Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His grades took a big jump. 彼は成績が急に上がった。 I got a good grade in English. 私は英語でよい成績を取った。 An increase in customer complaints could signal a decline in business. 顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。 My grades didn't come up to my father's expectations. 私の成績は、父の期待にそわなかった。 Business results of the company were much better than other companies in the industry. 同業他社に比べて業績がずっと良かった。 He was seeking to do well at school. 彼は学校でいい成績をとろうとしていた。 I got terrible grades this term. 私は今学期ひどい成績をとった。 His efforts led to good results. 彼の努力が好成績に結びついた。 The results for the English exam this time were very good. 今度の英語の試験の成績はよかった。 He stands high in his class. 彼はクラスの中で成績がよい。 Helen is always at the top of her class. ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。 The boy has a good school record. その子は学校の成績が良い。 The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying. 学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。 It is only natural that he should do well at school. 彼が学校の成績がよいのはまったく当然だ。 The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty. 山田君との対戦成績は5分5分だ。 Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results. 企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。 I made efforts to improve my grades. 私は成績を上げるよう努力した。 They awarded him a gold medal for his achievement. 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 He was proud of his school record. 彼は学校の成績を自慢していた。 His work merits the highest praise. 彼の業績は最高の賞賛に値する。 His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class. 彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。 Success in school calls for much hard study. 学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。 He did badly at school. 彼は学校の成績が悪かった。 Because of his achievements, he is held in high esteem. 彼は業績があるので尊敬されている。 You cannot make a good mark without working hard. 一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。 I have had a bad report this year. 私は今年は成績が悪かった。 His name headed the list. 彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。 My work at school was well above average. 僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。 Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance. イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。 Kudos for your outstanding achievement! 素晴らしい業績に拍手を送ります。 He's anxious about his examination result. 試験の成績を心配している。 With those results, you won't be able to go to university. こんな成績のままだと大学に行けないよ。 Your marks were well below average this term. 君の成績は今学期は平均よりだいぶ下だった。 She is modest about her achievement. 彼女は自分の業績に謙虚である。 He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie. 彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。 Tomorrow we will receive our report cards. 明日成績表をもらいます。 My grades were inferior to hers. 私の成績は彼女のより劣っていました。 The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success. 政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。 Your attendance will affect your final grade. 出席状況が最終の成績に響きます。 On last week's English test, my score was worse than hers. 先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。 My grades had dived to the bottom of the class. 私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。 His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds. 勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。 The reason why I got a bad grade is that I did not study. 私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。 All of you did good work. 君たちは皆りっぱな成績だった。 Application to his studies brought him excellent results in the final examination. 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 My grades have improved since first semester. 1学期に比べて成績がよくなった。 As to your final grade, that depends on your final examination. 最終成績に関しては、君の最終試験によります。 My grade is above the average. 私の成績は平均以上だ。 A poor school record will count against you when you look for a job. 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 He is always at the top of the class. 彼はいつも成績がクラスで一番だ。 He got a good grade in mathematics. 彼は数学でよい成績をとった。 If you are to do well in school, you must study hard. 学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。 Our sales performance is just skyrocketing. 営業成績はまさに鰻上り、というところかね。 Making good grades requires studying hard. よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。 He did well in all subjects and, above all, in mathematics. 彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。 Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 Tom got an award for the highest sales at his company. トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。 She was very down because of the exam result. 試験の成績のせいでとても落胆している。 She investigated the company's output record carefully. 彼女は会社の業績を丹念に調べた。 The student who finishes the examination first does not always get the best grade. 最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。 He did his best and still had poor marks. 彼は最善を尽くしたが、それでも成績は悪かった。 When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor. アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 He will struggle to graduate if he does not make progress. 彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。 I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore. もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。 He's proud of his good grades. 彼は成績がいいのを自慢にする。 She graduated with honors. 彼女は優秀な成績で卒業した。 Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university. 彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。 My parents were satisfied with my grades this year. 両親は私の今年の成績に満足した。 He has a good school record. 彼の学校の成績はいい。 He does far better than you do at school. 彼は学校では君よりはるかに成績がよい。 You should exert yourself to get better results. もっといい成績を得るように努力しなさい。 The manager complimented him on his achievement. マネージャーは彼の功績を称えた。 I had a good report last term. 前学期は成績がよかった。 Your record in mathematics is good. あなたは数学の成績がよい。 Chris got a very good grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to 中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。 The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor. その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。 He is doing fine in school. 彼は学校の成績がいい。 His poor grades may come from lack of study. 彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。 The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter. 同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。 When talking about your last results, it is dependent on the last examination. 君の最終成績について言えば、最終試験次第である。 It is quite an achievement! それはたいした功績だ。 His career as a journalist was full of distinguished achievements. ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。 Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean. 成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。 Her work in school warranted her good grades. 彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ。 Success in school calls for hard study. 学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。 He was disappointed about the result. 彼はその成績にがっかりした。 Corporate results deteriorated because of recession. 不況のため企業業績は悪化した。 He does not study hard, but does very well at school. 彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。 What grade did you get on the test? 試験の成績はどうだった。 His services were appreciated. 彼の功績は認められた。 She achieved remarkable results. 彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。 My grades fell greatly. 成績が大幅に下がった。 I am anxious about the results of the examination. 私は試験の成績を心配しています。 He has a good record as a businessman. 彼は実業家として良い実績をあげている。 She got good grades in English. 彼女は英語でよい成績を取った。 An accomplishment cannot be looked upon as yours unless you paddled your own canoe. 業績は自分でやったのでなければ、自分のものと見なすことはできない。 Paying attention in class may lead to high marks. 授業をよく聞いていれば成績は上がります。 Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe. リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。