It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
There are some interesting exhibits in the museum.
博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
He never made a display of his learning.
彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。
Can you show me any evidence for your statement?
あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
He made it clear that he didn't like the food.
彼はその食べ物が気に入らないことをはっきり態度に示した。
A good doctor is sympathetic to his patients.
良い医者は患者に同情を示す。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
What degree of interest did he show?
彼はどの程度興味を示したのですか。
He showed courage in the face of great danger.
彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
He simply shrugged off my suggestion.
彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
The different character typologies are represented schematically in figure one.
各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
The students were not respectful towards their teacher.
生徒たちは、その先生に敬意を示さなかった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.
これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
He showed great courage during his illness.
彼は病気の間すごい勇気を示した。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
She showed great skill on the piano.
彼女はピアノに非凡な腕を示した。
I favored the hypothesis.
私はその仮説を指示した。
"Fully booked" was on the notice.
掲示には「全席予約済み」とあった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.
博物館には古代兵器が展示されています。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.