UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License