The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '細'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.
和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
Chop the pickled cabbage finely.
塩漬けキャベツを細かく切る。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Tom explained the matter in detail.
トムは問題を詳細に説明した。
The human body is composed of billions of small cells.
人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.
表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.
その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
They discussed the matter at large.
彼らはその問題を詳細に論じた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.
和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
It is effective against bacterial infections.
それは細菌感染に有効だ。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?
貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
You're so picky.
あなたって本当に細かいわね。
You may leave out the details.
細かい所は省いて構わない。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.
零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
For further details, call Gisèle.
詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.
この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
He took great care, yet he made a mistake.
彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
We discussed the matter at large.
我々はその問題を詳細に論じた。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
The plan was discussed in detail.
その計画は詳細に論議された。
What is a cancer cell like?
ガン細胞とはどのようなものですか。
Such a trivial thing is out of the question.
そんな些細な事は問題外だ。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.
キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
In science class, we drew pictures of cells.
科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.
教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.
君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
They made a whip out of cords.
細縄で鞭を作った。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
This theme should be treated in more detail.
このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.
中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.
彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Don't split hairs.
細かいことにこだわるな。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.
細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Love me lithe, love me long.
細く長く愛して。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.