The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
The hijackers moved to the rear of the plane.
ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
He is innocent of the crime.
彼はその犯罪は犯していない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.
その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
Criminals are deprived of social rights.
犯罪者は社会的権利を奪われている。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
The criminal left footprints.
犯人は足跡を残していた。
Don't call him the criminal.
彼を犯罪者と呼んではいけない。
The criminal and his companions ran away while we took our eyes off.
犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。
It is evident that he has made a mistake.
彼が誤りを犯したのは明白だ。
The criminal is nervous.
犯罪者は緊張しています。
We make not a few mistakes when speaking in English.
私たちは英語で少なからず誤りを犯します。
He admitted having done wrong.
彼は罪を犯したことを認めた。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.
警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
The police have caught the murderer.
警察は殺人犯を捕らえた。
The police arrested the burglar on the spot.
警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.
この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
We are bound to make mistakes from time to time.
私たちは時には過ちを犯すものだ。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The criminal was sent into exile.
犯人は国外に追放された。
They deprived the criminal of his rights.
彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
She's guilty of a grave blunder.
彼女は重大な失策を犯した。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
He repented and confessed his crime.
彼は犯した罪を悔いて、白状した。
The murderer will soon confess his crime.
殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
You made the same mistake.
あなたは同じ過ちを犯した。
Tom often makes mistakes.
トムはしょっちゅうミスを犯す。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
He risked losing all his fortune.
彼は全財産を失うような危険を犯した。
The police found out where the criminal lived.
警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。
Bill did not commit the crime.
ビルはその罪を犯していなかった。
Hunger impelled him to crime.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
She is guilty of fraud.
彼女は詐欺の罪を犯している。
He confessed that he had committed the crime.
彼は自分が罪を犯したと白状した。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.