The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will he come home at six?
彼は6時に帰宅するでしょうか。
Jim's father always comes home late.
ジムの父はいつも帰宅が遅い。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."
「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
May I call on you at your house tomorrow morning?
明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
When I returned home, my brother was doing his homework.
私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
My father came home just now.
父はたった今帰宅しました。
Jim's father always comes home late.
ジムの父は帰宅が遅い。
I slept soon when I came home.
私は帰宅するとすぐに寝た。
It's time we went home.
もう帰宅すべき時間だ。
Just observe your cat and you will get to know him.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
I usually get home by six o'clock.
私は普通六時までに帰宅する。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
He was very rich, and therefore could buy a mansion.
彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
I am at home.
わたしは、在宅です。
Father has just come home.
父は今ちょうど帰宅したところだ。
He lived in a typical Japanese-style house.
彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
He phoned her as soon as he came home.
彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
Hello. Is this the Gotos' residence?
もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I'm going home now.
もう帰宅するところです。
The police searched Tom Smith's house.
警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Whoever gets home first starts cooking the supper.
誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
I would like you to go home with me.
あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
My sisters were cooking when I came home.
私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Come home before dark.
暗くならないうちに帰宅しなさい。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
Kate's father walks home from the station.
ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
Is Mr. Schmidt at home now?
シュミット氏はご在宅ですか。
May I go home?
私は帰宅してもよいですか。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
When will Mother come home?
母はいつ帰宅するのでしょうか。
I am surprised that your family has a Japanese car.
お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
We'll visit you one of these days.
近いうちにお宅にうかがいます。
When I came home, Tom was studying.
私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
He returned home very late, as was often the case.
よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
Your children look healthy.
お宅のお子さんは丈夫ですね。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Jack keeps a cat and a parrot at home.
ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
I'll send you home in my car.
私の車でお宅まで送らせましょう。
He went to bed the moment he arrived home.
彼は帰宅したらすぐ就寝した。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
How do you heat the house?
お宅の暖房はどのようにしていますか。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.