UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
I have to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
My father has just come home.父はちょうど帰宅したところです。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
He just came back home now.彼はたった今自宅に帰りついた。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
I got home at seven.私は7時に帰宅した。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
When will you be back?あなたはいつ帰宅しますか。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
He always gets home at 6:00 p.m.彼はいつも午後6時に帰宅する。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
Night coming on, we went home.夜になったので、帰宅した。
I suppose he's gone home.彼は帰宅したと私は思う。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
He lived in a typical Japanese-style house.彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License