UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License