The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '細'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have to make a close analysis of the accident.
我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Love me lithe, love me long.
細く長く愛して。
His experiment had many faults in its details.
彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
I think you're too picky.
あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
A fine rain was falling.
細かい雨が降っていた。
Do you think I'm ugly?
私は不細工なのでしょうか。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.
旅費が2万円では心細い。
The details of the agreement are set forth in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている。
He keeps a toyshop in a small way.
彼は細々とおもちゃやをやっている。
Their highest skill was woodworking.
彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
Such a trivial thing is out of the question.
そんな些細な事は問題外だ。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.
教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Chop the pickled cabbage finely.
塩漬けキャベツを細かく切る。
He explained the matter in detail.
彼はその問題を詳細に説明した。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.
表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
I'd like you to itemize the charges.
明細を教えていただけますか。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.
零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Why are men strong even if they're slender?
なんで男の人って細くても力あるんだろう。
He had many capillaries burst in his legs.
彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
A human body consists of a countless number of cells.
人体は無数の細胞からなっている。
Apply to the office for further details.
詳細は事務所に照会してください。
He tends to get angry over trifles.
彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.
ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Their trouble stems from a trifling matter.
あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!
まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Anonymity or detailed reference are both fine.
匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.
大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.
零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
She described the scene in detail.
彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Only today did I know the details of the matter.
今日になってようやくことの詳細を知りました。
She was looking at the fine snow falling on the lake.
彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.
マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.