UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License