UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Father came home about ten minutes ago.父は約10分前に帰宅した。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
I got back to home after two years.私は二年ぶりに帰宅した。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I am at home.わたしは、在宅です。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
He told me to go home and I obeyed him.彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
Is he at home?彼は在宅していますか。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
My father came home just now.父はたった今帰宅しました。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
I hurried home.急いで帰宅した。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
He came home exactly at ten.彼は10時きっかりに帰宅した。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
He always gets home at six o'clock in the evening.彼はいつも午後6時に帰宅する。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
My father has just come home.父はちょうど帰宅したところです。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I fell asleep before my father came home.父が帰宅する前に眠ってしまった。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License