UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License