UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License