The police found evidence that the man committed the crime.
警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
The criminal was arrested by the police.
犯人は警察に逮捕された。
I have nothing to do with that crime.
私はその犯罪とは関係がない。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
She pointed out the mistakes I had made.
彼女は私が犯した誤りを指摘した。
She's guilty of a grave blunder.
彼女は重大な失策を犯した。
He was guilty of making a mistake.
彼は間違いを犯していた。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The police regarded him as a party to the crime.
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.
僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.
今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。
A detective arrived upon the scene of the crime.
刑事が犯行現場に到着した。
The criminal gave himself up to the police.
その犯人は警察に自首した。
The criminal left footprints.
犯人は足跡を残していた。
The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
He broke the law.
彼は法を犯した。
The man committed murder.
その男は殺人を犯した。
The police have caught the murderer.
警察は殺人犯を捕らえた。
The students are apt to make the same mistakes.
その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。
Even now, we still doubt that he is the real murderer.
我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
He committed five murders.
彼は5つの殺人を犯した。
The crime rate is decreasing in Canada.
カナダでは犯罪率が低下してきている。
The police arrested the pickpocket in the act.
警察はスリを現行犯で逮捕した。
She is guilty of fraud.
彼女は詐欺の罪を犯している。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
We are all liable to make mistakes.
人はだれでも誤りを犯しやすい。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
They insisted on the criminal being punished.
人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
Murder is a wicked crime.
殺人は邪悪な犯罪である。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
The police spotted him at once as the offender.
警官は彼が犯人だと直感した。
The man said he was innocent of the crime.
その男は罪を犯していないと言った。
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
He admitted that he had committed the crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
One is more prone to make mistakes when one is tired.
人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
The criminal was arrested and put into prison.
犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。
Hunger impelled him to crime.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
I know. After all, the security camera grasped your silhouette yesterday.
知ってるよ。どうせ防犯カメラが昨日君の姿を捉えていましたから。
The police arrested the burglar on the spot.
警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
I'm just a boy who makes mistakes.
僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
Everyone makes a mistake at times.
だれしもときどき間違いを犯す。
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
The murderer will soon confess his crime.
殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.