UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '細'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He keeps a toyshop in a small way.彼は細々とおもちゃやをやっている。
Bacteria are just tiny cells, harmless.細菌はただの小さい細胞です、無害です。
Every detail of his writing is carefully composed.彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
1. Finely chop the chicken breast meat.1.とりむね肉を細切りにする。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Muriel is living poorly off of her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
I am a sensitive person, you know.わたしこれでも繊細なのよ。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
They did not notice minute differences.彼等は細かい差異に気がつかなかった。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
He uses a pencil with a fine point.彼は先の細い鉛筆を使う。
Don't split hairs.細かいことにこだわるな。
Their trouble stems from a trifling matter.あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
I don't want to put her to even a small inconvenience.ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Germs are too tiny for our eyes to see.細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
This chemical will prevent germs from breeding.この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Mom-and-pop bakeries were overwhelmed by supermarkets.零細なパン屋はスーパーマーケットに圧倒された。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
After she had read the letter, she tore it to pieces.彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
A rose's petals are very delicate.薔薇の花びらはとても繊細だ。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
I'm fussy.私は細かいんだ。
Growing children should not always be handled with kid gloves.必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Let's not quibble over trivial matters.細かいことでとやかく言うのはよそう。
Particles of dust float in the atmosphere.細かなほこりが空中に浮いている。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Sometimes, everyone is simple minded.時々、皆さんは単細胞だ。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.義兄は些細なことですぐ怒り出す。
Muriel is making a poor living from her part-time job.ムリエルさんはバイトで細細と暮らしている。
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
My eyes narrowed into slits in the strong sunlight.私の目は強い日光を浴びて細くなった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
A nerve cell responds to a slight stimulus.神経細胞は弱い刺激に反応する。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
They made a whip out of cords.細縄で鞭を作った。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Germs can cause sickness.細菌が病気を引き起こすことを知っていた。
I think you're too picky.あなたは細かいことにこだわり過ぎだと思う。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License