The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must rid yourself of bad habits.
君は悪習をやめなければいけない。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
You will succeed in learning English.
あなたは英語を習得するのに成功するでしょう。
She is intent on mastering French.
彼女はフランス語の習得に熱中している。
I don't do much study ahead for the English classes.
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
Social customs vary from country to country.
社会の習慣は国によって異なる。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.
この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.
テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.
現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
I usually shower at night.
シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
Try as you may, you can't master English in a few months.
いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。
Read chapter 4 for Friday.
金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。
Language acquisition requires creativity.
言語習得には創造力が必要だ。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
He practices playing the guitar until late at night.
彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Did you try to review the English lessons?
君は英語の復習をしようとしましたか。
He could not get out of the bad habit.
彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
She is learning how to drive a car.
彼女は車の運転の仕方を習っている。
He learned how to swim.
彼は泳ぎ方を習った。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.
私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.
というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
Japanese is often said to be a difficult language to learn.
日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。
This custom has been handed down from generation to generation.
この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
No matter how hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The custom was handed down from generation to generation.
その習慣は世代から世代へと伝えられた。
He makes it a habit to keep good hours.
彼は早寝早起きを習慣にしている。
She practiced her English pronunciation yesterday.
彼女は昨日英語の発音を練習した。
They have the same habits.
彼らは同じ習慣をもつ。
It's my habit to read on the toilet.
トイレで読書するのが私の習慣だ。
He dates the custom from the colonial days.
その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
This evil custom must be abolished.
この悪い習慣は廃止しなければならない。
This tradition is followed in most households.
この慣習はたいていの家庭で守られている。
I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from.
トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
What is the hard part of learning Japanese?
日本語学習のむずかしい部分は何ですか。
I tried to get him to learn to drive.
私は彼に運転を習わそうとした。
A dictionary is an important aid in language learning.
辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
Do a composition exercise, please.
英作文の練習問題をしなさい。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.
ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
He is staying here with a view to learning Japanese.
彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.
一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
She always practices the piano before dinner.
彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
He could not get out of the bad habit.
彼はその悪い習慣を止めれんかった。
She should model her manners on her sister.
彼女はお姉さんのお行儀を見習うとよい。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.
ボブは十時に寝るのが習慣だ。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
Everything eventually gets easier with practice.
何事も練習すれば簡単になる。
She's practicing the piano day and night.
彼女は昼も夜もピアノを練習している。
I study Spanish.
スペイン語を習っています。
Practice volleying against two players.
二人の選手を相手にボレーの練習をする。
How long have you been studying English?
いつから英語を習っているのか。
That habit is acquired, not innate.
その習慣は後天的で、先天的なものではない。
Such a custom should be done away with.
このような習慣は廃止すべきだ。
He makes it a practice to take a walk every morning.
私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
Let's review Lesson 5.
第5課を復習しましょう。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.
バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Is it a general custom in your country?
それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
What are you studying?
君は何を習ってるの。
Follow the example of your sister.
姉さんを見習いなさい。
I learned nothing from the teacher.
僕はその教師から何も習わなかった。
This custom should be done away with.
この慣習はやめなければならない。
He acquired French quickly.
彼は素早くフランス語を習得した。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.
明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
Did you practice the piano this morning?
今朝ピアノ練習をしましたか。
In the long run, you will have to practise more.
結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
Such evil customs should be done away with.
そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese.
彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.
キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
She went to Paris for the purpose of learning ballet.
彼女はバレーを習うためにパリへ行った。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.
彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
The practice still prevails locally in parts of Japan.
その習慣は今なお日本の所々で行われている。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.
戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
Good eating habits are essential.
良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
You should cultivate the habit of getting up early.
早起きの習慣を養うようにしなさい。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.
お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
He is learning how to drive a car.
彼は車の運転を習っています。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."
「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.
外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
I don't understand Chinese, but I want to learn.
私は中国語が分かりません、でも習いたいです。
That gradually became his habit.
それは徐々に彼の習慣になった。
I am unfamiliar with the customs of this country.
私はこの国の習慣に慣れていない。
I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina.
私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。
Because novels, just like paintings, need you to practice.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
It is not easy to master English.
英語を習得するのは容易ではない。
We trained hard for the game at first.
私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
I've taught myself to play the guitar.
私はギターの弾き方を独習した。
Esperanto is a fun language to learn.
エスペラント語を習うのは楽しい。
It's to your advantage to learn everything you can.
何でも習っておいた方が得ですよ。
Many western customs have taken root in Japan.
西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.