The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '毛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She put the blanket over the child sleeping on the sofa.
彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
She wrapped her baby in a blanket.
彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。
Once people traded furs for sugar here.
かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
That cat has beautiful fur.
あの猫の毛はとてもきれいだ。
His head was gray.
頭の毛は灰色だった。
She is knitting a sweater.
彼女は毛糸でセーターを編んでいる。
Sheep provide us with wool.
ひつじは我々に羊毛を供給する。
The new fur coats were displayed in the window.
新しい毛皮のコートがウインドーに陳列されていた。
The dog's hair bristled up with anger.
犬は怒って毛を逆立てた。
He combed back his hair.
髪の毛を後ろになでつけた。
The boy persisted in wearing his hair long.
その男の子はあくまでも髪の毛を伸ばすことにこだわった。
He had his hair cut short.
彼は髪の毛を短く刈ってもらった。
He's got the biggest eyebrows I've ever seen.
彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。
We wear wool in winter.
私たちは冬に毛織物を着る。
Tom is pulling Mary's hair.
トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている。
The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider.
棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
No man can resist the lure of a woman.
女の髪の毛には大象もつながる。
Sheep are raised for their wool and meat.
羊は毛と肉を取るために育てられています。
Their job is to shear the sheep.
彼らの仕事は羊の毛を刈ることだ。
His bushy brows accented his face.
毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.
少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。
She touched her hair. It was wet.
髪の毛にさわった。ぬれていた。
Could you bring me a blanket?
毛布を持ってきてください。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.
毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。
It's very windy and my hair got messed up.
風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を供給した。
She had her hair cut short.
彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。
I have no intention whatever of resigning.
私は引退するつもりは毛頭ない。
Young people wear their hair long these days.
近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
Could I have a pillow and blanket?
枕と毛布を取って下さい。
Witch hazel tightens pores without drying skin.
ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。
Mary had a little lamb whose fleece was white as snow.
メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
Her hair stood on end at the sight of the horrible accident.
彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。
Mom, I want you to braid my hair.
お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.
毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
She wrapped herself in a blanket.
彼女は毛布に身を包んだ。
Cover up the injured man with this blanket.
怪我人をこの毛布で包みなさい。
There is oil in hair in its natural state.
自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
She doesn't like to use a writing brush.
彼女は毛筆を使うのがいやだった。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布を下さい。
I'm troubled by split ends.
枝毛に悩んでいます。
The entire body is densely covered with hair.
からだ全体が密に毛でおおわれている。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.