UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License