UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License