Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime. 彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。 Criminals are deprived of social rights. 犯罪者は社会的権利を奪われている。 This is an effective remedy for crime. これは有効な犯罪防止対策だ。 He had to commit crime because he was starving. 飢えのために彼はやむなく罪を犯した。 Jack insists that he has nothing to do with the crime. ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。 From this evidence, it follows that he is not the criminal. この証拠から、彼は犯人ではないということになる。 He conceded that he committed a crime. 彼は罪を犯したことを認めた。 We are liable to err. われわれは誤りを犯しがちである。 As is often the case with him, he made a mistake. 彼にはよくあることだが、間違いを犯した。 He was arrested as an accessory to the robbery. 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 He committed a serious crime. 彼は重大な犯罪を犯した。 Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment. このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。 She pointed out the mistakes I had made. 彼女は私が犯した誤りを指摘した。 He was accused of having violated the law. 彼は法を犯したかどで訴えられた。 The police pursued the murderer. 警察は殺人犯人を追跡した。 The police considered the crime to be serious. 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 Ambition drove him to murder. 野望のために彼は殺人を犯した。 That crime is punishable by death. その犯罪は死刑に値する。 I was led to the conclusion that we made a fatal mistake. 私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。 All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes. 全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。 The police arrested the burglar on the spot. 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 She is guilty of fraud. 彼女は詐欺の罪を犯している。 Anyone can make mistakes. 誰にでも過ちを犯すことがある。 We have to put right what we have done wrong. 我々は自分の犯した過ちを正さなければならない。 The judge took into consideration the fact that it was his first offense. 裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。 He broke the law. 彼は法を犯した。 His son's criminal activities caused him great pain. 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 The criminal is still at large. その犯人はまだつかまっていない。 Criminals generally do not single out police officers. 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 The criminal gave himself up to the police. その犯人は警察に自首した。 The notorious criminal was caught yesterday. その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。 He even suspected that the man was the principal offender. 彼は男が主犯ではないかとさえ思った。 When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime. 突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。 We are bound to make mistakes from time to time. 私たちは時には過ちを犯すものだ。 The police are going to investigate the crime. 警察はその犯罪を調査しようとしている。 The man said he was innocent of the crime. その男は罪を犯していないと言った。 He repented and confessed his crime. 彼は犯した罪を悔いて、白状した。 The man committed murder. その男は殺人を犯した。 He always takes advantage of the mistakes made by his rivals. 彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。 In Singapore, it is a crime to spit on the ground. シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 He was the instrument of his father's crimes. 彼は父親の犯罪の手先であった。 It is easy for us to make many mistakes. 私たちは誤りをたくさん犯しやすい。 The police were able to find the criminal. 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 Watch out for thieves around here. この近辺では窃盗犯に警戒してください。 It is well known that the city has a high crime rate. その都市の犯罪率が高いことは有名です。 He is allegedly the murderer. 伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。 He was guilty of murder. 彼は殺人を犯した。 They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. 彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。 I have every reason to believe that he is innocent of the crime. 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 The police arrested the burglar on the spot. 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 When we rush to complete our work, we make needless errors. あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。 I heard of his involvement in crime. 私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。 The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away. 犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。 The criminal is sure to do time for robbing the store. その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 The police have caught the murderer. 警察は殺人犯を捕らえた。 I viewed my action in the light of a crime. 私は私の行為を犯罪と見た。 The criminal left footprints. 犯人は足跡を残していた。 The police regarded him as a party to the crime. 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day. ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。 The witness identified the thief in the police lineup. 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 It is evident that he has made a mistake. 彼が誤りを犯したのは明白だ。 The escaped prisoner is still at large. 脱走犯人はまだ捕まらない。 You are guilty of murder. 君は殺人犯だ。 In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out. 組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。 The kidnapers showed no sign of giving up. 誘拐犯は降参する気配を見せなかった。 That man is alleged to have committed the murder. その男がその殺人を犯したと言われている。 The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 The influence of this crime on society was great. この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。 He was considered an accomplice. 彼は共犯者とみなされた。 War is a crime against humanity. 戦争は人類に対する犯罪だ。 I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock. 私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。 She acknowledged having made a mistake. 彼女は間違いを犯したことを認めた。 Political prisoners are on a hunger strike for better conditions. 政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。 No one has been convicted of the crime yet. まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。 People who do not look after their parents are guilty of ingratitude. 両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。 Even now, we still doubt that he is the real murderer. 我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。 The police found out where the criminal lived. 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 The murderer was convicted and sentenced to life in prison. 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 The police are after the murderer. 警察は殺人犯を追っている。 Don't make the same mistake again. 同じ過ちを犯さないように。 The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 People who break the law are punished. 法律を犯す者は罰せられる。 He risked losing all his fortune. 彼は全財産を失うような危険を犯した。 He ought to be punished if he commits a crime. もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。 He realized the magnitude of his crime. 彼は犯した罪の大きさを悟った。 Recently juvenile delinquency has been on the rise. 近ごろ、少年犯罪が増えた。 He was considered to be an accomplice. 彼は共犯者とみなされた。 The criminal and his companions ran away while we took our eyes off. 犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。 The others have to try and catch the murderer. ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。 Do you think his silence denotes guilt? 彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。 The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate. 警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。 In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded. アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。 He admitted having done wrong. 彼は罪を犯したことを認めた。 He speaks as if he knew the criminal. 彼はまるで犯人を知っているかのような話しぶりだ。 I can't conceive how I could have made such a mistake. 自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。 The police quickly got on the track of the murderer. 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 Anybody can make a mistake. だれでも間違いを犯すことがある。 The police still can't point out who committed the crime. 警察はいまだ犯人を特定できないでいる。 It is stupid of you to make such a mistake. そんな誤りを犯すなんてあなたはおろかなんだ。 Let's start in plenty of time. I don't like to take risks. 十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。