The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He went to bed the moment he arrived home.
彼は帰宅したらすぐ就寝した。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."
「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
He always gets home at 6:00 p.m.
彼はいつも午後6時に帰宅する。
His brother came home soon after.
彼の兄さんはまもなく帰宅した。
He phoned her as soon as he came home.
彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
What time do you go home?
あなたは、何時に帰宅しますか。
Tom arrived home soaking wet.
トムはずぶぬれになって帰宅した。
You have to be home by nine o'clock.
9時までに帰宅しなさい。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はぽしゃってしまった。
I'm going to drop in at his house on my way home.
私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
The teacher let the boy go home.
先生は少年を帰宅させた。
You haven't paid your rent in a month, have you?
お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
Father came home about ten minutes ago.
父は約10分前に帰宅した。
To our great relief, she returned home safe and sound.
われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
Your garden needs some attention.
お宅の庭は少し手入れが必要です。
How is it going with your family?
お宅の皆さんはいかがですか。
You came home at 5:00.
あなたは5時に帰宅した。
Have you ever returned home before seven?
あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
Is Mr. Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
I got home at seven.
私は7時に帰宅した。
Jim's father always comes home late.
ジムの父は帰宅が遅い。
May I visit your home one of these days?
そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
I will drive you home.
あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.
帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
She was robbed of her money on her way home.
彼女は帰宅の途中金を奪われた。
Is Mr Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I'm going home now.
もう帰宅するところです。
Kate's father walks home from the station.
ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
I suffered from my mortgage loan.
私は住宅ローンで苦しんだ。
The government is not doing its best to solve the housing problem.
住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
He came home three hours later.
彼は3時間後に帰宅した。
I met him on my way home.
帰宅の途中で彼に会った。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
My father got home late last night.
父は昨夜遅く帰宅した。
He told me to go home and I obeyed him.
彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
It's time we went home.
もう帰宅すべき時間だ。
I was caught in shower on my way home.
帰宅の途中でにわか雨に遭った。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I slept soon when I came home.
私は帰宅するとすぐに寝た。
What time do you usually return home?
いつも何時に帰宅するんですか?
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
I wonder if he is at home.
彼は在宅だろうか。
Alice returned home early from work with a severe headache.
アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
He went to bed the moment he arrived home.
彼は帰宅すると、すぐに寝た。
He lives in that stately mansion.
彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
I've come, as my mother told me to deliver this here.
こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
I'll come to visit you at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
I'm going to talk to Tom when he comes home.
トムが帰宅したら、話してみましょうか。
The sun had already set when he got home.
彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
What kinds of goods do you sell in your shop?
お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
Is Mr Schmidt at home now?
シュミット氏はご在宅ですか。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
He always gets home at six o'clock in the evening.
彼はいつも午後6時に帰宅する。
When he finished the work, he went home.
彼は仕事を終えると帰宅した。
The teacher permitted the boy to go home.
先生はその少年に帰宅を許可した。
His father always comes home late.
彼の父はいつも帰宅が遅い。
Make certain that she returned home safely.
彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
What time did your friend go home?
あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
I'll be at home in the morning.
午前中は在宅の予定です。
The housing situation seemed quite hopeless.
住宅事情は全然望みがなさそうだった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
When I returned home, my brother had done his homework.
私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.
ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
It's better if I drove you all the way home.
私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
May I call on you at your house tomorrow morning?
明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.
何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までには帰宅する。
Steve did not come home.
スティーブは帰宅しなかった。
Koji was caught in a shower on his way home.
こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
When will you come home?
いつごろ帰宅しますか。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.
帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
I hurried home.
急いで帰宅した。
I usually go home at five.
私はいつもは5時に帰宅する。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.
医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
Your tap water is too hard. Get a water softener.
貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
Is your husband at home?
ご主人はご在宅ですか。
I'm worried whether your house was involved or not.
あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.
お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
He was robbed when coming home late at night.
彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅く帰宅した。
I told her to be home by nine.
私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
What's your home phone number?
ご自宅の電話番号は何番ですか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi