UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License