UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
I would like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
I'm staying at my friend's house in Washington City.ワシントン市の友人宅に泊まります。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
My father has just come home.父はちょうど帰宅したところです。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
If possible, I'd like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
I was just going to write a letter when he came home.彼が帰宅したとき私はちょうど手紙を書こうとしていた。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
I have to go home.私は帰宅しなければいけません。
His brother came home soon after.彼の兄さんはまもなく帰宅した。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I hurried home.急いで帰宅した。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
He came home just now.彼はたった今帰宅したところです。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
How do you heat the house?お宅の暖房はどのようにしていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License