Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| I have in-growing eyelashes. | さかまつ毛があります。 | |
| They sit on the ground or on blankets made of the wool of the llama or alpaca. | 彼らは地面に座るか、ラマかアルパカの毛糸でできた毛布の上に座る。 | |
| Wool dyes nicely. | 羊毛は染め上がりがきれいです。 | |
| Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. | ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。 | |
| His hair stood on end. | 彼の髪の毛が逆立った。 | |
| The woman's hair is quite short. | 彼女の髪の毛は結構短い。 | |
| The male peacock has colorful tail feathers. | 雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。 | |
| The color went beautifully with her hair. | その色は彼女の髪の毛とよく合った。 | |
| I learned how to spin wool from watching my grandmother. | おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。 | |
| Do you want a trim? | 毛先をそろえますか。 | |
| He clipped the sheep. | 彼は羊の毛を刈った。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は、浮浪者に毛布を供給した。 | |
| That cat has beautiful fur. | あの猫の毛はとてもきれいだ。 | |
| Could you bring me a blanket? | 毛布を持ってきてください。 | |
| My father's work is to buy wool. | 父のしごとは羊毛の買い付けです。 | |
| Tom is pulling Mary's hair. | トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布をいただけますか。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| My mother cut my hair too short. | 母は私の髪の毛を短く切りました。 | |
| Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| The monkeys are grooming each other. | 猿たちは互いに毛繕いし合っている。 | |
| No man can resist the lure of a woman. | 女の髪の毛には大象もつながる。 | |
| Do they clip the sheep every year? | 彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。 | |
| She wrapped herself in a blanket. | 彼女は毛布に身を包んだ。 | |
| Witch hazel tightens pores without drying skin. | ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。 | |
| Young people wear their hair long these days. | 近頃若い人は髪の毛を長くのばす。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| She put the blanket over the child sleeping on the sofa. | 彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。 | |
| Her hair stood on end at the sight of the horrible accident. | 彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。 | |
| I always need an extra blanket in the wintertime. | いつも冬には余分な毛布が必要だ。 | |
| His hair is receding from his forehead. | 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 | |
| The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself. | 苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。 | |
| Mary had a little lamb whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| She doesn't like to use a writing brush. | 彼女は毛筆を使うのがいやだった。 | |
| My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there. | 今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。 | |
| Sheep provide us with wool. | 羊は羊毛を与えてくれる。 | |
| It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket. | 今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。 | |
| I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? | 寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。 | |
| The baby tangled the ball of yarn. | 赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 | |
| Grooming in primates increases group cohesion. | 霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。 | |
| She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot". | 彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。 | |
| The entire body is densely covered with hair. | からだ全体が密に毛でおおわれている。 | |
| A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery! | 普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。 | |
| Once people traded furs for sugar here. | かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。 | |
| Discussing the matter further will get you nowhere. | その毛は話し合っても始まらない。 | |
| It's very windy and my hair got messed up. | 風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。 | |
| She had to part with her fur coat. | 彼女は毛皮のコートを手放さなければならなかった。 | |
| We furnished the refugees with blankets. | 我々は避難民に毛布を与えた。 | |
| If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out. | 刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。 | |
| I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it. | 私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。 | |
| You had better have your hair cut. | 髪の毛を切ってもらった方がいい。 | |
| I wanted my hair cut short. | 僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。 | |
| Sheep are raised for their wool and meat. | 羊は毛と肉を取るために育てられています。 | |
| The dog's hair bristled up with anger. | 犬は怒って毛を逆立てた。 | |
| New blankets were distributed to the poor. | 新しい毛布が貧民に配られた。 | |
| My mother disliked caterpillars, not to mention snakes. | 母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。 | |
| His hair stood on end. | 彼は身の毛がよだった。 | |
| The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider. | 棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。 | |
| She wrapped her baby in a blanket. | 彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。 | |
| I'd like one more blanket. | 毛布をもう一枚ほしいのですが。 | |
| The coat is lined with fur. | このコートには毛皮の裏地が付けられている。 | |
| I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth. | 私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。 | |
| The cat's fur stood on end. | ネコの毛がさかだった。 | |
| Jessie's long hair was completely wet. | ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| Sheep provide us with wool. | ひつじは我々に羊毛を供給する。 | |
| Please give me a blanket. | 毛布をください。 | |
| It made my hair stand on end. | それで私の髪の毛は逆立った。 | |
| Look at the girl whose hair is long. | 髪の毛が長い少女をごらんなさい。 | |
| Their job is to shear the sheep. | 彼らの仕事は羊の毛を刈ることだ。 | |
| May I have a blanket? | 毛布を貸していただけますか。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を供給した。 | |
| Fur coats are on sale. | 毛皮のコートが特売中です。 | |
| Sheep fur is fluffy. | 羊の毛はもこもこしている。 | |
| He's got the biggest eyebrows I've ever seen. | 彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。 | |
| A butterfly is a mature caterpillar. | 蝶は成長した毛虫である。 | |
| He had many capillaries burst in his legs. | 彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。 | |
| There is no wool so white that a dyer can't make it black. | 染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。 | |
| This kind of blanket needs good airing. | この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。 | |
| There's no cure for baldness. | 脱毛症に治療法はない。 | |
| Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair. | マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。 | |
| In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald! | むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。 | |
| I'm troubled by split ends. | 枝毛に悩んでいます。 | |
| There's a hair in my soup. | スープに髪の毛が入ってます。 | |
| Food and blankets were given out to the refugees. | 食べ物と毛布が難民に配られました。 | |
| Our cat's fur has lost its luster. | 飼い猫の毛のつやが悪くなった。 | |
| It made my hair stand on end. | 身の毛もよだつ。 | |
| His body was covered with brown fur. | 体は茶色の毛をしていた。 | |
| She laid a blanket over him. | 彼女は彼に毛布をかけてやった。 | |
| The dog's hair bristled when it saw the lion. | その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。 | |
| That's a hair-raising thought. | それは身の毛のよだつ思いだよ。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を支給した。 | |
| I have had my hair cut shoulder length. | 髪の毛を肩のところで切りました。 | |
| Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear. | 田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。 | |
| Her hair is long. | 彼女の髪の毛は長い。 | |
| There is oil in hair in its natural state. | 自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。 | |
| The city supplied the earthquake victims with food and blankets. | 市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。 | |
| Her hair is long and beautiful. | 彼女の髪の毛は長くて美しい。 | |
| Her hair came out from under her hat. | 彼女の髪の毛が帽子の下から出ていた。 | |