While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.
滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.
宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Why are men strong even if they're slender?
なんで男の人って細くても力あるんだろう。
You should cut up your meat before you eat it.
肉を食べる前に細かく切るべきです。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Only today did I know the details of the matter.
今日になってようやくことの詳細を知りました。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.
零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
He told me all the details.
彼は私に詳細を話してくれた。
I am a sensitive person, you know.
わたしこれでも繊細なのよ。
Bacteria are just tiny cells, harmless.
細菌はただの小さい細胞です、無害です。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.
旅費が2万円では心細い。
He had his wife die two years ago.
彼は2年前に細君に死なれた。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
She described the scene in detail.
彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Describe that accident in detail.
その事故を詳細に述べなさい。
His experiment had many faults in its details.
彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.
そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
I think you're too picky.
あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
This chemical will prevent germs from breeding.
この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Muriel is living poorly off of her part-time job.
ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Remember to cross your t's.
細部まで気を配りなさい。
Please send details of these courses.
これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
We discussed the matter at large.
我々はその問題を詳細に論じた。
You may leave out the details.
細かい所は省いて構わない。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.
大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
He tends to get angry over trifles.
彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Germs can cause sickness.
細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
He keeps a toyshop in a small way.
彼は細々とおもちゃやをやっている。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Tom explained the matter in detail.
トムは問題を詳細に説明した。
1. Finely chop the chicken breast meat.
1.とりむね肉を細切りにする。
He is delicate.
彼は繊細だ。
The travel company furnished us with all the details of the tour.
旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
We have to make a close analysis of the accident.
我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
He took great care, yet he made a mistake.
彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
He uses a pencil with a fine point.
彼は先の細い鉛筆を使う。
They did not notice minute differences.
彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Sometimes, everyone is simple minded.
時々、皆さんは単細胞だ。
The question was discussed in detail.
質問が詳細に討議された。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.