Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went to the scene of the crime. 私は犯罪の現場に行ってみた。 The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate. 警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。 I made a careless mistake. うっかり間違いを犯した。 He is guilty of murder. 彼は殺人の罪を犯している。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 You can not solve your doubts until you face the culprit. 犯人に会うまで迷いが解けません。 Poverty sometimes drives people to commit crimes. 貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。 That man is alleged to have committed the murder. その男がその殺人を犯したと言われている。 Do you think his silence denotes guilt? 彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。 He conceded that he committed a crime. 彼は罪を犯したことを認めた。 The prisoner escaped under cover of night. 犯人は夜陰に乗じて逃亡した。 The criminal was arrested and put into prison. 犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。 She made a serious mistake. 彼女は重大な失策を犯した。 The police demanded that the criminal hand over the gun to them. 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 He is innocent of the crime. 彼はその犯罪は犯していない。 The police are inquiring into his connections with the criminals. 警察は彼と犯人との関係を調査している。 The police is searching for an escaped prisoner. 警察は脱走犯を探している。 The culprit is caught like a rat in a trap. 犯人は袋の中の鼠だ。 We are bound to make mistakes from time to time. 私たちは時には過ちを犯すものだ。 When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty. 証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。 I heard of his involvement in crime. 私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。 Ben was believed to be a criminal. ベンは犯罪者だと信じられていた。 Anyone can make mistakes. 誰にでも過ちを犯すことがある。 Murder is a wicked crime. 殺人は邪悪な犯罪である。 However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives. しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。 He realized the magnitude of his crime. 彼は犯した罪の大きさを悟った。 Many young men tend to commit the same errors. 多くの青年が同じ過ちを犯しがちである。 The political offender rebelled against the police authority. 政治犯は警察権力に反抗した。 The criminal came out of the house with arms raised. 犯人は両手を上げて家から出てきた。 If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act. 女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。 I feel terrible about my mistake. 過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。 You are guilty of murder. 君は殺人犯だ。 The criminal and his companions ran away while we took our eyes off. 犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。 To err is human, to forgive divine. あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。 Frankly speaking, you made a mistake. 素直に言えば、君は誤りを犯した。 Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime. ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。 The armed hijackers terrified the passengers. 武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。 The criminal was arrested by the police. 犯人が警察に逮捕された。 The criminal is sure to do time for robbing the store. その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 He admitted having done wrong. 彼は罪を犯したことを認めた。 It was my brother that made the mistake. その誤りを犯したのは私の兄だった。 If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes. 外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。 In Singapore, it is a crime to spit on the ground. シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 He is guilty of murder. 彼は殺人犯だ。 He committed a serious crime. 彼は重大な犯罪を犯した。 The police arrested the pickpocket in the act. 警察はスリを現行犯で逮捕した。 The police found evidence that the man committed the crime. 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 The police spotted him at once as the offender. 警官は彼が犯人だと直感した。 You made the same mistake as last time. 君は前と同じ誤りを犯した。 We cannot meet the demands of the hijackers. 乗っ取り犯人の要求には応じられない。 The police are going to investigate the crime. 警察はその犯罪を調査しようとしている。 The hijackers were from Middle Eastern countries. ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。 He denied having taken part in the crime. 彼はその犯罪に加わったことを否定した。 Crime does not pay. 犯罪は引き合わない。 They thought that he was an accomplice. 彼は共犯者とみなされた。 The police arrested the pickpocket in the act. 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 He will answer for his crimes. 彼には犯した罪の責任がある。 She's guilty of a grave blunder. 彼女は重大な失策を犯した。 The man assured us that she didn't commit the murder. その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。 Criminals are deprived of social rights. 犯罪者は社会的権利を奪われている。 The escaped prisoner is still at large. 脱走犯人はまだ捕まらない。 They sympathized with the miserable criminal. 彼らは惨めな犯人に同情した。 The murderer was convicted and sentenced to life in prison. 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 The crime rate is rising steadily. 犯罪率は着実に増加している。 He didn't doubt that Ben had something to do with the crime. 彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。 The police caught the burglar red-handed. 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 Jack insists that he has nothing to do with the crime. ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。 She is guilty of stealing. 彼女は窃盗の罪を犯している。 The law prescribes certain penalties for this offence. この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。 The police pursued the murderer. 警察は殺人犯人を追跡した。 He is afraid of making mistakes. 彼は間違いを犯すことを恐れている。 The man was charged with theft. その男は窃盗犯に問われた。 It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit. 犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。 They deprived the criminal of his rights. 彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。 Criminals generally do not single out police officers. 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 She witnessed the crime. 彼女はその犯罪を目撃した。 It is well known that the city has a high crime rate. その都市の犯罪率が高いことは有名です。 She pointed out the mistakes I had made. 彼女は私が犯した誤りを指摘した。 The police have caught the murderer. 警察は殺人犯を捕らえた。 The police established where he was when the crime occurred. 警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。 I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed. 自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。 It seems that he has been at the scene of the crime. 彼は犯行現場にいたように思われる。 She committed a crime. 彼女は犯罪を犯した。 The notorious criminal was caught yesterday. その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。 The murderer hasn't been arrested yet. 殺人犯はまだ捕まっていない。 The frequency of crime in the town is high. この町における犯罪の発生率は高い。 All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes. 全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。 He was considered to be an accomplice. 彼は共犯者とみなされた。 That man who committed that crime was out of his mind. あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。 Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment. このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。 The chain of crimes are thought to have been committed by the same man. 一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。 He answers to the description of the criminal. 彼は犯人の人相書きと一致している。 The thief was caught in the act. 泥棒は現行犯でつかまった。 Don't call him the criminal. 彼を犯罪者と呼んではいけない。 Many crimes go underreported. 多くの犯罪が報道されないままに終わる。 Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA. アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。 He was considered an accomplice. 彼は共犯者とみなされた。 The students are apt to make the same mistakes. その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。 The hijacker demanded a ransom of two million dollars. そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。