I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.
私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
The criminal and his companions ran away while we took our eyes off.
犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。
As is often the case with him, he made a mistake.
彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
The accountant was blamed for the mistake.
会計係はミスを犯してとがめられた。
The man assured us that she didn't commit the murder.
その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
The armed hijackers terrified the passengers.
武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
The man committed murder.
その男は殺人を犯した。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
I made a careless mistake.
うっかり間違いを犯した。
She identified him as the murderer.
彼女は彼を殺人犯だと認めた。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The police found evidence that the man committed the crime.
警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
He was arrested as an accessory to the robbery.
彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張している。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
I viewed my action in the light of a crime.
私は私の行為を犯罪と見た。
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
We're better off not running traffic lights.
信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
He committed five murders.
彼は5つの殺人を犯した。
So what if I am gay? Is it a crime?
同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
He is innocent of the crime.
彼はその犯罪は犯していない。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
The criminal left footprints.
犯人は足跡を残していた。
You made the mistake on purpose, didn't you?
君は、故意に間違いを犯したんだね。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.