As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.
私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
I came near to getting involved in a crime.
私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
The police are inquiring into his connections with the criminals.
警察は彼と犯人との関係を調査している。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
You can not solve your doubts until you face the culprit.
犯人に会うまで迷いが解けません。
I can't conceive how I could have made such a mistake.
自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。
The hijackers were from Middle Eastern countries.
ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。
He had to commit crime because he was starving.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
We all suspect him of murder.
我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。
Murder is punished by death.
殺人を犯せば死刑です。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.
この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
He risked losing all his fortune.
彼は全財産を失うような危険を犯した。
He was arrested as an accessory to the robbery.
彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。
None of them would admit to being the culprit.
誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
Crime does not pay.
犯罪は引き合わない。
I have nothing to do with that crime.
私はその犯罪とは関係がない。
She identified him as the murderer.
彼女は彼を殺人犯だと認めた。
We're better off not running traffic lights.
信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Hunger impelled him to crime.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The police quickly got on the track of the murderer.
警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。
The murderer was finally caught last night.
その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。
That man is alleged to have committed the murder.
その男がその殺人を犯したと言われている。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
Frankly speaking, you made a mistake.
素直に言えば、君は誤りを犯した。
The others have to try and catch the murderer.
ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。
Don't make the same mistake again.
同じ過ちを犯さないように。
The criminal is still at large.
その犯人はまだつかまっていない。
Many criminals in America are addicted to drugs.
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
Watch out for thieves around here.
この近辺では窃盗犯に警戒してください。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
He was too foolish to avoid making such errors.
彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
He conceded that he committed a crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の共犯者です。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
No one has been convicted of the crime yet.
まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.
警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
She pointed out the mistakes I had made.
彼女は私が犯した誤りを指摘した。
Ben was believed to be a criminal.
ベンは犯罪者だと信じられていた。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
The man assured us that she didn't commit the murder.
その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
The criminal is not Bob, but his twin brother.
犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。
The man said he was innocent of the crime.
その男は罪を犯していないと言った。
I heard of his involvement in crime.
私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
The police is searching for an escaped prisoner.
警察は脱走犯を探している。
He was considered an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
The criminals have all been apprehended.
犯人たちは全員逮捕されました。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The suspect was innocent of the crime.
容疑者はその罪を犯していなかった。
We are liable to err.
われわれは誤りを犯しがちである。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.