The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father was on the point of going out when I came home.
私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
The teacher permitted him to go home.
先生は彼が帰宅する事を許可した。
What's your home address?
貴方のお宅の住所はどこですか。
I wonder if he is at home.
彼は在宅だろうか。
Housing could be obtained at a price.
住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
The sun had already set when he got home.
彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.
彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
He is at home, but no one can see him.
彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
She went home.
彼女は帰宅した。
Will he come home at six?
彼は6時に帰宅するでしょうか。
The house costs double what it did before.
住宅は前の2倍の価格だ。
I suggest that your son come to our party.
お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
Going home last night, I saw her again.
昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.
私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
My father has just come home.
父はちょうど帰宅したところです。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
The housing situation seemed quite hopeless.
住宅事情は全然望みがなさそうだった。
Make certain that he returned home safely.
彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
I have to go home a little early today.
私は今日少し早く帰宅しなければならない。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
He met the girl on his way home yesterday.
彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
I always brush my coat when I come home.
私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
I met Naomi on my way home and we had a chat.
帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
I'm staying at my friend's house in Washington City.
ワシントン市の友人宅に泊まります。
Several students have gone home without cleaning the classroom.
数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
To our great relief, she returned home safe and sound.
われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
He just came back home now.
彼はたった今自宅に帰りついた。
He usually comes home late.
彼はたいてい遅く帰宅する。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.
学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
It's strange that she came home so late at night.
彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
Koji was caught in a shower on his way home.
こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
Johnny got leave to go home.
ジョニーは帰宅の許しを得た。
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
When he finished the work, he went home.
彼は仕事を終えると帰宅した。
They live in a mansion.
彼らは大邸宅に住んでいる。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.
ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
I am surprised that your family has a Japanese car.
お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi