The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is Mr Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.
何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
Tom came home just now.
トムはたった今帰宅したところだ。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.
もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
When will you come home?
いつごろ帰宅しますか。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
Steve did not come home.
スティーブは帰宅しなかった。
My father was on the point of going out when I came home.
私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
He always gets home at six o'clock in the evening.
彼はいつも午後6時に帰宅する。
When will Mother come home?
母はいつ帰宅するのでしょうか。
I would like to go home now.
できればもう帰宅したいのですが。
I'm going to talk to Tom when he comes home.
トムが帰宅したら、話してみましょうか。
My father came home at nine.
父は9時に帰宅した。
He came home three hours later.
彼は3時間後に帰宅した。
He is at home, but no one can see him.
彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
Farmhouses have barns.
農業住宅には納屋がある。
She must come home by 9 at latest.
彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
He came home exactly at ten.
彼は10時きっかりに帰宅した。
You have to be home by nine o'clock.
9時までに帰宅しなさい。
I got home at seven.
私は7時に帰宅した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
He has already gone home.
彼はもう帰宅しました。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.
皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
I wonder if he is at home.
彼は在宅かしら。
She got her back up when her husband came home drunk.
彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
Alice returned home early from work with a severe headache.
アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.
自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
What was your mother doing when you returned home?
あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
Will he come home at six?
彼は6時に帰宅するでしょうか。
My father has just come home.
父はちょうど今帰宅したところです。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.
あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Not until late at night did he come home.
夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
Several students have gone home without cleaning the classroom.
数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
Mayuko came directly home.
マユコはまっすぐ帰宅した。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
I am at home.
わたしは、在宅です。
Is your husband at home?
ご主人はご在宅ですか。
Johnny got leave to go home.
ジョニーは帰宅の許しを得た。
The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.