The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police found out where the criminal lived.
警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
Watch out for thieves around here.
この近辺では窃盗犯に警戒してください。
I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.
私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。
The criminal begged the judge for mercy.
犯人は裁判官に慈悲を請うた。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
Bill did not commit the crime.
ビルはその罪を犯していなかった。
She is guilty of fraud.
彼女は詐欺の罪を犯している。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
He committed a serious crime.
彼は重大な犯罪を犯した。
The police considered the crime to be serious.
警察当局はその犯罪が重大であると考えた。
Crime doesn't pay.
犯罪は割に合わない。
He is guilty of murder.
彼は殺人の罪を犯している。
The police regarded him as a party to the crime.
警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。
The police balked the criminal's escape.
警察は犯人の逃亡を妨げた。
He conceded that he committed a crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
You're a murderer.
君は殺人犯だ。
The crime rate is rising steadily.
犯罪率は着実に増加している。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
Crime does not pay.
犯罪は引き合わない。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
One can't learn to do anything without making mistakes.
人はミスを犯して、何事でもできるようになるものだ。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
I don't want to take risks.
そんな危険は犯したくないね。
People who break the law are punished.
法律を犯す者は罰せられる。
The escaped prisoner is still at large.
脱走犯人はまだ捕まらない。
Everyone makes a mistake at times.
だれしもときどき間違いを犯す。
Criminals are deprived of social rights.
犯罪者は社会的権利を奪われている。
He admitted having done wrong.
彼は罪を犯したことを認めた。
The police set out to solve the crime.
警察は、その犯罪の解決に着手した。
Violent crime spread into the suburbs.
暴力犯罪は郊外にも広がった。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
We are liable to err.
われわれは誤りを犯しがちである。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
He was innocent of the crime.
彼はその犯罪に関して無罪だった。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
He was accused of having violated the law.
彼は法を犯したかどで訴えられた。
You are guilty of murder.
君は殺人犯だ。
It is well known that the city has a high crime rate.
その都市の犯罪率が高いことは有名です。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
Hunger impelled him to crime.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
We believed that Jim had made a mistake.
ジムは誤りを犯したと思われた。
We all suspect him of murder.
我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。
He was in reality a criminal.
彼は実は犯罪者だった。
As is often the case with him, he made a mistake.
彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
I came near to getting involved in a crime.
私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
I have nothing to do with that crime.
私はその犯罪とは関係がない。
He even suspected that the man was the principal offender.
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
A detective arrived upon the scene of the crime.
刑事が犯行現場に到着した。
You made the mistake on purpose, didn't you?
君は、故意に間違いを犯したんだね。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
The criminal is not Bob, but his twin brother.
犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。
The murderer is still at large.
その殺人犯はまだ逮捕されていない。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
The man committed murder.
その男は殺人を犯した。
He was believed to have committed the crime.
彼は犯行に及んだと信じられていた。
I can't conceive how I could have made such a mistake.
自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。
He was too foolish to avoid making such errors.
彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
They insisted on the criminal being punished.
人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の仲間である。
It is evident that he has made a mistake.
彼が誤りを犯したのは明白だ。
No one has been convicted of the crime yet.
まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
He is guilty of murder.
彼は殺人犯だ。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
He was considered to be an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
I'm just a boy who makes mistakes.
僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
The criminal and his companions ran away while we took our eyes off.
犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
The suspect was innocent of the crime.
容疑者はその罪を犯していなかった。
They sympathized with the miserable criminal.
彼らは惨めな犯人に同情した。
Ambition drove him to murder.
野望のために彼は殺人を犯した。
That man who committed that crime was out of his mind.
あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
The man assured us that she didn't commit the murder.
その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
You are not to break the law.
法を犯してはならない。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
Many criminals in America are addicted to drugs.
アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
It is stupid of you to make such a mistake.
そんな誤りを犯すなんてあなたはおろかなんだ。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
The culprit is caught like a rat in a trap.
犯人は袋の中の鼠だ。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The criminal had to conceal his identity.
その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
The murderer hasn't been arrested yet.
殺人犯はまだ捕まっていない。
He speaks as if he knew the criminal.
彼はまるで犯人を知っているかのような話しぶりだ。
If that man makes one more mistake, I'll fire him.
あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.