UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License