The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '細'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
He had many capillaries burst in his legs.
彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
The details of the plan unfolded.
その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
I don't want to put her to even a small inconvenience.
ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
Remember to cross your t's.
細部まで気を配りなさい。
It is effective against bacterial infections.
それは細菌感染に有効だ。
The investigation will probably bring a lot of details to light.
調査が詳細を明らかにするだろう。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.
私の目は強い日光を浴びて細くなった。
Love me little, love me long.
細く愛して長く愛して。
A human body consists of a countless number of cells.
人体は無数の細胞からなっている。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.
義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
The question was discussed in detail.
質問が詳細に討議された。
See more hereof hereafter.
これに関して詳細は後で。
I didn't go into details.
詳細には論じなかった。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.
零細企業はインフレで苦境に陥っています。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.
君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.
私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
We debated the matter at length.
私たちはその件を詳細に検討した。
You should cut up your meat before you eat it.
肉を食べる前に細かく切るべきです。
Don't split hairs.
細かいことにこだわるな。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.
宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
He's been delicate since he was a boy.
彼は子供の頃から繊細だった。
They made a whip out of cords.
細縄で鞭を作った。
He had his wife die two years ago.
彼は2年前に細君に死なれた。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.
零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
This chemical will prevent germs from breeding.
この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
I think you're too picky.
あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Could you send me more details by email?
もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.
これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
For further details, call Gisèle.
詳細については、ギセルさんに連絡してください。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.
殿方が細かいことにこだわるものではありません。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.
ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
They did not notice minute differences.
彼等は細かい差異に気がつかなかった。
He explained the matter in detail.
彼はその問題を詳細に説明した。
She's always worrying about trifles.
彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
Do you think I'm ugly?
私は不細工なのでしょうか。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.
ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.
細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
You may leave out the details.
細かい所は省いて構わない。
We discussed the matter at large.
我々はその問題を詳細に論じた。
He tends to get angry over trifles.
彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
I'm fussy.
私は細かいんだ。
What is a cancer cell like?
ガン細胞とはどのようなものですか。
The pilot described the scene in detail.
パイロットはその光景を詳細に述べた。
Do you have small change?
細かいお金持ってない?
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.