The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm going to talk to Tom when he comes home.
トムが帰宅したら、話してみます。
She lives in quite a big mansion.
彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
Do you let your children drink coffee?
お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
Does your dog bite?
お宅のワンちゃん噛みます?
Come home before dark.
暗くならないうちに帰宅しなさい。
She yearned for her husband to come home.
彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.
何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.
彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
What's your home phone number?
ご自宅の電話番号は何番ですか。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.
結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
I'll call at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
He came home in high spirits.
彼は意気揚々と帰宅した。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.
私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
Your children look healthy.
お宅のお子さんは丈夫ですね。
He met the girl on his way home yesterday.
彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
I was just going to write a letter when he came home.
彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
I'd rather live in a wooden house.
どちらかといえば木造住宅に住みたい。
Koji was caught in a shower on his way home.
こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
On my way home from school I met her.
私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
She had just come home when I called.
私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.
昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Ken was reading when I came home.
私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
You may go home if you want to.
もし帰宅したければ帰ってよい。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Look. My house is cleaner than yours.
見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.
ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.