UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
How late are you open?お宅の店は何時まであいていますか。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
When will you be back?あなたはいつ帰宅しますか。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
He lived in a typical Japanese-style house.彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
My father came home at nine.父は9時に帰宅した。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
I've come, as my mother told me to deliver this here.こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
Night coming on, we went home.夜になったので、帰宅した。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
If possible, I'd like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
He came home three hours later.彼は3時間後に帰宅した。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
My father has just come home.父はちょうど今帰宅したところです。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
She went home.彼女は帰宅した。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅したらすぐ就寝した。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
Is he at home?彼は在宅していますか。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
I got home at seven.私は7時に帰宅した。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
Since the light in his room is on, he must have come home.彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
My father came home just now.父はたった今帰宅しました。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License