An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.
女王の訪問を見越して展示会が開催された。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.
適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board.
試験に落ちた学生の名前は掲示板に張り出された。
You have only to follow the directions.
君は指示に従っていればいいのです。
Please do not handle the exhibits.
展示品に手を触れないでください。
You must learn to obey instructions.
君は指示に従う事を身につけなければいけない。
The notice in the park said "Keep off the grass".
公園の掲示には「芝生に入るな」と書かれていた。
The broad lines on the map correspond to roads.
その地図の上の太い線は道路を示す。
I'd like a quote on the following.
下記に対して価格を提示してください。
I think this novel shows the author at his best.
この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
What does this sign say?
この掲示はなんと書いてあるのですか。
Spending two hours writing an email that won't even take up one page of a sheet of paper is not something you can write home about. It's more like you're writing about your own inability to write coherently.
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.
ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
The details of the agreement are indicated in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
She slowly developed hatred toward me.
彼女は徐々に私に憎しみを示すようになった。
He never made a display of his learning.
彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
The sign indicates the location of the escalator.
標識はエスカレーターの位置を示している。
He simply shrugged off my suggestion.
彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.
アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.