The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.
彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までには帰宅する。
When I came home, my sister was playing the guitar.
私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
He came home late last night.
彼は昨夜遅く帰宅した。
I'll come to visit you at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
Will you put us up for the weekend?
今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Is Mr. Schmidt at home now?
シュミット氏はご在宅ですか。
Tom came home just now.
トムはたった今帰宅したところだ。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
I returned home after an absence of two years.
私は二年ぶりに帰宅した。
We offer low-cost prefabricated houses.
安価な簡易住宅を提供します。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.
ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
House prices have remained static for several months.
住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
If I were you, I would go home at once.
もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
My father came home at nine.
父は9時に帰宅した。
Your tap water is too hard. Get a water softener.
貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
I'd better drive you home.
私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I met him on my way home.
帰宅の途中で彼に会った。
When I came home, she was watching TV.
私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
The sun had already set when he got home.
彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
It's strange that she came home so late at night.
彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
Make certain that he returned home safely.
彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
The fire broke out after the staff went home.
その火事は職員が帰宅した後で起こった。
Father is out, but Mother is at home.
父は出かけていますが、母は在宅しています。
You haven't paid your rent in a month, have you?
お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
You should go home early.
早く帰宅すべきだ。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
I'm staying at my friend's house in Washington City.
ワシントン市の友人宅に泊まります。
How do you heat the house?
お宅の暖房はどのようにしていますか。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.
帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.
昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
He was robbed when coming home late at night.
彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
He had an accident on his way home.
彼は帰宅途中で事故にあった。
My parents had already eaten by the time I got home.
私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.
帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
I got leave to go home.
私は帰宅の許可を得た。
The teacher let the boy go home.
先生は少年を帰宅させた。
I met him while I was coming home.
帰宅途中で彼に会いました。
He was in his home in Cambridge, England.
彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
He lives in that stately mansion.
彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
When will you come home?
いつごろ帰宅しますか。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.
もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
When will you be back?
あなたはいつ帰宅しますか。
We arrived home late.
私たちは遅くに帰宅した。
My father has just come home.
父はちょうど今帰宅したところです。
Jim hasn't been home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
Please come home as quickly as possible.
できるだけ早く帰宅してください。
I was dog tired when I got home last night.
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
I suppose he's gone home.
彼は帰宅したと私は思う。
I told her to be home by nine.
私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.