UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License