UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
I'm fussy.私は細かいんだ。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License