UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is always in the background.あの人は影が薄い。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License