UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License