UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License