UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License