The police caught sight of the criminal running away.
その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
The murderer is still at large.
その殺人犯はまだ逮捕されていない。
The others have to try and catch the murderer.
ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。
The suspect was innocent of the crime.
容疑者はその罪を犯していなかった。
The kidnapers showed no sign of giving up.
誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
She witnessed the crime.
彼女はその犯罪を目撃した。
War is a crime against humanity.
戦争は人類に対する犯罪だ。
The police caught him at it.
警察は彼を現行犯で逮捕した。
I heard of his involvement in crime.
私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
He speaks as if he knew the criminal.
彼はまるで犯人を知っているかのような話しぶりだ。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
Tom often makes mistakes.
トムはしょっちゅうミスを犯す。
You made the same mistake as last time.
君は前と同じ誤りを犯した。
The culprit is caught like a rat in a trap.
犯人は袋の中の鼠だ。
He conceded that he committed a crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
He repented and confessed his crime.
彼は犯した罪を悔いて、白状した。
He was considered an accomplice.
彼は共犯者とみなされた。
We are all liable to make mistakes.
人はだれでも誤りを犯しやすい。
The man assured us that she didn't commit the murder.
その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
The armed hijackers terrified the passengers.
武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。
Her implication in the crime was obvious.
彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。
Crime has often been related to poverty.
犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
Crime is on the increase.
犯罪が増加している。
She is guilty of theft.
彼女は窃盗罪を犯している。
I can't conceive how I could have made such a mistake.
自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。
He is guilty of stealing.
彼は盗みの罪を犯している。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.