UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License