UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
He is delicate.彼は繊細だ。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License