In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
特に子供に与える影響は無視できない。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
You shouldn't talk about Jack behind his back.
影で人の話をしてはいけないよ。
The storm had a bad impact on the crops.
嵐は作物に多大な影響を与えた。
We must not allow these problems to affect the project.
これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
His shadow on the wall looked sad.
壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Tides are caused by the influence of the moon.
月の影響で潮の干満が起こる。
Coffee may have a bad effect on the stomach.
コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The village is now different from what it used to be.
その村にはもう昔の面影はない。
A form appeared in the darkness.
暗闇の中に人影が見えた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Gravity acts on everything in the universe.
引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Say it to his face, not behind his back.
影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.
戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
His unhappy childhood affected his outlook on life.
彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Parents have various influences on their children.
親は子供にさまざまな影響を与える。
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The mountains are reflected in the lake.
山が湖に影を映している。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.
中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The rain had a good effect on the farm crops.
雨は農作物によい影響を及ぼした。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.
警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.