The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He acquired the habit of smoking.
彼に喫煙の習慣がついた。
Study the next chapter.
次の章をよく予習しておきなさい。
Great is the power of habit.
習慣の力は偉大である。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.
毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.
毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
I study Spanish.
スペイン語を習っています。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.
キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
I make it a rule to get up at six.
私は六時におきるのを習慣にしている。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.
テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
You should prepare your lessons.
君は予習をするべきだ。
He is learning how to drive a car.
彼は車の運転の仕方を習っている。
Marriage customs differ by country.
結婚の習慣は国によって異なる。
I started learning Chinese last week.
先週中国語を習い始めました。
She is in the habit of writing in her diary every day.
彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Andy must have practiced very hard.
アンディは、猛練習したにちがいない。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
Every opportunity is used, and you should do English practice.
あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.
午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Habit is second nature.
習慣は第二の天性である。
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.
一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.
習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
They have practiced this custom for many years.
人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
It was his habit to get up early.
早起きは彼の習慣だった。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
She was always practicing the piano.
彼女はいつもピアノを練習していた。
I've studied English for five years.
英語を5年習いました。
Such is the custom of the people here.
そういうのがここの人たちの習慣だ。
A man's life has its ups and downs.
栄枯盛衰は世の習い。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
I don't spend much time preparing for English classes.
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
This custom has been handed down from generation to generation.
この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
He slipped into the bad habit again.
彼はまたも悪い習慣をはじめた。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本特有の習慣だ。
I wish I had the chance to learn Russian.
ロシア語の習得する機会さえあればいいのになあ。
It's easy to fall into bad habits.
悪習に染まるのは簡単だ。
This custom dates from ancient times.
この習慣は古代から続いている。
She is learning how to drive a car.
彼女は車の運転の仕方を習っている。
You may as well begin to prepare your lessons.
予習を始めた方がいいですよ。
That custom is on the decrease.
その風習はすたれつつある。
Other times, other manners.
時代が変われば風習も変わる。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.
こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
It's really hard to turn your back on your way of life.
今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Ken makes it a rule to get up early.
ケンは早起きを習慣としている。
Their job is to confuse learners of the language.
彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ。
We want to learn some Japanese songs.
私たちは日本の歌をいくつか習いたい。
That custom has little currency in Japan.
その習慣は日本ではほとんど行われていない。
Learning foreign languages is boring.
外国語を学習するのはつまらないよ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
You ought to do away with this practice.
このような習慣をあなたはやめるべきだ。
Listening practice tends to be monotonous.
リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.
というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
Are you a creature of habit?
あなたは習慣の奴隷ですか?
He is a heroin addict.
彼はヘロインの常習者だ。
What are you learning from the teacher?
君たちは先生から何を習っていますか。
These customs differ from those our country.
これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.
18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
They did away with the bad habit.
彼らはその悪習を打破した。
I learned French, before going to Europe.
ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。
What are you learning at school?
今授業で何を習っていますか。
That is the way of the world.
それが世の習いです。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
Try as you may, you can't master English in a few months.
いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.
トムは明日の授業の予習をしているらしい。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.
明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.