UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This company owes its success to him.会社の成功は彼のおかげだ。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
Japan achieved a real GNP growth of 5% last year.日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。
Taste the sweets of success.成功の喜びをかみしめる。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
Your marks were well below average this term.君の成績は今学期は平均よりだいぶ下だった。
She has finally achieved her end.彼女はついに目的を達成した。
I can't agree with you here.その点では君に賛成できない。
He worked hard in order to succeed.彼は成功するために一生懸命に働いた。
I doubt if he will succeed.彼は成功しないだろう。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
The committee is composed of teachers and parents.委員会は教師と親から成り立っている。
Our class consists of thirty students.私達のクラスは30人の生徒から成る。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
It goes without saying that honesty is the key to success.正直が成功のかぎであることは、いうまでもない。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
A team is composed of eleven players.1チームは11人の選手で構成されている。
He attributes his success to hard work.彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。
Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.その液から溶剤を揮発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから成長する。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
He is not aggressive enough to succeed in business.彼には商売で成功できるだけの押しの強さがない。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu七五三は11月15日です。男の子は3歳と5歳、女の子は3歳と7歳にあたるその祭りに、子どもの成長を祝い、晴着を着せて神社に詣る。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
He just barely succeeded.彼はかろうじて成功した。
Beautiful flowers don't always produce good fruits.美しい花に良い実は成らぬ。
With so many people absent this week, we weren't able to complete the project.今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
I'm glad to hear of your success.君が成功したと聞いてうれしい。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
I am sure of success.私には成算がある。
I cannot agree with you on the matter.私はその件であなたに賛成できない。
The class was made up of seventeen children.そのクラスは17名の子供から成り立っていた。
As he is already of age, he can vote.彼はもう成人なので投票できる。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
They rejoiced over the news of our success.彼らは我々の成功の知らせを喜んだ。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
He took the position that he agreed to it.彼はそれに賛成だという立場をとった。
Art is long, time is fleeting.少年老い易く学成り難し。
They attained their purpose at last.彼らはとうとう目的を達成した。
He grew a lot in no time at all.その子はちょっとの間にずいぶん成長した。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Everybody expected the musical to be a great hit, but it was far from being a success.だれもがそのミュージカルは大当たりすると思っていたが、まったく成功しなかった。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの援助のためであった。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
My grades didn't come up to my father's expectations.私の成績は、父の期待にそわなかった。
The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。
I do hope you'll succeed.ご成功を心から祈ります。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
Father named me Kazunari.父は私に和成と名づけた。
Do your best to complete the work.その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
The United States is composed of 50 states.合衆国は50の州から成り立っている。
Henry will become an adult this March.ヘンリーは今年の3月に成人する。
It seems that in Japan too, electric taxis will be operated by robots.日本でも、電気自動車のタクシーは、大抵、ロボットに成るらしいね。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
These things constitute a balanced meal.これらのものがバランスのとれた食事を構成する。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
I am proud of having accomplished such a task.そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
I can't say but that I agree with you.君に賛成だとしか言えない。
Whether she will agree or not is not clear.彼女が賛成するかどうか、明らかではない。
Careful preparations ensure success.用意にぬかりがなければ成功は確実だ。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
Can he fulfill his dream?彼の夢は達成されるだろうか。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
They finished building the bridge on time.彼らは時をたがえず橋を完成した。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
Our success was due in part to good luck.我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。
We believe he will succeed, for he has talent.あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。
He achieved a throw of seventy meters.彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons.原子は陽子・中性子・電子で構成されている。
The older she grew, the more beautiful she become.彼女は成長するにつれて、ますます美しくなった。
This sentence has seven words in it.これは7語から成る文です。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
The insect grew out of a pupa into an imago.その虫はさなぎから成虫になった。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
I agree with your opinion.私はあなたの意見に賛成だ。
We can't pull this off without Tom.トムなしではこれを成功させることができない。
He'll succeed in time.彼はやがて成功するだろう。
I am sure of his success.私は彼が成功すると確信している。
He is ambitious to succeed.彼は成功を熱望している。
The party went off beautifully.パーティーは大成功だった。
She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
There is not one person who is in agreement with the plan.計画に賛成している人は一人もいない。
He succeeded by virtue of diligence.彼は勤勉のおかげで成功した。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
If you had helped me, I would have succeeded.きみが助けてくれていたなら、ぼくは成功していただろう。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
Her son will succeed for sure.彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License