UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When will you be back?あなたはいつ帰宅しますか。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
He always gets home at 6:00 p.m.彼はいつも午後6時に帰宅する。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
He always gets home at six o'clock in the evening.彼はいつも午後6時に帰宅する。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
Father has just come home.父は今ちょうど帰宅したところだ。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
The teacher let the boy go home.先生は少年を帰宅させた。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
It's better if I drove you all the way home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
He lived in a typical Japanese-style house.彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
My father has just come home.父はちょうど今帰宅したところです。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
He came home late in the evening.彼は夕方遅くに帰宅した。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
I got home at seven.私は7時に帰宅した。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
I got back to home after two years.私は二年ぶりに帰宅した。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License