Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
No sign of the enemy in our surroundings.
周囲に敵影ありません。
Hollywood isn't what it used to be.
ハリウッドには昔日の面影はない。
The tree throws a shadow on the grass.
その木は、芝生に影を投げかけている。
A form appeared from over there.
あそこから人影が見えた。
Is it all right to use a flash here?
ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
There's a shadow hanging over me.
僕には暗い影がさしている。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.
われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
Lack of sleep began to tell on me.
寝不足の影響がではじめた。
She is afraid of her own shadow.
彼女は自分の影におびえる。
There is no external influence in that.
そのことには外からの影響は何もない。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.
警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.
同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものはない。
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
He is out of circulation these days.
彼はこのごろ影を潜めてる。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The image of my mother is on my mind.
母の面影を忘れられない。
You think that TV is bad for kids?
テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.
新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
He has great influence over the medical world.
彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
A mirage is said to be an illusion.
蜃気楼は幻影だと言われている。
It is your shadow in the deep sea.
深海で君の影がゆれる。
The tree casts a long shadow.
その木は長い影を投げかける。
She was overshadowed by her sister's reputation.
彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.