The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If possible, I'd like to go home now.
できればもう帰宅したいのですが。
Can you put me up tonight?
今夜お宅に泊めてもらえませんか。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
I usually go home at four.
私はたいてい4時に帰宅する。
He met the girl on his way home yesterday.
彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
I met him on my way home.
帰宅の途中で彼に会った。
How is it going with your family?
お宅の皆さんはいかがですか。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
They painted their house bright yellow.
彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
As far housing goes, it is very poor in Japan.
住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
He had an accident on his way home.
彼は帰宅する途中事故に遭った。
Have you ever returned home before seven?
あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
He always gets home at six o'clock in the evening.
彼はいつも午後6時に帰宅する。
You can go home if you like.
帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
Is Mr. Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
She went home.
彼女は帰宅した。
The teacher permitted him to go home.
先生は彼が帰宅する事を許可した。
Is Mr Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I got leave to go home.
私は帰宅の許可を得た。
My father has just come home.
父は先ほど帰宅したところです。
I was caught in shower on my way home.
帰宅の途中でにわか雨に遭った。
He came home at ten.
彼は10時に帰宅した。
She takes a taxi from the station to her house.
彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
I am to call on Mr Smith tomorrow.
あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
As soon as you get the wall painted, you can go home.
壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
He just came back home now.
彼はたった今自宅に帰りついた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Hello. Is this the Gotos' residence?
もしもし、後藤さんのお宅ですか。
Tom arrived home at 2:30.
トムは2時半に帰宅した。
He told me to go home and I obeyed him.
彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
He came home exactly at ten.
彼は10時きっかりに帰宅した。
Farmhouses have barns.
農業住宅には納屋がある。
I'm going to talk to Tom when he comes home.
トムが帰宅したら、話してみます。
He went home while it was still light.
彼は明るいうちに帰宅した。
How late are you open?
お宅の店は何時まであいていますか。
I usually get home by six o'clock.
私は普通6時までには帰宅する。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
They live in a mansion.
彼らは大邸宅に住んでいる。
I told her to be home by nine.
私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
The sun had already set when he got home.
彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
Father usually comes home at eight.
父はふつう8時に帰宅する。
He will come home in a few days.
彼は2、3日以内に帰宅する。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.
警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
What's your home address?
貴方のお宅の住所はどこですか。
I suggest that your son come to our party.
お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
I had my purse stolen somewhere on my way home.
私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.
学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
My parents had already eaten by the time I got home.
私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
I fell asleep before my father came home.
父が帰宅する前に眠ってしまった。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Please come home as quickly as possible.
できるだけ早く帰宅してください。
The police searched Tom Smith's house.
警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
On my way home from school I met her.
私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
What was your mother doing when you returned home?
あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Let me take you home.
お宅にお送りしましょう。
He wavered between going home and remaining at work in the office.
彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
John put across a big housing project.
ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
Our teacher ordered Jim to go home at once.
私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
The teacher let the boy go home.
先生は少年を帰宅させた。
When I came home, she was watching TV.
私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."
「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
When will you come home?
いつごろ帰宅しますか。
The housing shortage is very acute.
住宅不足は深刻だ。
Is Mr Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
I'll call at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
As the lessons were over, the children went home.
授業が終わって、子供たちは帰宅した。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.
ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
He phoned her as soon as he came home.
彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
I'd better drive you home.
私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.