The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He pleaded for me when I made a blunder.
僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
I viewed my action as a crime.
私は私の行為を犯罪としてみた。
Her implication in the crime was obvious.
彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
People who break the law are punished.
法律を犯す者は罰せられる。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.
僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
We followed the tracks of the criminal.
私達は犯人の足跡をたどっていった。
It was silly of you to make such a mistake.
あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
The police is searching for an escaped prisoner.
警察は脱走犯を探している。
The suspect was innocent of the crime.
容疑者はその罪を犯していなかった。
We are bound to make mistakes from time to time.
私たちは時には過ちを犯すものだ。
The police caught the burglar red-handed.
警察は強盗を現行犯で捕まえた。
That crime is punishable by death.
その犯罪は死刑に値する。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
Anyone can make mistakes.
誰にでも過ちを犯すことがある。
The police found out where the criminal lived.
警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。
Several people have been accused of breaking the law.
何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
She is guilty of stealing.
彼女は窃盗の罪を犯している。
The armed hijackers terrified the passengers.
武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
You made the same mistake as last time.
君は前と同じ誤りを犯した。
The court found him guilty of stealing money.
彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
The police arrested the pickpocket in the act.
警察はすりを現行犯で取り押さえた。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張しています。
He will answer for his crimes.
彼には犯した罪の責任がある。
The police are inquiring into his connections with the criminals.
警察は彼と犯人との関係を調査している。
He was innocent of the crime.
彼はその犯罪に関して無罪だった。
It is evident that he has made a mistake.
彼が誤りを犯したのは明白だ。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The police arrested the burglar on the spot.
警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
The murderer was arrested on the spot.
殺人犯はその場で逮捕された。
The man said he was innocent of the crime.
その男は罪を犯していないと言った。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.
私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
One is more prone to make mistakes when one is tired.
人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
The criminal gave himself up to the police.
その犯人は警察に自首した。
He committed a serious crime.
彼は重大な犯罪を犯した。
A detective arrived upon the scene of the crime.
刑事が犯行現場に到着した。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.
突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
You are guilty of murder.
君は殺人犯だ。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.
その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
You're a murderer.
君は殺人犯だ。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
What a big mistake you made in your English composition!
英作文で、あなたはなんと大きなミスを犯したのだろう。
The criminal had to conceal his identity.
その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
It seems that he has been at the scene of the crime.
彼は犯行現場にいたように思われる。
Do you think his silence denotes guilt?
彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
He is allegedly the murderer.
伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
We are liable to err.
われわれは誤りを犯しがちである。
Anybody can make a mistake.
だれでも間違いを犯すことがある。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
He was accused of having violated the law.
彼は法を犯したかどで訴えられた。
The police pursued the murderer.
警察は殺人犯人を追跡した。
The criminal begged the judge for mercy.
犯人は裁判官に慈悲を請うた。
Murder is a wicked crime.
殺人は邪悪な犯罪である。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
The accountant was blamed for the mistake.
会計係はミスを犯してとがめられた。
The man was charged with theft.
その男は窃盗犯に問われた。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
He is guilty of stealing.
彼は盗みの罪を犯している。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
Many criminals in America are addicted to drugs.
アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
I'm sure he is guilty of the murder.
きっと彼は殺人の罪を犯している。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.
この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
I don't want to take risks.
そんな危険は犯したくないね。
If that man makes one more mistake, I'll fire him.
あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。
I made a careless mistake.
うっかり間違いを犯した。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.