UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License