I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.
夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
It was nothing but the shadow of a tall tree.
それは高い木の影法師にすぎなかった。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.
警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
He was a great influence on me.
彼から大きな影響を受けた。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The computer has made a great impact on modern life.
コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.
今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
We know how food affects growth.
食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Reflections could be seen in the puddles.
水たまりに映った影が見えた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
This movement had a great impact on the behavior of women.
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
A form appeared in the darkness.
暗闇の中に人影が見えた。
A mirage is said to be an illusion.
蜃気楼は幻影だと言われている。
He is a man of considerable influence.
彼は大変影響力のある人物です。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.
中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Many TV programs have a bad influence on children.
多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.