The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
He was caught in the act of pickpocketing.
彼はすりの現行犯でつかまった。
The murderer hasn't been arrested yet.
殺人犯はまだ捕まっていない。
I can't conceive how I could have made such a mistake.
自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。
He is guilty of stealing.
彼は盗みの罪を犯している。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The suspect was innocent of the crime.
容疑者はその罪を犯していなかった。
We're better off not running traffic lights.
信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
The criminal confessed to theft.
犯人は窃盗を自供した。
The armed hijackers terrified the passengers.
武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
Criminals generally do not single out police officers.
犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。
The murderer will soon confess his crime.
殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
The police set out to solve the crime.
警察は、その犯罪の解決に着手した。
I'm just a boy who makes mistakes.
僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
He was arrested as an accessory to the robbery.
彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
I have nothing to do with that crime.
私はその犯罪とは関係がない。
It is stupid of you to make such a mistake.
そんな誤りを犯すなんてあなたはおろかなんだ。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
Ambition drove him to murder.
野望のために彼は殺人を犯した。
You're a murderer.
君は殺人犯だ。
Watch out for thieves around here.
この近辺では窃盗犯に警戒してください。
The criminal gave himself up to the police.
その犯人は警察に自首した。
He realized the magnitude of his crime.
彼は犯した罪の大きさを悟った。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
You made the mistake on purpose, didn't you?
君は、故意に間違いを犯したんだね。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
What is the main cause of the crime?
その犯罪の第一の要因は何ですか。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.
この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
The police arrested the burglar on the spot.
警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
He conceded that he committed a crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
He admitted that he had committed the crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
It is evident that he has made a mistake.
彼が誤りを犯したのは明白だ。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.