UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License