UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License