The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '毛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you want a trim?
毛先をそろえますか。
She had to part with her fur coat.
彼女は毛皮のコートを手放さなければならなかった。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.
多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
Ken folded the blanket in half.
ケンは毛布を二つに畳んだ。
I have no intention whatever of resigning.
僕は引退するつもりは毛頭ない。
The boy persisted in wearing his hair long.
その男の子はあくまでも髪の毛を伸ばすことにこだわった。
She doesn't like to use a writing brush.
彼女は毛筆を使うのがいやだった。
Your hair needs cutting.
あなたの髪の毛は切る必要がある。
Tom is pulling Mary's hair.
トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている。
The male peacock has colorful tail feathers.
雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。
Could you bring me a blanket?
毛布を持ってきてください。
I had my hair cut at a barber's shop.
私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。
He has a prejudice against Jews.
彼はユダヤ人を毛嫌いする。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.
私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
She had her hair cut short.
彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。
There's no cure for baldness.
脱毛症に治療法はない。
The city supplied the needy with blankets.
彼らは困窮者に毛布を供給した。
Jessie's long hair was completely wet.
ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.
多くのがん患者は化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
The city supplied the needy with blankets.
市は、浮浪者に毛布を供給した。
I always need an extra blanket in the wintertime.
いつも冬には余分な毛布が必要だ。
They have brown skin and black hair.
彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.
毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
I laid a blanket over her.
彼女に毛布をかけてやった。
Please give me a spare blanket.
予備の毛布をください。
Sheep are raised for their wool and meat.
羊は毛と肉を取るために育てられています。
She wrapped herself in a blanket.
彼女は毛布に身を包んだ。
The color went beautifully with her hair.
その色は彼女の髪の毛とよく合った。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?
寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Sheep provide us with wool.
ひつじは我々に羊毛を供給する。
You should get your hair cut.
君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.
私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Look at the girl whose hair is long.
髪の毛が長い少女をごらんなさい。
Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.
少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。
The sweater is made of pure wool.
このセーターは純毛でできている。
The other boys teased him when he got his hair cut.
髪の毛を切ってもらったら他の少年たちは彼をからかった。
She is garbed in furs.
毛皮の服を着ている。
I need an extra blanket.
予備の毛布をください。
She touched her hair. It was wet.
髪の毛にさわった。ぬれていた。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.
母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
How many hairs are there in a cat's tail?
猫のしっぽには何本毛があるか。
My father's work is to buy wool.
父のしごとは羊毛の買い付けです。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を支給した。
Cover up the injured man with this blanket.
怪我人をこの毛布で包みなさい。
There is no wool so white that a dyer can't make it black.
染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。
I have no intention whatever of resigning.
私は引退するつもりは毛頭ない。
People no longer consider it strange for men to let their hair grow long.
人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。
His hair is receding from his forehead.
彼の髪の毛は額から後退しつつある。
They bartered guns for furs.
彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。
The woman's hair is quite short.
彼女の髪の毛は結構短い。
Now I have curly hair, because I had a perm.
パーマをかけたので、髪の毛が縮れています。
That cat has beautiful fur.
あの猫の毛はとてもきれいだ。
We furnished the refugees with blankets.
我々は避難民に毛布を与えた。
Please give me a pillow and a blanket.
枕と毛布を下さい。
I'm troubled by split ends.
枝毛に悩んでいます。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.