UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
What is a cancer cell like?ガン細胞とはどのようなものですか。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
He always troubles himself about minor things.彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
I wonder if his tax returns will stand close examination.彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
It is effective against bacterial infections.それは細菌感染に有効だ。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
He's been delicate since he was a boy.彼は子供の頃から繊細だった。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
I'm fussy.私は細かいんだ。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License