The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '細'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had his wife die two years ago.
彼は2年前に細君に死なれた。
They made a whip out of cords.
細縄で鞭を作った。
Do you think I'm ugly?
私は不細工なのでしょうか。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
It's a very delicate question.
それは非常に繊細な問題だ。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.
細かい意訳誤訳は気にしないでください。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.
実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
He had many capillaries burst in his legs.
彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.
子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
I don't want to put her to even a small inconvenience.
ほんの些細な不都合にも、彼女をさらしたくないんだ。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.
そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
Could you send me more details by email?
もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
She described the scene in detail.
彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Do you have small change?
細かいお金持ってない?
To my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.
零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
See more hereof hereafter.
これに関して詳細は後で。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.
教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
We have to make a close analysis of the accident.
我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
This connection is too slow for me to watch movies.
この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
He reported the details with accuracy.
彼はその詳細を正確に報告した。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
He explained the matter in detail.
彼はその問題を詳細に説明した。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.
細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.
細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
When you are away, I feel lost.
君がいないと心細い。
I am a sensitive person, you know.
わたしこれでも繊細なのよ。
He always troubles himself about minor things.
彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
They did not notice minute differences.
彼等は細かい差異に気がつかなかった。
His voice is thin even though he is fat.
彼は太っているくせに声は細い。
Animal bodies are made up of cells.
動物の体は細胞でできている。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?
貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.
あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.
零細企業はインフレで苦境に陥っています。
It is effective against bacterial infections.
それは細菌感染に有効だ。
The plan was discussed in detail.
その計画は詳細に論議された。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!
まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
She's always worrying about trifles.
彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
I wonder if his tax returns will stand close examination.
彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
They discussed the matter at large.
彼らはその問題を詳細に論じた。
Remember to cross your t's.
細部まで気を配りなさい。
You must give close attention to the merest details.
ほんの些細なことにも細心の注意を払わなければならない。
He gets angry over trivial things.
彼は些細なことで腹を立てる。
It doesn't become a gentleman to fuss over trifles.
殿方が細かいことにこだわるものではありません。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Chop the pickled cabbage finely.
塩漬けキャベツを細かく切る。
A rose's petals are very delicate.
薔薇の花びらはとても繊細だ。
This is a small token of my gratitude.
これはほんの些細な感謝の印です。
Love me lithe, love me long.
細く長く愛して。
He keeps a toyshop in a small way.
彼は細々とおもちゃやをやっている。
It's more polite to say thin than skinny.
「痩せている」と言うよりも「細い」と言った方が失礼に当たりません。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.
滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.
その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
We debated the matter at length.
私たちはその件を詳細に検討した。
The details of the agreement are indicated in the contract.
契約の詳細は契約書に示されている。
Love me little, love me long.
細く愛して長く愛して。
The human body is composed of billions of small cells.
人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
This chemical will prevent germs from breeding.
この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.