UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License