UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License