UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License