UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License