UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License