My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Each item was described in painstaking detail.
それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Tom explained the matter in detail.
トムは問題を詳細に説明した。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
The travel company furnished us with all the details of the tour.
旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
The details of the agreement are indicated in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.
殿方が細かいことにこだわるものではありません。
The details of the plan unfolded.
その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Love me little, love me long.
細く愛して長く愛して。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.
そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
This connection is too slow for me to watch movies.
この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
He uses a pencil with a fine point.
彼は先の細い鉛筆を使う。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
I'd like you to itemize the charges.
明細を教えていただけますか。
The details of the agreement are set forth in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている。
For particulars, apply to the college.
詳細は大学に問い合わせて下さい。
I don't want to put her to even a small inconvenience.
ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
He had many capillaries burst in his legs.
彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
He always troubles himself about minor things.
彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
Love me lithe, love me long.
細く長く愛して。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.
細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.
零細企業はインフレで苦境に陥っています。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.
細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
It is effective against bacterial infections.
それは細菌感染に有効だ。
You're so picky.
あなたって本当に細かいわね。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.