Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He did well in all subjects and, above all, in mathematics. 彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。 When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to 中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。 He does not study hard, but does very well at school. 彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。 If you are to do well in school, you must study hard. 学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。 My grades had dived to the bottom of the class. 私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。 On last week's English test, my score was worse than hers. 先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。 He's anxious about his examination result. 試験の成績を心配している。 She achieved remarkable results. 彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。 My work at school was well above average. 僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。 You can do better on your tests. テストでもっといい成績がとれる。 To whom do we owe the discovery of penicillin? ペニシリンの発見は誰の功績ですか? You should exert yourself to get better results. もっといい成績を得るように努力しなさい。 My grades at school have gone up. 僕は学校の成績が上がった。 He did badly at school. 彼は学校の成績が悪かった。 The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty. 山田君との対戦成績は5分5分だ。 His name headed the list. 彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。 Our sales performance is just skyrocketing. 営業成績はまさに鰻上り、というところかね。 His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds. 勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。 It is quite an achievement! それはたいした功績だ。 The student who finishes the examination first does not always get the best grade. 最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。 Your record in mathematics is good. あなたは数学の成績がよい。 My grades didn't come up to my father's expectations. 私の成績は、父の期待にそわなかった。 Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe. リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。 The reason why I got a bad grade is that I did not study. 私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。 Application to his studies brought him excellent results in the final examination. 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 Chris got a remarkable grade for the complex homework. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 My school grades were average. 学校の成績は普通でしたよ。 He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie. 彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。 He was proud of his school record. 彼は学校の成績を自慢していた。 His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class. 彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。 He will struggle to graduate if he does not make progress. 彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。 He was disappointed about the result. 彼はその成績にがっかりした。 I have got higher grades. 僕は学校の成績が上がった。 Taken altogether, the President's record isn't half bad. 全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。 I had a good report last term. 前学期は成績がよかった。 My grades are above average. 私の成績は平均以上だ。 What grade did you get on the test? 試験の成績はどうだった。 He was seeking to do well at school. 彼は学校でいい成績をとろうとしていた。 You cannot make a good mark without working hard. 一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。 Corporate results in Japan have improved. 日本の企業業績は改善した。 He is always at the top of the class. 彼はいつも成績がクラスで一番だ。 He has a good record as a businessman. 彼は実業家として良い実績をあげている。 I got terrible grades this term. 私は今学期ひどい成績をとった。 The student is likely to do well on this coming mid-term exam. あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。 Business results of the company were much better than other companies in the industry. 同業他社に比べて業績がずっと良かった。 He got wonderful results. 彼は立派な成績を上げた。 His poor grades may come from lack of study. 彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。 My grade is above the average. 私の成績は平均以上だ。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 The results for the English exam this time were very good. 今度の英語の試験の成績はよかった。 The brothers' school records nearly matched. 兄弟の学業成績はほとんど互角だった。 Kudos for your outstanding achievement! 素晴らしい業績に拍手を送ります。 Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance. イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。 The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor. その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。 The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter. 同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。 Helen is always at the top of her class. ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。 Your marks were well below average this term. 君の成績は今学期は平均よりだいぶ下だった。 She got good grades in English. 彼女は英語でよい成績を取った。 Tomorrow we will receive our report cards. 明日成績表をもらいます。 Your attendance will affect your final grade. 出席状況が最終の成績に響きます。 Chris got a very good grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying. 学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。 His career as a journalist was full of distinguished achievements. ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。 When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor. アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。 We made a check of the student' records. 私たちは学生の成績の照合をした。 I need to talk to you about your grades. あなたの成績のことで話があります。 They claimed credit for tax reduction. 彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。 She graduated with honors. 彼女は優秀な成績で卒業した。 His efforts led to good results. 彼の努力が好成績に結びついた。 I made efforts to improve my grades. 私は成績を上げるよう努力した。 Improving corporate performances are behind the stock market recovery. 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 Corporate results deteriorated because of recession. 不況のため企業業績は悪化した。 She cannot have done well at school. 彼女は学校の成績が良かったはずがない。 His grades took a big jump. 彼は成績が急に上がった。 He stands high in his class. 彼はクラスの中で成績がよい。 Success in school calls for hard study. 学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。 His work merits the highest praise. 彼の業績は最高の賞賛に値する。 She investigated the company's output record carefully. 彼女は会社の業績を丹念に調べた。 Grades are important, but they are not everything. 成績は大事だが、それがすべてではない。 They awarded him a gold medal for his achievement. 彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。 She is modest about her achievement. 彼女は自分の業績に謙虚である。 All of you did good work. 君たちは皆りっぱな成績だった。 Parents are proud of their children when they do well in school. 親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。 I am anxious about the results of the examination. 私は試験の成績を心配しています。 He is always boasting of his achievements. 彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。 A poor school record will count against you when you look for a job. 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 An accomplishment cannot be looked upon as yours unless you paddled your own canoe. 業績は自分でやったのでなければ、自分のものと見なすことはできない。 She looked worried about her school report. 彼女は成績のことを心配している様子だった。 Because of his achievements, he is held in high esteem. 彼は業績があるので尊敬されている。 My grades were inferior to hers. 私の成績は彼女のより劣っていました。 His academic achievements are impressive. 彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。 My grades fell greatly. 成績が大幅に下がった。 Her work in school warranted her good grades. 彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ。 An increase in customer complaints could signal a decline in business. 顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。 Success in school calls for much hard study. 学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。 My parents were satisfied with my grades this year. 両親は私の今年の成績に満足した。 The manager complimented him on his achievement. マネージャーは彼の功績を称えた。 My grades have improved since first semester. 1学期に比べて成績がよくなった。 Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results. 企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。