The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '影'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some plants are quickly affected by cold.
寒さにすぐに影響される植物もある。
My bicycle disappeared into thin air.
私の自転車は影も形もなくなっていた。
Society has a great influence on individuals.
社会は個人に大きな影響を与える。
Will the strike affect the price of coal?
ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
His father had a good influence on him.
彼の父親は彼によい影響を与えた。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.
彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The garden is still in shadow.
庭はまだ影になっている。
I saw a figure approaching in the distance.
遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
The impact of science on society is great.
社会に対する科学の影響は大きい。
A shadow of anxiety swept across her face.
不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
They have but the shadow of freedom.
彼らには自由の影だけしかない。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Your advice will have no effect on them.
あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
The union has a dominant influence on the conservative party.
その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
It has an important influence upon our lives.
それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.