Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She looked well when I last saw her. | この前会った時彼女は健康そうだった。 | |
| Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards. | すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。 | |
| Nothing is more valuable than health. | 健康は他の何よりも価値がある。 | |
| Be careful about reading health books. You may die of a misprint. | 健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。 | |
| If I were healthy, I could go on a hike. | もし健康ならハイキングに行けるのに。 | |
| We must take good care of ourselves. | 私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。 | |
| Good health is a great blessing. | 健康はとても幸せなことです。 | |
| You cannot be too careful about your health. | 健康にはいくら注意しても注意し過ぎることはない。 | |
| An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. | 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 | |
| You must not stay up late, or you will hurt your health. | 夜更かししていると健康を損なうよ。 | |
| He appears to be strong and healthy. | 彼は頑丈で健康そうに見える。 | |
| He wanted to succeed, even at the cost of his health. | 彼は健康を犠牲にしてまで成功したいと思った。 | |
| He wishes to resign on the grounds that his health is failing. | 彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。 | |
| Health is not valued until sickness comes. | 健康の価値は病気になるまでわからない。 | |
| In addition to good health, he has a good brain. | 彼は健康に加えて頭が良い。 | |
| It is good for the health to rise early. | 朝早く起きることは健康によい。 | |
| His health is changing for the better. | 彼の健康は快方に向かいつつある。 | |
| They look healthy. | 彼らは健康そうだ。 | |
| His health is improving little by little. | 彼の健康は徐々に回復している。 | |
| Smoking affects your health. | 喫煙は健康に影響を与える。 | |
| There is no sense in your worrying about your health so much. | そんなに健康のことを心配しても仕方がない。 | |
| This boy has a strong and healthy body. | この男の子は、強くて健康な体を持っている。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Light is as necessary as fresh air is for health. | 光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。 | |
| I owe it to my parents that I am so healthy. | 私が健康なのは両親のおかげである。 | |
| But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now. | しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。 | |
| I want nothing but health. | 私が欲しいのは健康だけだ。 | |
| You cannot be too careful about your health. | 健康にはいくら注意しすぎることはない。 | |
| In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home. | 日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。 | |
| Gaining too much weight is not good for your health. | ふとりすぎることは健康によくない。 | |
| I am very concerned about his health. | 私は彼の健康を大変心配している。 | |
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |
| He is less healthy than he used to be. | 彼は以前ほど健康でない。 | |
| Moderate exercise is necessary for good health. | 適度な運動は健康に必要である。 | |
| Health means everything to me. | 健康が私にとってすべてです。 | |
| Is eating a clove of garlic every day beneficial to your health? | にんにくを一日ひとかけ食べるのは健康にプラスかな? | |
| Work and play are necessary to health. | 働くことと遊ぶことは健康に必要である。 | |
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| She is concerned about her mother's health. | 彼女は彼女の母の健康を心配している。 | |
| One should take care of oneself. | 人は健康には気をつけねばならない。 | |
| Take some exercise every day for your health. | 健康のために毎日何か運動をしなさい。 | |
| He is in a poor state of health. | 彼の健康状態はよくない。 | |
| Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy. | 極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。 | |
| Happy are those who know the value of health. | 健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。 | |
| You had better keep early hours so you will be in good health. | あなたは健康のために早ね早起きをしたほうがよい。 | |
| It goes without saying that health is important. | 健康が大切なことは言うまでもない。 | |
| Health is the first condition of happiness. | 健康が幸福の第1条件です。 | |
| The work is a heavy tax on my health. | その仕事は私の健康にとって負担だ。 | |
| Health is more important than money. | 健康はお金よりも大切だ。 | |
| They went through the medical check-up. | 彼らは健康診断をうけた。 | |
| Not being careful of his health, he fell ill. | 健康に注意しなかったので、彼は病気になった。 | |
| Health is above wealth; the latter gives less fortune than the latter. | 健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。 | |
| He is in good health in spite of his age. | 年にもかかわらず彼は健康だ。 | |
| Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that. | 健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。 | |
| He ruined his health in the end. | 彼はついに健康をそこねた。 | |
| Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health. | よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。 | |
| Nothing is more important than health. | 健康が第一だ。 | |
| It is a pity that she should be in such poor health. | 彼女の健康状態がそれほどすぐれないのは、本当に残念なことだ。 | |
| Running is good for the health. | 走ることは健康に良い。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 | |
| Good health is his capital. | 健康が彼の資本だ。 | |
| My health is not equal to the voyage. | 私の健康では航海に耐えられない。 | |
| It is good for your health to take a walk every morning. | 毎朝散歩するのは、健康によい。 | |
| Tom's health is improving. | トムの健康は回復してきている。 | |
| My brother is healthy. | 私の兄は健康だ。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| The trainer must think of her health. | トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。 | |
| The argument that smoking is injurious has become accepted. | たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。 | |
| Proper diet and exercise are both important for health. | 適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。 | |
| In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather. | 少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。 | |
| Doctors advise us on our health. | 医師は健康について我々に助言してくれる。 | |
| A healthy man does not know the value of health. | 健康な人は健康の価値が分からない。 | |
| Swimming is good for your health. | 水泳は健康によい。 | |
| He was compelled to resign on account of ill health. | 彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。 | |
| It goes without saying that health is above wealth. | 健康がまさることは言うまでもない。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| You ought to keep working while you have your health. | 健康である限り、働き続けるべきだ。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health. | しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。 | |
| We must take care of ourselves. | 自分の健康に注意しなければいけない。 | |
| Needless to say, health is above wealth. | 言うまでもないことだが、健康の方が富より大事だ。 | |
| It is not until we lose our health that we appreciate its value. | 健康を害して初めてその価値がわかる。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 | |
| It was a miracle that he recovered. | 彼が健康を回復したのは奇跡だ。 | |
| I think it's necessary to sleep well to keep in good health. | 健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| Loud music is bad for your health. | 騒々しい音楽は健康に悪いです。 | |
| March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth. | 3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。 | |
| He's still in poor health after his illness. | 彼は病気をしてから、まだ健康がすぐれない。 | |
| The woman was asked to make allowance for the poor health of the baby. | その女の人は赤ん坊が健康でないことを斟酌してくれるように頼まれた。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| You should have been more careful of your health. | 君はもっと健康に注意すればよかった。 | |
| The skin gradually took on a healthier look. | 肌がだんだん健康な色になった。 | |
| We are all anxious about your health. | 私たちはみんな君の健康のことを気にしている。 | |
| Good health is more valuable than anything else. | 健康は他のどんなものよりも貴重である。 | |
| As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health. | 若い人によくあることだが、彼は健康にあまり注意しない。 | |
| Take care of your health. | 自分の健康を大切にします。 | |
| She is concerned about her health. | 彼女は彼女の健康を心配している。 | |
| He did it at the expense of his health. | 彼は自分の健康を犠牲にしてそれをした。 | |
| You should take more exercise for the sake of your health. | あなたは健康のためにもっと運動をするべきだ。 | |