In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
He is a man of considerable influence.
彼は大変影響力のある人物です。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.
世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.
今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
This bad weather will affect the crops.
この悪天候は作物に影響するだろう。
Students are open to influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Clouds cast a shadow blacker than the night.
雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
Hollywood isn't what it used to be.
ハリウッドには昔日の面影はない。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
His face was shadowed from the light.
彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.
彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
His shadow on the wall looked sad.
壁に映った彼の影は悲しそうだった。
The sun soon emerged from behind the clouds.
太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
A strange sound was heard from behind the door.
ドアの影から変な音が聞こえた。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The rain had a good effect on the farm crops.
雨は農作物によい影響を及ぼした。
Aspirin has no effect on the blood pressure.
アスピリンは血圧に何ら影響はない。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.
下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
The storm had a bad impact on the crops.
嵐は作物に多大な影響を与えた。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.
新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.
カーテンに女の子の影が映った。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The news had an impact on him.
そのニュースは彼に影響を与えた。
I have to go and have an X-ray tomorrow.
明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
The influence of TV on society is great.
テレビが社会に与える影響は大きい。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The cat lay hidden behind the bushes.
そのネコは茂みの影に隠れていた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.
戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.
彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
I daresay your advice will have its effect on them.
あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Society has a great influence on individuals.
社会は個人に大きな影響を与える。
Talk of the devil and he's sure to appear.
噂をすれば影がさす。
He is even afraid of his own shadow.
彼は自分の影さえも恐れる。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
A shadow of anxiety swept across her face.
不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
We must not speak ill of others behind their backs.
影で他の人の悪口を言ってはならない。
This town still retains something of the old days.
この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Smoking affects your health.
喫煙は健康に影響を与える。
The drought may tell on the harvest this year.
日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.
その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Smoking has affected his health.
タバコは彼の健康に影響した。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
My bicycle disappeared into thin air.
私の自転車は影も形もなくなっていた。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The less it is affected by the weather the better clock it is.
天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Tobacco acts on the brain.
タバコは脳に影響を与える。
It casts mysterious shadows on the wall.
それは壁に神秘的な影を投げかける。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
His speech had an effect on our emotions.
彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
There is no external influence in that.
そのことには外からの影響は何もない。
I liked walking alone on the deserted beach.
人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
He is out of circulation these days.
彼はこのごろ影を潜めてる。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.