UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
It's better if I drove you all the way home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
He came home exactly at ten.彼は10時きっかりに帰宅した。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
The work over, we went home.仕事が終わって、帰宅した。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
I would like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
I've come, as my mother told me to deliver this here.こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。
When will Mother come home?母はいつ帰宅するのでしょうか。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
As the lessons were over, the children went home.授業が終わって、子供たちは帰宅した。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
In my neighborhood, houses are now being built one after another.今私の家の付近に住宅が続々建っている。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
I must go home.私は帰宅しなければいけません。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
You may as well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
He usually comes home late.彼はたいてい遅く帰宅する。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
I'd better drive you home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
As soon as Tom finished work, he went home.トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
Will he come home at six?彼は6時に帰宅するでしょうか。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
He always gets home at six o'clock in the evening.彼はいつも午後6時に帰宅する。
May I call on you at your house tomorrow morning?明朝お宅に伺ってもよろしいですか。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
I got home at seven.私は7時に帰宅した。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
Since the light in his room is on, he must have come home.彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
We offer low-cost prefabricated houses.安価な簡易住宅を提供します。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
She went home.彼女は帰宅した。
I suppose he's gone home.彼は帰宅したと私は思う。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
Tom arrived home soaking wet.トムはずぶぬれになって帰宅した。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
She yearned for her husband to come home.彼女は夫の帰宅を待ち焦がれた。
He passed on quietly at his home last night.彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License