UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
He is delicate.彼は繊細だ。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License