UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License