UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License