UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '成'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
I'm sure that you will succeed.私はあなたが成功することを確信している。
Had he tried it once more, he would have succeeded in it.もう一度試していれば、彼は成功していたであろう。
There is little hope of his success.彼が成功する見込みは少しはある。
You must work hard if you are to succeed.あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
I informed her about the success.私は彼女に成功を知らせた。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
I can't go along with you on that point.その点に関してはあなたに賛成できない。
Our class consists of fifty boys.私たちのクラスは50人の男の子から成り立っている。
She disapproved of him coming.彼女は彼が来ることに賛成しなかった。
Told about his success, I almost cried for joy.彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
He gave me a ride to the Narita airport.成田空港まで車で送ってくれた。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
The USA is composed of 50 states.アメリカ合衆国は50州から構成されている。
They are in favor of the plan.彼らはその計画に賛成だ。
Because you're a minor, you can't enter.君は未成年だから入れません。
Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
She attained her success through hard work.彼女は一生懸命働いたので成功した。
They accomplished their task without any difficulty.彼等は楽に任務を成し遂げた。
On the whole, I am in favor of your opinion.概して私は君の意見に賛成だ。
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
I got a good grade in English.私は英語でよい成績を取った。
Had it not been for the money, we would not have succeeded.もしそのお金がなかったら、私たちは成功しなかっただろう。
Beautiful flowers don't always produce good fruits.美しい花に良い実は成らぬ。
If he tried hard, he would succeed.一生懸命やったなら成功するだろうに。
He is doing fine in school.彼は学校の成績がいい。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
His mother will not consent to his going there alone.彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。
I'm all for it.大賛成です。
The old man made out his will.その老人は遺言を作成した。
I partly agree with you.一部君の意見に賛成する。
He is certain to succeed.彼はきっと成功するだろう。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
He seems not to agree.彼は賛成しないようだ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
I hope for your success.あなたの成功を望んでいます。
His name headed the list.彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し忍耐があれば、きみは成功しただろう。
At last, I completed my work.ついに私は仕事を完成した。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
He couldn't make it in business.彼は仕事に成功しなかった。
They succeeded in the negotiation.彼らはその交渉に成功した。
Our success was due in part to good luck.我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。
We have achieved all our aims.我々は目的をすべて達成した。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Henry will come of age this March.ヘンリーは今年の3月に成人する。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
Any result obtained through the execution of the Commissioned Business shall belong to each party hereto.乙が受託業務の実施により得た成果は、甲乙双方に帰属するものとする。
The concert was a success.音楽会は成功だった。
It was only a partial success.それは部分的な成功でしかなかった。
She's pleased at his success.彼の成功を喜んでいる。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
I long for the day when I can meet him at Narita Airport.私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。
I can't agree with them on this matter.この件に関しては彼らに賛成できない。
He is without doubt the most successful movie director in the world.彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
Success does not come from laziness.なまけていては成功しない。
You must persevere before you can succeed.辛抱しなければ成功することはできない。
He is sure of success in the end.彼は最後には成功すると確信している。
This sentence doesn't make sense.この文章は意味を成さない。
He argued for our forming the alliance with that nation.彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。
The success of her novel made her rich.小説が成功して彼女は金持ちになった。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
There is very little hope of his success.彼に成功の望みはほんのわずかしかない。
He will succeed without fail.彼は必ず成功するよ。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
Our constitution was drawn up under American guidance.私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
These things constitute a balanced meal.これらのものがバランスのとれた食事を構成する。
I agree with you on this issue.私はこの件に関しては、あなたに賛成です。
Twelve musicians constitute the society.12人の音楽家たちが協会を構成しています。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
I was glad to hear of your success.あなたの成功の知らせを聞いてうれしかった。
The informants we used consisted of twenty Americans and twenty-one British.インフォーマントはアメリカ人20人、イギリス人21人という構成である。
His success is in question.彼の成功には疑問がある。
Finally, he achieved his goal.ついに彼は目的を達成した。
The news that he had succeeded delighted them.彼が成功したという知らせが彼らを大喜びさせる。
He is, as it were, a grown-up baby.彼はいわば成人した赤ん坊だ。
The old man predicted our success.その老人はわれわれの成功を予言した。
He entered the bank disguised as a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
When did he come of age?彼はいつ成年に達したのですか。
At last, we succeeded in solving the question.とうとう私達はその質問を解くことに成功した。
His success was mostly due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
He attained his goal.彼は目的を達成した。
I agree.賛成です。
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
She agreed with him about the holiday plan.彼女は彼の休日のプランに賛成した。
He made out really well in the clothing business.彼は衣料品業界で本当にうまく成功した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License