The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '示'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.
自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
He showed courage in the face of danger.
彼は危険をかえりみず勇気を示した。
There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College."
駐車スペースを白いラインで囲み、「学寮長専用」という掲示板が立っている。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.
最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
These diagrams demonstrate different possible approaches to job seeking.
これらの図式は求職に関する様々なアプローチを示している。
The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS."
掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。
He showed an interest in the book.
彼はその本に興味を示した。
He made as if to speak to me but said nothing.
彼は私に話し掛けるような態度を示したが何も言わなかった。
The medicine had an immediate effect.
その薬はすぐに効果を示した。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.
会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
The figure indicates approximately two thirds of the freshmen are indifferent to politics.
その数字は新入生の約3分の2が政治に無関心であることを示している。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
The red flag indicated the presence of danger.
赤旗は危険のあることを示す。
The manager put up a notice about the extra holiday.
支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
We have finished the work in accordance with her instructions.
私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
She showed great skill on the piano.
彼女はピアノに非凡な腕を示した。
I'll do it according to your instructions.
あなたの指示どおりにやります。
Tom showed his courage in the face of danger.
トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.
カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
The baby showed a normal development.
赤ん坊は正常な発育を示した。
What do his words imply?
彼の言葉は何を暗示しているのか。
The writer's furniture is all shown in this museum.
その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
All answers must be written according to the instructions.
解答はすべて指示に従って書かねばならない。
The students were not respectful towards their teacher.
生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。
Tom showed interest in the plan.
トムはその計画に興味を示した。
All the signs are that she is getting better.
すべては彼女がよくなっていることを示している。
He showed little interest in books or music.
彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.