UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License