UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I came home, my sister was playing the guitar.私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
Is he at home?彼は在宅していますか。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
I'm going to talk to Tom when he returns home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
You should go home early.早く帰宅すべきだ。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
I'll send you home in my car.私の車でお宅まで送らせましょう。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
I'll visit your home tomorrow.明日お宅に伺います。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
You had best go home early.早く帰宅すべきだ。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
I've come, as my mother told me to deliver this here.こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
He came home in high spirits.彼は意気揚々と帰宅した。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までには帰宅する。
In the car on the way home, he was making plans for the next day.帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
I'd rather live in a wooden house.どちらかといえば木造住宅に住みたい。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
He came home safe.彼は無事に帰宅した。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
We've finished the work, so we may as well go home.仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
Father has just come home.父は今ちょうど帰宅したところだ。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
Father came home about ten minutes ago.父は約10分前に帰宅した。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
Will you put us up for the weekend?今度の週末にお宅の泊めていただけませんか。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
She went home.彼女は帰宅した。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License