UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
When will you be back?あなたはいつ帰宅しますか。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
Night coming on, we went home.夜になったので、帰宅した。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
He came home three hours later.彼は3時間後に帰宅した。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
You may as well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
He always gets home at six o'clock in the evening.彼はいつも午後6時に帰宅する。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
He just came back home now.彼はたった今自宅に帰りついた。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
He came home in high spirits.彼は意気揚々と帰宅した。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License