UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The picture will finish shooting in three days.撮影は3日間でクランクアップします。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Hollywood isn't what it used to be.ハリウッドには昔日の面影はない。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
The mountains are reflected in the lake.山が湖に影を映している。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Clouds cast a shadow blacker than the night.雲が影を落とすと夜よりも暗くなる。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License