UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
You're so picky.あなたって本当に細かいわね。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
He does want to be a wrestler, but he is too thin.彼は本当にレスラーになりたいのだが、体が細すぎる。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
His experiment had many faults in its details.彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
I'd like you to itemize the charges.明細を教えていただけますか。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Each item was described in painstaking detail.それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Do you have small change?細かいお金持ってない?
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.殿方が細かいことにこだわるものではありません。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
I'm fussy.私は細かいんだ。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Why are men strong even if they're slender?なんで男の人って細くても力あるんだろう。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
It's more polite to say thin than skinny.「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Tiny particles in the air can cause cancer.空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
In science class, we drew pictures of cells.科学のクラスで私達は細胞の絵を書きます。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
She's always worrying about trifles.彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License