Let's start in plenty of time. I don't like to take risks.
十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。
He was considered to be an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
Crime does not pay.
犯罪は引き合わない。
The murderer was finally caught last night.
その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
What is the main cause of the crime?
その犯罪の第一の要因は何ですか。
Don't call him the criminal.
彼を犯罪者と呼んではいけない。
I went to the scene of the crime.
私は犯罪の現場に行ってみた。
The police caught him at it.
警察は彼を現行犯で逮捕した。
When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime.
突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
She pointed out the mistakes I had made.
彼女は私が犯した誤りを指摘した。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
Taking everything into consideration, he can't be the criminal.
すべてを考慮に入れれば、彼は犯人ではありえない。
The police found evidence that the man committed the crime.
警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.
私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.
私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
It seems that he has been at the scene of the crime.
彼は犯行現場にいたように思われる。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
I don't want to take risks.
そんな危険は犯したくないね。
The man was charged with theft.
その男は窃盗犯に問われた。
The court found him guilty of stealing money.
彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
It is well known that the city has a high crime rate.
その都市の犯罪率が高いことは有名です。
Murder is punished by death.
殺人を犯せば死刑です。
The witness identified the thief in the police lineup.
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
Such a crime cannot be despised enough.
そのような犯罪は憎んでも余りある。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
The criminal and his companions ran away while we took our eyes off.
犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。
He is guilty of stealing.
彼は盗みの罪を犯している。
He conceded that he committed a crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
We believed that Jim had made a mistake.
ジムは誤りを犯したと思われた。
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
Several people have been accused of breaking the law.
何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
He was innocent of the crime.
彼は犯罪に関して無罪だった。
Sometimes first offenders are in need of help.
初犯者には、ときに助けが必要だ。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
Criminals are deprived of social rights.
犯罪者は社会的権利を奪われている。
The police found out where the criminal lived.
警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。
The suspect was innocent of the crime.
容疑者はその罪を犯していなかった。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
She is guilty of fraud.
彼女は詐欺の罪を犯している。
She identified him as the murderer.
彼女は彼を殺人犯だと認めた。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!
まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
She committed a crime.
彼女は罪を犯した。
He was arrested as an accessory to the robbery.
彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。
The police still can't point out who committed the crime.
警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
Crime has often been related to poverty.
犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
We're better off not running traffic lights.
信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
They thought that he was an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.