UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License