The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '影'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
No one was to be seen on the street.
通りには人影は見られなかった。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The rain had a good effect on the farm crops.
雨は農作物によい影響を及ぼした。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
He is out of circulation these days.
彼はこのごろ影を潜めてる。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
You shouldn't talk about Jack behind his back.
影で人の話をしてはいけないよ。
He is always in the background.
あの人は影が薄い。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The cat lay hidden behind the bushes.
そのネコは茂みの影に隠れていた。
Gravity acts on everything in the universe.
引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Say it to his face, not behind his back.
影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
This movement had a great impact on the behavior of women.
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
My bicycle disappeared into thin air.
私の自転車は影も形もなくなっていた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Hollywood isn't what it used to be.
ハリウッドには昔日の面影はない。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.
突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Is this in fact going to affect their relationships?
これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The moonlight reflected on the lake.
月が湖に影を落としていた。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Smoking affects your health.
喫煙は健康に影響を与える。
Some plants are quickly affected by cold.
寒さにすぐに影響される植物もある。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.