UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
There's a blind man looking for a shadow of doubt.疑惑の影を捜そうとする盲人。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
I liked walking alone on the deserted beach.人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License