The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.
その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Japanese women tend to look tiny and delicate.
日本の女性は小さくて繊細に見える。
She's always worrying about trifles.
彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
The travel company furnished us with all the details of the tour.
旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
The question was discussed in detail.
質問が詳細に討議された。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.
あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
You must pay attention to every minute detail from now on.
今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
I think you're too picky.
あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Love me lithe, love me long.
細く長く愛して。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I am a sensitive person, you know.
わたしこれでも繊細なのよ。
You're so picky.
あなたって本当に細かいわね。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.
旅費が2万円では心細い。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Do you think I'm ugly?
私は不細工なのでしょうか。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
He had many capillaries burst in his legs.
彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?
貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が帰ってきたのは、ホームシックにかかったからではなく、ふところが心細くなったからである。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
I didn't go into details.
詳細には論じなかった。
A rose's petals are very delicate.
薔薇の花びらはとても繊細だ。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.
表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
You should cut up your meat before you eat it.
肉を食べる前に細かく切るべきです。
Children need not know every detail of the family budget.
子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
What is a cancer cell like?
ガン細胞とはどのようなものですか。
This might be a trivial thing for you, but it's a very important thing for me.
これはあなたには些細なことかもしれないけど、私にはとても大切なことなの。
We have to make a close analysis of the accident.
我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Love me little, love me long.
細く愛して長く愛して。
Do you have small change?
細かいお金持ってない?
He's been delicate since he was a boy.
彼は子供の頃から繊細だった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.