UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I suppose he's gone home.彼は帰宅したと私は思う。
He told me to go home and I obeyed him.彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
My father came home at nine.父は9時に帰宅した。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
He came home in high spirits.彼は意気揚々と帰宅した。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
I have to go home.私は帰宅しなければいけません。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
Is he at home?彼は在宅していますか。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License