The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I told her to be home by nine.
私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
Several students have gone home without cleaning the classroom.
数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
The teacher permitted him to go home.
先生は彼が帰宅する事を許可した。
When did your father come home?
お父さんはいつ帰宅されたのですか。
It's strange that she should have come home so late at night.
彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
The teacher allowed him to go home.
先生は彼に帰宅を許した。
She takes a taxi from the station to her house.
彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Hardly had we come home when it began to rain.
私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
The housing shortage is very acute.
住宅不足は深刻だ。
They are on their way home.
彼らは帰宅の途中だ。
He will come home in a few days.
彼は2、3日以内に帰宅する。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.
ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
I must make sure whether he is at home or not.
彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.
警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
Jim's father always comes home late.
ジムの父は帰宅が遅い。
What's your home address?
貴方のお宅の住所はどこですか。
Johnny got leave to go home.
ジョニーは帰宅の許しを得た。
Father came home about ten minutes ago.
父は約10分前に帰宅した。
I am surprised that your family has a Japanese car.
お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
I'm staying at my friend's house in Washington City.
ワシントン市の友人宅に泊まります。
As soon as Tom finished work, he went home.
トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
The teacher let him go home.
先生は彼を帰宅させた。
I met him while I was coming home.
帰宅途中で彼に会いました。
He will soon return home.
彼はすぐに帰宅します。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅くに帰宅した。
They advertised that they had a house for sale.
彼らは住宅売り出しの広告を出した。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
The work over, we went home.
仕事が終わって、帰宅した。
As soon as you get the wall painted, you can go home.
壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.
帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
Your garden needs some attention.
お宅の庭は少し手入れが必要です。
John had cleaned the house when I came home.
私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
As far housing goes, it is very poor in Japan.
住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
I must go home.
私は帰宅しなければいけません。
The town was zoned for factories and residences.
町は工場地区と住宅地区に分けられた。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
Is your husband at home?
ご主人はご在宅ですか。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.
ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
I usually go home at five.
私は大抵5時に帰宅する。
Go home quickly.
早く帰宅しろ。
I'll send you home in my car.
私の車でお宅まで送らせましょう。
Tom arrived home soaking wet.
トムはずぶぬれになって帰宅した。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.
尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
Please come home as quickly as possible.
できるだけ早く帰宅してください。
What time do you usually return home?
いつも何時に帰宅するんですか?
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.
彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
She went home.
彼女は帰宅した。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.