UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License