The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '示'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
I went in the direction my friend indicated.
友達が示した方向へ行った。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.
適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
Keep to these instructions carefully.
これらの指示をよく守りなさい。
Can you show me on the map?
地図で示してもらえますか。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
The notice could not be made out by the students.
掲示文は学生にはわからなかった。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
その公園の掲示には「芝生に入らぬこと」と書いてあった。
I think this novel shows the author at his best.
この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
It shows the depth of his love for his family.
それは家族に対する彼の愛の深さを示している。
All the signs are that she is getting better.
すべては彼女がよくなっていることを示している。
He showed interest in the plan.
彼はその計画に興味を示した。
Red circles on the map mark schools.
地図の赤丸は学校を示す。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."
掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand.
指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。
After his death, his paintings were hung in the museum.
死後彼の絵はその美術館に展示された。
That shows his theoretical background.
それは彼の理論的背景を示している。
The manager put up a notice about the extra holiday.
支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。
I gave you explicit instructions not to touch anything.
私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
He hopes to exhibit his paintings in Japan.
彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる。
Several people were standing in front of the notice.
掲示の前に何人かの人が立っていました。
They awarded her first prize at the flower show.
花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.
1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
A referee should not favor either side.
審判はどちらの側も指示するべきではない。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen