UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The picture was taken by him.この写真は彼によって撮影された。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License