UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
He lived in a typical Japanese-style house.彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
Father came home about ten minutes ago.父は約10分前に帰宅した。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
I have to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
My father has just come home.父はちょうど帰宅したところです。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
I usually go home at five.私はいつもは5時に帰宅する。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License