The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '宅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is at home, but no one can see him.
彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
She came home very late.
彼女はとても遅く帰宅した。
My sisters were cooking when I came home.
私が帰宅したとき、姉たちは料理をしていた。
The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
強盗は屋根からあの邸宅に入ったに違いない。
He phoned her as soon as he came home.
彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
If I were you, I would go home and take a good rest.
仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Koji was caught in a shower on his way home.
浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
Please come home as quickly as possible.
できるだけ早く帰宅してください。
You can go home now.
もう帰宅してもよろしい。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.
例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
Father seldom comes home before eight.
父は8時にはめったに帰宅しない。
I was asked to buy some cakes on the way home from the office.
私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるように頼まれた。
He was robbed when coming home late at night.
彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
I usually go home at five.
私はいつもは5時に帰宅する。
It rained as soon as he got home.
彼が帰宅した途端に雨が降った。
Is Mr Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
My father will come home at the end of this week.
父は週末に帰宅します。
I would like you to go home with me.
あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
Alice returned home early from work with a severe headache.
アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
My father usually comes home at six.
私の父はいつも六時に帰宅します。
The police searched her house for possible evidence.
警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
The teacher permitted the boy to go home.
先生はその少年に帰宅を許可した。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
He returned home very late, as was often the case.
よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.
昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
You have to be home by nine o'clock.
9時までに帰宅しなさい。
As soon as Tom finished work, he went home.
トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。
Just observe your cat and you will get to know him.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.
お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
I'll pay you a visit at your house tomorrow.
明日お宅に伺います。
Father is out, but Mother is at home.
父は出かけていますが、母は在宅しています。
He came home at ten.
彼は10時に帰宅した。
The sun had already set when he got home.
彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
I suggest that your son come to our party.
お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。
He had an accident on his way home.
彼は帰宅する途中事故に遭った。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
The teacher permitted him to go home.
先生は彼が帰宅する事を許可した。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.
ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
I suffered from my mortgage loan.
私は住宅ローンで苦しんだ。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.
警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
When I came home, my sister was playing the guitar.
私が帰宅した時、妹はギターをひいていました。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi