The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The murderer was convicted and sentenced to life in prison.
殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
Murder and robbery are criminal acts.
殺人や強盗は犯罪行為である。
The police still can't point out who committed the crime.
警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
It was foolish of him to trespass against the law.
その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
We must concede that we committed an error.
間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
She's guilty of a grave blunder.
彼女は重大な失策を犯した。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
He committed five murders.
彼は5つの殺人を犯した。
Sometimes first offenders are in need of help.
初犯者には、ときに助けが必要だ。
Don't make the same mistake again.
同じ過ちを犯さないように。
What is the main cause of the crime?
その犯罪の第一の要因は何ですか。
He even suspected that the man was the principal offender.
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
We believed that Jim had made a mistake.
ジムは誤りを犯したと思われた。
She made a serious mistake.
彼女は重大な失策を犯した。
The culprit is caught like a rat in a trap.
犯人は袋の中の鼠だ。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
He repented and confessed his crime.
彼は犯した罪を悔いて、白状した。
He answers to the description of the criminal.
彼は犯人の人相書きと一致している。
I feel terrible about my mistake.
過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。
If you commit a crime, you must be punished.
罪を犯したなら、罰せられなければならない。
You made the mistake on purpose, didn't you?
君は、故意に間違いを犯したんだね。
I made a careless mistake.
うっかり間違いを犯した。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
The criminal had to conceal his identity.
その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.
私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
It was silly of you to make such a mistake.
あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
She was caught red-handed trying to steal a necklace.
彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.
警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
The torture made him confess to crimes he had not committed.
拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.
ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
He broke the law.
彼は法を犯した。
Bill did not commit the crime.
ビルはその罪を犯していなかった。
Some people blame poverty for crime.
貧困が犯罪の源だという人もいる。
He was guilty of murder.
彼は殺人を犯した。
The frequency of crime in the town is high.
この町における犯罪の発生率は高い。
They sympathized with the miserable criminal.
彼らは惨めな犯人に同情した。
The police hunted for an accessory.
警察は従犯者を探した。
The criminal is still at large.
その犯人はまだつかまっていない。
A careless person is apt to make mistakes.
不注意な人間は過ちを犯しがちである。
Ambition drove him to murder.
野望のために彼は殺人を犯した。
He made an error, as he often does.
彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
The criminal and his companions ran away while we took our eyes off.
犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
He will answer for his crimes.
彼には犯した罪の責任がある。
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.
今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。
The police arrested the burglar on the spot.
警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
He admitted that he had committed the crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
What a big mistake you made in your English composition!
英作文で、あなたはなんと大きなミスを犯したのだろう。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
I'm sure he is guilty of the murder.
きっと彼は殺人の罪を犯している。
The murderer was executed.
殺人犯は死刑に処せられた。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
Tom often makes mistakes.
トムはしょっちゅうミスを犯す。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
You're a murderer.
君は殺人犯だ。
Anybody can make a mistake.
だれでも間違いを犯すことがある。
Don't call him the criminal.
彼を犯罪者と呼んではいけない。
He is guilty of murder.
彼は殺人の罪を犯している。
Frankly speaking, you made a mistake.
素直に言えば、君は誤りを犯した。
People who break the law are punished.
法律を犯す者は罰せられる。
I know. After all, the security camera grasped your silhouette yesterday.
知ってるよ。どうせ防犯カメラが昨日君の姿を捉えていましたから。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The criminal came out of the house with arms raised.
犯人は両手を上げて家から出てきた。
We are liable to err.
われわれは誤りを犯しがちである。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
He is guilty of stealing.
彼は盗みの罪を犯している。
He admitted having done wrong.
彼は罪を犯したことを認めた。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.