Try sounding him out and see if he'll come around.
彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
I haven't decided either way. I want to keep an eye on how things go.
まだどちらと決したわけではありませんので、引き続き成り行きを見守りたいと思います。
Such a man ought to succeed.
そのような人は成功するのが当然だ。
If it were not for your help, I could not succeed.
もし君の助けがないなら、私は成功できないだろうに。
For the most part, I agree with what he said.
彼の言ったことに大部分賛成です。
It was a great success, ending in a long run.
それは大成功で長期興行になった。
Taste the sweets of success.
成功の喜びをかみしめる。
Are you for or against the plan?
その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。
The new railway is not completed yet.
新しい鉄道はまだ完成していない。
The alphabet consists of 26 letters.
アルファベットは26文字で成り立っています。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
You can make it! Go for it. I'll stand by you.
君なら成功できるよ、がんばって。僕は見捨てない。
Six members constitute the committee.
6人の委員でその委員会を構成する。
If you are to get ahead in life, you must work harder.
世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.
もしご両親があなたの成功を知ったなら、誇りに思ったことでしょう。
I think he will succeed.
私は彼が成功すると思います。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.
君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
He won a dramatic success.
彼は劇的な成功を博した。
It is only the chance for us to make that change.
それは我々がこの変革を達成ためのただの機会にすぎないのだ。
This train is made up of seven cars.
この列車は七両編成です。
Hard work has brought him success.
一所懸命働いて彼は成功した。
It's necessary that we all work together to complete this assignment.
この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。
Our sales performance is just skyrocketing.
営業成績はまさに鰻上り、というところかね。
I agree with his opinion.
彼の意見に賛成だ。
I thought that I should succeed.
私は成功するだろうと思った。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.
ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
Without health, we can not hope for success.
健康でなければ成功を望めない。
"Call up" is a phrase that means to telephone.
Call upは電話をかけるという意味の成句です。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Her success as a singer made her famous.
彼女は歌手として成功し、有名になった。
If at first you don't succeed, try, try, try again.
一度で成功しなければ、何度でもやってみよ。
Her son is sure to succeed.
彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。
They celebrated his success by opening a bottle of wine.
彼らはワインのびんを開けて彼の成功を祝った。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.