The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '放'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.
彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
The ruler was overthrown and banished from the country.
支配者は打倒され国外に追放された。
She plans to write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
Please be careful not to let the dog loose.
どうぞその犬を放さないように注意してください。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
He was relieved of his heavy responsibility.
彼は重い責任から解放された。
I have no idea why you want to part with that.
なぜあなたがそれを手放したがっているのかどうしても分からない。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.
政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
The king ordered that the prisoner should be set free.
王様はその囚人を解放するように命じた。
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.
再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
He had to part with his house.
彼はいえを手放さなければならなかった。
Let go of my arm!
腕を放して。
She had not let go of her son.
彼女は自分の子供を手放さなかった。
Napoleon was banished to Elba in 1814.
ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。
When I was a little child, I used to play baseball after school.
子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once?
馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら?
I am going to play soccer after school.
私は放課後サッカーをするつもりです。
Jack was caught for setting fire to the house.
ジャックは放火で捕まった。
His death was broadcast all over the world.
彼の死は世界中に放送された。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
The show will be on the air at 7 p.m.
そのショーは午後7時に放送される。
Someone must have left the door open.
誰かがドアを開けっ放しにしたにちがいない。
The time when mankind is free from hunger is yet to come.
人類が飢餓から解放されるのは、まだ先のことだ。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
He set his house on fire.
彼は自分の家に放火をした。
The prisoners were set free.
捕虜は釈放された。
I drew back the curtain.
私はカーテンを開け放した。
Gasoline became so expensive that we had to let our car go.
ガソリン代が高くなってきたので、車を手放さなければならなかった。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
He ordered them to release the prisoners.
彼は彼らに囚人たちを釈放するように命令しました。
Don't cast pears before swine.
豚の前に梨を放り出さないで。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.
クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
He was deep in debt and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.
どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
I lead a fast way of living.
放蕩生活を送る。
This gas gives off a bad smell.
その気体は悪臭を放つ。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
There is every promise of the boy's release.
少年の釈放の見込みが大いにある。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.