The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '影'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Smoking affects your health.
喫煙は健康に影響を与える。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Light shines on my sight of doubt.
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Tobacco acts on the brain.
タバコは脳に影響を与える。
A strange sound was heard from behind the door.
ドアの影から変な音が聞こえた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
His unhappy childhood affected his outlook on life.
彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The picture will finish shooting in three days.
撮影は3日間でクランクアップします。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.
警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.
戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
Talk of the devil and he's sure to appear.
噂をすれば影がさす。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
He is a man of considerable influence.
彼は大変影響力のある人物です。
Is it all right to use a flash here?
ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
No sign of the enemy in our surroundings.
周囲に敵影ありません。
We must not speak ill of others behind their backs.
影で他の人の悪口を言ってはならない。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.
その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
He had great influence on those around him.
彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Liquor will have an effect on a person.
お酒を飲むと影響が出るものだ。
We must not allow these problems to affect the project.
これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
They shot the film in an actual desert.
彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
Hollywood isn't what it used to be.
ハリウッドには昔日の面影はない。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.