The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '放'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have to part with my old furniture.
私使い慣れた家具を手放したくない。
What's on the air this evening?
今晩はどんな放送番組があるのですか。
Government spending is getting a little out of hand.
政府の支出は少し放漫に流れている。
She was released on the grounds that she was insane.
彼女は正気でないという理由で釈放された。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.
その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Let your imagination run wild.
想像力を解き放て。
This flower gives off a strong fragrance.
この花は強い香りを放つ。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.
一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.
実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
Lincoln set the slaves free.
リンカーンは奴隷を解放した。
"Leave me alone," she said angrily.
「私の事は放っておいてよ」と彼女は怒って言った。
They released the prisoner.
彼らはその囚人を釈放した。
The sun sends out light.
太陽は光を放つ。
I will not allow you to be ill-treated.
君が虐待されているのを放ってはいられない。
He has been wandering over Europe for months.
彼は何ヶ月もヨーロッパを放浪してきた。
He let go of her hands and his voice grew serious.
彼女の手を放すと彼の声は真剣になった。
I wanted to have had everything my own way.
私は何でも自分のしたい放題にしたかったのに。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.
さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
Leave me alone.
放っといて。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The dog wouldn't let go of the ball.
その犬はボールを放そうとしなかった。
Are you free after school?
放課後はあいてますか。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.