The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should avail yourself of every opportunity to learn.
学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
My sister has been taking piano lessons since she was four.
妹は四歳の時からずっとピアノを習っている。
Such a bad custom should be done away with.
そんな悪習は廃止するべきだ。
Bears often scratch their backs on the bark of trees.
熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
Such evil customs should be done away with.
そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
Listening practice tends to be monotonous.
リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.
いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.
外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
Countries vary in customs and habits.
国によって習慣は異なる。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.
現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.
戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.
私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
Man is a creature of habit.
人間は習慣の奴隷である。
Because novels, just like paintings, need you to practice.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Ken makes it a rule to get up early.
ケンは早起きを習慣としている。
I have been learning a science.
私は、ずっと科学を習っている。
He got into the habit of smoking in his youth.
彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.
お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
You'll be able to speak English better if you practice hard.
一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
That habit is acquired, not innate.
その習慣は後天的で、先天的なものではない。
I take lessons in flower arrangement.
お花を習っています。
She fell fast asleep over a study aid.
彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.
読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
He wants to learn some English songs.
彼は英語の歌を習いたいと思っている。
He should make the most of his chance to learn.
彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
Great is the power of habit.
習慣の力は偉大である。
We study Arabic.
わたしたちはアラビア語を習っている。
I just followed convention.
私はただ因習に従ったまでだ。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.
たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
She is learning the piano.
彼女はピアノを習っています。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.
初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
They have the same habits.
彼らは同じ習慣をもつ。
Every child needs someone to look up to and copy.
どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
Did you ever hear of such a strange custom?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I am widely different from my little sister in character and habits.
私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
He is learning how to drive a car.
彼は車の運転を習っています。
My son has formed the habit of rising early.
うちの息子は早起きの習慣がついた。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
We must do away with such a custom.
そのような風習は廃止しなければならない。
She practices playing the piano regularly.
彼女は必ずピアノの練習をしている。
It is not easy to get rid of a bad habit.
悪習を取り除くのは容易ではない。
Their manners and customs are different from those of this country.
彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
Keeping a diary is a good habit.
日記をつけることは良い習慣だ。
She eventually got into the bad habit of smoking.
彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
Did you practice the piano this morning?
今朝ピアノの練習をしましたか。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.
先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
He makes it a rule to take a walk every morning.
彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
Cleanliness is proper to the Japanese.
清潔は日本人の習性だ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.