The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '影'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The cat lay hidden behind the bushes.
そのネコは茂みの影に隠れていた。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.
突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
This novel exercised a great influence on young people.
この小説は若い人に大きな影響を与えた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Is this in fact going to affect their relationships?
これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
That is why words sometimes have great power over us.
そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
A strange sound was heard from behind the door.
ドアの影から変な音が聞こえた。
The drought may tell on the harvest this year.
日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
It has an important influence upon our lives.
それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
This movement had a great impact on the behavior of women.
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.
警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The garden is still in shadow.
庭はまだ影になっている。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
We must not allow these problems to affect the project.
これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
His unhappy childhood affected his outlook on life.
彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.
同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The rain had a good effect on the farm crops.
雨は農作物によい影響を及ぼした。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
I saw a figure approaching in the distance.
遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
The stress began to tell on his heart.
ストレスが心臓に影響し始めた。
Say it to his face, not behind his back.
影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
He is always in the background.
あの人は影が薄い。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.