The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you want to learn to play guitar?
ギターを習いたいの?
I make it a rule to get up at six.
私は六時におきるのを習慣にしている。
How easily one acquires bad habits!
悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
He could not get out of the bad habit.
彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.
外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
He broke himself of the bad habit of smoking.
彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
She should model her manners on her sister.
彼女はお姉さんのお行儀を見習うとよい。
She had long been learning to play the piano.
彼女は長いことピアノを習っていました。
It is my practice to get up at 6 a.m.
朝6時に起きるのが私の習慣です。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
The point is that you haven't learned anything from him.
要は君が彼から何も習わなかったことである。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
By next month he will have been learning how to play the violin for five years.
彼は、来月で5年間バイオリンを習ってきたことになる。
The girl exercised on the parallel bars.
その少女は平行棒の練習をした。
Have you ever heard of a custom as strange as this?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Great is the power of habit.
習慣の力は偉大である。
He practices the piano every day to become a pianist.
彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
The prince learned English from the American lady.
皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
These customs differ from those our country.
これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
He was in the habit of taking a walk after supper.
彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
She practiced her English pronunciation yesterday.
彼女は昨日英語の発音を練習した。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.
日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
Practice makes perfect.
練習が完成を生む。
I've studied English for five years.
英語を5年習いました。
He's learning French so he can get a better salary.
彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
Plain English is a shortcut to the goal of language learning.
プレインイングリッシュは語学習得の近道です。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.
教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
I've taught myself to play the guitar.
私はギターの弾き方を独習した。
He acquired French quickly.
彼は素早くフランス語を習得した。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.
トムは明日の授業の予習をしているらしい。
It's very hard to get rid of bad habits.
悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
I practiced my English on him.
僕は彼を相手にして英語を練習した。
She practices the piano every day.
彼女は毎日ピアノを練習します。
This custom is unique to America.
この習慣はアメリカ独特のものである。
I am widely different from my little sister in character and habits.
私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
My worst vice is smoking.
私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
That is a custom proper to Japan.
それは日本固有の習慣だ。
You should practice playing the piano regularly.
規則正しくピアノを練習すべきです。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Writing new year's cards is a Japanese institution.
年賀状を書くのは日本の習慣である。
It's hard to master English.
英語を習得するのは大変だ。
She is in the habit of keeping late hours.
彼女は夜更かしする習慣がある。
He wants to learn some English songs.
彼は英語の歌を習いたいと思っている。
We want to learn some Japanese songs.
私たちは日本の歌を習いたいと思っている。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
I take lessons in flower arrangement.
お花を習っています。
We are trying to do away with the old customs.
私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.
外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
You'll be able to speak English better if you practice hard.
一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
We have to do away with such a bad custom.
そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
He practiced every day at home.
彼は毎日家で練習した。
He is in the habit of sitting up till late at night.
彼は夜更かしをする習慣がある。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.
私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
Are you a creature of habit?
あなたは習慣にしばられるタイプですか?
Jim is learning how to drive a car.
ジムは教習所に通っている。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には忍耐が必要だ。
He makes it a practice to take a walk every morning.
私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.