The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's guilty of a grave blunder.
彼女は重大な失策を犯した。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
I'm very sorry about the mistake.
間違いを犯して申し訳ありません。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.
警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
The police demanded that the criminal hand over the gun to them.
警察は犯人に銃を手渡すように要求した。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
Hunger impelled him to crime.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The armed hijackers terrified the passengers.
武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
The students are apt to make the same mistakes.
その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。
She made a serious mistake.
彼女は重大な失策を犯した。
He even suspected that the man was the principal offender.
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張している。
They thought that he was an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
The police spotted him at once as the offender.
警官は彼が犯人だと直感した。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.
脱走犯人はまだ捕まらない。
He was innocent of the crime.
彼はその犯罪に関して無罪だった。
The police have caught the murderer.
警察は殺人犯を捕らえた。
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
Violent crime spread into the suburbs.
暴力犯罪は郊外にも広がった。
Murder is a wicked crime.
殺人は邪悪な犯罪である。
That crime is punishable by death.
その犯罪は死刑に値する。
She is guilty of stealing.
彼女は窃盗の罪を犯している。
When we rush to complete our work, we make needless errors.
あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。
The police still can't point out who committed the crime.
警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
We make not a few mistakes when speaking in English.
私たちは英語で少なからず誤りを犯します。
He was guilty of murder.
彼は殺人を犯した。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張しています。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
I viewed my action in the light of a crime.
私は私の行為を犯罪と見た。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.
殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The police are after the murderer.
警察は殺人犯を追っている。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
He was in reality a criminal.
彼は実は犯罪者だった。
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
He is allegedly the murderer.
伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
They insisted on the criminal being punished.
人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
We all suspect him of murder.
我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。
He is afraid of making mistakes.
彼は間違いを犯すことを恐れている。
He pleaded for me when I made a blunder.
僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
The police quickly got on the track of the murderer.
警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。
Many crimes go underreported.
多くの犯罪が報道されないままに終わる。
You can not solve your doubts until you face the culprit.
犯人に会うまで迷いが解けません。
The criminal and his companions ran away while we took our eyes off.
犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。
I don't want to take risks.
そんな危険は犯したくないね。
The criminal left footprints.
犯人は足跡を残していた。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
What is the main cause of the crime?
その犯罪の第一の要因は何ですか。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The police regarded him as a party to the crime.
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
We have to put right what we have done wrong.
我々は自分の犯した過ちを正さなければならない。
He was considered an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
The criminal came out of the house with arms raised.
犯人は両手を上げて家から出てきた。
I know. After all, the security camera grasped your silhouette yesterday.
知ってるよ。どうせ防犯カメラが昨日君の姿を捉えていましたから。
The notorious criminal was caught yesterday.
その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.