She indicated on the map how to get to the post office.
彼女はその地図で郵便局の道を示した。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
Locate Puerto Rico on a map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
I'm going to exhibit my roses at the flower show.
私は花の展示会にバラを展示するつもりだ。
The audience reacted in different ways to her performance.
観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
Quote me an example.
例を一つ示してください。
The thermometer registered minus ten last night.
昨夜、温度計はマイナス10度を示した。
He shows interest in winter sports.
彼はウィンタースポーツに興味を示している。
"Fully booked" was on the notice.
掲示には「全席予約済み」とあった。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
I challenged her for evidence.
彼女に証拠を示せと迫った。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
He nodded slowly in comprehension.
彼はゆっくりうなずいて了解の意を示した。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
He suggested to us that we should stay.
彼は私たちにとどまるように示唆した。
The students have taken no notice of these instructions.
学生たちはこれらの指示を無視している。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
Drugs should be used only at the direction of a doctor.
薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。
I gave you explicit instructions not to touch anything.
私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
I'll do it according to your instructions.
あなたの指示どおりにやります。
He manifested his character in his behavior.
彼は振る舞いで性格を明らかに示した。
Don't you think this is a good opportunity to show off your talents?
それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
The jewels on display disappeared.
展示されている宝石が消えた。
You must learn to obey instructions.
君は指示に従う事を身につけなければいけない。
The sign indicates the way to go.
その標識は進む方向を示している。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.
女王の訪問を見越して展示会が開催された。
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen