UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
He is delicate.彼は繊細だ。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License