UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License