UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License