The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When will you be back?
あなたはいつ帰宅しますか。
You may go to the party, but you must be home by midnight.
あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
I have to go home.
私は帰宅しなければいけません。
When will you come home?
いつごろ帰宅しますか。
May I escort you home?
お宅まで送りましょうか。
He came home three hours later.
彼は3時間後に帰宅した。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
Can I go home now?
もう帰宅してもいいですか。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
The police searched her house for possible evidence.
警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.
暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
She yearned for her husband to come home.
彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
Kate came home by bus.
ケイトはバスで帰宅した。
Night coming on, we went home.
夜になったので、帰宅した。
I'm going to drop in at his house on my way home.
私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
He will come home in a few days.
彼は2、3日以内に帰宅する。
As the lessons were over, the children went home.
授業が終わって、子供たちは帰宅した。
Alice returned home early from work with a severe headache.
アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
You may go home if you want to.
もし帰宅したければ帰ってよい。
We know nothing except that he did not come home that day.
彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
Yes. He had just come home when I called.
はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
He was in his home in Cambridge, England.
彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
She takes a taxi from the station to her house.
彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
He came home at ten.
彼は10時に帰宅した。
You have to be home by nine o'clock.
9時までに帰宅しなさい。
I'm going to talk to Tom when he comes home.
トムが帰宅したら、話してみます。
The teacher permitted him to go home.
先生は彼が帰宅する事を許可した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
As soon as you get the wall painted, you can go home.
壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
I got home at seven.
私は7時に帰宅した。
When did your father come home?
お父さんはいつ帰宅されたのですか。
Our teacher ordered Jim to go home at once.
私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
As soon as Tom finished work, he went home.
トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.
あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
She must come home by 9 at latest.
彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
You may as well return home at once.
あなたはただちに帰宅する方がいい。
He came home just now.
彼はついさっき帰宅した。
It rained as soon as he got home.
彼が帰宅した途端に雨が降った。
It's better if I drove you all the way home.
私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
I would like you to go home with me.
あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
He can go out on condition he comes home by five.
5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
They are on their way home.
彼らは帰宅の途中だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi