UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
I am at home.わたしは、在宅です。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
I would like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Have you ever returned home before seven?あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
Father came home about ten minutes ago.父は約10分前に帰宅した。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
I've come, as my mother told me to deliver this here.こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
How late are you open?お宅の店は何時まであいていますか。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
He came home three hours later.彼は3時間後に帰宅した。
It's better if I drove you all the way home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License