The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '細'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He took great care, yet he made a mistake.
彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Germs can cause sickness.
細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.
滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
The details of the agreement are set forth in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He gave a minute description of the dinner party.
彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
He explained the matter in detail.
彼はその問題を詳細に説明した。
A rose's petals are very delicate.
薔薇の花びらはとても繊細だ。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.
そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!
まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.
細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.
細かい意訳誤訳は気にしないでください。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Muriel is living poorly off of her part-time job.
ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I wonder if his tax returns will stand close examination.
彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.
殿方が細かいことにこだわるものではありません。
The investigation will probably bring a lot of details to light.
調査が詳細を明らかにするだろう。
For particulars, apply to the college.
詳細は大学に問い合わせて下さい。
A human body consists of a countless number of cells.
人体は無数の細胞からなっている。
You should cut up your meat before you eat it.
肉を食べる前に細かく切るべきです。
The details of the plan unfolded.
その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
Such a trivial thing is out of the question.
そんな些細な事は問題外だ。
Their highest skill was woodworking.
彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
She described the scene in detail.
彼女はその場の光景を詳細に述べた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.