UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License