UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
Since the light in his room is on, he must have come home.彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
She went home.彼女は帰宅した。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
Several students have gone home without cleaning the classroom.数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The house costs double what it did before.住宅は前の2倍の価格だ。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
Have you ever returned home before seven?あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
I hurried home.急いで帰宅した。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
I'll come to visit you at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
Barring snow, father will come home.雪でなければ、父は帰宅します。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
I fell asleep before my father came home.父が帰宅する前に眠ってしまった。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
I suppose he's gone home.彼は帰宅したと私は思う。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
On his way home, Tom met a man he thought was an American.帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
When I came home, she was watching TV.私が帰宅したとき、彼女はテレビを見ていました。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
My father came home at nine.父は9時に帰宅した。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License