UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
He is delicate.彼は繊細だ。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License