The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I made a serious mistake.
私は重大な過ちを犯した。
The judge took into consideration the fact that it was his first offense.
裁判官は、それが初犯であることを考慮に入れた。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
When we rush to complete our work, we make needless errors.
あせって仕事を仕上げようとすれば、無用な間違いを犯す。
He admitted that he had committed the crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
The police arrested the pickpocket in the act.
警察はすりを現行犯で取り押さえた。
The police spotted him at once as the offender.
警官は彼が犯人だと直感した。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.
僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
It cannot be denied that crime is on the increase.
犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
The police balked the criminal's escape.
警察は犯人の逃亡を妨げた。
He speaks as if he knew the criminal.
彼はまるで犯人を知っているかのような話しぶりだ。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
Many criminals in America are addicted to drugs.
米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
The police caught him at it.
警察は彼を現行犯で逮捕した。
Recently juvenile delinquency has been on the rise.
近ごろ、少年犯罪が増えた。
The police hunted for an accessory.
警察は従犯者を探した。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.
彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident.
犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
You can not solve your doubts until you face the culprit.
犯人に会うまで迷いが解けません。
The police arrested the burglar on the spot.
警官は強盗犯を即座に逮捕しました。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
The frequency of crime in the town is high.
この町における犯罪の発生率は高い。
He denied having taken part in the crime.
彼はその犯罪に加わったことを否定した。
I viewed my action as a crime.
私は私の行為を犯罪としてみた。
Even now, we still doubt that he is the real murderer.
我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
To err is human, to forgive divine.
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。
The hijackers were from Middle Eastern countries.
ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。
So what if I am gay? Is it a crime?
同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
You're a murderer.
君は殺人犯だ。
You are guilty of murder.
君は殺人犯だ。
The criminal is still at large.
その犯人はまだつかまっていない。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
The criminal left footprints.
犯人は足跡を残していた。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
I have nothing to do with that crime.
私はその犯罪とは関係がない。
A detective arrived upon the scene of the crime.
刑事が犯行現場に到着した。
The murderer is still at large.
その殺人犯はまだ逮捕されていない。
War is a crime against humanity.
戦争は人類に対する犯罪だ。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.