Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was foolish of him to trespass against the law. その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。 We followed the tracks of the criminal. 私達は犯人の足跡をたどっていった。 If that man makes one more mistake, I'll fire him. あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。 I know. After all, the security camera grasped your silhouette yesterday. 知ってるよ。どうせ防犯カメラが昨日君の姿を捉えていましたから。 He always takes advantage of the mistakes made by his rivals. 彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。 In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded. アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。 The criminal was arrested and put into prison. 犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。 Don't make the same mistake again. 同じ過ちを犯さないように。 Watch out for thieves around here. この近辺では窃盗犯に警戒してください。 The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate. 警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。 The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away. 犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。 The crime rate is rising steadily. 犯罪率は着実に増加している。 The police are going to investigate the crime. 警察はその犯罪を調査しようとしている。 We're better off not running traffic lights. 信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。 I have nothing to do with the crime. 私はその犯罪と何の関係もない。 Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!". 僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。 He is guilty of stealing. 彼は盗みの罪を犯している。 We all make mistakes. 私たちの誰もが誤りを犯す。 She is guilty of theft. 彼女は窃盗罪を犯している。 None of them would admit to being the culprit. 誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。 Criminals generally do not single out police officers. 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 People who do not look after their parents are guilty of ingratitude. 両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。 Crime doesn't pay. 犯罪は割に合わない。 He was innocent of the crime. 彼はその犯罪に関して無罪だった。 If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act. 女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。 The police arrested the burglar on the spot. 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 I made a serious mistake. 私は重大な過ちを犯した。 The police pursued the murderer. 警察は殺人犯人を追跡した。 They sought to punish him for his crime but he escaped. 彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA. アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。 Murder and robbery are criminal acts. 殺人や強盗は犯罪行為である。 You've made a good many mistakes. あなたはかなり多くの誤りを犯した。 We all suspect him of murder. 我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。 So what if I am gay? Is it a crime? 同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも? He confessed that he was guilty. 彼は自分が罪を犯したと白状した。 The criminal had to conceal his identity. その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。 The criminal is still at large. その犯人はまだつかまっていない。 Tom often makes mistakes. トムはしょっちゅうミスを犯す。 He made an error, as he often does. 彼にはよくあることだが、間違いを犯した。 He put me in touch with the kidnappers. 彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。 You made the mistake on purpose, didn't you? 君は、故意に間違いを犯したんだね。 From this evidence, it follows that he is not the criminal. この証拠から、彼は犯人ではないということになる。 They sympathized with the miserable criminal. 彼らは惨めな犯人に同情した。 He even suspected that the man was the principal offender. 彼は男が主犯ではないかとさえ思った。 It is easy for us to make many mistakes. 私たちは誤りをたくさん犯しやすい。 The criminal is sure to do time for robbing the store. その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 The murderer will soon confess his crime. 殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。 I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock. 私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。 The political offender rebelled against the police authority. 政治犯は警察権力に反抗した。 People who break the law are punished. 法律を犯す者は罰せられる。 He was guilty of murder. 彼は殺人を犯した。 To err is human, to forgive divine. あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。 You're a murderer. 君は殺人犯だ。 I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 He repented and confessed his crime. 彼は犯した罪を悔いて、白状した。 He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement. 公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。 The escaped prisoner hasn't been caught yet. 脱走犯人はまだ捕まらない。 Murder is a wicked crime. 殺人は邪悪な犯罪である。 I have nothing to do with that crime. 私はその犯罪とは関係がない。 He answers to the description of the criminal. 彼は犯人の人相書きと一致している。 I have every reason to believe that he is innocent of the crime. 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 I'm very sorry about the mistake. 間違いを犯して申し訳ありません。 The crime investigators are looking into the murder case. 犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。 What a big mistake you made in your English composition! 英作文で、あなたはなんと大きなミスを犯したのだろう。 The criminal didn't let the hostages go. 犯人は人質を解放しなかった。 He was in reality a criminal. 彼は実は犯罪者だった。 Crimes sometimes result from ignorance of the law. 犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。 The police regarded him as a party to the crime. 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 It is evident that he has made a mistake. 彼が誤りを犯したのは明白だ。 He risked losing all his fortune. 彼は全財産を失うような危険を犯した。 Ambition drove him to murder. 野望のために彼は殺人を犯した。 War is a crime against humanity. 戦争は人類に対する犯罪だ。 I feel terrible about my mistake. 過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。 His son's criminal activities caused him great pain. 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 She witnessed the crime. 彼女はその犯罪を目撃した。 Anybody can make a mistake. だれでも間違いを犯すことがある。 He was believed to have committed the crime. 彼は犯行に及んだと信じられていた。 I viewed my action as a crime. 私は私の行為を犯罪としてみた。 It was horrible to hear about the crime. その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。 He is innocent of the crime. 彼はその犯罪は犯していない。 You made the same mistake as last time. 君は前と同じ誤りを犯した。 She was caught red-handed trying to steal a necklace. 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime. ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。 Poverty often engenders crime. 貧困はしばしば犯罪の原因となる。 One can't learn to do anything without making mistakes. 人はミスを犯して、何事でもできるようになるものだ。 I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? He denied having taken part in the crime. 彼はその犯罪に加わったことを否定した。 You made the same mistake. あなたは同じ過ちを犯した。 Jack insists that he has nothing to do with the crime. ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。 He broke the law. 彼は法を犯した。 The police is searching for an escaped prisoner. 警察は脱走犯を探している。 I made a careless mistake. うっかり間違いを犯した。 The criminal got very tired from the fight with the two officers. 犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。 It was my brother that made the mistake. その誤りを犯したのは私の兄だった。 The kidnapers showed no sign of giving up. 誘拐犯は降参する気配を見せなかった。 The murderer hasn't been arrested yet. 殺人犯はまだ捕まっていない。 Her implication in the crime was obvious. 彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。 The police set out to solve the crime. 警察は、その犯罪の解決に着手した。 She made a serious mistake. 彼女は重大な失策を犯した。