The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
We make not a few mistakes when speaking in English.
私たちは英語で少なからず誤りを犯します。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
Several people have been accused of breaking the law.
何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
He is allegedly the murderer.
伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
People who break the law are punished.
法律を犯す者は罰せられる。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
He is afraid of making mistakes.
彼は間違いを犯すことを恐れている。
Don't call him the criminal.
彼を犯罪者と呼んではいけない。
He confessed that he had committed the crime.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
Many criminals in America are addicted to drugs.
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
He even suspected that the man was the principal offender.
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張しています。
He made a few grammatical mistakes.
彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
Why do you take such a risk?
どうしてそんな危険を犯すのですか。
If you commit a crime, you must be punished.
罪を犯したなら、罰せられなければならない。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
Murder is punished by death.
殺人を犯せば死刑です。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
We cannot meet the demands of the hijackers.
乗っ取り犯人の要求には応じられない。
He was arrested as an accessory to the robbery.
彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。
Anybody can make a mistake.
だれでも間違いを犯すことがある。
He realized the magnitude of his crime.
彼は犯した罪の大きさを悟った。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
The criminal left footprints.
犯人は足跡を残していた。
Tom often makes mistakes.
トムはしょっちゅうミスを犯す。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張している。
The police caught him at it.
警察は彼を現行犯で逮捕した。
The police arrested the pickpocket in the act.
警察はスリを現行犯で逮捕した。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
The man said he was innocent of the crime.
その男は罪を犯していないと言った。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
We're better off not running traffic lights.
信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
She pointed out the mistakes I had made.
彼女は私が犯した誤りを指摘した。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.
貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
The police caught the burglar red-handed.
警察は強盗を現行犯で捕まえた。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
We followed the tracks of the criminal.
私達は犯人の足跡をたどっていった。
The murderer was finally caught last night.
その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。
It is evident that he has made a mistake.
彼が誤りを犯したのは明白だ。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
He repented and confessed his crime.
彼は犯した罪を悔いて、白状した。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.
脱走犯人はまだ捕まらない。
Watch out for thieves around here.
この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
The criminal had to conceal his identity.
その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
We believed that Jim had made a mistake.
ジムは誤りを犯したと思われた。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
Who is guilty of telling the secret?
秘密をしゃべる罪を犯したのはだれだ。
He will answer for his crimes.
彼には犯した罪の責任がある。
He was considered an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.
その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
The police are after the murderer.
警察は殺人犯を追っている。
She acknowledged having made a mistake.
彼女は間違いを犯したことを認めた。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident.
犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。
The others have to try and catch the murderer.
ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.