In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
His speech had an effect on our emotions.
彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.
彼は医学会に多大な影響力を持っている。
He is out of circulation these days.
彼はこのごろ影を潜めてる。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.
新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
I think my living with you has influenced your way of living.
僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
It has had no effect on him.
それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
We could barely make out two figures in the dark.
闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震の影響を受けやすい。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
His face was shadowed from the light.
彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.
突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The tree casts a long shadow.
その木は長い影を投げかける。
No sign of the enemy in our surroundings.
周囲に敵影ありません。
The stress began to tell on his heart.
ストレスが心臓に影響し始めた。
The influence of TV on society is great.
テレビが社会に与える影響は大きい。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
The impact of science on society is great.
社会に対する科学の影響は大きい。
Will the strike affect the price of coal?
ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Clouds cast a shadow blacker than the night.
雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Smoking has affected his health.
タバコは彼の健康に影響した。
Alcohol is beginning to tell on his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Children are open to the influence of the streets.
子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Hollywood isn't what it used to be.
ハリウッドには昔日の面影はない。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Do you think our climate has an influence on our character?
気候が性格に影響すると思いますか。
We could see the reflection of the mountains in the lake.
湖に山の影が映っていた。
Smoking affects your health.
喫煙は健康に影響を与える。
A tall tree projects its long shadow on the water.
一本の高い木が水面に長い影を映している。
He hasn't been around lately.
彼はこのごろ影を潜めてる。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.
陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
They laugh at him behind his back.
彼らは影で彼のことを笑う。
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
Smoking affects our health.
喫煙は健康に影響する。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
A mirage is said to be an illusion.
蜃気楼は幻影だと言われている。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.
夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Children are open to various influences.
子供はいろいろな影響を受けやすい。
His words had a great effect on my life.
彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Tides are caused by the influence of the moon.
月の影響で潮の干満が起こる。
By evening the shadow of the tree reached the wall.
夕方までにその木の影は壁に届いた。
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The storm had a bad impact on the crops.
嵐は作物に多大な影響を与えた。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.
彼女は病気で見る影もなかった。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The news had an impact on him.
そのニュースは彼に影響を与えた。
The alcohol is beginning to effect his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
He had great influence on those around him.
彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
You think that TV is bad for kids?
テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
I'm easily influenced.
私、人に影響されやすいタイプなんです。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
We must not speak ill of others behind their backs.
影で他の人の悪口を言ってはならない。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.