UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License