UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License