The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kozue has never given way to despair in her life.
こずえさんは生まれて以来絶望に屈することはなかった。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.
軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
The species will be made extinct by the end of this century.
その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Suicide is a desperate act.
自殺は絶望的な行為だ。
I have a strong objection to being treated like this.
こんなふうに扱われるのは絶対にいやです。
She fainted but soon came to.
彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
Never play on the road.
絶対に道路で遊ぶな。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!
これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
I'm sure that guy must get picked on at school.
あいつ絶対学校でいじめられてるよ。
His constant insults aroused her anger.
彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
On no account must you touch that switch.
絶対にそのスイッチに触れては行けない。
I require absolute loyalty of my employees.
私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
I'll never tell this to anyone.
この事は絶対に口外しません。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
You must not smoke.
たばこは絶対に吸わないでください。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.
男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.
彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
He is the last man I want to see.
彼は私が絶対会いたくない人だ。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.
警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
I'm dead set against the plan.
私はその案に絶対反対です。
These conditions amount to refusal.
この条件では拒絶に等しい。
My parents would not let me go out with boys.
両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He is always saying bad things about others.
彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
It is essential that you should finish the work by this evening.
絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.
その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
He wouldn't be caught dead playing pachinko.
彼がパチンコをするなんて絶対にない。
I can't sell it for love or money.
絶対にそれは売らないよ。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.
絶対必要でない限りタクシーを使わない。
Bill was adamant that she should obey him.
ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
She rejected his offer of help.
彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
The throng protested against abortion.
群集は妊娠中絶に抗議した。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.
台風で本土との通信が絶えた。
Jack resigned from his job in despair.
ジャックは絶望して辞職した。
I've never been better.
これまでになく絶好調です。
We were driven to the wall.
我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.
彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
The point is whether I accept or refuse.
問題は私が受諾するか拒絶するかである。
I'm absolutely sure!
絶対だよ!
Unless whales are protected, they will become extinct.
鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
I guarantee this watch to keep perfect time.
この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。
Despair drove him to attempt suicide.
絶望した彼は自殺を図った。
I'm determined never to give way to temptation.
絶対に誘惑にはまけないぞ。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.
希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.
ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?
銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
I had an abortion two years ago.
2年前中絶しました。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!
毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
Despair was written on the mother's face.
母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
It's absolutely impossible.
絶対無理だ。
When it comes to my child, the trouble never ends.
子供のことでは苦労が絶えない。
Those animals were in danger of dying out.
それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Extinction is a part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
In that pink dress, she was it.
彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.
私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
I swear I will never do such a thing.
絶対にそんなことはしません。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."
「先生の容態は?」「絶対安静だ」
Yeah, she must be the sure thing!
あれなら絶対大丈夫!
He declined my proposal.
彼は、私の提案を拒絶した。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.