UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License