UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
She was overshadowed by her sister's reputation.彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
They laugh at him behind his back.彼らは影で彼のことを笑う。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License