UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The thin man took a rest in the shade of a shrine.その痩せた男は神社の影で少し休んだ。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
I was taken aback at the shadow.影におどろいてしまいました。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
We could barely make out two figures in the dark.闇の中でかろうじて2人の人影が見分けられた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
They shot the film in an actual desert.彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
They have but the shadow of freedom.彼らには自由の影だけしかない。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
A silhouette of a girl appeared on the curtain.カーテンに女の子の影が映った。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
I saw a figure approaching in the distance.遠くから人影が近づいてくるのがみえた。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
It was nothing but the shadow of a tall tree.それは高い木の影法師にすぎなかった。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
He hasn't been around lately.彼はこのごろ影を潜めてる。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
She is afraid of her own shadow.彼女は自分の影におびえる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License