An accomplishment cannot be looked upon as yours unless you paddled your own canoe.
業績は自分でやったのでなければ、自分のものと見なすことはできない。
He has a good record as a businessman.
彼は実業家として良い実績をあげている。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
Your record in mathematics is good.
あなたは数学の成績がよい。
My grades fell greatly.
成績が大幅に下がった。
The manager complimented him on his achievement.
マネージャーは彼の功績を称えた。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.
最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
Our sales performance is just skyrocketing.
営業成績はまさに鰻上り、というところかね。
He did badly at school.
彼は学校の成績が悪かった。
My grade is above the average.
私の成績は平均以上だ。
The results for the English exam this time were very good.
今度の英語の試験の成績はよかった。
He was proud of his school record.
彼は学校の成績を自慢していた。
She prides herself on her many accomplishments.
彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。
I am anxious about the results of the examination.
私は試験の成績を心配しています。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
You can do better on your tests.
テストでもっといい成績がとれる。
Your achievements cannot be compared with mine.
私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
She looked worried about her school report.
彼女は成績のことを心配している様子だった。
The boy has a good school record.
その少年は学業成績がいい。
It is quite an achievement!
それはたいした功績だ。
She cannot have done well at school.
彼女は学校の成績が良かったはずがない。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.
試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.
リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
She is modest about her achievement.
彼女は自分の業績に謙虚である。
I made efforts to improve my grades.
私は成績を上げるよう努力した。
He acquitted himself admirably at the track meet.
彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
She graduated with honors.
彼女は優秀な成績で卒業した。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
His accomplishments should be written in large letters.
彼の功績は特筆大書すべきものがある。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.
熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
With those results, you won't be able to go to university.
こんな成績のままだと大学に行けないよ。
My grades at school have gone up.
僕は学校の成績が上がった。
She achieved remarkable results.
彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
His grades took a big jump.
彼は成績が急に上がった。
His services were appreciated.
彼の功績は認められた。
The boy has a good school record.
その子は学校の成績が良い。
He does far better than you do at school.
彼は学校では君よりはるかに成績がよい。
His work merits the highest praise.
彼の業績は最高の賞賛に値する。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.
私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
He was seeking to do well at school.
彼は学校でいい成績をとろうとしていた。
We made a check of the student' records.
私たちは学生の成績の照合をした。
Because of his achievements, he is held in high esteem.
彼は業績があるので尊敬されている。
My grades didn't come up to my father's expectations.
私の成績は、父の期待にそわなかった。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
He was disappointed about the result.
彼はその成績にがっかりした。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to