The police quickly got on the track of the murderer.
警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。
I made a careless mistake.
うっかり間違いを犯した。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."
そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
He was considered to be an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
You made the same mistake as last time.
君は前と同じ誤りを犯した。
I don't want to take risks.
そんな危険は犯したくないね。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張している。
Even now, we still doubt that he is the real murderer.
我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
She committed a crime.
彼女は罪を犯した。
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.
今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。
You made the mistake on purpose, didn't you?
君は、故意に間違いを犯したんだね。
He conceded that he committed a crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
Why do you take such a risk?
どうしてそんな危険を犯すのですか。
It is evident that he has made a mistake.
彼が誤りを犯したのは明白だ。
He was innocent of the crime.
彼はその犯罪に関して無罪だった。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
The hijackers were from Middle Eastern countries.
ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。
It was foolish of him to trespass against the law.
その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.
この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
Hunger impelled him to crime.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
I was on the alert for a fugitive criminal.
逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。
I have nothing to do with the crime.
私はその犯罪と何の関係もない。
She acknowledged having made a mistake.
彼女は間違いを犯したことを認めた。
If that man makes one more mistake, I'll fire him.
あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。
The police considered the crime to be serious.
警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
The notorious criminal was caught yesterday.
その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
We must concede that we committed an error.
間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
He was considered an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
The police demanded that the criminal hand over the gun to them.
警察は犯人に銃を手渡すように要求した。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.