UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License