He holds great influence with the Association of Medical Sciences.
彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The girl was afraid of her own shadow.
その少女は自分の影におびえていた。
The cat lay hidden behind the bushes.
そのネコは茂みの影に隠れていた。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Lack of sleep began to tell on me.
寝不足の影響がではじめた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
They shot the film in an actual desert.
彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の影さえも恐れる。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I liked walking alone on the deserted beach.
人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The news had an impact on him.
そのニュースは彼に影響を与えた。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.
開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.
陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Is this in fact going to affect their relationships?
これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Tides are caused by the influence of the moon.
月の影響で潮の干満が起こる。
I saw a figure approaching in the distance.
遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.
新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Liquor will have an effect on a person.
お酒を飲むと影響が出るものだ。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.
台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
You shouldn't talk about Jack behind his back.
影で人の話をしてはいけないよ。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Children are open to the influence of the streets.
子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The storm had a bad impact on the crops.
嵐は作物に多大な影響を与えた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
He had great influence on those around him.
彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
She was only a shadow of her former self after her illness.
病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
This design shows Chinese influence.
このデザインには中国の影響がみられる。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.
彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
You think that TV is bad for kids?
テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
By evening the shadow of the tree reached the wall.
夕方までにその木の影は壁に届いた。
The rain had a good effect on the farm crops.
雨は農作物によい影響を及ぼした。
Alcohol is beginning to tell on his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
His words had a great effect on my life.
彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The event affected his future.
その事件は彼の将来に影響した。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.
突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Do you think our climate has an influence on our character?
気候が性格に影響すると思いますか。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.
カーテンに女の子の影が映った。
Children are open to various influences.
子供はいろいろな影響を受けやすい。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
It is your shadow in the deep sea.
深海で君の影がゆれる。
This novel exercised a great influence on young people.
この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
He is a man of considerable influence.
彼は大変影響力のある人物です。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
There is no external influence in that.
そのことには外からの影響は何もない。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.
戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
There's a shadow hanging over me.
僕には暗い影がさしている。
The blossoms expand under the influence of the weather.
花は天気の影響を受けて開く。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
It has had no effect on him.
それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.