UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License