UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License