UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do you heat the house?お宅の暖房はどのようにしていますか。
I've come, as my mother told me to deliver this here.こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
I got back to home after two years.私は二年ぶりに帰宅した。
He came home exactly at ten.彼は10時きっかりに帰宅した。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
I have to go home.私は帰宅しなければいけません。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
I usually go home at five.私はいつもは5時に帰宅する。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
We know nothing except that he did not come home that day.彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
She went home.彼女は帰宅した。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
Does he come home at six?彼は6時に帰宅しますか。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
It's better if I drove you all the way home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
My father has just come home.父はちょうど今帰宅したところです。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License