The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I may have to come home late. In that case, I'll call you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Is he at home?
彼は在宅していますか。
Is Mr Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Koji was caught in a shower on his way home.
こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
Does your dog bite?
お宅のワンちゃん噛みます?
I am to call on Mr Smith tomorrow.
あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
I usually go home at four.
私はたいてい4時に帰宅する。
The fire broke out after the staff went home.
その火事は職員が帰宅した後で起こった。
You came home at 5:00.
あなたは5時に帰宅した。
What time did you come home?
いつ帰宅したのですか。
The teacher permitted him to go home.
先生は彼が帰宅する事を許可した。
He came home three hours after that.
彼はそれから3時間後に帰宅した。
The housing shortage is very acute.
住宅不足は深刻だ。
May I escort you home?
お宅まで送りましょうか。
When did your father come home?
お父さんはいつ帰宅されたのですか。
It rained as soon as he got home.
彼が帰宅した途端に雨が降った。
I have to go home.
私は帰宅しなければいけません。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.
これはかさばるから宅配便で送ろう。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
My father usually comes home at six.
私の父はいつも六時に帰宅します。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
If possible, I'd like to go home now.
できればもう帰宅したいのですが。
He returned home very late, as was often the case.
よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
Jack keeps a cat and a parrot at home.
ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
Whoever gets home first starts cooking the supper.
誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
The teacher let the boy go home.
先生は少年を帰宅させた。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.
今私の家の付近に住宅が続々建っている。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
There are large houses along the street.
その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.
結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
As far housing goes, it is very poor in Japan.
住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
He came home three hours later.
彼は3時間後に帰宅した。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.
昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
Hello. Is this the Gotos' residence?
もしもし、後藤さんのお宅ですか。
Just observe your cat and you will get to know him.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."
「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Is Mr. Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
Koji was caught in a shower on his way home.
浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
He always gets home at six o'clock in the evening.
彼はいつも午後6時に帰宅する。
I'd rather live in a wooden house.
どちらかといえば木造住宅に住みたい。
The teacher permitted the boy to go home.
先生はその少年に帰宅を許可した。
As soon as he finished his work, he went home.
彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
Father scolded Junko for coming home so late.
父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
I told her to be home by nine.
私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
What kinds of goods do you sell in your shop?
お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.