UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪習は廃止しなければならない。
I study Spanish.スペイン語を習っています。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
You may as well begin to prepare your lessons.予習を始めた方がいいですよ。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
To master English is hard.英語を習得するのは難しい。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
This is a good book for anyone wishing to learn English.これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Mr. Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
We learned how to pronounce Japanese.私たちは日本語の発音の仕方を習った。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
My roommate is learning Chinese.私のルームメイトは中国語を習っています。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
I learned nothing from the teacher.僕はその教師から何も習わなかった。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
If you want to skate well, you should take it up seriously.スケートが上手になりたいのなら、真剣に習い始めるべきだ。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
He acquired French quickly.彼は素早くフランス語を習得した。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
I'm learning music.私は音楽を習っています。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
He acquired French when he was young.彼は若い頃にフランス語を習得した。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from.トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。
How long have you been studying English?いつから英語を習っているのか。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
My mother has been learning French for several years.母は数年前からフランス語を習っています。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
I don't do much study ahead for the English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
Tom has a lot to learn.トムは習わなければならないことがいっぱいあります。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
You should prepare your lessons.君は予習をするべきだ。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
I'm learning music.私は音楽を習います。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
You must rid yourself of bad habits.君は悪習をやめなければいけない。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
What are you learning at school?今授業で何を習っていますか。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License