The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Murder is punished by death.
殺人を犯せば死刑です。
The notorious criminal was caught yesterday.
その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
He broke the law.
彼は法を犯した。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
A detective arrived upon the scene of the crime.
刑事が犯行現場に到着した。
The police are after the murderer.
警察は殺人犯を追っている。
He was considered to be an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
She was caught red-handed trying to steal a necklace.
彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。
I'm sure he is guilty of the murder.
きっと彼は殺人の罪を犯している。
I came near to getting involved in a crime.
私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
That man who committed that crime was out of his mind.
あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
He answers to the description of the criminal.
彼は犯人の人相書きと一致している。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.
彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
The police found out where the criminal lived.
警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。
She made a serious mistake.
彼女は重大な失策を犯した。
We believed that Jim had made a mistake.
ジムは誤りを犯したと思われた。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
It seems that he has been at the scene of the crime.
彼は犯行現場にいたように思われる。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
You are not to break the law.
法を犯してはならない。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
The man assured us that she didn't commit the murder.
その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
He made a mistake through carelessness.
彼は不注意のために、誤りを犯した。
It is stupid of you to make such a mistake.
そんな誤りを犯すなんてあなたはおろかなんだ。
The police quickly got on the track of the murderer.
警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。
The criminal left footprints.
犯人は足跡を残していた。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
I made a careless mistake.
うっかり間違いを犯した。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.
警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
If you commit a crime, you must be punished.
罪を犯したなら、罰せられなければならない。
She is guilty of theft.
彼女は窃盗罪を犯している。
The police have caught the murderer.
警察は殺人犯を捕らえた。
He was innocent of the crime.
彼はその犯罪に関して無罪だった。
He is allegedly the murderer.
伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
You made the same mistake as last time.
君は前と同じ誤りを犯した。
The criminal and his companions ran away while we took our eyes off.
犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。
The criminals have all been apprehended.
犯人たちは全員逮捕されました。
Don't make the same mistake again.
同じ過ちを犯さないように。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
The police arrested the pickpocket in the act.
警察はスリを現行犯で逮捕した。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
He was considered an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
The torture made him confess to crimes he had not committed.
拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
The kidnapers showed no sign of giving up.
誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
The police hunted for an accessory.
警察は従犯者を探した。
Everyone makes a mistake at times.
だれしもときどき間違いを犯す。
The police arrested the burglar on the spot.
警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の共犯者です。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
The police were able to find the criminal.
警察は犯人を見つけ出す事ができた。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
If that man makes one more mistake, I'll fire him.
あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。
She acknowledged having made a mistake.
彼女は間違いを犯したことを認めた。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.