UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '宅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I fell asleep before my father came home.父が帰宅する前に眠ってしまった。
I'll call at your house tomorrow.明日お宅に伺います。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
He will come home in a few days.彼は2、3日以内に帰宅する。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
Father came home about ten minutes ago.父は約10分前に帰宅した。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
He mailed a letter home.彼は自宅に手紙を出した。
I usually go home at five.私はいつもは5時に帰宅する。
Is he at home?彼は在宅していますか。
He has already gone home.彼はもう帰宅しました。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
My father will come home at seven.父は7時に帰宅するでしょう。
She was robbed of her money on her way home.彼女は帰宅の途中金を奪われた。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
How do you heat the house?お宅の暖房はどのようにしていますか。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
Going home last night, I saw her again.昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
Since the light in his room is on, he must have come home.彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
The teacher let him go home.先生は彼を帰宅させた。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
Night coming on, we went home.夜になったので、帰宅した。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6.彼等は五時に出発したから、六時には帰宅するはずです。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
I usually go home at four.私はたいてい4時に帰宅する。
She went home.彼女は帰宅した。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
Have you ever returned home before seven?あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
She must come home by 9 at latest.彼女は遅くとも九時には帰宅せねばならない。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
Mother thought of nothing but my coming home.母は私が帰宅することばかりを思っていた。
My father came home at nine.父は9時に帰宅した。
He wavered between going home and remaining at work in the office.彼は帰宅しようか居残って仕事を続けようかためらった。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
You may as well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Our teacher ordered Jim to go home at once.私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。
He lived in a typical Japanese-style house.彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
My father has just come home.父は先ほど帰宅したところです。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
Father usually comes home at eight.父はふつう8時に帰宅する。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
You haven't paid your rent in a month, have you?お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
Jim has not yet returned home.ジムはまだ帰宅していない。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
I suffered from my mortgage loan.私は住宅ローンで苦しんだ。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
I have to go home.私は帰宅しなければいけません。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
He came home exactly at ten.彼は10時きっかりに帰宅した。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
Make certain that he returned home safely.彼が無事に帰宅したか確かめなさい。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
Tom Smith's home got searched by the police.警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
They are on their way home.彼らは帰宅の途中だ。
What time do you go home?いつも何時に帰宅するんですか?
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License