The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We're better off not running traffic lights.
信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
I think he's making a big mistake by turning down the job.
その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
Tom often makes mistakes.
トムはしょっちゅうミスを犯す。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
The criminal is not Bob, but his twin brother.
犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.
脱走犯人はまだ捕まらない。
He was considered an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
The culprit is caught like a rat in a trap.
犯人は袋の中の鼠だ。
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks.
十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。
The man was charged with theft.
その男は窃盗犯に問われた。
The prisoner escaped under cover of night.
犯人は夜陰に乗じて逃亡した。
We must concede that we committed an error.
間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
The police arrested the pickpocket in the act.
警察はすりを現行犯で取り押さえた。
I went to the scene of the crime.
私は犯罪の現場に行ってみた。
The hijackers were from Middle Eastern countries.
ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。
A careless person is apt to make mistakes.
不注意な人間は過ちを犯しがちである。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
You are guilty of murder.
君は殺人犯だ。
We believed that Jim had made a mistake.
ジムは誤りを犯したと思われた。
I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.
私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。
She is guilty of theft.
彼女は窃盗罪を犯している。
You made the mistake on purpose, didn't you?
君は、故意に間違いを犯したんだね。
He is afraid of making mistakes.
彼は間違いを犯すことを恐れている。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
If that man makes one more mistake, I'll fire him.
あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
When we rush to complete our work, we make needless errors.
あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。
The man assured us that she didn't commit the murder.
その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
I'm very sorry about the mistake.
間違いを犯して申し訳ありません。
The others have to try and catch the murderer.
ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
He was guilty of making a mistake.
彼は間違いを犯していた。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の共犯者です。
They deprived the criminal of his rights.
彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
Criminals are deprived of social rights.
犯罪者は社会的権利を奪われている。
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
None of them would admit to being the culprit.
誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
He risked losing all his fortune.
彼は全財産を失うような危険を犯した。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
I viewed my action as a crime.
私は私の行為を犯罪としてみた。
It seems that he has been at the scene of the crime.
彼は犯行現場にいたように思われる。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
We are all liable to make mistakes.
人はだれでも誤りを犯しやすい。
Murder is a wicked crime.
殺人は邪悪な犯罪である。
I made a serious mistake.
私は重大な過ちを犯した。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.
その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
I was on the alert for a fugitive criminal.
逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。
The murderer hasn't been arrested yet.
殺人犯はまだ捕まっていない。
The criminal confessed to theft.
犯人は窃盗を自供した。
It is well known that the city has a high crime rate.
その都市の犯罪率が高いことは有名です。
Why do you take such a risk?
どうしてそんな危険を犯すのですか。
He admitted having done wrong.
彼は罪を犯したことを認めた。
He could not account for his foolish mistake.
彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
Murder is punished by death.
殺人を犯せば死刑です。
They thought that he was an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の仲間である。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
We cannot meet the demands of the hijackers.
乗っ取り犯人の要求には応じられない。
The criminal gave himself up to the police.
その犯人は警察に自首した。
I was suspected to be the criminal.
私は犯人と疑われた。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.