UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since the light in his room is on, he must have come home.彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
Have you ever returned home before seven?あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
She went home.彼女は帰宅した。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
Is he at home?彼は在宅していますか。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
How do you heat the house?お宅の暖房はどのようにしていますか。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
It seems that Mr Hatoyama is living in company housing.鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
My father came home at nine.父は9時に帰宅した。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
I got home at seven.私は7時に帰宅した。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
He told me to go home and I obeyed him.彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
I have to go home.私は帰宅しなければいけません。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
I'll come to visit you at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
How late are you open?お宅の店は何時まであいていますか。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
It's better if I drove you all the way home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License