UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License