UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License