Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime. ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。 I know. After all, the security camera grasped your silhouette yesterday. 知ってるよ。どうせ防犯カメラが昨日君の姿を捉えていましたから。 The suspect was innocent of the crime. 容疑者はその罪を犯していなかった。 It is easy for us to make many mistakes. 私たちは誤りをたくさん犯しやすい。 The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime. 男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。 Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!". 僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。 The police spotted him at once as the offender. 警官は彼が犯人だと直感した。 He committed a serious crime. 彼は重大な犯罪を犯した。 She committed a crime. 彼女は犯罪を犯した。 You made the same mistake. あなたは同じ過ちを犯した。 The police have caught the murderer. 警察は殺人犯を捕らえた。 Juvenile delinquency is increasing. 少年犯罪は増しつつある。 The court found him guilty of stealing money. 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act. 女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。 Don't you think Tanaka is the one who did it? これをやった犯人は、田中君だね? The murderer was convicted and sentenced to life in prison. 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 To err is human, to forgive divine. あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。 The murderer was executed. 殺人犯は死刑に処せられた。 The escaped prisoner hasn't been caught yet. 脱走犯人はまだ捕まらない。 When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty. 証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。 Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA. アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。 I made a careless mistake. うっかり間違いを犯した。 Let's start in plenty of time. I don't like to take risks. 十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。 In Singapore, it is a crime to spit on the ground. シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 You are guilty of murder. 君は殺人犯だ。 The police have started a nationwide hunt for the criminal. 警察は犯人の全国的な捜索を開始した。 You made the same mistake as last time. 君は前と同じ誤りを犯した。 We all make mistakes. 私たちの誰もが誤りを犯す。 It seems that he has been at the scene of the crime. 彼は犯行現場にいたように思われる。 He speaks as if he knew the criminal. 彼はまるで犯人を知っているかのような話しぶりだ。 Recently juvenile delinquency has been on the rise. 近ごろ、少年犯罪が増えた。 The criminal was sent into exile. 犯人は国外に追放された。 The police arrested the pickpocket in the act. 警察はスリを現行犯で逮捕した。 Don't call him the criminal. 彼を犯罪者と呼んではいけない。 The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away. 犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。 I feel terrible about my mistake. 過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。 The police were able to find the criminal. 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 Crime is certainly on the increase in many of our big cities. わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。 Don't make the same mistake again. 同じ過ちを犯さないように。 You've made a good many mistakes. あなたはかなり多くの誤りを犯した。 He was caught in the act of pickpocketing. 彼はすりの現行犯でつかまった。 What is the main cause of the crime? その犯罪の第一の要因は何ですか。 It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake. 彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。 As is often the case with him, he made a mistake. 彼にはよくあることだが、間違いを犯した。 The man assured us that she didn't commit the murder. その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。 The criminal is not Bob, but his twin brother. 犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。 The law prescribes certain penalties for this offence. この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。 He confessed that he was guilty. 彼は自分が罪を犯したと白状した。 The police caught sight of the criminal running away. その警官は犯人が逃げるのを見つけた。 We are bound to make mistakes from time to time. 私たちは時には過ちを犯すものだ。 The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again. その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。 She committed a crime. 彼女は罪を犯した。 The police regarded him as a party to the crime. 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 The criminal begged the judge for mercy. 犯人は裁判官に慈悲を請うた。 That is a criminal offense, and you will surely be punished! それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ! Ambition drove him to murder. 野望のために彼は殺人を犯した。 A commercial airplane allegedly violated military airspace. 民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。 He made a grave mistake. 彼は重大な間違いを犯した。 The political offender rebelled against the police authority. 政治犯は警察権力に反抗した。 Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment. このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。 The police hunted for an accessory. 警察は従犯者を探した。 The criminal was arrested by the police. 犯人は警察に逮捕された。 He was guilty of murder. 彼は殺人を犯した。 Taking everything into consideration, he can't be the criminal. すべてを考慮に入れれば、彼は犯人ではありえない。 He realized the magnitude of his crime. 彼は犯した罪の大きさを悟った。 I viewed my action in the light of a crime. 私は私の行為を犯罪と見た。 Many criminals in America are addicted to drugs. アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 The murderer was finally caught last night. その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 The criminal is sure to do time for robbing the store. その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。 People who do not look after their parents are guilty of ingratitude. 両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。 Poverty sometimes drives people to commit crimes. 貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。 The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes. ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。 Bill did not commit the crime. ビルはその罪を犯していなかった。 She was caught red-handed trying to steal a necklace. 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 The criminal is still at large. その犯人はまだつかまっていない。 The crime rate is rising steadily. 犯罪率は着実に増加している。 Crime is on the increase. 犯罪が増加している。 I viewed my action as a crime. 私は私の行為を犯罪としてみた。 The police quickly got on the track of the murderer. 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 The police established where he was when the crime occurred. 警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。 Criminals generally do not single out police officers. 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 He repented and confessed his crime. 彼は犯した罪を悔いて、白状した。 He denied having taken part in the crime. 彼はその犯罪に加わったことを否定した。 I was on the alert for a fugitive criminal. 逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。 The plane was blown up by hijackers. 飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。 The culprit is caught like a rat in a trap. 犯人は袋の中の鼠だ。 War is a crime against humanity. 戦争は人類に対する犯罪だ。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 It is evident that he has made a mistake. 彼が誤りを犯したのは明白だ。 I made a serious mistake. 私は重大な過ちを犯した。 Poverty often engenders crime. 貧困はしばしば犯罪の原因となる。 The thief was caught in the act. 泥棒は現行犯でつかまった。 The others have to try and catch the murderer. ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。 It was my brother that made the mistake. その誤りを犯したのは私の兄だった。 The criminal was arrested by the police. 犯人が警察に逮捕された。 Hunger impelled him to crime. 飢えのために彼はやむなく罪を犯した。 The policeman wrested a gun from the murderer. 警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。 As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit. 私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。 Even now, we still doubt that he is the real murderer. 我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。 She identified him as the murderer. 彼女は彼を殺人犯だと認めた。