UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License