We need to study the cause and effect of the accident closely.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
No one was to be seen on the street.
通りには人影は見られなかった。
Coffee may have a bad effect on the stomach.
コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
I liked walking alone on the deserted beach.
人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
Reflections could be seen in the puddles.
水たまりに映った影が見えた。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.
突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
Smoking affects our health.
喫煙は健康に影響する。
What effect did the doctor say this medicine has on people?
この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.
撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
Students are open to influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
We know how food affects growth.
食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
He is a man of considerable influence.
彼は大変影響力のある人物です。
It is your shadow in the deep sea.
深海で君の影がゆれる。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
A tall tree projects its long shadow on the water.
一本の高い木が水面に長い影を映している。
Do you think our climate has an influence on our character?
気候が性格に影響すると思いますか。
The union has a dominant influence on the conservative party.
その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Speak of angels and you hear their wings.
噂をすれば影がさす。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
This article will affect my thinking.
この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.
彼は医学会に多大な影響力を持っている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
Gravity acts on everything in the universe.
引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
He has great influence over the medical world.
彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The girl was afraid of her own shadow.
その少女は自分の影におびえていた。
A strange sound was heard from behind the door.
ドアの影から変な音が聞こえた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.