UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
Night coming on, we went home.夜になったので、帰宅した。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
I've come, as my mother told me to deliver this here.こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅したらすぐ就寝した。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
He told me to go home and I obeyed him.彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
Is he at home?彼は在宅していますか。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
He just came back home now.彼はたった今自宅に帰りついた。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
He came home three hours later.彼は3時間後に帰宅した。
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
If possible, I'd like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
How do you heat the house?お宅の暖房はどのようにしていますか。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License