UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is delicate.彼は繊細だ。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License