UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License