A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
My hair is a mess because the wind is very strong.
風が強すぎて、髪の毛がぐしゃぐしゃになっちゃった。
Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.
少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を支給した。
The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider.
棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。
Her long hair was completely wet.
長い髪の毛は完全に濡れていた。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.
私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
Many cancer patients lose their hair because of the chemotherapy.
多くの癌患者は、化学療法のために髪の毛が抜けてしまう。
She put the blanket over the child sleeping on the sofa.
彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。
His hair is receding from his forehead.
彼の髪の毛は額から後退しつつある。
I'd like a coat with the wooly side in, please.
内側に毛のついたコートが欲しいのですが。
Her hair is long.
彼女の髪の毛は長い。
Please give me a blanket.
毛布をください。
Do you have blankets?
毛布はありますか。
Once people traded furs for sugar here.
かつてここでは、人々は毛皮と砂糖を交換した。
Her hair stood on end at the sight of the horrible accident.
彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?
寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Make one's hair stand on end.
身の毛が立つ。
The dog's hair bristled up with anger.
犬は怒って毛を逆立てた。
That down pillow looks expensive.
その羽毛まくらが高そうです。
Scotland is famous for its woollen textiles.
スコットランドは毛織物で有名だ。
Her coat is fur on the inside.
彼女のコートの内側は毛皮になっている。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there.
今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。
The dog's hair bristled when it saw the lion.
その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。
She touched her hair. It was wet.
髪の毛にさわった。ぬれていた。
Ken folded the blanket in half.
ケンは毛布を二つに畳んだ。
Young people wear their hair long these days.
近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
Wool dyes nicely.
羊毛は染め上がりがきれいです。
Where did you get your hair cut?
どこで髪の毛を切ったの。
Do they clip the sheep every year?
彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。
Her hair came out from under her hat.
彼女の髪の毛が帽子の下から出ていた。
You had better have your hair cut.
髪の毛を切ってもらった方がいい。
May I have a pillow and a blanket, please?
枕と毛布を下さい。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.