The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People feel most at ease when they are at home.
たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
My father was on the point of going out when I came home.
私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
He is at work now, but will be coming home at seven.
彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.
彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
Father came home about ten minutes ago.
父は約10分前に帰宅した。
Is he at home?
彼は在宅していますか。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
Ken was reading when I came home.
私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.
昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
What time do you go home?
いつも何時に帰宅するんですか?
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Does he come home at six?
彼は6時に帰宅しますか。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
I met him while I was coming home.
帰宅途中で彼に会いました。
Have you ever returned home before seven?
あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
Jim hasn't come home yet.
ジムはまだ帰宅していない。
What time do you go home?
あなたは、何時に帰宅しますか。
Father has just come home.
父は今ちょうど帰宅したところだ。
He went home as soon as he got the phone call.
彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.
倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
My father will come home at seven.
父は7時に帰宅するでしょう。
Jim's father always comes home late.
ジムの父は帰宅が遅い。
He told me to go home and I obeyed him.
彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
He was in his home in Cambridge, England.
彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
It's strange that she came home so late at night.
彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
I went to sleep as soon as I got home.
私は帰宅するとすぐに寝た。
He went to bed the moment he arrived home.
彼は帰宅したらすぐ就寝した。
He came home safe.
彼は無事に帰宅した。
I'd rather live in a wooden house.
どちらかといえば木造住宅に住みたい。
He can go out on condition he comes home by five.
5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
I usually go home at five.
私はいつもは5時に帰宅する。
What's your home address?
貴方のお宅の住所はどこですか。
What tempted him to come home?
何が彼を帰宅する気にさせたのか。
It began to rain before I got home.
私が帰宅する前に雨が降り始めた。
Hardly had we come home when it began to rain.
私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
On my way home from school I met her.
私は学校から帰宅の途中彼女に会った。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.