The murderer was convicted and sentenced to life in prison.
殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
The others have to try and catch the murderer.
ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。
A careless person is apt to make mistakes.
不注意な人間は過ちを犯しがちである。
None of them would admit to being the culprit.
誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
We all make mistakes.
私たちの誰もが誤りを犯す。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
He was guilty of making a mistake.
彼は間違いを犯していた。
She acknowledged having made a mistake.
彼女は間違いを犯したことを認めた。
The police arrested the burglar on the spot.
警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
The criminals have all been apprehended.
犯人たちは全員逮捕されました。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
You are guilty of murder.
君は殺人犯だ。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
One is more prone to make mistakes when one is tired.
人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.
脱走犯人はまだ捕まらない。
Taking everything into consideration, he can't be the criminal.
すべてを考慮に入れれば、彼は犯人ではありえない。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Such a crime cannot be despised enough.
そのような犯罪は憎んでも余りある。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張しています。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.
その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
I can't conceive how I could have made such a mistake.
自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。
She committed a crime.
彼女は犯罪を犯した。
The criminal and his companions ran away while we took our eyes off.
犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。
The policeman wrested a gun from the murderer.
警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の仲間である。
It seems that he has been at the scene of the crime.
彼は犯行現場にいたように思われる。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
Anybody can make a mistake.
だれでも間違いを犯すことがある。
He was in reality a criminal.
彼は実は犯罪者だった。
He answers to the description of the criminal.
彼は犯人の人相書きと一致している。
He was considered an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
He made a few grammatical mistakes.
彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
He was too foolish to avoid making such errors.
彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
So what if I am gay? Is it a crime?
同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks.
十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."
そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
One can't learn to do anything without making mistakes.
人はミスを犯して、何事でもできるようになるものだ。
Everyone makes a mistake at times.
だれしもときどき間違いを犯す。
He was innocent of the crime.
彼はその犯罪に関して無罪だった。
It was silly of you to make such a mistake.
あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
Even now, we still doubt that he is the real murderer.
我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
We have to put right what we have done wrong.
我々は自分の犯した過ちを正さなければならない。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
The man was charged with theft.
その男は窃盗犯に問われた。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.