UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
I'll come to visit you at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
My father came home at nine.父は9時に帰宅した。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
How do you heat the house?お宅の暖房はどのようにしていますか。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
When will you be back?あなたはいつ帰宅しますか。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
My father has just come home.父はちょうど今帰宅したところです。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I suppose he's gone home.彼は帰宅したと私は思う。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
He always gets home at six o'clock in the evening.彼はいつも午後6時に帰宅する。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
He always gets home at 6:00 p.m.彼はいつも午後6時に帰宅する。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
I have to go home.私は帰宅しなければいけません。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License