UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
I'm fussy.私は細かいんだ。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License