UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License