UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License