UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License