UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License