UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
I have to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
My father usually comes home at six.私の父はいつも六時に帰宅します。
Father has just come home.父は今ちょうど帰宅したところだ。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
My father has just come home.父はちょうど今帰宅したところです。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
Father came home about ten minutes ago.父は約10分前に帰宅した。
Does he come home at six?彼は6時に帰宅しますか。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I'll come to visit you at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
My father came home just now.父はたった今帰宅しました。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
When will you be back?あなたはいつ帰宅しますか。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
How late are you open?お宅の店は何時まであいていますか。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
I usually go home at five.私はいつもは5時に帰宅する。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
He always gets home at six o'clock in the evening.彼はいつも午後6時に帰宅する。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
He came home exactly at ten.彼は10時きっかりに帰宅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License