UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
He is delicate.彼は繊細だ。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
I'm fussy.私は細かいんだ。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License