The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.
お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
There are large houses along the street.
その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
Steve did not come home.
スティーブは帰宅しなかった。
I'm going to talk to Tom when he comes home.
トムが帰宅したら、話してみましょうか。
I always brush my coat when I come home.
私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
Is he at home?
彼は在宅していますか。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.
これはかさばるから宅配便で送ろう。
He came home just now.
彼はたった今帰宅したところです。
He went to bed the moment he arrived home.
彼は帰宅したらすぐ就寝した。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
Several students have gone home without cleaning the classroom.
数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
He came home later than usual.
彼はいつもより遅く帰宅した。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.
尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
I am surprised that your family has a Japanese car.
お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
That child may have been kidnapped on his way home.
その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
It's better if I drove you all the way home.
私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
What time did you come home?
いつ帰宅したのですか。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."
「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
As far housing goes, it is very poor in Japan.
住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
He went home while it was still light.
彼は明るいうちに帰宅した。
He was robbed when coming home late at night.
彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
Make certain that she returned home safely.
彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
He mailed a letter home.
彼は自宅に手紙を出した。
He phoned her as soon as he came home.
彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
We are building your house in compliance with your wishes.
私達はご希望通りにお宅を建てております。
I must make sure whether he is at home or not.
彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
As the lessons were over, the children went home.
授業が終わって、子供たちは帰宅した。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.
私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
I'd better drive you home.
私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
I usually go home at four.
私はたいてい4時に帰宅する。
My father got home late last night.
父は昨夜遅く帰宅した。
He came home in high spirits.
彼は意気揚々と帰宅した。
The teacher permitted him to go home.
先生は彼が帰宅する事を許可した。
He has already gone home.
彼はもう帰宅しました。
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
It began to rain before I got home.
私が帰宅する前に雨が降り始めた。
Your children look healthy.
お宅のお子さんは丈夫ですね。
Father seldom comes home before eight.
父は8時にはめったに帰宅しない。
When I returned home, my brother was doing his homework.
私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.
医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
I usually go home at five.
私はいつもは5時に帰宅する。
I got home at seven.
私は7時に帰宅した。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅く帰宅した。
On my way home from school I met her.
私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
I have to go home a little early today.
私は今日少し早く帰宅しなければならない。
I slept soon when I came home.
私は帰宅するとすぐに寝た。
I suggest that your son come to our party.
お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
What's your home address?
貴方のお宅の住所はどこですか。
Tom came home just now.
トムはたった今帰宅したところだ。
What time did your friend go home?
あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
When will you be back?
あなたはいつ帰宅しますか。
If I were you, I'd go home right away.
もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
He will come home in a few days.
彼は2、3日以内に帰宅する。
House prices have remained static for several months.
住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
This house is fireproof.
この家は耐火住宅だ。
She scolded her daughter for coming home too late.
彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
I returned home after an absence of two years.
私は二年ぶりに帰宅した。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.
例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
He had an accident on his way home.
彼は帰宅途中で事故にあった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.