To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
This theme should be treated in more detail.
このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Don't split hairs.
細かいことにこだわるな。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.
マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。
They made a whip out of cords.
細縄で鞭を作った。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.
あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
He tends to get angry over trifles.
彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.
零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
You should cut up your meat before you eat it.
肉を食べる前に細かく切るべきです。
A human body consists of a countless number of cells.
人体は無数の細胞からなっている。
I am a sensitive person, you know.
わたしこれでも繊細なのよ。
You must give close attention to the merest details.
ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.
キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Chop the pickled cabbage finely.
塩漬けキャベツを細かく切る。
This is a small token of my gratitude.
これはほんの些細な感謝の印です。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Only today did I know the details of the matter.
今日になってようやくことの詳細を知りました。
Do you have small change?
細かいお金持ってない?
He reported the details with accuracy.
彼はその詳細を正確に報告した。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.
細かい意訳誤訳は気にしないでください。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.
零細企業はインフレで苦境に陥っています。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
The investigation will probably bring a lot of details to light.
調査が詳細を明らかにするだろう。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.
零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
I'd like you to itemize the charges.
明細を教えていただけますか。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.
ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
The human body is composed of billions of small cells.
人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
He gave a minute description of the dinner party.
彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
She was looking at the fine snow falling on the lake.
彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Do you have volume discount? If so, please send details.
ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.