Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
A man appeared from behind the door.
ドアの影から男が現れた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
特に子供に与える影響は無視できない。
Say it to his face, not behind his back.
影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Do you think our climate has an influence on our character?
気候が性格に影響すると思いますか。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
The teacher has a great influence on his pupils.
その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Children are open to the influence of the streets.
子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The tides are influenced by the moon and the sun.
潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
His influence is still potent.
彼の影響力は未だ衰えていない。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Reflections could be seen in the puddles.
水たまりに映った影が見えた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.
中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Tobacco acts on the brain.
タバコは脳に影響を与える。
Coffee may have a bad effect on the stomach.
コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The village is now different from what it used to be.
その村にはもう昔の面影はない。
Will the strike affect the price of coal?
ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
We know how food affects growth.
食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The tree cast a shadow across the road.
その木は道路に影を投げていた。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This bad weather will affect the crops.
この悪天候は作物に影響するだろう。
This novel exercised a great influence on young people.
この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The rain had a good effect on the farm crops.
雨は農作物によい影響を及ぼした。
He has great influence over the medical world.
彼は医学界に多大な影響力を持っている。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
After her sickness, she's only a shadow of her former self.
彼女は病気で見る影もなかった。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
What effect did the doctor say this medicine has on people?
この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
We must not speak ill of others behind their backs.
影で他の人の悪口を言ってはならない。
There is no external influence in that.
そのことには外からの影響は何もない。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
A mirage is said to be an illusion.
蜃気楼は幻影だと言われている。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
My bicycle disappeared into thin air.
私の自転車は影も形もなくなっていた。
It has an important influence upon our lives.
それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
He is out of circulation these days.
彼はこのごろ影を潜めてる。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
The alcohol is beginning to effect his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
His face was shadowed from the light.
彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.