UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '影'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A form appeared from over there.あそこから人影が見えた。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
No one was to be seen on the street.通りには人影は見られなかった。
The garden is still in shadow.庭はまだ影になっている。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
He is out of circulation these days.彼はこのごろ影を潜めてる。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
The image of my mother is on my mind.母の面影を忘れられない。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Speak of the devil, here comes Kathy.噂をすれば影、キャシーが来たわ。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Is it all right to use a flash here?ここでストロボ撮影をしてもいいですか。
The tree throws a shadow on the grass.その木は、芝生に影を投げかけている。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Reflections could be seen in the puddles.水たまりに映った影が見えた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
I have to go and have an X-ray tomorrow.明日レントゲン撮影を受けに行かなければならない。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
At her age, she still preserved the appearance of a young girl.その年になってもまだ彼女は若々しい少女の面影を保っていた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.光源、つまり光の向きだな、それと陰影とかにも気をつけて、できるだけ正確に手元にあるクロッキー帳に書き取っていくだけ。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The tree casts a long shadow.その木は長い影を投げかける。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License