Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What a big mistake you made in your English composition! 英作文で、あなたはなんと大きなミスを犯したのだろう。 You are guilty of murder. 君は殺人犯だ。 Poverty sometimes drives people to commit crimes. 貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。 Murder is a wicked crime. 殺人は邪悪な犯罪である。 He put me in touch with the kidnappers. 彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。 We have to put right what we have done wrong. 我々は自分の犯した過ちを正さなければならない。 I made a serious mistake. 私は重大な過ちを犯した。 I was on the alert for a fugitive criminal. 逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。 The armed hijackers terrified the passengers. 武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。 It was silly of you to make such a mistake. あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。 She is guilty of stealing. 彼女は窃盗の罪を犯している。 You've made a good many mistakes. あなたはかなり多くの誤りを犯した。 I have every reason to believe that he is innocent of the crime. 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 You can not solve your doubts until you face the culprit. 犯人に会うまで迷いが解けません。 Criminals generally do not single out police officers. 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 I can't conceive how I could have made such a mistake. 自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。 We must concede that we committed an error. 間違いを犯したということは我々は認めねばならない。 The police are after the murderer. 警察は殺人犯を追っている。 She was caught red-handed trying to steal a necklace. 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 I have nothing to do with that crime. 私はその犯罪とは関係がない。 First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors! まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを! I'm very sorry about the mistake. 間違いを犯して申し訳ありません。 White collar crime has made American people trust the government less. 詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。 The statue of limitations has already passed for this crime. この犯罪については時効が成立している。 Murder and robbery are criminal acts. 殺人や強盗は犯罪行為である。 Poverty often engenders crime. 貧困はしばしば犯罪の原因となる。 To err is human, to forgive divine. あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。 It is stupid of you to make such a mistake. そんな誤りを犯すなんてあなたはおろかなんだ。 The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 Crime is on the increase. 犯罪が増加している。 The most careful man sometimes makes mistakes. いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。 The juvenile crimes are increasing recently. 少年犯罪が最近増えている。 The criminal left footprints. 犯人は足跡を残していた。 The police demanded that the criminal hand over the gun to them. 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 The criminal was arrested by the police. 犯人は警察に逮捕された。 The police have caught the murderer. 警察は殺人犯を捕らえた。 Don't you think Tanaka is the one who did it? これをやった犯人は、田中君だね? The crime rate is increasing in this country. 犯罪率がこの国で上昇してきている。 Crime does not pay. 犯罪は割に合わないものだ。 If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act. 女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。 The hijackers were from Middle Eastern countries. ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。 You made the same mistake as last time. 君は前と同じ誤りを犯した。 Watch out for thieves around here. この近辺では窃盗犯に警戒してください。 She's guilty of a grave blunder. 彼女は重大な失策を犯した。 He was believed to have committed the crime. 彼は犯行に及んだと信じられていた。 The criminal gave himself up to the police. その犯人は警察に自首した。 We are bound to make mistakes from time to time. 私たちは時には過ちを犯すものだ。 It was my brother that made the mistake. その誤りを犯したのは私の兄だった。 They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. 彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。 When we rush to complete our work, we make needless errors. あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。 The man said he was innocent of the crime. その男は罪を犯していないと言った。 The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day. ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。 Juvenile crimes have been increasing recently. 少年犯罪が最近増えている。 The criminal didn't let the hostages go. 犯人は人質を解放しなかった。 He was arrested as an accessory to the robbery. 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 Don't call him the criminal. 彼を犯罪者と呼んではいけない。 I feel terrible about my mistake. 過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。 The criminal was sent into exile. 犯人は国外に追放された。 Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 That is a criminal offense, and you will surely be punished! それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ! I heard of his involvement in crime. 私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。 He was considered to be an accomplice. 彼は共犯者とみなされた。 All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes. 全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。 Political prisoners are on a hunger strike for better conditions. 政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。 The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 Don't make the same mistake again. 同じ過ちを犯さないように。 Ben was believed to be a criminal. ベンは犯罪者だと信じられていた。 The police arrested the burglar on the spot. 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 She protested that she had not committed the crime. 彼女は罪を犯していないと抗議した。 No one has been convicted of the crime yet. まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。 The frequency of crime in the town is high. この町における犯罪の発生率は高い。 Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners. 国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。 People who break the law are punished. 法律を犯す者は罰せられる。 What is the main cause of the crime? その犯罪の第一の要因は何ですか。 The police are pursuing an escaped prisoner. 警察は脱獄した犯人を追跡している。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 He was innocent of the crime. 彼はその犯罪に関して無罪だった。 As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit. 私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。 Crime does not pay. 犯罪は引き合わない。 That man is alleged to have committed the murder. その男がその殺人を犯したと言われている。 The police found evidence that the man committed the crime. 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 Juvenile delinquency is increasing. 少年犯罪は増しつつある。 The crime investigators are looking into the murder case. 犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。 I know. After all, the security camera grasped your silhouette yesterday. 知ってるよ。どうせ防犯カメラが昨日君の姿を捉えていましたから。 The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident. 犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。 He is innocent of the crime. 彼はその犯罪は犯していない。 He was innocent of the crime. 彼は犯罪に関して無罪だった。 When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime. 突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。 Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA. アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。 The accountant was blamed for the mistake. 会計係はミスを犯してとがめられた。 The murderer will soon confess his crime. 殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。 He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime. ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。 Taking everything into consideration, he can't be the criminal. すべてを考慮に入れれば、彼は犯人ではありえない。 He will answer for his crimes. 彼には犯した罪の責任がある。 We're better off not running traffic lights. 信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。 We all make mistakes. 私たちの誰もが誤りを犯す。 The criminal is not Bob, but his twin brother. 犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。 I don't want to take risks. そんな危険は犯したくないね。 The thief was arrested red-handed. 泥棒は、現行犯で捕まった。 The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one. 証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。