UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
I hurried home.急いで帰宅した。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
He came home exactly at ten.彼は10時きっかりに帰宅した。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
I fell asleep before my father came home.父が帰宅する前に眠ってしまった。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
My father usually comes home at six.私の父はいつも六時に帰宅します。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
I have to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
On my way home from school I met her.私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
He told me to go home and I obeyed him.彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
I suppose he's gone home.彼は帰宅したと私は思う。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
Night coming on, we went home.夜になったので、帰宅した。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Since the light in his room is on, he must have come home.彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
Does he come home at six?彼は6時に帰宅しますか。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License