The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '影'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The computer has made a great impact on modern life.
コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
I have an interest in photography.
私は写真撮影に興味を持っている。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Say it to his face, not behind his back.
影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
What effect did the doctor say this medicine has on people?
この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.
突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The news had an impact on him.
そのニュースは彼に影響を与えた。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The teacher has a great influence on his pupils.
その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
This bad weather will affect the crops.
この悪天候は作物に影響するだろう。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Many TV programs have a bad influence on children.
多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
A strange sound was heard from behind the door.
ドアの影から変な音が聞こえた。
He is afraid of his own shadow.
彼は自分の影にもおびえる。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.
警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.
夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Alcohol is beginning to tell on his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The sun soon emerged from behind the clouds.
太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
He has great influence over the medical world.
彼は医学界に多大な影響力を持っている。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Will the strike affect the price of coal?
ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
His face was shadowed from the light.
彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.
中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
A form appeared in the darkness.
暗闇の中に人影が見えた。
This movement had a great impact on the behavior of women.
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
A mirage is said to be an illusion.
蜃気楼は幻影だと言われている。
Tobacco acts on the brain.
タバコは脳に影響を与える。
The mountains are reflected in the lake.
山が湖に影を映している。
The influence of TV on society is great.
テレビが社会に与える影響は大きい。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Hollywood isn't what it used to be.
ハリウッドには昔日の面影はない。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Students are open to the influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
There's a shadow hanging over me.
僕には暗い影がさしている。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The storm had a bad impact on the crops.
嵐は作物に多大な影響を与えた。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
He had great influence on those around him.
彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
His words had a great effect on my life.
彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The moonlight reflected on the lake.
月が湖に影を落としていた。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
We know how food affects growth.
食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Such toys have a bad influence on children.
このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
You shouldn't talk about Jack behind his back.
影で人の話をしてはいけないよ。
We were all surprised at the effect the news had on him.
われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
We could see the reflection of the mountains in the lake.
湖に山の影が映っていた。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.
カーテンに女の子の影が映った。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
A tall tree projects its long shadow on the water.
一本の高い木が水面に長い影を映している。
He has a great influence on his country.
彼は自国に大きな影響を与えている。
Children are open to various influences.
子供はいろいろな影響を受けやすい。
We must not allow these problems to affect the project.
これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The stress began to tell on his heart.
ストレスが心臓に影響し始めた。
Is this in fact going to affect their relationships?
これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Society has a great influence on individuals.
社会は個人に大きな影響を与える。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
She is afraid of her own shadow.
彼女は自分の影におびえる。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.
台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
We are influenced by our environment.
我々は環境に影響される。
Is it all right to use a flash here?
ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.
彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.