The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is the master of the house at home?
ご主人はご在宅ですか。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.
ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
I met him while I was coming home.
帰宅途中で彼に会いました。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.
暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
I'll call at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
Have you ever returned home before seven?
あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
I usually go home at five.
私は大抵5時に帰宅する。
What kinds of goods do you sell in your shop?
お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
You had better make sure that he is at home before you call on him.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
I always brush my coat when I come home.
私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
Several students have gone home without cleaning the classroom.
数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
I'll visit your home tomorrow.
明日お宅に伺います。
My parents had already eaten by the time I got home.
私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
Remind him to come home early.
早く帰宅するように彼に注意しなさい。
I came across a dog while returning home.
帰宅途中に一匹の犬に出会った。
I usually go home at four.
私はたいてい4時に帰宅する。
He came home later than usual.
彼はいつもより遅く帰宅した。
I suggest that your son come to our party.
お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
He came home very late.
彼はとても遅くに帰宅した。
Jim hasn't been home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Barring snow, father will come home.
雪でなければ、父は帰宅します。
The quarrel settled, he returned home.
口論が収まったので、彼は帰宅した。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
I would like you to go home with me.
あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
He has already gone home.
彼はもう帰宅しました。
I suffered from my mortgage loan.
私は住宅ローンで苦しんだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
He met the girl on his way home yesterday.
彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.
帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
The sun had already set when he got home.
彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
He returned home very late, as was often the case.
よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
I'll come to visit you at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
She must come home by 9 at latest.
彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
The police searched Tom Smith's house.
警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
How do you heat the house?
お宅の暖房はどのようにしていますか。
When did your father come home?
お父さんはいつ帰宅されたのですか。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.
彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
When will you come home?
いつごろ帰宅しますか。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.
昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
People feel most at ease when they are at home.
たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
He can go out on condition he comes home by five.
5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
He had just come home when I called.
電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
Your garden needs some attention.
お宅の庭は少し手入れが必要です。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.
ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
He came home three hours after that.
彼はそれから3時間後に帰宅した。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
You should go home early.
早く帰宅すべきだ。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
I will drive you home.
あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi