UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '目'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog is blind in one eye.その犬は片方の目が見えない。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
I usually wake up at six.私はたいてい六時に目を覚ます。
When can I see you?いつお目にかかれますか。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
What are you eyeing?おまえの目は節穴か?
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
I was too embarrassed to look her in the eye.ばつが悪くて、彼女の目をまともに見ることなどできなかった。
There are no witnesses of the accident.事故の目撃者はいない。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
What subjects do you like the best?どの科目が一番好きですか。
Mother noted that my feet were not clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Hiroshi Itsuki has slits for eyes.五木ひろしは糸目の男。
I would like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
I'm very glad to see you.お目にかかれてとてもうれしいです。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
They attained their purpose at last.彼らはとうとう目的を達成した。
When Tom woke up, Mary was taking a shower.トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。
Everything's gone wrong.何もかもが駄目になってしまった。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
I have mucus coming out of my eyes.目やにが出ます。
The end justifies the means.目的は手段を正当化する。
The soap hurt my eyes.石けんが目にしみました。
My goal in life is to be a novelist.私の人生の目標は小説家になることです。
We have French in third period.3時間目にはフランス語があります。
The Giants were well on the way to defeat.ジャイアンツの負けるのは目に見えていましたからね。
She glanced through the magazine.彼女は雑誌にざっと目を通した。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
Wake not at every dog's bark.犬が吠えるたびに目を覚ますな。
She attracted our attention.彼女は私達の注目を集めた。
One day Byron awoke to find himself famous.ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Don't close your eyes.目を閉じないで。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
He behaves respectfully toward his superiors.彼は目上の人に対して丁重である。
Some English adverbs function as adjectives.英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
Their purpose is to help the poor in any place where they live.その目的は、どこに住んでいようと、そこに住んでいる貧しい人々を助けることである。
He was looking for it like a hunting dog.鵜の目鷹の目で探していたよ。
He lost face.彼は面目を失った。
We have two lessons in the afternoon.午後に2科目の授業があります。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Jim didn't wake up until his mother woke him.ジムはお母さんが起こすまで目を覚まさなかった。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
Her foolish idea is beneath notice.彼女のばかげた考えは注目にも値しない。
There points can be brought under the same heading.これらの点は同じ項目にまとめて扱うことができる。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
I awoke three times in the night.私は夜中に3度目が覚めた。
You won't trick her; she knows a thing or two.彼女は抜け目のない人だから、騙すことはできない。
Try to stay on her good side and you'll be on easy street.彼女に目をかけられれば、あなたは安泰でいられますよ。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
She has beautiful eyes.彼女はきれいな目をしている。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin.彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
He looked through a magazine.彼は、雑誌にざっと目を通した。
His mother opened her eyes wide.お母さんは目を大きく開いた。
I awoke with a start because of the fire.火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
At a glance, he knew that the child was hungry.一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Satan's ghost awakes.サタンの亡霊が目を覚ます。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
She fell in love with him at first sight.彼女は一目で彼に惚れ込んだ。
He told me about the accident as if he had seen it with his own eyes.彼はまるで自分の目で見たようにその事故について私に話した。
That diamond ring cost an arm and a leg.そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
The old man sat in the chair with his eyes closed.その老人は、目を閉じて椅子に座った。
There is a suspension bridge ahead of us.私たちの目の前に吊り橋がある。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
"Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!"「まあ、それでも君よりは、はるかに僕の方が点数高いけどね。」「なんですって!私が本気を出せば、あなたなんて、目じゃないわ!」
In case you sleep, set the alarm.もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
My eyes hurt!目が痛い!
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
The first item he bought was an alarm clock.彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。
He is frugal, to say the least of it.彼は控え目に言っても倹約家。
Turn off the alarm.目覚ましを止めなさい。
Tom closed his eyes.トムは目を閉じた。
The company aims to branch out into China.その会社は中国への進出を目指している。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
Tony could see a river and an old bridge.トニーの目に川と古い橋が見えました。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
It lies with you to decide which to choose.どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
His shrewdness marks John for success.ジョンは抜け目がないので成功は間違いない。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Don't shut your eyes.目を閉じてはいけない。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
Cars are running one after another before our eyes.我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。
She has brown eyes.彼女は茶色の目をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License