Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Gravity acts on everything in the universe.
引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The rain had a good effect on the farm crops.
雨は農作物によい影響を及ぼした。
Children are open to the influence of the streets.
子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Many TV programs have a bad influence on children.
多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
His words had a great effect on my life.
彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.
夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
That is why words sometimes have great power over us.
そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
The stress began to tell on his heart.
ストレスが心臓に影響し始めた。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Students are open to the influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
A man appeared from behind the door.
ドアの影から男が現れた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
This movie may have an undesirable influence on children.
この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
He is always in the background.
あの人は影が薄い。
This article will affect my thinking.
この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Alcohol is beginning to tell on his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
A shadow of anxiety swept across her face.
不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
They shot the film in an actual desert.
彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
Society has a great influence on individuals.
社会は個人に大きな影響を与える。
I have an interest in photography.
私は写真撮影に興味を持っている。
The noise from the street affected our work.
通りの騒音で仕事に影響が出た。
What effect did the doctor say this medicine has on people?
この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
We must not allow these problems to affect the project.
これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Lack of sleep began to tell on me.
寝不足の影響がではじめた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.