Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal." そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。 We make not a few mistakes when speaking in English. 私たちは英語で少なからず誤りを犯します。 The man committed murder. その男は殺人を犯した。 I have every reason to believe that he is innocent of the crime. 私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。 The political offender rebelled against the police authority. 政治犯は警察権力に反抗した。 The juvenile crimes are increasing recently. 少年犯罪が最近増えている。 The murderer was arrested on the spot. 殺人犯はその場で逮捕された。 They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. 彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。 It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake. 彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。 Anybody can make a mistake. だれでも間違いを犯すことがある。 The others have to try and catch the murderer. ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。 The police arrested the burglar on the spot. 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 The police considered the crime to be serious. 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 If you commit a crime, you must be punished. 罪を犯したなら、罰せられなければならない。 The notorious criminal was caught yesterday. その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。 He committed a serious crime. 彼は重大な犯罪を犯した。 They sought to punish him for his crime but he escaped. 彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。 He made a grave mistake. 彼は重大な間違いを犯した。 The chain of crimes are thought to have been committed by the same man. 一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。 I made a serious mistake. 私は重大な過ちを犯した。 A careless person is apt to make mistakes. 不注意な人間は過ちを犯しがちである。 In Singapore, it is a crime to spit on the ground. シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 He is afraid of making mistakes. 彼は間違いを犯すことを恐れている。 This is an effective remedy for crime. これは有効な犯罪防止対策だ。 He made an error, as he often does. 彼にはよくあることだが、間違いを犯した。 I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? The influence of this crime on society was great. この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。 Ambition drove him to murder. 野望のために彼は殺人を犯した。 Violent crime spread into the suburbs. 暴力犯罪は郊外にも広がった。 He risked losing all his fortune. 彼は全財産を失うような危険を犯した。 Bill did not commit the crime. ビルはその罪を犯していなかった。 He is guilty of stealing. 彼は盗みの罪を犯している。 Tom often makes mistakes. トムはしょっちゅうミスを犯す。 However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out. 少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。 I was asked to cooperate with them for the criminal investigation. 犯罪捜査への協力を要請された。 The court found him guilty of stealing money. 彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。 She committed a crime. 彼女は犯罪を犯した。 I heard of his involvement in crime. 私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。 However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives. しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。 The suspect was innocent of the crime. 容疑者はその罪を犯していなかった。 The police arrested the pickpocket in the act. 警察はスリを現行犯で逮捕した。 So what if I am gay? Is it a crime? 同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも? The criminal is nervous. 犯罪者は緊張しています。 Her implication in the crime was obvious. 彼女がその犯罪に関係しているのは明らかだ。 Murder is punished by death. 殺人を犯せば死刑です。 It was silly of you to make such a mistake. あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。 The police are pursuing an escaped prisoner. 警察は脱獄した犯人を追跡している。 We all suspect him of murder. 我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。 I have nothing to do with the crime. 私はその犯罪と何の関係もない。 When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime. 突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。 The culprit is caught like a rat in a trap. 犯人は袋の中の鼠だ。 I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away. 我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。 The criminal was arrested by the police. 犯人は警察に逮捕された。 The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations. スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。 You've made a good many mistakes. あなたはかなり多くの誤りを犯した。 I know. After all, the security camera grasped your silhouette yesterday. 知ってるよ。どうせ防犯カメラが昨日君の姿を捉えていましたから。 Many young men tend to commit the same errors. 多くの青年が同じ過ちを犯しがちである。 Some people blame poverty for crime. 貧困が犯罪の源だという人もいる。 He ought to be punished if he commits a crime. もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。 She was caught red-handed trying to steal a necklace. 彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。 The police balked the criminal's escape. 警察は犯人の逃亡を妨げた。 It is stupid of you to make such a mistake. そんな誤りを犯すなんてあなたはおろかなんだ。 One can't learn to do anything without making mistakes. 人はミスを犯して、何事でもできるようになるものだ。 I viewed my action as a crime. 私は私の行為を犯罪としてみた。 They deprived the criminal of his rights. 彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。 He answers to the description of the criminal. 彼は犯人の人相書きと一致している。 He admitted that he had committed the crime. 彼は罪を犯したことを認めた。 The series of crimes were thought to have been committed by the same man. 一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。 Crimes sometimes result from ignorance of the law. 犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。 I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again. 今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。 Watch out for thieves around here. この近辺では窃盗犯に警戒してください。 Let's start in plenty of time. I don't like to take risks. 十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。 Such a crime cannot be despised enough. そのような犯罪は憎んでも余りある。 She identified him as the murderer. 彼女は彼を殺人犯だと認めた。 The police followed a red herring while they let the true criminal escape. 警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。 Several people have been accused of breaking the law. 何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。 You made the same mistake. あなたは同じ過ちを犯した。 The police were able to find the criminal. 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 Why do you take such a risk? どうしてそんな危険を犯すのですか。 The police set out to solve the crime. 警察は、その犯罪の解決に着手した。 We're better off not running traffic lights. 信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。 He was arrested as an accessory to the robbery. 彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。 The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again. その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。 He was unaware of the enormity of the offense. 彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。 He is guilty of murder. 彼は殺人の罪を犯している。 People who break the law are punished. 法律を犯す者は罰せられる。 He was guilty of murder. 彼は殺人を犯した。 Crime does not pay. 犯罪は割に合わないものだ。 As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit. 私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。 He even suspected that the man was the principal offender. 彼は男が主犯ではないかとさえ思った。 That is a criminal offense, and you will surely be punished! それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ! The kidnapers showed no sign of giving up. 誘拐犯は降参する気配を見せなかった。 The murderer is still at large. その殺人犯はまだ逮捕されていない。 The criminal was arrested and put into prison. 犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。 She is guilty of fraud. 彼女は詐欺の罪を犯している。 The armed hijackers terrified the passengers. 武器を持った乗っ取り犯たちは乗客をりつ然とさせた。 The hijacker demanded a ransom of two million dollars. そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。 It seems that he has been at the scene of the crime. 彼は犯行現場にいたように思われる。 He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime. ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。 I think he's making a big mistake by turning down the job. その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。