UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License