UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
He is delicate.彼は繊細だ。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License