The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '細'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They made a whip out of cords.
細縄で鞭を作った。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.
彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.
旅費が2万円では心細い。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.
細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
The details of the agreement are set forth in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている。
The details of the agreement are indicated in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.
細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Japanese women tend to look tiny and delicate.
日本の女性は小さくて繊細に見える。
1. Finely chop the chicken breast meat.
1.とりむね肉を細切りにする。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
He tends to get angry over trifles.
彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.
ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
The pilot described the scene in detail.
パイロットはその光景を詳細に述べた。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.
零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Do you think I'm ugly?
私は不細工なのでしょうか。
This theme should be treated in more detail.
このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
After she had read the letter, she tore it to pieces.
彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
He uses a pencil with a fine point.
彼は先の細い鉛筆を使う。
Why are men strong even if they're slender?
なんで男の人って細くても力あるんだろう。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.
細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
You must pay attention to every minute detail from now on.
今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
Anonymity or detailed reference are both fine.
匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Muriel is living poorly off of her part-time job.
ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Love me little, love me long.
細く愛して長く愛して。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.
和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
For particulars, apply to the college.
詳細は大学に問い合わせて下さい。
He explained the matter in detail.
彼はその問題を詳細に説明した。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.
中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
She was looking at the fine snow falling on the lake.
彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.
君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
In that slender body, where does it all go?
その細っこい体のどこに入るのだ?
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
It is effective against bacterial infections.
それは細菌感染に有効だ。
The investigation will probably bring a lot of details to light.
調査が詳細を明らかにするだろう。
In science class, we drew pictures of cells.
科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.
キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
His voice is thin even though he is fat.
彼は太っているくせに声は細い。
Germs can cause sickness.
細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.