UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
He just came back home now.彼はたった今自宅に帰りついた。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
I am at home.わたしは、在宅です。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
He always gets home at 6:00 p.m.彼はいつも午後6時に帰宅する。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
Does he come home at six?彼は6時に帰宅しますか。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
I got home at seven.私は7時に帰宅した。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
Is he at home?彼は在宅していますか。
Night coming on, we went home.夜になったので、帰宅した。
He lived in a typical Japanese-style house.彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
I hurried home.急いで帰宅した。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
She went home.彼女は帰宅した。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License