UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '犯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is guilty of theft.彼女は窃盗罪を犯している。
I have nothing to do with the crime.私はその犯罪と何の関係もない。
He was unaware of the enormity of the offense.彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
It is easy for us to make many mistakes.私たちは誤りをたくさん犯しやすい。
Do you think the accused is really guilty of the crime?被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
The criminal left footprints.犯人は足跡を残していた。
She's guilty of a grave blunder.彼女は重大な失策を犯した。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The police arrested the pickpocket in the act.警察はスリを現行犯で逮捕した。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
Tom was the victim of a heinous crime.トムは凶悪犯罪の被害者になった。
The murderer was arrested on the spot.殺人犯はその場で逮捕された。
He is guilty of murder.彼は殺人の罪を犯している。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
I was on the alert for a fugitive criminal.逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。
The police considered the crime to be serious.警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
To err is human, to forgive divine.あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
The criminal is nervous.犯罪者は緊張している。
He speaks as if he knew the criminal.彼はまるで犯人を知っているかのような話しぶりだ。
The police is searching for an escaped prisoner.警察は脱走犯を探している。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
She committed a crime.彼女は罪を犯した。
This is an effective remedy for crime.これは有効な犯罪防止対策だ。
The law prescribes certain penalties for this offence.この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Such a crime cannot be despised enough.そのような犯罪は憎んでも余りある。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The police arrested the burglar on the spot.警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
I can't conceive how I could have made such a mistake.自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。
He ought to be punished if he commits a crime.もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
I don't want to take risks.そんな危険は犯したくないね。
The police have caught the murderer.警察は殺人犯を捕らえた。
If you commit a crime, you must be punished.罪を犯したなら、罰せられなければならない。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The police regarded him as a party to the crime.警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
The political offender rebelled against the police authority.政治犯は警察権力に反抗した。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
Juvenile crimes have been increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
Crime does not pay.犯罪は割に合わないものだ。
The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident.犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。
The criminal confessed to theft.犯人は窃盗を自供した。
The criminal didn't let the hostages go.犯人は人質を解放しなかった。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
We are bound to make mistakes from time to time.私たちは時には過ちを犯すものだ。
He was arrested as an accessory to the robbery.彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。
The man was charged with theft.その男は窃盗犯に問われた。
The witness identified the thief in the police lineup.目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
The police caught the burglar red-handed.警察は強盗を現行犯で捕まえた。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Everyone makes a mistake at times.だれしもときどき間違いを犯す。
Juvenile delinquency is increasing.少年犯罪は増しつつある。
You are not to break the law.法を犯してはならない。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
It was foolish of him to trespass against the law.その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄した犯人を追跡している。
The juvenile crimes are increasing recently.少年犯罪が最近増えている。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
He was considered to be an accomplice.彼は共犯者とみなされた。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
He was caught in the act of pickpocketing.彼はすりの現行犯でつかまった。
He was believed to have committed the crime.彼は犯行に及んだと信じられていた。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
Criminals generally do not single out police officers.犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
The plane was blown up by hijackers.飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
The statue of limitations has already passed for this crime.この犯罪については時効が成立している。
I made a careless mistake.うっかり間違いを犯した。
Don't make the same mistake again.同じ過ちを犯さないように。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
The criminal is not Bob, but his twin brother.犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
We are liable to err.われわれは誤りを犯しがちである。
The suspect was innocent of the crime.容疑者はその罪を犯していなかった。
The criminal was sent into exile.犯人は国外に追放された。
Sometimes first offenders are in need of help.初犯者には、ときに助けが必要だ。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
Anyone can make mistakes.誰にでも過ちを犯すことがある。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
That man is alleged to have committed the murder.その男がその殺人を犯したと言われている。
We are all liable to make mistakes.人はだれでも誤りを犯しやすい。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
One can't learn to do anything without making mistakes.人はミスを犯して、何事でもできるようになるものだ。
Several people have been accused of breaking the law.何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License