UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no easy process of learning.学習にやさしい過程などない。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
However hard you may study, you can't master English in a year or so.たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。
He is learning how to drive a car.彼は車の運転の仕方を習っている。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
You should prepare your lessons.君は予習をするべきだ。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
He began to learn English.彼は英語を習い始めた。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
I have been learning to drive.車の運転を習っています。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
We want to learn some Spanish songs.私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
You should have prepared for the lesson.授業の予習をしてくるべきだったのに。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
We learned how to pronounce Japanese.私たちは日本語の発音の仕方を習った。
That custom is on the decrease.その風習はすたれつつある。
We learn English three hours a week.私達は週3時間英語を習います。
I learned cooking under my sister's tuition.料理は姉を先生にして習いました。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
I have decided to learn shorthand.私は速記を習うことに決めた。
This bad practice will gradually die out.この悪習は次第になくなるだろう。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
Tom is learning to figure skate.トムはフィギュアスケートを習っている。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
The prince learned English from the American lady.皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止すべきだ。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
We must do away with such a custom.そのような風習は廃止しなければならない。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
She acquired a knowledge of French.彼女はフランス語を習得した。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
My mother has been learning French for several years.母は数年前からフランス語を習っています。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
We learned what we should do first.私たちは最初に何をすべきかを習った。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
She devoted all her energy to studying Spanish.彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
Follow your sister's example.姉さんを見習いなさい。
It is never too late to learn.六十の手習い。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License