The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '影'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The image of my mother is on my mind.
母の面影を忘れられない。
His father had a good influence on him.
彼の父親は彼によい影響を与えた。
Your advice will have no effect on them.
あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
A form appeared in the darkness.
暗闇の中に人影が見えた。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.
世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
It was nothing but the shadow of a tall tree.
それは高い木の影法師にすぎなかった。
His speech had an effect on our emotions.
彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Reflections could be seen in the puddles.
水たまりに映った影が見えた。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.
同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
The village is now different from what it used to be.
その村にはもう昔の面影はない。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の影さえも恐れる。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.
彼は医学会に多大な影響力を持っている。
You think that TV is bad for kids?
テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The impact of science on society is great.
社会に対する科学の影響は大きい。
We could see the reflection of the mountains in the lake.
湖に山の影が映っていた。
He is out of circulation these days.
彼はこのごろ影を潜めてる。
Smoking affects our health.
喫煙は健康に影響する。
Gravity acts on everything in the universe.
引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
She is afraid of her own shadow.
彼女は自分の影におびえる。
A strange sound was heard from behind the door.
ドアの影から変な音が聞こえた。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
She was only a shadow of her former self after her illness.
病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
I liked walking alone on the deserted beach.
人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
A man appeared from behind the door.
ドアの影から男が現れた。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
A mirage is said to be an illusion.
蜃気楼は幻影だと言われている。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
We need to study the cause and effect of the accident closely.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
This design shows Chinese influence.
このデザインには中国の影響がみられる。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
A tall tree projects its long shadow on the water.
一本の高い木が水面に長い影を映している。
They were under the magical influence of the night.
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The union has a dominant influence on the conservative party.
その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
He is a man of considerable influence.
彼は大変影響力のある人物です。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.