The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't call him the criminal.
彼を犯罪者と呼んではいけない。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
He is afraid of making mistakes.
彼は間違いを犯すことを恐れている。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
We are all liable to make mistakes.
人はだれでも誤りを犯しやすい。
He is a partner in crime.
彼は犯罪の仲間である。
The police arrested the pickpocket in the act.
警察はすりを現行犯で取り押さえた。
The juvenile crimes are increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.
この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
The police found out where the criminal lived.
警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。
She made a serious mistake.
彼女は重大な失策を犯した。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
Murder is a wicked crime.
殺人は邪悪な犯罪である。
The criminal was arrested by the police.
犯人が警察に逮捕された。
I came near to getting involved in a crime.
私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
When we rush to complete our work, we make needless errors.
あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Ben was believed to be a criminal.
ベンは犯罪者だと信じられていた。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
No one has been convicted of the crime yet.
まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.
脱走犯人はまだ捕まらない。
He was caught in the act of pickpocketing.
彼はすりの現行犯でつかまった。
The escaped prisoner is still at large.
脱走犯人はまだ捕まらない。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.
警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.
私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
It was my brother that made the mistake.
その誤りを犯したのは私の兄だった。
That man is alleged to have committed the murder.
その男がその殺人を犯したと言われている。
He was considered to be an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
He made a grave mistake.
彼は重大な間違いを犯した。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
The man was charged with theft.
その男は窃盗犯に問われた。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
None of them would admit to being the culprit.
誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.
警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
As is often the case with him, he made a mistake.
彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
They deprived the criminal of his rights.
彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
We believed that Jim had made a mistake.
ジムは誤りを犯したと思われた。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."
そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
Tom often makes mistakes.
トムはしょっちゅうミスを犯す。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.