UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License