The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
I met him while I was coming home.
帰宅途中で彼に会いました。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.
鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
He came home just now.
彼はたった今帰宅したところです。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
What's your home address?
貴方のお宅の住所はどこですか。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.
ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
He went to bed the moment he arrived home.
彼は帰宅すると、すぐに寝た。
As soon as Tom finished work, he went home.
トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はぽしゃってしまった。
People feel most at ease when they are at home.
たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
He came home very late.
彼はとても遅くに帰宅した。
My sisters were cooking when I came home.
私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
When I came home, she was watching TV.
私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
I'll send you home in my car.
私の車でお宅まで送らせましょう。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.
昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
I got leave to go home.
私は帰宅の許可を得た。
Whoever gets home first starts cooking the supper.
誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
Is Mr Schmidt at home now?
シュミット氏はご在宅ですか。
My father came home at nine.
父は9時に帰宅した。
I slept soon when I came home.
私は帰宅するとすぐに寝た。
He just came back home now.
彼はたった今自宅に帰りついた。
I would like to go home now.
できればもう帰宅したいのですが。
Tom arrived home soaking wet.
トムはずぶぬれになって帰宅した。
He phoned her as soon as he came home.
彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
Father is out, but Mother is at home.
父は出かけていますが、母は在宅しています。
He will soon return home.
彼はすぐに帰宅します。
He went to bed the moment he arrived home.
彼は帰宅したらすぐ就寝した。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までに帰宅する。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.
学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
I'm going to talk to Tom when he comes home.
トムが帰宅したら、話してみます。
I'm going to drop in at his house on my way home.
私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.
ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
As the lessons were over, the children went home.
授業が終わって、子供たちは帰宅した。
The fire broke out after the staff went home.
その火事は職員が帰宅した後で起こった。
I guess most of them went home.
彼らのほとんどは帰宅したと思う。
What time do you go home?
あなたは、何時に帰宅しますか。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅くに帰宅した。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.
帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
She sat up late waiting for her son to come home.
彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
Will he come home at six?
彼は6時に帰宅するでしょうか。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
She yearned for her husband to come home.
彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
He came home at ten.
彼は10時に帰宅した。
How do you heat the house?
お宅の暖房はどのようにしていますか。
If I were you, I would go home and take a good rest.
仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
She came home very late.
彼女はとても遅く帰宅した。
It won't be long before he returns home.
まもなく彼は帰宅するだろう。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
The teacher let the boy go home.
先生は少年を帰宅させた。
He came home three hours later.
彼は3時間後に帰宅した。
Is the master of the house at home?
ご主人はご在宅ですか。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
He came home three hours after that.
彼はそれから3時間後に帰宅した。
When will you be back?
あなたはいつ帰宅しますか。
Come home before dark.
暗くならないうちに帰宅しなさい。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
They are on their way home.
彼らは帰宅の途中だ。
I usually go home at five.
私はいつもは5時に帰宅する。
I hurried home.
急いで帰宅した。
He had an accident on his way home.
彼は帰宅する途中事故に遭った。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
It's better if I drove you all the way home.
私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi