UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '放'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That TV station is on the air 24 hours a day.あのテレビ局は1日24時間放送中だ。
'Radioactivity' is a chemistry term.「放射能」というのは化学の用語だ。
Sooner or later, the hostages will be set free.遅かれ早かれ、人質達は解放されるだろう。
Without gravity we would be hurled off into space.引力がなかったら我々は宇宙に放り出されるだろう。
The prisoner was set at liberty.囚人は釈放された。
Proper praise stinks.自賛は悪臭を放つ。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
He cut a brilliant figure.彼は異彩を放っていた。
The car has been kicking around the roadside for weeks.その車は何週間も放ってある。
His words delivered her from her anxiety.彼の言葉で彼女は不安から解放された。
He lost hold of the rope and fell into the river.彼は綱から手を放して川に落ちた。
Once again, he became a wanderer, and he arrived one day at the house of his older brother.再び、彼は放浪者となって、彼はある日、兄の家にたどり着いた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
She plays tennis after school every day.彼女は毎日放課後テニスをします。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
We always talked about a lot of things after school.私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
He was banished from the kingdom.彼はその王国から追放となった。
Don't let go of the rope.ロープを放すな。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
It is fun playing football after school.放課後にフットボールをするのは楽しい。
He had to part with his house.彼はいえを手放さなければならなかった。
Once you have begun to do something, never give it up.いったん物事を始めた以上、途中で放棄してはいけない。
You must not part with the ring.その指輪を手放すな。
The girl let the bird go.少女は鳥を放してやった。
What's on the air now?今は何を放送していますか。
I can't let him alone.彼を放って置くことはできない。
FEN does not carry domestic news.FENは国内ニュースを放送していない。
He had to part with his house.彼は家を手放さなくてはならなかった。
He couldn't possibly part with his beloved dog.彼は大事な犬をとうてい手放すことはできなかった。
He abandoned the idea.彼はその考えを放棄した。
The prisoners were set free.捕虜は釈放された。
Japan came under American pressure to open its financial market.日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
In Japan, radioactive cesium was detected in baby formula.日本で、粉ミルクから放射性セシウムが検出された。
He has a habit of keeping the door open.彼はドアを開け放しにする癖がある。
The radioactivity leaked out of the nuclear power plant.放射能が原子力発電所から漏れた。
She played a part in the women's lib movement.彼女は女性解放運動に一役買った。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
I hear he was set free after doing five years in prison.彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
He lost his job through his irresponsibility.彼は放漫だったので失脚した。
We would play baseball after school in those days.我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
The police released him.警察は彼を釈放した。
I often play tennis after school.私は放課後よくテニスをします。
He didn't want to part with his house.彼は家を手放したくなかった。
I can't leave Sysko alone.シスコのこと、放っておけません。
There is every promise of the boy's release.少年の釈放の見込みが大いにある。
The prisoner was set at liberty yesterday.その囚人は昨日釈放された。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
After school, I go to an English school to practice English conversation.放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
Would you please let go of my arm?腕を放してくれませんか。
Who left the door open?だれがドアを開けっ放しにしたのだ。
We have extracurricular activities after school.放課後にはクラブ活動があります。
She plays tennis after school.彼女は、放課後テニスをします。
Is death the only release?死のみが唯一の解放なのか。
The criminal didn't let the hostages go.犯人は人質を解放しなかった。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
What was his motive for setting the house on fire?彼がその家に放火した動機は何であったのか。
She left the window open.彼女は窓を開けっ放しにした。
This drama will be on the air tomorrow.この劇はあす放送される。
One of the children left the door open.子供たちの一人がドアを開けっ放しにしておいた。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
I played tennis after school.私は放課後テニスをした。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
Please let go of my arm. You're hurting me.腕を放してよ。痛いわ。
Let go of my arm.腕を放してくれ。
My hands are tied.手が放せないんです。
The local news will be broadcast next.地元のニュースは次に放送されます。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は気持ちのよい香りを放っている。
That program is broadcast every other week.その番組は1週間おきに放送される。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
The old man freed the little fox from the trap.その老人は子ギツネをわなから放してやった。
He was so careless as to leave the door open.彼は不注意にもドアを開け放しておいた。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
She will write a letter after school.彼女は放課後手紙を書くつもりです。
There is a great difference between liberty and license.自由と放縦の間には大きな違いがある。
The criminal was sent into exile.犯人は国外に追放された。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
Who left the window open?だれが窓を開けっ放しにしておいたんだ?
I didn't leave the door open.私はドアを開けっ放しにしていないよ。
She had not let go of her son.彼女は自分の子供を手放さなかった。
The captain gave orders for a salute to be fired.隊長は礼砲を放つように命じた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
I'm sorry, but Mr Rooney is tied up at the moment.申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
He got thrown out of the house.彼は家から放り出された。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
He renounced the ownership of the land.彼はその土地の所有権を放棄した。
He was given up on by the doctors.彼は医者に見放された。
He played a hose on the burning hotel.彼は焼けているホテルに放水した。
Let's talk about it after school.それについて放課後話しましょう。
I almost always play baseball after school.僕は放課後にはたいてい野球をする。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
He set his house on fire.彼は自分の家に放火をした。
Will you play tennis after school?放課後、テニスをしませんか。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
The swimming pool is open to the public.このプールは一般開放されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License