UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
You may as well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
How do you heat the house?お宅の暖房はどのようにしていますか。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
My father came home just now.父はたった今帰宅しました。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
Since the light in his room is on, he must have come home.彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
I got back to home after two years.私は二年ぶりに帰宅した。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
Jim hasn't come home yet.ジムはまだ帰宅していない。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I returned home after an absence of two years.私は二年ぶりに帰宅した。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
Is he at home?彼は在宅していますか。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License