UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License