UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
He is delicate.彼は繊細だ。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License