UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License