UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
She went home.彼女は帰宅した。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
I usually go home at five.私はいつもは5時に帰宅する。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
My father has just come home.父はちょうど今帰宅したところです。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
My father came home at nine.父は9時に帰宅した。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
He just came back home now.彼はたった今自宅に帰りついた。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
He came home exactly at ten.彼は10時きっかりに帰宅した。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
Is he at home?彼は在宅していますか。
He told me to go home and I obeyed him.彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
I am at home.わたしは、在宅です。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
My father has just come home.父はちょうど帰宅したところです。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Does he come home at six?彼は6時に帰宅しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License