UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License