The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are not to break the law.
法を犯してはならない。
The man committed murder.
その男は殺人を犯した。
Some people blame poverty for crime.
貧困が犯罪の源だという人もいる。
The police caught him at it.
警察は彼を現行犯で逮捕した。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
Sometimes first offenders are in need of help.
初犯者には、ときに助けが必要だ。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
The criminal is not Bob, but his twin brother.
犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
It was foolish of him to trespass against the law.
その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
The kidnapers showed no sign of giving up.
誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
He is guilty of murder.
彼は殺人犯だ。
I don't want to take risks.
そんな危険は犯したくないね。
He had to commit crime because he was starving.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.
私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
The criminal was arrested and put into prison.
犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks.
十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。
I heard of his involvement in crime.
私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
He even suspected that the man was the principal offender.
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
I went to the scene of the crime.
私は犯罪の現場に行ってみた。
The accountant was blamed for the mistake.
会計係はミスを犯してとがめられた。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
The criminal was sent into exile.
犯人は国外に追放された。
The policeman wrested a gun from the murderer.
警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。
He is allegedly the murderer.
伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
When we rush to complete our work, we make needless errors.
あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.
彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
You made the same mistake.
あなたは同じ過ちを犯した。
Ambition drove him to murder.
野望のために彼は殺人を犯した。
We believed that Jim had made a mistake.
ジムは誤りを犯したと思われた。
Many crimes go underreported.
多くの犯罪が報道されないままに終わる。
The criminal was arrested by the police.
犯人が警察に逮捕された。
Jack insists that he has nothing to do with the crime.
ジャックはその犯罪とは関係がないと言っている。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
They insisted on the criminal being punished.
人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
He answers to the description of the criminal.
彼は犯人の人相書きと一致している。
He made a few grammatical mistakes.
彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
He made a mistake through carelessness.
彼は不注意のために、誤りを犯した。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident.
犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。
Criminals are deprived of social rights.
犯罪者は社会的権利を奪われている。
The police pursued the murderer.
警察は殺人犯人を追跡した。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.