UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License