The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '影'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tree throws a shadow on the grass.
その木は、芝生に影を投げかけている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.
われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Lack of sleep began to tell on me.
寝不足の影響がではじめた。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
You shouldn't talk about Jack behind his back.
影で人の話をしてはいけないよ。
The tree throws its shadow over the wall.
木は壁にその影を投げかけている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
I saw a figure approaching in the distance.
遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
He has great influence over the medical world.
彼は医学界に多大な影響力を持っている。
His unhappy childhood affected his outlook on life.
彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The sun soon emerged from behind the clouds.
太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
It was nothing but the shadow of a tall tree.
それは高い木の影法師にすぎなかった。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The union has a dominant influence on the conservative party.
その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
His face was shadowed from the light.
彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
This movement had a great impact on the behavior of women.
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
We could see the reflection of the mountains in the lake.
湖に山の影が映っていた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The cat lay hidden behind the bushes.
そのネコは茂みの影に隠れていた。
They have but the shadow of freedom.
彼らには自由の影だけしかない。
It is your shadow in the deep sea.
深海で君の影がゆれる。
The mountains are reflected in the lake.
山が湖に影を映している。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The picture was taken by him.
この写真は彼によって撮影された。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.