She was caught red-handed trying to steal a necklace.
彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。
The police caught him at it.
警察は彼を現行犯で逮捕した。
Hunger impelled him to crime.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
We are bound to make mistakes from time to time.
私たちは時には過ちを犯すものだ。
Some people blame poverty for crime.
貧困が犯罪の源だという人もいる。
She committed a crime.
彼女は罪を犯した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The criminal is still at large.
その犯人はまだつかまっていない。
You're a murderer.
君は殺人犯だ。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
The police found evidence that the man committed the crime.
警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
We're better off not running traffic lights.
信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
As is often the case with him, he made a mistake.
彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident.
犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。
I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.
私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
The criminal was arrested by the police.
犯人が警察に逮捕された。
He was caught in the act of pickpocketing.
彼はすりの現行犯でつかまった。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.
殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
He broke the law.
彼は法を犯した。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.
突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
They insisted on the criminal being punished.
人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
He realized the magnitude of his crime.
彼は犯した罪の大きさを悟った。
He was believed to have committed the crime.
彼は犯行に及んだと信じられていた。
He was too foolish to avoid making such errors.
彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
Don't you think Tanaka is the one who did it?
これをやった犯人は、田中君だね?
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."
そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
One can't learn to do anything without making mistakes.
人はミスを犯して、何事でもできるようになるものだ。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
I was on the alert for a fugitive criminal.
逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。
We are all liable to make mistakes.
人はだれでも誤りを犯しやすい。
They deprived the criminal of his rights.
彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
What a big mistake you made in your English composition!
英作文で、あなたはなんと大きなミスを犯したのだろう。
The criminal gave himself up to the police.
その犯人は警察に自首した。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.