UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License