The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '影'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He hasn't been around lately.
彼はこのごろ影を潜めてる。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.
台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
A mirage is said to be an illusion.
蜃気楼は幻影だと言われている。
Light shines on my sight of doubt.
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Speak of the devil, here comes Kathy.
噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.
その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Smoking affects your health.
喫煙は健康に影響を与える。
His unhappy childhood affected his outlook on life.
彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
We must not allow these problems to affect the project.
これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.
同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.
警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
He is afraid of his own shadow.
彼は自分の影にもおびえる。
His influence in the committee became weaker and weaker.
委員会での彼の影響力は弱まっていった。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.
彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
A tall tree projects its long shadow on the water.
一本の高い木が水面に長い影を映している。
His words had a great effect on my life.
彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
This town still retains something of the old days.
この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
My bicycle disappeared into thin air.
私の自転車は影も形もなくなっていた。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Such toys have a bad influence on children.
このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
His face was shadowed from the light.
彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The union has a dominant influence on the conservative party.
その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.