UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License