UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
He is delicate.彼は繊細だ。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License