The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
He answers to the description of the criminal.
彼は犯人の人相書きと一致している。
The police regarded him as a party to the crime.
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
One can't learn to do anything without making mistakes.
人はミスを犯して、何事でもできるようになるものだ。
I heard of his involvement in crime.
私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
Murder and robbery are criminal acts.
殺人や強盗は犯罪行為である。
You are not to break the law.
法律を犯してはいけない。
He had to commit crime because he was starving.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The prisoner escaped under cover of night.
犯人は夜陰に乗じて逃亡した。
Ambition drove him to murder.
野望のために彼は殺人を犯した。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
He made an error, as he often does.
彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
She's guilty of a grave blunder.
彼女は重大な失策を犯した。
I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.
私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
He risked losing all his fortune.
彼は全財産を失うような危険を犯した。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.
脱走犯人はまだ捕まらない。
Hunger impelled him to crime.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
Bill did not commit the crime.
ビルはその罪を犯していなかった。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
Every crime calls for punishment.
犯罪にはすべて罰が必要である。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
You made the mistake on purpose, didn't you?
君は、故意に間違いを犯したんだね。
The criminal got very tired from the fight with the two officers.
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
Many criminals in America are addicted to drugs.
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
We cannot meet the demands of the hijackers.
乗っ取り犯人の要求には応じられない。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
Murder is punished by death.
殺人を犯せば死刑です。
He was too foolish to avoid making such errors.
彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
The police arrested the burglar on the spot.
警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
He is afraid of making mistakes.
彼は間違いを犯すことを恐れている。
I have nothing to do with that crime.
私はその犯罪とは関係がない。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.
私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
The police are inquiring into his connections with the criminals.
警察は彼と犯人との関係を調査している。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
He even suspected that the man was the principal offender.
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
The criminal was arrested by the police.
犯人は警察に逮捕された。
He is innocent of the crime.
彼はその犯罪は犯していない。
The criminal is still at large.
その犯人はまだつかまっていない。
Crime doesn't pay.
犯罪は割に合わない。
You can not solve your doubts until you face the culprit.
犯人に会うまで迷いが解けません。
We followed the tracks of the criminal.
私達は犯人の足跡をたどっていった。
He is allegedly the murderer.
伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.
突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
He was accused of having violated the law.
彼は法を犯したかどで訴えられた。
We all suspect him of murder.
我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.