UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
This town still retains something of the old days.この町はいまだに昔の面影をとどめている。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
I saw a shadow move behind that tree!私はあの木の後ろで影の動きを見た。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Who's your favorite photographer?好きな撮影者は誰ですか。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
He is always in the background.あの人は影が薄い。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
The moonlight reflected on the lake.月が湖に影を落としていた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The village is now different from what it used to be.その村にはもう昔の面影はない。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License