UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License