Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His father always comes home late. 彼の父はいつも帰宅が遅い。 When I returned home, my brother was doing his homework. 私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。 In my neighborhood, houses are now being built one after another. 今私の家の付近に住宅が続々建っている。 I went to sleep as soon as I got home. 私は帰宅するとすぐに寝た。 Steve did not come home. スティーブは帰宅しなかった。 Your children look healthy. お宅のお子さんは丈夫ですね。 Nancy and Jane had to go back home at five thirty. ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。 This residential area is comfortable to live in. この住宅地域は住み心地がよい。 Is Mr. Schmidt at home now? シュミット氏はご在宅ですか。 On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station. 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 Remind him to come home early. 早く帰宅するように彼に注意しなさい。 Make certain that he returned home safely. 彼が無事に帰宅したか確かめなさい。 In the car on the way home, he was making plans for the next day. 帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。 He went home while it was still light. 彼は明るいうちに帰宅した。 He met Sammy Davis, Jr. on his way home. 彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。 He has already gone home. 彼はもう帰宅しました。 One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work. ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。 John put across a big housing project. ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。 He went to bed the moment he arrived home. 彼は帰宅したらすぐ就寝した。 Look. My house is cleaner than yours. 見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。 I'll be at home in the morning. 午前中は在宅の予定です。 As the lessons were over, the children went home. 授業が終わって、子供たちは帰宅した。 I met Naomi on my way home and we had a chat. 帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。 Did you go straight home after school yesterday? あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。 When did they go home? いつ彼らは帰宅しましたか。 Is your mother at home now? あなたのお母さんは、今御在宅ですか。 He lives in that stately mansion. 彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。 I'm going to talk to Tom when he returns home. トムが帰宅したら、話してみましょうか。 When will you come home? いつごろ帰宅しますか。 May I escort you home? お宅まで送りましょうか。 He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home. 彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。 Before you go to visit him, you should make sure he's at home. 彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。 Our teacher ordered Jim to go home at once. 私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。 What time do you go home? あなたは、何時に帰宅しますか。 He has just come home. 彼はちょうど今帰宅したところだ。 I got leave to go home. 私は帰宅の許可を得た。 Is your husband at home? ご主人はご在宅ですか。 The cat burglar must have entered the mansion from the roof. 強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。 It rained as soon as he got home. 彼が帰宅した途端に雨が降った。 The police searched Tom Smith's house. 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 I slept soon when I came home. 私は帰宅するとすぐに寝た。 I'll come to visit you at your house tomorrow. 明日お宅に伺います。 I was dog tired when I got home last night. へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。 Please come home as quickly as possible. できるだけ早く帰宅してください。 In the end, it was just too much bother so I went home by taxi. 結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。 House prices have remained static for several months. 住宅の価格はここ数か月間動きがありません。 On his way home, Tom met a man who he thought was an American. 帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。 A burglar broke into your house while you were away on vacation. お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 Father came home about ten minutes ago. 父は約10分前に帰宅した。 I usually get home by six o'clock. 私は普通六時までに帰宅する。 The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin. 警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。 Father scolded Junko for coming home so late. 父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。 Make certain that she returned home safely. 彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。 I am to call on Mr Smith tomorrow. あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。 What kinds of goods do you sell in your shop? お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。 A stranger groped Mary's breasts as she was returning home. メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。 The housing shortage is very acute. 住宅不足は深刻だ。 Father seldom comes home before eight. 父は8時にはめったに帰宅しない。 He had an accident on his way home. 彼は帰宅途中で事故にあった。 He mailed a letter home. 彼は自宅に手紙を出した。 I will drive you home. あなたをお宅まで車でお送りしましょう。 She yearned for her husband to come home. 彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。 Going home last night, I saw her again. 昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。 Johnny got leave to go home. ジョニーは帰宅の許しを得た。 Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 He will come home in a few days. 彼は2、3日以内に帰宅する。 I'd better drive you home. 私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。 My parents had already eaten by the time I got home. 私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。 If possible, I'd like to go home now. できればもう帰宅したいのですが。 My father has just come home. 父はちょうど帰宅したところです。 He came home late last night. 彼は昨夜遅く帰宅した。 I'm going to drop in at his house on my way home. 私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。 We arrived home late. 私たちは遅くに帰宅した。 May I use your telephone? お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。 Does your dog bite? お宅のワンちゃん噛みます? A stranger groped Mary's breasts as she was returning home. メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。 The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area. 外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。 On arriving home, I discovered the burglary. 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk. これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。 He came home late in the evening. 彼は夕方遅く帰宅した。 It's time we went home. もう帰宅すべき時間だ。 Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills. ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。 I suffered from my mortgage loan. 私は住宅ローンで苦しんだ。 He came home three hours after that. 彼はそれから3時間後に帰宅した。 The quarrel settled, he returned home. 口論が収まったので、彼は帰宅した。 Hello. Is this the Gotos' residence? もしもし、後藤さんのお宅ですか。 I'll visit Mr. Brown's house tomorrow. 明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。 We offer low-cost prefabricated houses. 安価な簡易住宅を提供します。 When will you come home? いつ帰宅しますか。 His brother came home soon after. 彼の兄さんはまもなく帰宅した。 Ken was reading when I came home. 私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。 How is it going with your family? お宅の皆さんはいかがですか。 My father usually comes home at six. 私の父はいつも六時に帰宅します。 They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 He had an accident on his way home. 彼は帰宅する途中事故に遭った。 On my way home from school I met her. 私は学校から帰宅の途中彼女に会った。 I'm staying at my friend's house in Washington City. ワシントン市の友人宅に泊まります。 On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station. 帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。 We've finished the work, so we may as well go home. 仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。 You came home at 5:00. あなたは5時に帰宅した。