌いが激しい。
She is in a bad mood.
彼女は機嫌が悪い。
I have no likes and dislikes about food.
食べ物に好き嫌いがない。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.