The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '細'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Each item was described in painstaking detail.
それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.
滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
When you are away, I feel lost.
君がいないと心細い。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.
キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
A human body consists of a countless number of cells.
人体は無数の細胞からなっている。
The investigation will probably bring a lot of details to light.
調査が詳細を明らかにするだろう。
See more hereof hereafter.
これに関して詳細は後で。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.
中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Could you send me more details by email?
もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
They made a whip out of cords.
細縄で鞭を作った。
She's always worrying about trifles.
彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Every detail of his writing is carefully composed.
彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
I'd like you to itemize the charges.
明細を教えていただけますか。
His experiment had many faults in its details.
彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
A rose's petals are very delicate.
薔薇の花びらはとても繊細だ。
He is delicate.
彼は繊細だ。
He always troubles himself about minor things.
彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Please send details of these courses.
これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Particles of dust float in the atmosphere.
細かなほこりが空中に浮いている。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.
マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
The details of the agreement are indicated in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている。
We have to make a close analysis of the accident.
我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The travel company furnished us with all the details of the tour.
旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.
ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.
彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Don't split hairs.
細かいことにこだわるな。
The human body is composed of billions of small cells.
人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
This connection is too slow for me to watch movies.
この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
This chemical will prevent germs from breeding.
この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Let's not quibble over trivial matters.
細かいことでとやかく言うのはよそう。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.
零細企業はインフレで苦境に陥っています。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.