UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License