UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
He is delicate.彼は繊細だ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License