The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The criminal left footprints.
犯人は足跡を残していた。
The murderer is still at large.
その殺人犯はまだ逮捕されていない。
One is more prone to make mistakes when one is tired.
人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
He broke the law.
彼は法を犯した。
I think he's making a big mistake by turning down the job.
その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
He is allegedly the murderer.
伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。
Many crimes go underreported.
多くの犯罪が報道されないままに終わる。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.
私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
Tom often makes mistakes.
トムはしょっちゅうミスを犯す。
He is guilty of stealing.
彼は盗みの罪を犯している。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.
この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
I feel terrible about my mistake.
過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.
彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Crime has often been related to poverty.
犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
They sympathized with the miserable criminal.
彼らは惨めな犯人に同情した。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!
まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
Anybody can make a mistake.
だれでも間違いを犯すことがある。
War is a crime against humanity.
戦争は人類に対する犯罪だ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
It is easy for us to make many mistakes.
私たちは誤りをたくさん犯しやすい。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
He was considered to be an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
She committed a crime.
彼女は罪を犯した。
The culprit is caught like a rat in a trap.
犯人は袋の中の鼠だ。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
He was arrested as an accessory to the robbery.
彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.
私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の共犯者です。
He could not account for his foolish mistake.
彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
He had to commit crime because he was starving.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The escaped prisoner is still at large.
脱走犯人はまだ捕まらない。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
I was on the alert for a fugitive criminal.
逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
We cannot meet the demands of the hijackers.
乗っ取り犯人の要求には応じられない。
She is guilty of fraud.
彼女は詐欺の罪を犯している。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
The criminal was sent into exile.
犯人は国外に追放された。
Many criminals in America are addicted to drugs.
アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
The notorious criminal was caught yesterday.
その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.
今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The man assured us that she didn't commit the murder.
その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
The torture made him confess to crimes he had not committed.
拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
The police are going to investigate the crime.
警察はその犯罪を調査しようとしている。
The police quickly got on the track of the murderer.
警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
Several people have been accused of breaking the law.
何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
As is often the case with him, he made a mistake.
彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
If you commit a crime, you must be punished.
罪を犯したなら、罰せられなければならない。
The frequency of crime in the town is high.
この町における犯罪の発生率は高い。
We are bound to make mistakes from time to time.
私たちは時には過ちを犯すものだ。
They insisted on the criminal being punished.
人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
He confessed that he had committed the crime.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
You're a murderer.
君は殺人犯だ。
We all make mistakes.
私たちの誰もが誤りを犯す。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
He was innocent of the crime.
彼はその犯罪に関して無罪だった。
The criminal is not Bob, but his twin brother.
犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
The police regarded him as a party to the crime.
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
It is stupid of you to make such a mistake.
そんな誤りを犯すなんてあなたはおろかなんだ。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.
警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
He made a grave mistake.
彼は重大な間違いを犯した。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
Why do you take such a risk?
どうしてそんな危険を犯すのですか。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
The suspect was innocent of the crime.
容疑者はその罪を犯していなかった。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
Murder is punished by death.
殺人を犯せば死刑です。
She is guilty of stealing.
彼女は窃盗の罪を犯している。
I was suspected to be the criminal.
私は犯人と疑われた。
We are liable to err.
われわれは誤りを犯しがちである。
This is an effective remedy for crime.
これは有効な犯罪防止対策だ。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
He even suspected that the man was the principal offender.
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks.
十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。
The criminal begged the judge for mercy.
犯人は裁判官に慈悲を請うた。
I don't want to take risks.
そんな危険は犯したくないね。
He will answer for his crimes.
彼には犯した罪の責任がある。
Everyone makes a mistake at times.
だれしもときどき間違いを犯す。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.