The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '示'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
We will post the announcement in all the staff lounges.
全従業員ラウンジに発表を掲示します。
The red flag indicated the presence of danger.
赤旗は危険のあることを示す。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.
女王の訪問を見越して展示会が開催された。
The sign indicates the location of the escalator.
標識はエスカレーターの位置を示している。
The jewels on display disappeared.
展示されている宝石が消えた。
He showed courage in the face of great danger.
彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
How did he react to the bad news?
彼はその悪い知らせにどんな反応を示しましたか。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.
出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
After his death, his paintings were hung in the museum.
死後彼の絵はその美術館に展示された。
He hopes to exhibit his paintings in Japan.
彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.
最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
We have finished the work in accordance with her instructions.
私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。
I'll do it according to your instructions.
あなたの指示どおりにやります。
He showed exceptional ability in mathematics.
彼は数学に優れた能力を示した。
Show me where Puerto Rico is on the map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you.
あなたは自分に示してもらいたいと思うような思いやりを他人の感情に対して必ずしも示しなさい。
I'm being good to you this morning.
けさはみなさんに思いやりを示しますよ。
Show signs of illness.
病気のいろいろな徴候を示す。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
The manager put up a notice about the extra holiday.
支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.
ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
The illustration shows the deep interior.
この図解は地球の深い内部を示している。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.