UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License