UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
Is he at home?彼は在宅していますか。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅したらすぐ就寝した。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
It's better if I drove you all the way home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
He went home while it was still light.彼は明るいうちに帰宅した。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
He came home in high spirits.彼は意気揚々と帰宅した。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
I usually go home at five.私はいつもは5時に帰宅する。
I got home at seven.私は7時に帰宅した。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
I have to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
When will you be back?あなたはいつ帰宅しますか。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
My father has just come home.父はちょうど今帰宅したところです。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
How late are you open?お宅の店は何時まであいていますか。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
My father came home at nine.父は9時に帰宅した。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License