UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License