The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People feel most at ease when they are at home.
たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はダメになった。
He had an accident on his way home.
彼は帰宅する途中事故に遭った。
I slept soon when I came home.
私は帰宅するとすぐに寝た。
He went to bed the moment he arrived home.
彼は帰宅すると、すぐに寝た。
He has already gone home.
彼はもう帰宅しました。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
I usually go home at five.
私はいつもは5時に帰宅する。
Several students have gone home without cleaning the classroom.
数人の生徒が教室のそうじをせずに帰宅してしまった。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.
ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
Kate came home by bus.
ケイトはバスで帰宅した。
I'll be at home in the morning.
午前中は在宅の予定です。
The work over, we went home.
仕事が終わって、帰宅した。
Jim's father always comes home late.
ジムの父はいつも帰宅が遅い。
I'm worried whether your house was involved or not.
あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
I've come, as my mother told me to deliver this here.
こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
How do you heat the house?
お宅の暖房はどのようにしていますか。
I am surprised that your family has a Japanese car.
お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
He is at work now, but will be coming home at seven.
彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅く帰宅した。
You should go home early.
早く帰宅すべきだ。
The town was zoned for factories and residences.
町は工場地区と住宅地区に分けられた。
Father usually comes home at eight.
父はふつう8時に帰宅する。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.
学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
Tom arrived home at 2:30.
トムは2時半に帰宅した。
It's time we went home.
もう帰宅すべき時間だ。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.
何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
Jim has not yet returned home.
ジムはまだ帰宅していない。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He came home later than usual.
彼はいつもより遅く帰宅した。
What was your mother doing when you returned home?
あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
What's your home address?
貴方のお宅の住所はどこですか。
I met him while I was coming home.
帰宅途中で彼に会いました。
I must go home.
私は帰宅しなければいけません。
Kate's father walks home from the station.
ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
Tom arrived home soaking wet.
トムはずぶぬれになって帰宅した。
She scolded her daughter for coming home too late.
彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
When I came home, Tom was studying.
私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
Just observe your cat and you will get to know him.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
Johnny got leave to go home.
ジョニーは帰宅の許しを得た。
They live in a mansion.
彼らは大邸宅に住んでいる。
This house is fireproof.
この家は耐火住宅だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi