My hair is a mess because the wind is very strong.
風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
Jessie's long hair was completely wet.
ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
Please give me a pillow and a blanket.
枕と毛布を下さい。
Australia exports a lot of wool.
オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。
I learned how to spin wool from watching my grandmother.
おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布をいただけますか。
The cat's fur stood on end.
ネコの毛がさかだった。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
Fur coats are on sale.
毛皮のコートが特売中です。
She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot".
彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
Tom is pulling Mary's hair.
トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.
私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
I have no intention whatever of resigning.
私は引退するつもりは毛頭ない。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.
マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.
毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。
Ken folded the blanket in half.
ケンは毛布を二つに畳んだ。
She is knitting a sweater.
彼女は毛糸でセーターを編んでいる。
His hair stood on end.
彼の髪の毛が逆立った。
There's no cure for baldness.
脱毛症に治療法はない。
I laid a blanket over her.
彼女に毛布をかけてやった。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
My mother cut my hair too short.
母は私の髪の毛を短く切りました。
He had many capillaries burst in his legs.
彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Food and blankets were given out to the refugees.
食べ物と毛布が難民に配られました。
I always need an extra blanket in the wintertime.
いつも冬には余分な毛布が必要だ。
I had my hair cut at a barber's shop.
私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。
The new fur coats were displayed in the window.
新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat.
一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。
Take off your fur, and make yourself at home.
毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
His body was covered with brown fur.
体は茶色の毛をしていた。
She had her hair cut short.
彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。
Do you want a trim?
毛先をそろえますか。
Please give me a blanket.
毛布をください。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
Tom has a bald spot.
トムは円形脱毛症だ。
They bartered guns for furs.
彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
Their job is to shear the sheep.
彼らの仕事は羊の毛を刈ることだ。
It made my hair stand on end.
身の毛もよだつ。
People no longer consider it strange for men to let their hair grow long.
人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。
Make one's hair stand on end.
身の毛が立つ。
He has a prejudice against Jews.
彼はユダヤ人を毛嫌いする。
He had his hair cut short.
彼は髪の毛を短く刈ってもらった。
It's very windy and my hair got messed up.
風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.
少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。
She is garbed in furs.
毛皮の服を着ている。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
They usually shear sheep in spring.
彼等は普通春に羊の毛を刈る。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.
孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
Do they clip the sheep every year?
彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
I'm troubled by split ends.
枝毛に悩んでいます。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
His hair is receding from his forehead.
彼の髪の毛は額から後退しつつある。
She has reddish hair. That's why her nickname is Carrot.
彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca.
何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。
I can spot you from a distance with your long, white hair.
あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。
Can I get a blanket?
毛布をください。
He's got the biggest eyebrows I've ever seen.
彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.