The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '拒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy deemed that he cheated in the examination.
その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
You should have flatly refused his request.
君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
The soldier refused to fire his rifle at the enemy.
その兵士は敵に向けてライフル銃を発射する事を拒否した。
She turned down our proposal.
彼女は私たちの提案を拒絶した。
It is no wonder that you are turning down the proposal.
君がその提案を拒むのも当然だ。
He lost his position only because he refused to tell a lie.
彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。
Her leave request was denied.
彼女の休暇の申請は拒否された。
She refused to play with it, and just sat and looked angry.
彼女はそれで遊ぶことを拒んで、ただ座ってふくれていたのです。
Carol refused; in other words her answer was "no."
キャロルは拒絶した。言い換えると、彼女の答えは「ノー」だった。
She refused to accept the post.
彼女は仕事に就任するのを拒みました。
The plan was rejected as being impractical.
現実的ではないとして、その計画は拒絶された。
He refused to give them the information.
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。
The government refuses to bow to public pressure.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
She refused to speak of what had happened.
彼女は何が起こったのか話すのを拒んだ。
My proposal was turned down in the conference.
私は会議で提案を拒絶された。
He asked her to marry him, but she refused.
彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
She refused to accept the money.
彼女はその金を受け取ることを拒否した。
She suffered from anorexia as a teenager.
彼女は10代のころ拒食症になった。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.
もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
The management refused to come to terms.
経営者は妥協を拒絶した。
Tom refused to go to the hospital.
トムは病院に行くことを拒否した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
The caller refused to give us his name.
電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
She refused his offer.
彼女は彼の申し出を拒否した。
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
I interpreted her silence as a refusal.
私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
You should have refused such an unfair proposal.
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
He turned down her request for a day off.
彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
She refused to take the money.
彼女は金の受け取りを拒絶した。
She refused to do what they wanted.
彼女は彼らが求めたことをするのを拒んだ。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
I complained, but they refused to take this sweater back.
私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
It is strange that he should have refused the offer.
彼がその申し出を拒んだのは不思議だ。
He declined my proposal.
彼は、私の提案を拒絶した。
She rejected my proposal.
彼女は私の申し出を拒絶した。
He turned down our proposal.
彼は私たちの提案を拒絶した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
He was so adamant in his refusal.
彼は断固として拒絶した。
The troops refused to obey the command.
兵士達はその命令に従うことを拒否した。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.
あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
My boss turned down his proposal.
上司は彼の提案を拒否した。
He refused our offer to arrange a press conference.
彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
My plan was rejected.
私の計画は拒否された。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"