UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
I'm fussy.私は細かいんだ。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
He is delicate.彼は繊細だ。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License