UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License