UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
You may as well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
I am at home.わたしは、在宅です。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
Have you ever returned home before seven?あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
If possible, I'd like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
There are large houses along the street.その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
How do you heat the house?お宅の暖房はどのようにしていますか。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I suppose he's gone home.彼は帰宅したと私は思う。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
My father usually comes home at six.私の父はいつも六時に帰宅します。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅したらすぐ就寝した。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
I have to go home.私は帰宅しなければいけません。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
My father came home at nine.父は9時に帰宅した。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License