UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
I have to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
He always gets home at six o'clock in the evening.彼はいつも午後6時に帰宅する。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
I hurried home.急いで帰宅した。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
He told me to go home and I obeyed him.彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
I usually go home at five.私はいつもは5時に帰宅する。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
How do you heat the house?お宅の暖房はどのようにしていますか。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
I'll come to visit you at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
He came home exactly at ten.彼は10時きっかりに帰宅した。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License