The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '細'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In science class, we drew pictures of cells.
科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.
旅費が2万円では心細い。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.
この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
1. Finely chop the chicken breast meat.
1.とりむね肉を細切りにする。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
I wonder if his tax returns will stand close examination.
彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
His experiment had many faults in its details.
彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
I'd like you to itemize the charges.
明細を教えていただけますか。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.
零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.
あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
Why are men strong even if they're slender?
なんで男の人って細くても力あるんだろう。
A human body consists of a countless number of cells.
人体は無数の細胞からなっている。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
He had many capillaries burst in his legs.
彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
She was looking at the fine snow falling on the lake.
彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Do you have small change?
細かいお金持ってない?
He's been delicate since he was a boy.
彼は子供の頃から繊細だった。
They fell out with each other over trifles.
彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.
そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Animal bodies are made up of cells.
動物の体は細胞でできている。
It's a very delicate question.
それは非常に繊細な問題だ。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.