UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
Father seldom comes home before eight.父は8時にはめったに帰宅しない。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅したらすぐ就寝した。
I usually get home by six o'clock.私は普通六時までに帰宅する。
She lives in quite a big mansion.彼女はちょっとした邸宅に住んでいる。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
I'm going home now.もう帰宅するところです。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
You may as well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
I met him on my way home.帰宅の途中で彼に会った。
He was in his home in Cambridge, England.彼はイギリスのケンブリッジの自宅にいた。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
My father usually comes home at six.私の父はいつもは6時に帰宅します。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
He came home three hours after that.彼はそれから3時間後に帰宅した。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.これはかさばるから宅配便で送ろう。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
He came home in despair.彼は絶望して帰宅した。
My father came home just now.父はたった今帰宅しました。
He came home just now.彼はついさっき帰宅した。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
I'll pay you a visit at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
Farmhouses have barns.農業住宅には納屋がある。
Father scolded Junko for coming home so late.父はジュンコがそんなに遅く帰宅したので叱った。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
We'll visit you one of these days.近いうちにお宅にうかがいます。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
The police searched Tom Smith's house.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
When he finished the work, he went home.彼は仕事を終えると帰宅した。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
I went to sleep as soon as I got home.私は帰宅するとすぐに寝た。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
He came home at ten.彼は10時に帰宅した。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
They live in a mansion.彼らは大邸宅に住んでいる。
I need to go home a little early today.私は今日少し早く帰宅しなければならない。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
They painted their house bright yellow.彼等は自宅を明るい黄色に塗った。
When will you be back?あなたはいつ帰宅しますか。
The housing situation seemed quite hopeless.住宅事情は全然望みがなさそうだった。
Is this the Taylors?テイラーさんのお宅ですか。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
Father has just come home.父は今ちょうど帰宅したところだ。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
You came home at 5:00.あなたは5時に帰宅した。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
My sisters were cooking when I came home.私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
He always gets home at 6:00 p.m.彼はいつも午後6時に帰宅する。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
How late are you open?お宅の店は何時まであいていますか。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
I met him while I was coming home.帰宅途中で彼に会いました。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
I have to go home.私は帰宅しなければいけません。
He came home exactly at ten.彼は10時きっかりに帰宅した。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
I'll come to visit you at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License