UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License