UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License