Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My grades didn't come up to my father's expectations. 私の成績は、父の期待にそわなかった。 The student who finishes the examination first does not always get the best grade. 最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。 He got wonderful results. 彼は立派な成績を上げた。 Your attendance will affect your final grade. 出席状況が最終の成績に響きます。 His poor grades may come from lack of study. 彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。 Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university. 彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。 When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to 中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。 He stands high in his class. 彼はクラスの中で成績がよい。 My grade is above the average. 私の成績は平均以上だ。 She prides herself on her many accomplishments. 彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。 He's proud of his good grades. 彼は成績がいいのを自慢にする。 He did badly at school. 彼は学校の成績が悪かった。 The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying. 学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。 The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter. 同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。 His accomplishments should be written in large letters. 彼の功績は特筆大書すべきものがある。 She got good grades in English. 彼女は英語でよい成績を取った。 They claimed credit for tax reduction. 彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。 The brothers' school records nearly matched. 兄弟の学業成績はほとんど互角だった。 The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success. 政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。 What grade did you get on the test? 試験の成績はどうだった。 Corporate results deteriorated because of recession. 不況のため企業業績は悪化した。 If you are to do well in school, you must study hard. 学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。 Corporate results in Japan have improved. 日本の企業業績は改善した。 She achieved remarkable results. 彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。 He is always boasting of his achievements. 彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。 His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class. 彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。 As to your final grade, that depends on your final examination. 最終成績に関しては、君の最終試験によります。 I have had a bad report this year. 私は今年は成績が悪かった。 He has a good record as a businessman. 彼は実業家として良い実績をあげている。 The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor. その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。 The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty. 山田君との対戦成績は5分5分だ。 Making good grades requires studying hard. よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。 He did his best and still had poor marks. 彼は最善を尽くしたが、それでも成績は悪かった。 He did well in all subjects and, above all, in mathematics. 彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。 You should exert yourself to get better results. もっといい成績を得るように努力しなさい。 My grades had dived to the bottom of the class. 私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。 Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean. 成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。 We made a check of the student' records. 私たちは学生の成績の照合をした。 He is always at the top of the class. 彼はいつも成績がクラスで一番だ。 He got a good grade in mathematics. 彼は数学でよい成績をとった。 He was disappointed about the result. 彼はその成績にがっかりした。 His work merits the highest praise. 彼の業績は最高の賞賛に値する。 She cannot have done well at school. 彼女は学校の成績が良かったはずがない。 His grades took a big jump. 彼は成績が急に上がった。 Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results. 企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。 My work at school was well above average. 僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。 Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe. リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。 He has a good school record. 彼の学校の成績はいい。 She graduated with honors. 彼女は優秀な成績で卒業した。 Kudos for your outstanding achievement! 素晴らしい業績に拍手を送ります。 He was seeking to do well at school. 彼は学校でいい成績をとろうとしていた。 I need to talk to you about your grades. あなたの成績のことで話があります。 He does far better than you do at school. 彼は学校では君よりはるかに成績がよい。 Because of his achievements, he is held in high esteem. 彼は業績があるので尊敬されている。 Improving corporate performances are behind the stock market recovery. 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 The reason why I got a bad grade is that I did not study. 私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。 The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 His efforts led to good results. 彼の努力が好成績に結びついた。 My grades are above average. 私の成績は平均以上だ。 Paying attention in class may lead to high marks. 授業をよく聞いていれば成績は上がります。 With those results, you won't be able to go to university. こんな成績のままだと大学に行けないよ。 When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor. アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。 Business results of the company were much better than other companies in the industry. 同業他社に比べて業績がずっと良かった。 My parents were satisfied with my grades this year. 両親は私の今年の成績に満足した。 I am anxious about the results of the examination. 私は試験の成績を心配しています。 The boy has a good school record. その少年は学業成績がいい。 Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 Success in school calls for hard study. 学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。 She investigated the company's output record carefully. 彼女は会社の業績を丹念に調べた。 Helen is always at the top of her class. ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。 I got a good grade in English. 私は英語でよい成績を取った。 When talking about your last results, it is dependent on the last examination. 君の最終成績について言えば、最終試験次第である。 Your achievements cannot be compared with mine. 私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。 She looked worried about her school report. 彼女は成績のことを心配している様子だった。 His services were appreciated. 彼の功績は認められた。 I got terrible grades this term. 私は今学期ひどい成績をとった。 He's anxious about his examination result. 試験の成績を心配している。 It is only natural that he should do well at school. 彼が学校の成績がよいのはまったく当然だ。 His name headed the list. 彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。 An accomplishment cannot be looked upon as yours unless you paddled your own canoe. 業績は自分でやったのでなければ、自分のものと見なすことはできない。 He does not study hard, but does very well at school. 彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。 My grades fell greatly. 成績が大幅に下がった。 My grades were inferior to hers. 私の成績は彼女のより劣っていました。 My school grades were average. 学校の成績は普通でしたよ。 He will struggle to graduate if he does not make progress. 彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。 Her work in school warranted her good grades. 彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ。 The student is likely to do well on this coming mid-term exam. あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。 Success in school calls for much hard study. 学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。 I have got higher grades. 僕は学校の成績が上がった。 Application to his studies brought him excellent results in the final examination. 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 My grades have improved since first semester. 1学期に比べて成績がよくなった。 Your marks were well below average this term. 君の成績は今学期は平均よりだいぶ下だった。 I had a good report last term. 前学期は成績がよかった。 Tomorrow we will receive our report cards. 明日成績表をもらいます。 To whom do we owe the discovery of penicillin? ペニシリンの発見は誰の功績ですか? Our sales performance is just skyrocketing. 営業成績はまさに鰻上り、というところかね。 The manager complimented him on his achievement. マネージャーは彼の功績を称えた。 Your record in mathematics is good. あなたは数学の成績がよい。 Chris got a remarkable grade for the complex homework. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 They awarded him a gold medal for his achievement. 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。