The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '細'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's more polite to say thin than skinny.
「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
They did not notice minute differences.
彼等は細かい差異に気がつかなかった。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.
そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Sometimes, everyone is simple minded.
時々、皆さんは単細胞だ。
Do you have volume discount? If so, please send details.
ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.
和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Do you think I'm ugly?
私は不細工なのでしょうか。
Do you have small change?
細かいお金持ってない?
Please send details of these courses.
これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Each item was described in painstaking detail.
それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
For particulars, apply to the college.
詳細は大学に問い合わせて下さい。
Animal bodies are made up of cells.
動物の体は細胞でできている。
I'd like you to itemize the charges.
明細を教えていただけますか。
He always troubles himself about minor things.
彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
Why are men strong even if they're slender?
なんで男の人って細くても力あるんだろう。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.
零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.
キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
A fine rain was falling.
細かい雨が降っていた。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.
私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Germs are too tiny for our eyes to see.
細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
Tom explained the matter in detail.
トムは問題を詳細に説明した。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.
ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
Muriel is living poorly off of her part-time job.
ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
You're so picky.
あなたって本当に細かいわね。
Don't split hairs.
細かいことにこだわるな。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.
君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.
マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.