The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One is more prone to make mistakes when one is tired.
人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。
I was suspected to be the criminal.
私は犯人と疑われた。
I was on the alert for a fugitive criminal.
逃亡犯人を捕まえようと油断なく見張った。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
You made the same mistake.
あなたは同じ過ちを犯した。
She was caught red-handed trying to steal a necklace.
彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。
A careless person is apt to make mistakes.
不注意な人間は過ちを犯しがちである。
We are bound to make mistakes from time to time.
私たちは時には過ちを犯すものだ。
He was guilty of making a mistake.
彼は間違いを犯していた。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.
この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
He risked losing all his fortune.
彼は全財産を失うような危険を犯した。
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.
裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.
警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
I don't want to take risks.
そんな危険は犯したくないね。
The police found out where the criminal lived.
警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。
They thought that he was an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
You're a murderer.
君は殺人犯だ。
She identified him as the murderer.
彼女は彼を殺人犯だと認めた。
He made an error, as he often does.
彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
The students are apt to make the same mistakes.
その学生たちは同じ間違いを犯しがちだ。
Many young men tend to commit the same errors.
多くの青年が同じ過ちを犯しがちである。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
Crime has often been related to poverty.
犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
That man who committed that crime was out of his mind.
あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。
We must concede that we committed an error.
間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
Tom often makes mistakes.
トムはしょっちゅうミスを犯す。
The criminal was arrested and put into prison.
犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。
The others have to try and catch the murderer.
ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Taking everything into consideration, he can't be the criminal.
すべてを考慮に入れれば、彼は犯人ではありえない。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
The chain of crimes are thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
The armed hijackers terrified the passengers.
武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
He made a few grammatical mistakes.
彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
We all make mistakes.
私たちの誰もが誤りを犯す。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
What a big mistake you made in your English composition!
英作文で、あなたはなんと大きなミスを犯したのだろう。
Tom was the victim of a heinous crime.
トムは凶悪犯罪の被害者になった。
He repented and confessed his crime.
彼は犯した罪を悔いて、白状した。
She is guilty of stealing.
彼女は窃盗の罪を犯している。
We are liable to err.
われわれは誤りを犯しがちである。
The criminals have all been apprehended.
犯人たちは全員逮捕されました。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
It was silly of you to make such a mistake.
あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He had to commit crime because he was starving.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
The murderer will soon confess his crime.
殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.
アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。
The criminal came out of the house with arms raised.
犯人は両手を上げて家から出てきた。
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal."
そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。
I viewed my action in the light of a crime.
私は私の行為を犯罪と見た。
Many crimes go underreported.
多くの犯罪が報道されないままに終わる。
Don't make the same mistake again.
同じ過ちを犯さないように。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
I think he's making a big mistake by turning down the job.
その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
Violent crime spread into the suburbs.
暴力犯罪は郊外にも広がった。
He pleaded for me when I made a blunder.
僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
Frankly speaking, you made a mistake.
素直に言えば、君は誤りを犯した。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.