UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
I'm fussy.私は細かいんだ。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
He is delicate.彼は繊細だ。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License