UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
He is delicate.彼は繊細だ。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
You must give close attention to the merest details.ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License