UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License