UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
It's better if I drove you all the way home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
I would like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
I'll come to visit you at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
We know nothing except that he did not come home that day.彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
You may as well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
I've come, as my mother told me to deliver this here.こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
My father has just come home.父はちょうど帰宅したところです。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
I hurried home.急いで帰宅した。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
I got home at seven.私は7時に帰宅した。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
He came home in high spirits.彼は意気揚々と帰宅した。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License