UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License