UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License