The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have to put right what we have done wrong.
我々は自分の犯した過ちを正さなければならない。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
The police regarded him as a party to the crime.
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
Every crime calls for punishment.
犯罪にはすべて罰が必要である。
Many young men tend to commit the same errors.
多くの青年が同じ過ちを犯しがちである。
It is easy for us to make many mistakes.
私たちは誤りをたくさん犯しやすい。
Why do you take such a risk?
どうしてそんな危険を犯すのですか。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
He committed five murders.
彼は5つの殺人を犯した。
The most careful man sometimes makes mistakes.
いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.
彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
Crime doesn't pay.
犯罪は割に合わない。
He is allegedly the murderer.
伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
He was guilty of murder.
彼は殺人を犯した。
She committed a crime.
彼女は犯罪を犯した。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
We are all liable to make mistakes.
人はだれでも誤りを犯しやすい。
He is guilty of stealing.
彼は盗みの罪を犯している。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
The criminal confessed to theft.
犯人は窃盗を自供した。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
If that man makes one more mistake, I'll fire him.
あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。
Criminals are deprived of social rights.
犯罪者は社会的権利を奪われている。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
Hunger impelled him to crime.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The police demanded that the criminal hand over the gun to them.
警察は犯人に銃を手渡すように要求した。
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.
殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
Bill did not commit the crime.
ビルはその罪を犯していなかった。
Murder and robbery are criminal acts.
殺人や強盗は犯罪行為である。
Such a crime cannot be despised enough.
そのような犯罪は憎んでも余りある。
He was guilty of making a mistake.
彼は間違いを犯していた。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Many crimes go underreported.
多くの犯罪が報道されないままに終わる。
He is guilty of murder.
彼は殺人犯だ。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
He was considered an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.
突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
So what if I am gay? Is it a crime?
同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
We all suspect him of murder.
我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。
The murderer was executed.
殺人犯は死刑に処せられた。
When we rush to complete our work, we make needless errors.
あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。
The murderer was finally caught last night.
その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。
Some people blame poverty for crime.
貧困が犯罪の源だという人もいる。
Ambition drove him to murder.
野望のために彼は殺人を犯した。
He was innocent of the crime.
彼は犯罪に関して無罪だった。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
We make not a few mistakes when speaking in English.
私たちは英語で少なからず誤りを犯します。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
It was foolish of him to trespass against the law.
その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
I made a serious mistake.
私は重大な過ちを犯した。
He made a grave mistake.
彼は重大な間違いを犯した。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.