UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's the best approach to the study of English.それが最良の英語学習法だ。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
I learned nothing from the teacher.僕はその教師から何も習わなかった。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
We learn English at school.私たちは学校で英語を習います。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
After school, I go to an English school to practice English conversation.放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
She adapted her teaching method to slow learners.彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
It is by no means easy to master a foreign language.外国語を習得することは決して容易なことではない。
It is not easy to master English.英語を習得するのは容易ではない。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
A man's life has its ups and downs.栄枯盛衰は世の習い。
I am learning to play the guitar now.今ギターを習っています。
We study Arabic.わたしたちはアラビア語を習っている。
How many proverbs have we learned so far?今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。
He tried to master French.彼はフランス語に習熟しようとした。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
I've studied English for five years.英語を5年習いました。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
She is going to learn how to drive.彼女は近く運転を習うつもりでいます。
Why do we have to learn all this much?何で私たちはこんなに習わなければならないのか。
I still have not learned to drive a car.私は相変わらず車の運転を習っていない。
I wish I had the chance to learn Russian.ロシア語の習得する機会さえあればいいのになあ。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
I don't understand Chinese, but I want to learn.私は中国語が分かりません、でも習いたいです。
Learning foreign languages is boring.外国語を学習するのはつまらないよ。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
I started learning Chinese last week.私は先週中国語を習い始めました。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
What are you studying?君は何を習ってるの。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
Is it hard to learn Esperanto?エスペラントは習得しにくいですか。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
Other times, other manners.時代が変われば風習も変わる。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
He acquired Russian quickly.彼はロシア語を素早く習得した。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Follow the example of your sister.姉さんを見習いなさい。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
I am taking French next year.来年私はフランス語を習います。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
He makes it a practice to take a walk every morning.私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
My roommate is learning Chinese.私のルームメイトは中国語を習っています。
I'm learning music.私は音楽を習います。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
You may as well begin to prepare your lessons.予習を始めた方がいいですよ。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
What are you learning?君は何を習ってるの。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
To master English is difficult.英語を習得するのは難しい。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License