UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
I learned how to ride a bike when I was six years old.私は16の時、バイクの乗り方を習いました。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
She had the wisdom to follow the custom.彼女は賢明にもそこの、風習に従った。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
English will take you a long time to master.あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪習は廃止しなければならない。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
He acquired French when he was young.彼は若い頃にフランス語を習得した。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
He is learning how to drive a car.彼は車の運転の仕方を習っている。
We are learning Arabic.わたしたちはアラビア語を習っている。
She has been studying English since the age of ten.彼女は10歳からずっと英語を習っている。
He made the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用した。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
That's the best approach to the study of English.それが最良の英語学習法だ。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
He began to learn English.彼は英語を習い始めた。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
We learned how to pronounce Japanese.私たちは日本語の発音の仕方を習った。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
My mother has been learning French for several years.母は数年前からフランス語を習っています。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Japanese is often said to be a difficult language to learn.日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
That custom is quite foreign to the Japanese.その風習は日本人には全く無い。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
You can not master English in a short time.短期間で英語を習得することはできない。
He is learning how to drive a car.彼は車の運転を習っています。
I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese.彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。
My driving instructor says I should be more patient.教習所の教師にそう焦るなと言われています。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
She is intent on mastering French.彼女はフランス語の習得に熱中している。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
We learned that oil floats on water.私たちは、油が水に浮くことを習った。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
Plain English is a shortcut to the goal of language learning.プレインイングリッシュは語学習得の近道です。
This bad practice will gradually die out.この悪習は次第になくなるだろう。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
She devoted all her energy to studying Spanish.彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
Language acquisition requires creativity.言語習得には創造力が必要だ。
I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina.私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。
Learning calligraphy is fun.書道を習うのは楽しい。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License