UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
I am at home.わたしは、在宅です。
We know nothing except that he did not come home that day.彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
Does he come home at six?彼は6時に帰宅しますか。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
I got back to home after two years.私は二年ぶりに帰宅した。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
My father came home at nine.父は9時に帰宅した。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Since the light in his room is on, he must have come home.彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
He told me to go home and I obeyed him.彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License