UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
I usually go home at five.私はいつもは5時に帰宅する。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
I got home at seven.私は7時に帰宅した。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
He just came back home now.彼はたった今自宅に帰りついた。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
I suppose he's gone home.彼は帰宅したと私は思う。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
I am at home.わたしは、在宅です。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
I have to go home.私は帰宅しなければいけません。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
My father usually comes home at six.私の父はいつも六時に帰宅します。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
I got back to home after two years.私は二年ぶりに帰宅した。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
Have you ever returned home before seven?あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License