UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License