The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The man was charged with theft.
その男は窃盗犯に問われた。
The crime rate is increasing in this country.
犯罪率がこの国で上昇してきている。
He repented and confessed his crime.
彼は犯した罪を悔いて、白状した。
The police caught the burglar red-handed.
警察は強盗を現行犯で捕まえた。
We followed the tracks of the criminal.
私達は犯人の足跡をたどっていった。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
Don't you think Tanaka is the one who did it?
これをやった犯人は、田中君だね?
The law prescribes certain penalties for this offence.
この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。
They sympathized with the miserable criminal.
彼らは惨めな犯人に同情した。
He was innocent of the crime.
彼はその犯罪に関して無罪だった。
The police pursued the murderer.
警察は殺人犯人を追跡した。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
He was in reality a criminal.
彼は実は犯罪者だった。
Such a crime cannot be despised enough.
そのような犯罪は憎んでも余りある。
He made a mistake through carelessness.
彼は不注意のために、誤りを犯した。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.
私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
She protested that she had not committed the crime.
彼女は罪を犯していないと抗議した。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
The man committed murder.
その男は殺人を犯した。
The prisoner escaped under cover of night.
犯人は夜陰に乗じて逃亡した。
The police hunted for an accessory.
警察は従犯者を探した。
None of them would admit to being the culprit.
誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
The criminal begged the judge for mercy.
犯人は裁判官に慈悲を請うた。
Murder and robbery are criminal acts.
殺人や強盗は犯罪行為である。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
The most careful man sometimes makes mistakes.
いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
Many crimes go underreported.
多くの犯罪が報道されないままに終わる。
I feel terrible about my mistake.
過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
You made the same mistake.
あなたは同じ過ちを犯した。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
He made a grave mistake.
彼は重大な間違いを犯した。
She made a serious mistake.
彼女は重大な失策を犯した。
Anyone can make mistakes.
誰にでも過ちを犯すことがある。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.
この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
He answers to the description of the criminal.
彼は犯人の人相書きと一致している。
The police is searching for an escaped prisoner.
警察は脱走犯を探している。
I'm sure he is guilty of the murder.
きっと彼は殺人の罪を犯している。
She identified him as the murderer.
彼女は彼を殺人犯だと認めた。
One can't learn to do anything without making mistakes.
人はミスを犯して、何事でもできるようになるものだ。
The police are inquiring into his connections with the criminals.
警察は彼と犯人との関係を調査している。
The police arrested the burglar on the spot.
警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
The students are apt to make the same mistakes.
その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。
Bill did not commit the crime.
ビルはその罪を犯していなかった。
I know. After all, the security camera grasped your silhouette yesterday.
知ってるよ。どうせ防犯カメラが昨日君の姿を捉えていましたから。
The police arrested the burglar on the spot.
警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
He even suspected that the man was the principal offender.
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
He was too foolish to avoid making such errors.
彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
Why do you take such a risk?
どうしてそんな危険を犯すのですか。
The accountant was blamed for the mistake.
会計係はミスを犯してとがめられた。
They deprived the criminal of his rights.
彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
We are all liable to make mistakes.
人はだれでも誤りを犯しやすい。
I can't conceive how I could have made such a mistake.
自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.