The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '影'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
You think that TV is bad for kids?
テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.
戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
This bad weather will affect the crops.
この悪天候は作物に影響するだろう。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真撮影です。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Lack of sleep began to tell on me.
寝不足の影響がではじめた。
We could see the reflection of the mountains in the lake.
湖に山の影が映っていた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.
撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
What effect did the doctor say this medicine has on people?
この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
No sign of the enemy in our surroundings.
周囲に敵影ありません。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Will the strike affect the price of coal?
ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Tobacco acts on the brain.
タバコは脳に影響を与える。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The impact of science on society is great.
社会に対する科学の影響は大きい。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.
彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The tree throws a shadow on the grass.
その木は、芝生に影を投げかけている。
Smoking affects our health.
喫煙は健康に影響する。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.
陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Speak of the devil and he is sure to appear.
噂をすれば影がさす。
The event affected his future.
その事件は彼の将来に影響した。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
A form appeared from over there.
あそこから人影が見えた。
The garden is still in shadow.
庭はまだ影になっている。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
I saw a shadow move behind that tree!
私はあの木の後ろで影の動きを見た。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.