UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License