UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Do you have small change?細かいお金持ってない?
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
I'm fussy.私は細かいんだ。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
It is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.私たちみんなが目指しているこのことが、完全には達成されない方が良いというのは、人生の些細とはいえない皮肉である。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License