UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
He is delicate.彼は繊細だ。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License