UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License