UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
I'm fussy.私は細かいんだ。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
This is a small token of my gratitude.これはほんの些細な感謝の印です。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License