UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
He is delicate.彼は繊細だ。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License