The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '放'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I lead a fast way of living.
放蕩生活を送る。
I would not part with it for the whole world.
どんなことがあっても私はそれを手放しません。
She had to part with her jewelry box.
彼女は宝石箱を手放さなければならなかった。
If I was your boyfriend, I never let you go.
もしあなたの彼だったら、決して放さないよ。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
He was deep in debt and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The girl let the bird go.
少女は鳥を放してやった。
What was his motive for setting the house on fire?
彼がその家に放火した動機は何であったのか。
He had to part with his secretary because she got married.
彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
This program is a rerun.
この番組は再放送だ。
He was expelled from school.
彼は放校処分にされた。
Did you listen to the Parliamentary debate?
国会討論の放送を聞きましたか。
The old man freed the little fox from the trap.
その老人は子ギツネをわなから放してやった。
The criminal didn't let the hostages go.
犯人は人質を解放しなかった。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.
どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
Heavily romanticized portraits of gypsy vagabonds.
たいへんロマンチックに描かれたジプシーの放浪の描写。
She does not like to leave anything unfinished.
彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.
日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
Humanity exiled.
人間性は追放された。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
This garden is open to the public.
この庭は一般に開放されています。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.