UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
She went home.彼女は帰宅した。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
My father has just come home.父はちょうど帰宅したところです。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
How do you heat the house?お宅の暖房はどのようにしていますか。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
If possible, I'd like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
He will soon return home.彼はすぐに帰宅します。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
I slept soon when I came home.私は帰宅するとすぐに寝た。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
He always gets home at six o'clock in the evening.彼はいつも午後6時に帰宅する。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
My father came home at nine.父は9時に帰宅した。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
My father usually comes home at six.私の父はいつも六時に帰宅します。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License