UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kozue has never given way to despair in her life.こずえさんは生まれて以来絶望に屈することはなかった。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
I have a strong objection to being treated like this.こんなふうに扱われるのは絶対にいやです。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
I'm sure that guy must get picked on at school.あいつ絶対学校でいじめられてるよ。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
I'll never tell this to anyone.この事は絶対に口外しません。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
It's now or never.絶好のチャンスだよ。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
Sleep and good food are indispensable to good health.睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。
My sister is constantly reading comic books.妹は絶えず漫画を読んでいます。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Oh man! I was sure this was going to work out.アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
He is a constant subject of scandal.彼には悪評が絶えない。
I want to buy a copy of the book, but it is out of print.私はその本を1冊買いたいが、その本は絶版になっている。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
Please don't smoke cigarettes no matter what.たばこは絶対に吸わないでください。
If the hunted should perish, the hunter would, too.万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
I never work on weekends.私は週末には絶対に仕事をしない。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
It's fine, just make sure you don't say that again.気にしないで。でももう絶対言わないように気をつけてね。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
I missed a golden opportunity.絶好の機会を逃した。
He lay breathing very feebly.彼は息も絶え絶えに横たわっていた。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
What you are saying is absolutely wrong.あなたの言っていることは絶対に間違っている。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
It's impossible.絶対無理だね。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
I have a continuous pain here.ここに絶え間ない痛みがあります。
The judge's decision is final.審判の判定は絶対だ。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
We thought we had the game in the bag.われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
You must not smoke.たばこは絶対に吸わないでください。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
She came completely naked into the room, rendering him speechless.彼女は素っ裸で部屋へ入り込んで彼を絶句させた。
He is the last man I want to see.彼は私が絶対会いたくない人だ。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
I'm dead set against the plan.私はその案に絶対反対です。
These conditions amount to refusal.この条件では拒絶に等しい。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
He wouldn't be caught dead playing pachinko.彼がパチンコをするなんて絶対にない。
I can't sell it for love or money.絶対にそれは売らないよ。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
Bill was adamant that she should obey him.ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
I've never been better.これまでになく絶好調です。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
The point is whether I accept or refuse.問題は私が受諾するか拒絶するかである。
I'm absolutely sure!絶対だよ!
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
I guarantee this watch to keep perfect time.この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
Thoughts of hope, dreams I'll never find.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
I had an abortion two years ago.2年前中絶しました。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
When it comes to my child, the trouble never ends.子供のことでは苦労が絶えない。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
In that pink dress, she was it.彼女があのピンクのドレスを着た姿はまさに絶品だった。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
I swear I will never do such a thing.絶対にそんなことはしません。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."「先生の容態は?」「絶対安静だ」
Yeah, she must be the sure thing!あれなら絶対大丈夫!
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License