UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License