The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
None of them would admit to being the culprit.
誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
He admitted having done wrong.
彼は罪を犯したことを認めた。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
I'm sure he is guilty of the murder.
きっと彼は殺人の罪を犯している。
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.
私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
The murderer was finally caught last night.
その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
I'm very sorry about the mistake.
間違いを犯して申し訳ありません。
Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの焦眉の関心事となる。
Many criminals in America are addicted to drugs.
アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
We have to put right what we have done wrong.
我々は自分の犯した過ちを正さなければならない。
He was guilty of making a mistake.
彼は間違いを犯していた。
He confessed that he was guilty.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
He broke the law.
彼は法を犯した。
Some people blame poverty for crime.
貧困が犯罪の源だという人もいる。
He answers to the description of the criminal.
彼は犯人の人相書きと一致している。
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals.
裁判所が未成年の犯罪者に対してとる姿勢は成人の犯罪者に対する姿勢とは異なる。
The police were able to find the criminal.
警察は犯人を見つけ出す事ができた。
Several people have been accused of breaking the law.
何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
War is a crime against humanity.
戦争は人類に対する犯罪だ。
I came near to getting involved in a crime.
私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
The police have caught the murderer.
警察は殺人犯を捕らえた。
Many criminals in America are addicted to drugs.
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
We are all liable to make mistakes.
人はだれでも誤りを犯しやすい。
Every crime calls for punishment.
犯罪にはすべて罰が必要である。
Why do you take such a risk?
どうしてそんな危険を犯すのですか。
He was unaware of the enormity of the offense.
彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。
The kidnapers showed no sign of giving up.
誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
I don't want to take risks.
そんな危険は犯したくないね。
The man assured us that she didn't commit the murder.
その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
She was caught red-handed trying to steal a necklace.
彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。
You've made a good many mistakes.
あなたはかなり多くの誤りを犯した。
The criminal had to conceal his identity.
その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
Don't make the same mistake again.
同じ過ちを犯さないように。
The prisoner escaped under cover of night.
犯人は夜陰に乗じて逃亡した。
He was guilty of murder.
彼は殺人を犯した。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
政治犯たちは待遇改善を求めてハンストをしています。
I feel terrible about my mistake.
過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。
The murderer was executed.
殺人犯は死刑に処せられた。
Her implication in the crime was obvious.
彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
We make not a few mistakes when speaking in English.
私たちは英語で少なからず誤りを犯します。
I viewed my action as a crime.
私は私の行為を犯罪としてみた。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment.
このような犯罪は罰金および投獄又はそのいずれかで罰せられる。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
I viewed my action in the light of a crime.
私は私の行為を犯罪と見た。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
The others have to try and catch the murderer.
ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。
Don't you think Tanaka is the one who did it?
これをやった犯人は、田中君だね?
We all make mistakes.
私たちの誰もが誤りを犯す。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
It is easy for us to make many mistakes.
私たちは誤りをたくさん犯しやすい。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
Anyone can make mistakes.
誰にでも過ちを犯すことがある。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.