UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
He told me to go home and I obeyed him.彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
He lived in a typical Japanese-style house.彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
My father usually comes home at six.私の父はいつも六時に帰宅します。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
He just came back home now.彼はたった今自宅に帰りついた。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
I am at home.わたしは、在宅です。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
I'll come to visit you at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
Night coming on, we went home.夜になったので、帰宅した。
He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
Father came home about ten minutes ago.父は約10分前に帰宅した。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
I've come, as my mother told me to deliver this here.こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License