UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
He is delicate.彼は繊細だ。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
I'm fussy.私は細かいんだ。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License