The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '影'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
I have an interest in photography.
私は写真撮影に興味を持っている。
Such toys have a bad influence on children.
このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.
われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.
疑惑の影を捜そうとする盲人。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
We could see the reflection of the mountains in the lake.
湖に山の影が映っていた。
He was a great influence on me.
彼から大きな影響を受けた。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
The blossoms expand under the influence of the weather.
花は天気の影響を受けて開く。
This movie may have an undesirable influence on children.
この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
My hobby is taking pictures.
私の趣味は写真撮影です。
Talk of the devil and he's sure to appear.
噂をすれば影がさす。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The sun soon emerged from behind the clouds.
太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
His father had a good influence on him.
彼の父親は彼によい影響を与えた。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Will the strike affect the price of coal?
ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
My bicycle disappeared into thin air.
私の自転車は影も形もなくなっていた。
A mirage is said to be an illusion.
蜃気楼は幻影だと言われている。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
I'm easily influenced.
私、人に影響されやすいタイプなんです。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.
その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Society has a great influence on individuals.
社会は個人に大きな影響を与える。
This design shows Chinese influence.
このデザインには中国の影響がみられる。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の影さえも恐れる。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.