UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better learn either English or French.あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。
This is a good book for anyone wishing to learn English.これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。
It is never too late to learn.六十の手習い。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
I'm just a creature of habit, I guess.どうしても習慣から抜けきれないんだね。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
However hard you may study, you can't master English in a year or so.たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。
We must do away with such a custom.そのような風習は廃止しなければならない。
I have been learning to drive.車の運転を習っています。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
I am taking French next year.来年私はフランス語を習います。
He makes it a practice to take a walk every morning.私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
It's hard to master English.英語を習得するのは難しい。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
There is no easy process of learning.学習にやさしい過程などない。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
I'd like to learn how to arrange flowers.生け花を習いたい。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
I learned nothing from the teacher.僕はその教師から何も習わなかった。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
Bears often scratch their backs on the bark of trees.熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
I studied English for four years with a native speaker.私は4年間ネイティブから英語を習っていた。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Did you start to learn the piano when you were three, like Mozart?モーツアルトのように3歳のときにピアノを習い始めたのですか。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
Follow your sister's example.姉さんを見習いなさい。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
That is the way of the world.それが世の習いです。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
She devoted all her energy to studying Spanish.彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
Some children learn languages easily and others with difficulty.言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
My mother has been taking French lessons for several years.母は数年前からフランス語を習っています。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
That custom is quite foreign to the Japanese.その風習は日本人には全く無い。
Schweitzer is a man to imitate.シュヴァイツァーは見習うべき人間です。
We must do away with such bad customs.そう言った悪習は廃止すべきだ。
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
She had long been learning to play the piano.彼女は長いことピアノを習っていました。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
She is intent on mastering French.彼女はフランス語の習得に熱中している。
You should have prepared for the lesson.授業の予習をしてくるべきだったのに。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
We learned how to pronounce Japanese.私たちは日本語の発音の仕方を習った。
We learn English three hours a week.私達は週3時間英語を習います。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License