You could also say that he's at the bottom of the class, for sure.
学校の成績がいつもビリなのもうなずけるよ。
Corporate results deteriorated because of recession.
不況のため企業業績は悪化した。
The boy has a good school record.
その少年は学業成績がいい。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.
リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
She cannot have done well at school.
彼女は学校の成績が良かったはずがない。
My grades didn't come up to my father's expectations.
私の成績は、父の期待にそわなかった。
I have had a bad report this year.
私は今年は成績が悪かった。
Your marks were well below average this term.
君の成績は今学期は平均よりだいぶ下だった。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
He did badly at school.
彼は学校の成績が悪かった。
He's anxious about his examination result.
試験の成績を心配している。
My school grades were average.
学校の成績は普通でしたよ。
When talking about your last results, it is dependent on the last examination.
君の最終成績について言えば、最終試験次第である。
He is doing fine in school.
彼は学校の成績がいい。
He was disappointed about the result.
彼はその成績にがっかりした。
His poor grades may come from lack of study.
彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
I made efforts to improve my grades.
私は成績を上げるよう努力した。
He has a good school record.
彼の学校の成績はいい。
He was proud of his school record.
彼は学校の成績を自慢していた。
What do you consider your greatest achievement?
あなたの最大の業績は何だと思いますか。
I have got higher grades.
僕は学校の成績が上がった。
He is always boasting of his achievements.
彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。
She prides herself on her many accomplishments.
彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。
Success in school calls for much hard study.
学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。
He does far better than you do at school.
彼は学校では君よりはるかに成績がよい。
My grades have improved since first semester.
1学期に比べて成績がよくなった。
He is always at the top of the class.
彼はいつも成績がクラスで一番だ。
It is only natural that he should do well at school.
彼が学校の成績がよいのはまったく当然だ。
His accomplishments should be written in large letters.
彼の功績は特筆大書すべきものがある。
He does not study hard, but does very well at school.
彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。
If you are to do well in school, you must study hard.
学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
Success in school calls for hard study.
学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
Grades are important, but they are not everything.
成績は大事だが、それがすべてではない。
You can do better on your tests.
テストでもっといい成績がとれる。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
It is quite an achievement!
それはたいした功績だ。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.
あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.
同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.
熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
Parents are proud of their children when they do well in school.
親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
Our sales performance is just skyrocketing.
営業成績はまさに鰻上り、というところかね。
My grades were inferior to hers.
私の成績は彼女のより劣っていました。
His academic achievements are impressive.
彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
They awarded him a gold medal for his achievement.
彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
His efforts led to good results.
彼の努力が好成績に結びついた。
All of you did good work.
君たちは皆りっぱな成績だった。
You cannot make a good mark without working hard.
一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
He acquitted himself admirably at the track meet.
彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to