UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License