UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
He is delicate.彼は繊細だ。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
I'm fussy.私は細かいんだ。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License