UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License