UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
I am at home.わたしは、在宅です。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
I usually go home at five.私はいつもは5時に帰宅する。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
Night coming on, we went home.夜になったので、帰宅した。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
When will you be back?あなたはいつ帰宅しますか。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
You may as well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅したらすぐ就寝した。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
He always gets home at six o'clock in the evening.彼はいつも午後6時に帰宅する。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
Have you ever returned home before seven?あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License