UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
He is delicate.彼は繊細だ。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License