She put the blanket over the child sleeping on the sofa.
彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。
The woman's hair is quite short.
彼女の髪の毛は結構短い。
Please give me a blanket.
毛布をください。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を供給した。
I have a round bald spot on my head.
頭に円形の脱毛があります。
The sweater is made of pure wool.
このセーターは純毛でできている。
The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy.
孵化後まもないヒナは、産毛が濡れていますが、2時間もすると乾いてフワフワになります。
My father's work is to buy wool.
父のしごとは羊毛の買い付けです。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.
今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
Where did you get your hair cut?
どこで髪の毛を切ったの。
Her long hair was completely wet.
長い髪の毛は完全に濡れていた。
Now I have curly hair, because I had a perm.
パーマをかけたので、髪の毛が縮れています。
Do they clip the sheep every year?
彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。
You should get your hair cut.
君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.
多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布を下さい。
They look alike except for the color of their hair.
髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
I have in-growing eyelashes.
さかまつ毛があります。
The caterpillar turned into a butterfly.
毛虫が蝶々に変わった。
It made my hair stand on end.
それで私の髪の毛は逆立った。
Once people traded furs for sugar here.
かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
Your hair needs cutting.
あなたの髪の毛は切る必要がある。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.
毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。
May I have a blanket?
毛布を貸していただけますか。
That cat has beautiful fur.
あの猫の毛はとてもきれいだ。
My hair is greasy.
髪の毛がべとべとしている。
The dog's hair is, as it were, a sweater.
犬の毛はいわばセーターだ。
He clipped the sheep.
彼は羊の毛を刈った。
His hair stood on end.
彼は身の毛がよだった。
The soft blanket is fit for a baby.
この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。
It was so cold I clung to the blanket all day.
寒かったので一日中毛布が離せなかった。
The color went beautifully with her hair.
その色は彼女の髪の毛とよく合った。
I learned how to spin wool from watching my grandmother.
おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.
毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
There's a hair in my soup.
スープに髪の毛が入ってます。
She wrapped herself in a blanket.
彼女は毛布に身を包んだ。
I believe that I had ordered a blanket.
毛布をお願いしたはずなのですが。
Sheep fur is fluffy.
羊の毛はもこもこしている。
Her hair came out from under her hat.
彼女の髪の毛が帽子の下から出ていた。
Take off your fur, and make yourself at home.
毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
She had to part with her fur coat.
彼女は毛皮のコートを手放さなければならなかった。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.
マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Fur coats are on sale.
毛皮のコートが特売中です。
We furnished the refugees with blankets.
我々は避難民に毛布を与えた。
This kind of blanket needs good airing.
この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。
I can spot you from a distance with your long, white hair.
あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。
That's a hair-raising thought.
それは身の毛のよだつ思いだよ。
The coat is lined with fur.
このコートには毛皮の裏地が付けられている。
Jessie's long hair was completely wet.
ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
Sheep are raised for their wool and meat.
羊は毛と肉を取るために育てられています。
Young people wear their hair long these days.
近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald!
むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。
He has a prejudice against Jews.
彼はユダヤ人を毛嫌いする。
Her hair is long.
彼女の髪の毛は長い。
That down pillow looks expensive.
その羽毛まくらが高そうです。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.
多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
People no longer consider it strange for men to let their hair grow long.
人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。
I had my hair cut at a barber's shop.
私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
The skin of animals is covered with hair.
動物の皮は毛でおおわれている。
Food and blankets were given out to the refugees.
食べ物と毛布が難民に配られました。
Discussing the matter further will get you nowhere.
その毛は話し合っても始まらない。
The news made my hair stand on end.
その知らせを聞いて身の毛がよだった。
Please give me a spare blanket.
予備の毛布をください。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.