Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を供給した。 | |
| The sweater is made of pure wool. | このセーターは純毛でできている。 | |
| Tom is pulling Mary's hair. | トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている。 | |
| Sheep provide us with wool. | ひつじは我々に羊毛を供給する。 | |
| African elephants have less hair than Asian elephants. | アフリカゾウはアジアゾウより毛が少ない。 | |
| Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. | ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。 | |
| Her hair came out from under her hat. | 彼女の髪の毛が帽子の下から出ていた。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 私は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| It was so cold I clung to the blanket all day. | 寒かったので一日中毛布が離せなかった。 | |
| Can I get a blanket? | 毛布をください。 | |
| He had his hair cut short. | 彼は髪の毛を短く刈ってもらった。 | |
| It was cold at dawn, so I put on another blanket. | 明け方に寒かったので毛布をもう1枚掛けた。 | |
| Her coat is fur on the inside. | 彼女のコートの内側は毛皮になっている。 | |
| Mary had a little lamb whose fleece was white as snow. | メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。 | |
| You should get your hair cut. | 君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。 | |
| There's no cure for baldness. | 脱毛症に治療法はない。 | |
| She had her hair cut short. | 彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。 | |
| Please give me a pillow and a blanket. | 枕と毛布を下さい。 | |
| That cat has beautiful fur. | あの猫の毛はとてもきれいだ。 | |
| The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider. | 棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。 | |
| That's a hair-raising thought. | それは身の毛のよだつ思いだよ。 | |
| My hair is a mess because the wind is very strong. | 風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。 | |
| Look at the girl whose hair is long. | 髪の毛が長い少女をごらんなさい。 | |
| No man can resist the lure of a woman. | 女の髪の毛には大象もつながる。 | |
| Fur coats are on sale. | 毛皮のコートが特売中です。 | |
| Wool dyes nicely. | 羊毛は染め上がりがきれいです。 | |
| I believe that I had ordered a blanket. | 毛布をお願いしたはずなのですが。 | |
| His hair stood on end. | 彼は身の毛がよだった。 | |
| Mr. Brown is a wool merchant. | ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。 | |
| His body was covered with brown fur. | 体は茶色の毛をしていた。 | |
| Her hair stood on end at the sight of the horrible accident. | 彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。 | |
| I can spot you from a distance with your long, white hair. | あなたの長くて白い髪の毛なら遠くからでもすぐ分かる。 | |
| That down pillow looks expensive. | その羽毛まくらが高そうです。 | |
| She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot". | 彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。 | |
| There is no wool so white that a dyer can't make it black. | 染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。 | |
| Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair. | マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。 | |
| How many hairs are there in a cat's tail? | 猫のしっぽには何本毛があるか。 | |
| His hair stood on end. | 彼の髪の毛が逆立った。 | |
| To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca. | 何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。 | |
| Do you want a trim? | 毛先をそろえますか。 | |
| Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs. | 光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。 | |
| A lot of my hair has fallen out. | 抜け毛がひどいのです。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布をいただけますか。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| There is oil in hair in its natural state. | 自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。 | |
| A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery! | 普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。 | |
| She is knitting a sweater. | 彼女は毛糸でセーターを編んでいる。 | |
| These garments are made of 100 percent wool. | これらの衣類は100%の羊毛でできています。 | |
| New blankets were distributed to the poor. | 新しい毛布が貧民に配られた。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| The soft blanket is fit for a baby. | この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。 | |
| Do they clip the sheep every year? | 彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| The cat's fur stood on end. | ネコの毛がさかだった。 | |
| He had many capillaries burst in his legs. | 彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。 | |
| It made my hair stand on end. | 身の毛もよだつ。 | |
| If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out. | 刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。 | |
| The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself. | 苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。 | |
| She wiped her wet hair with a towel. | ぬれた髪の毛をタオルで拭いた。 | |
| My father's work is to buy wool. | 父のしごとは羊毛の買い付けです。 | |
| My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there. | 今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。 | |
| The entire body is densely covered with hair. | からだ全体が密に毛でおおわれている。 | |
| Discussing the matter further will get you nowhere. | その毛は話し合っても始まらない。 | |
| Young people wear their hair long these days. | 近頃若い人は髪の毛を長くのばす。 | |
| Now I have curly hair, because I had a perm. | パーマをかけたので、髪の毛が縮れています。 | |
| Make one's hair stand on end. | 身の毛が立つ。 | |
| They have brown skin and black hair. | 彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。 | |
| I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it. | 毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。 | |
| I learned how to spin wool from watching my grandmother. | おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。 | |
| She touched her hair. It was wet. | 髪の毛にさわった。ぬれていた。 | |
| The color went beautifully with her hair. | その色は彼女の髪の毛とよく合った。 | |
| Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy. | 多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。 | |
| We furnished the refugees with blankets. | 我々は避難民に毛布を与えた。 | |
| In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald! | むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。 | |
| The coat is lined with fur. | このコートには毛皮の裏地が付けられている。 | |
| I'm troubled by split ends. | 枝毛に悩んでいます。 | |
| Please give me a blanket. | 毛布をください。 | |
| They look alike except for the color of their hair. | 髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。 | |
| I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? | 寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。 | |
| He's got the biggest eyebrows I've ever seen. | 彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。 | |
| The dog's hair bristled up with anger. | 犬は怒って毛を逆立てた。 | |
| She wrapped herself in a blanket. | 彼女は毛布に身を包んだ。 | |
| He is beginning to lose his hair. | 彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。 | |
| She had to part with her fur coat. | 彼女は毛皮のコートを手放さなければならなかった。 | |
| Take off your fur, and make yourself at home. | 毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。 | |
| Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture. | 少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。 | |
| Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear. | 田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。 | |
| His hair is receding from his forehead. | 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 | |
| The city supplied the earthquake victims with food and blankets. | 市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。 | |
| Witch hazel tightens pores without drying skin. | ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。 | |
| The skin of animals is covered with hair. | 動物の皮は毛でおおわれている。 | |
| Sheep fur is fluffy. | 羊の毛はもこもこしている。 | |
| We wear wool in winter. | 私たちは冬に毛織物を着る。 | |
| May I have a pillow and a blanket, please? | 枕と毛布を下さい。 | |
| Our cat's fur has lost its luster. | 飼い猫の毛のつやが悪くなった。 | |
| She has reddish hair. That's why her nickname is Carrot. | 彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。 | |
| Australia exports a lot of wool. | オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。 | |
| They usually shear sheep in spring. | 彼等は普通春に羊の毛を刈る。 | |
| Scotland is famous for its woollen textiles. | スコットランドは毛織物で有名だ。 | |
| Could I have a pillow and blanket? | 枕と毛布を取って下さい。 | |