UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License