Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He made a few grammatical mistakes. | 彼は2、3の文法上の誤りを犯した。 | |
| First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors! | まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを! | |
| The criminal was arrested and put into prison. | 犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。 | |
| He was considered to be an accomplice. | 彼は共犯者とみなされた。 | |
| The frequency of crime in the town is high. | この町における犯罪の発生率は高い。 | |
| The murderer is still at large. | その殺人犯はまだ逮捕されていない。 | |
| Ambition drove him to murder. | 野望のために彼は殺人を犯した。 | |
| The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident. | 犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。 | |
| The criminal didn't let the hostages go. | 犯人は人質を解放しなかった。 | |
| He was guilty of murder. | 彼は殺人を犯した。 | |
| The man assured us that she didn't commit the murder. | その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。 | |
| The crime rate is decreasing in Canada. | カナダでは犯罪率が低下してきている。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 | |
| The police are inquiring into his connections with the criminals. | 警察は彼と犯人との関係を調査している。 | |
| I have every reason to believe that he is innocent of the crime. | 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 | |
| Several people have been accused of breaking the law. | 何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。 | |
| Crime does not pay. | 犯罪は引き合わない。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| That crime is punishable by death. | その犯罪は死刑に値する。 | |
| He answers to the description of the criminal. | 彼は犯人の人相書きと一致している。 | |
| Every crime calls for punishment. | 犯罪にはすべて罰が必要である。 | |
| The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. | 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 | |
| It seems that he has been at the scene of the crime. | 彼は犯行現場にいたように思われる。 | |
| Such a crime cannot be despised enough. | そのような犯罪は憎んでも余りある。 | |
| The man said he was innocent of the crime. | その男は罪を犯していないと言った。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| He broke the law. | 彼は法を犯した。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| The murderer will soon confess his crime. | 殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。 | |
| She is guilty of fraud. | 彼女は詐欺の罪を犯している。 | |
| We are liable to err. | われわれは誤りを犯しがちである。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed. | 自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。 | |
| She was caught red-handed trying to steal a necklace. | 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 | |
| The murderer was convicted and sentenced to life in prison. | 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 | |
| When we rush to complete our work, we make needless errors. | あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。 | |
| Poverty is still the major cause of crime. | 貧困は依然として犯罪の主要原因である。 | |
| The criminal is nervous. | 犯罪者は緊張しています。 | |
| Anyone can make mistakes. | 誰にでも過ちを犯すことがある。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| None of them would admit to being the culprit. | 誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。 | |
| Ben was believed to be a criminal. | ベンは犯罪者だと信じられていた。 | |
| To err is human, to forgive divine. | あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。 | |
| They thought that he was an accomplice. | 彼は共犯者とみなされた。 | |
| He is guilty of murder. | 彼は殺人の罪を犯している。 | |
| He risked losing all his fortune. | 彼は全財産を失うような危険を犯した。 | |
| She pointed out the mistakes I had made. | 彼女は私が犯した誤りを指摘した。 | |
| We have to put right what we have done wrong. | 我々は自分の犯した過ちを正さなければならない。 | |
| The juvenile crimes are increasing recently. | 少年犯罪が最近増えている。 | |
| The policeman wrested a gun from the murderer. | 警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。 | |
| Taking everything into consideration, he can't be the criminal. | すべてを考慮に入れれば、彼は犯人ではありえない。 | |
| She identified him as the murderer. | 彼女は彼を殺人犯だと認めた。 | |
| The police established where he was when the crime occurred. | 警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| The hijacker demanded a ransom of two million dollars. | 乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。 | |
| If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes. | 外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。 | |
| The criminal is not Bob, but his twin brother. | 犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。 | |
| You are guilty of murder. | 君は殺人犯だ。 | |
| I was suspected to be the criminal. | 私は犯人と疑われた。 | |
| The police spotted him at once as the offender. | 警官は彼が犯人だと直感した。 | |
| We followed the tracks of the criminal. | 私達は犯人の足跡をたどっていった。 | |
| We are bound to make mistakes from time to time. | 私たちは時には過ちを犯すものだ。 | |
| What is the main cause of the crime? | その犯罪の第一の要因は何ですか。 | |
| The criminal had to conceal his identity. | その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。 | |
| The statue of limitations has already passed for this crime. | この犯罪については時効が成立している。 | |
| I came near to getting involved in a crime. | 私は危うく犯罪に巻き込まれるところだった。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| I made a careless mistake. | うっかり間違いを犯した。 | |
| Frankly speaking, you made a mistake. | 素直に言えば、君は誤りを犯した。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock. | 私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。 | |
| Don't call him the criminal. | 彼を犯罪者と呼んではいけない。 | |
| You're a murderer. | 君は殺人犯だ。 | |
| The plane was blown up by hijackers. | 飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。 | |
| The new law should take a bite out of organized crime. | 新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。 | |
| Poverty often engenders crime. | 貧困はしばしば犯罪の原因となる。 | |
| He committed five murders. | 彼は5つの殺人を犯した。 | |
| The police followed a red herring while they let the true criminal escape. | 警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。 | |
| He committed a serious crime. | 彼は重大な犯罪を犯した。 | |
| He is guilty of stealing. | 彼は盗みの罪を犯している。 | |
| A commercial airplane allegedly violated military airspace. | 民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。 | |
| Recently juvenile delinquency has been on the rise. | 近ごろ、少年犯罪が増えた。 | |
| We cannot meet the demands of the hijackers. | 乗っ取り犯人の要求には応じられない。 | |
| He was believed to have committed the crime. | 彼は犯行に及んだと信じられていた。 | |
| Let's start in plenty of time. I don't like to take risks. | 十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。 | |
| You made the same mistake as last time. | 君は前と同じ誤りを犯した。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day. | ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。 | |
| The crime rate is increasing in this country. | 犯罪率がこの国で上昇してきている。 | |
| The hijacker demanded a ransom of two million dollars. | そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 | |
| They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime. | 彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。 | |
| She is guilty of stealing. | 彼女は窃盗の罪を犯している。 | |
| In Singapore, it is a crime to spit on the ground. | シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 | |
| He made an error, as he often does. | 彼にはよくあることだが、間違いを犯した。 | |
| Do you think his silence denotes guilt? | 彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。 | |
| That is a criminal offense, and you will surely be punished! | それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ! | |