UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
I'll come to visit you at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
I usually go home at five.私は大抵5時に帰宅する。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
Is he at home?彼は在宅していますか。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
Father came home about ten minutes ago.父は約10分前に帰宅した。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
He has just come home.彼はちょうど今帰宅したところだ。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
What time do you usually return home?いつも何時に帰宅するんですか?
I would like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
My father has just come home.父はちょうど帰宅したところです。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
When will you be back?あなたはいつ帰宅しますか。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
I usually get home by six o'clock.私は普通6時までには帰宅する。
When will you come home?いつごろ帰宅しますか。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
How do you heat the house?お宅の暖房はどのようにしていますか。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License