UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License