I managed to get over the habit of finding fault with others.
私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
Learning foreign languages is boring.
外国語を学習するのはつまらないよ。
Did you start to learn the piano when you were three, like Mozart?
モーツアルトのように3歳のときにピアノを習い始めたのですか。
I still have not learned to drive a car.
私は相変わらず車の運転を習っていない。
I have tennis practice later.
後でテニスの練習があるんだよ。
By means of long practice, became skillful.
長く練習したおかげで彼は熟達した。
He used to play with her in his childhood.
子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
In Japan it is not customary to tip for good service.
日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
I have to form the habit of getting up early.
私は早起きの習慣をつけねばならない。
He tried to wean his son from his bad habit.
彼は息子に悪習を直させようと努めた。
How easily one acquires bad habits!
悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.
たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
Cleanliness is proper to the Japanese.
清潔は日本人の習性だ。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.
祖母には早寝早起きの習慣がある。
She practiced the piano every day.
彼女は毎日ピアノの練習をした。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
She is intent on mastering French.
彼女はフランス語の習得に熱中している。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.
外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
We learn English three hours a week.
私達は週3時間英語を習います。
Those customs found acceptance there.
そこでそういった習慣が受け入れられた。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.
悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
However hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Her feet were bare, as was the custom in those days.
彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
She acquired a knowledge of French.
彼女はフランス語を習得した。
A custom developed in which they would kiss each other.
互いにキスをする習慣が発達した。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
He is in the habit of sitting up till late at night.
彼は夜更かしをする習慣がある。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
I started learning Chinese last week.
先週中国語を習い始めました。
She fell fast asleep over a study aid.
彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
He is learning how to drive a car.
彼は車の運転の仕方を習っている。
That custom has little currency in Japan.
その習慣は日本ではほとんど行われていない。
She acquired the habit of rising early.
彼女は早起きの習慣がついた。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.
社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
I am training hard so that I may win the race.
私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
She went to Paris for the purpose of learning ballet.
彼女はバレーを習うためにパリへ行った。
Smoking is a bad habit.
タバコは悪い習慣です。
She takes cooking lessons once a week.
彼女は週に一度料理の講習を受ける。
You may as well begin to prepare your lessons.
予習を始めた方がいいですよ。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
I wish I could break the habit of smoking.
喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.
たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
I just followed convention.
私はただ因習に従ったまでだ。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.
実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.
国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
A dictionary is an important aid in language learning.
辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
She practices the piano every day.
彼女は毎日ピアノを練習します。
English will take you a long time to master.
あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.