The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Father came home about ten minutes ago.
父は約10分前に帰宅した。
He returned home very late, as was often the case.
よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
As soon as he finished his work, he went home.
彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
I usually get home by six o'clock.
私は普通6時までには帰宅する。
Is Mr. Schmidt at home now?
シュミット氏はご在宅ですか。
I'm worried whether your house was involved or not.
あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
I wonder if he is at home.
彼は在宅だろうか。
Koji was caught in a shower on his way home.
浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
I am surprised that your family has a Japanese car.
お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
She lives in quite a big mansion.
彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
I returned home after an absence of two years.
私は二年ぶりに帰宅した。
I was just going to write a letter when he came home.
彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
When did they go home?
いつ彼らは帰宅しましたか。
He had just come home when I called.
電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
The police searched her house for possible evidence.
警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
As soon as you get the wall painted, you can go home.
壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
Tom came home just now.
トムはたった今帰宅したところだ。
You had best go home early.
早く帰宅すべきだ。
They live in a mansion.
彼らは大邸宅に住んでいる。
He just came back home now.
彼はたった今自宅に帰りついた。
What time did your friend go home?
あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
You came home at 5:00.
あなたは5時に帰宅した。
You haven't paid your rent in a month, have you?
お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.
もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
Hello. Is this the Gotos' residence?
もしもし、後藤さんのお宅ですか。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
My father will come home at seven.
父は7時に帰宅するでしょう。
John put across a big housing project.
ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.
彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
Your garden needs some attention.
お宅の庭は少し手入れが必要です。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.
これはかさばるから宅配便で送ろう。
It's better if I drove you all the way home.
私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
My father came home just now.
父はたった今帰宅しました。
Mother thought of nothing but my coming home.
母は私が帰宅することばかりを思っていた。
What's your home address?
貴方のお宅の住所はどこですか。
The government is not doing its best to solve the housing problem.
住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
May I use your telephone?
お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までに帰宅する。
He came home very late.
彼はとても遅くに帰宅した。
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
I suffered from my mortgage loan.
私は住宅ローンで苦しんだ。
My father has just come home.
父はちょうど今帰宅したところです。
Is your mother at home now?
あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
It began to rain before I got home.
私が帰宅する前に雨が降り始めた。
I need to go home a little early today.
私は今日少し早く帰宅しなければならない。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
I am surprised that your family has a Japanese car.
お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
Can I go home now?
もう帰宅してもいいですか。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi