The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.
今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。
We all make mistakes.
私たちの誰もが誤りを犯す。
He had to commit crime because he was starving.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
I heard of his involvement in crime.
私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
What a big mistake you made in your English composition!
英作文で、あなたはなんと大きなミスを犯したのだろう。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
The man was charged with theft.
その男は窃盗犯に問われた。
It was silly of you to make such a mistake.
あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He ought to be punished if he commits a crime.
もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
He broke the law.
彼は法を犯した。
Tom often makes mistakes.
トムはしょっちゅうミスを犯す。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
I made a careless mistake.
うっかり間違いを犯した。
The criminal had to conceal his identity.
その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
He was believed to have committed the crime.
彼は犯行に及んだと信じられていた。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
The most careful man sometimes makes mistakes.
いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Even now, we still doubt that he is the real murderer.
我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
Anybody can make a mistake.
だれでも間違いを犯すことがある。
He was guilty of making a mistake.
彼は間違いを犯していた。
Sometimes first offenders are in need of help.
初犯者には、ときに助けが必要だ。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
Crime does not pay.
犯罪は割に合わないものだ。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.
警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
Frankly speaking, you made a mistake.
素直に言えば、君は誤りを犯した。
It is well known that the city has a high crime rate.
その都市の犯罪率が高いことは有名です。
He made a mistake through carelessness.
彼は不注意のために、誤りを犯した。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の仲間である。
He was accused of having violated the law.
彼は法を犯したかどで訴えられた。
He is allegedly the murderer.
伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.
その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.
彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.
私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
War is a crime against humanity.
戦争は人類に対する犯罪だ。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
Some people blame poverty for crime.
貧困が犯罪の源だという人もいる。
We followed the tracks of the criminal.
私達は犯人の足跡をたどっていった。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
They sympathized with the miserable criminal.
彼らは惨めな犯人に同情した。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.