UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
He is delicate.彼は繊細だ。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License