Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The custom originated in China. | その習慣は中国で始まった。 | |
| He wants to learn some English songs. | 彼は英語の歌を習いたいと思っている。 | |
| Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable. | 外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。 | |
| Mike didn't take part in yesterday's practice. | マイクは昨日練習に参加しなかった。 | |
| My father encouraged me to study the piano. | 父は私にピアノを習うように勧めた。 | |
| He practices playing the guitar until late at night. | 彼は夜遅くまでギターの練習をする。 | |
| Custom, then, is the great guide of human life. | それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。 | |
| By dint of long practice he became most skillful. | 長く練習したおかげで彼はとても熟達した。 | |
| Yes, you need to practice every day. | そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。 | |
| You have only to practice every day. | あなたは毎日練習しさえすればよい。 | |
| We have to do away with such a bad custom. | そんな悪い慣習は廃止すべきだ。 | |
| Learning calligraphy is fun. | 書道を習うのは楽しい。 | |
| He slipped into the bad habit again. | 彼はまたも悪い習慣をはじめた。 | |
| The custom of bowing is peculiar to the islanders. | お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。 | |
| As science makes progress, old ways give place to new. | 科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。 | |
| My son has formed the habit of rising early. | うちの息子は早起きの習慣がついた。 | |
| Such evil customs should be done away with. | そんな悪い習慣は廃止すべきだ。 | |
| After a year's practice, she plays the piano after a fashion. | 一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。 | |
| Listening practice tends to be monotonous. | リスニングの練習は単調になってしまうことがある。 | |
| Follow your sister's example. | 姉さんを見習いなさい。 | |
| Where did you learn that? | どこでそれを習いましたか。 | |
| I tried to get him to learn to drive. | 私は彼に運転を習わそうとした。 | |
| Countries vary in customs and habits. | 国によって習慣は異なる。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| Such is the custom of the people here. | そういうのがここの人たちの習慣だ。 | |
| This custom dates from the Edo period. | この習慣は江戸時代からのものだ。 | |
| The practice still prevails locally in parts of Japan. | その習慣は今なお日本の所々で行われている。 | |
| It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day. | バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。 | |
| Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all. | 午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。 | |
| You can not master English in a short time. | 短期間で英語を習得することはできない。 | |
| Have you practiced any today? | 今日は少しでも練習しましたか。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。 | |
| Have you learned cooking or anything? | 料理か何か習ったりしましたか。 | |
| I have tennis practice later. | 後でテニスの練習があるんだよ。 | |
| Their manners and customs are different from those of this country. | 彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。 | |
| Are you a creature of habit? | あなたは習慣の奴隷ですか? | |
| Bears often scratch their backs on the bark of trees. | 熊は木の皮で背中を掻く習性がある。 | |
| That institution must be protected. | その慣習は守らなくてはならない。 | |
| It takes a great deal of practice to master a foreign language. | 外国語を習得するには多量の練習が必要である。 | |
| How many proverbs have we learned so far? | 今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。 | |
| A dictionary is an important aid in language learning. | 辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。 | |
| You ought to do away with this practice. | このような習慣をあなたはやめるべきだ。 | |
| The girl exercised on the parallel bars. | その少女は平行棒の練習をした。 | |
| This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously. | これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。 | |
| Mastering English is difficult. | 英語を習得するのは難しい。 | |
| We learned that oil floats on water. | 私たちは、油が水に浮くことを習った。 | |
| Keeping a diary is a good habit. | 日記を付けるのは良い習慣です。 | |
| You should avail yourself of every opportunity to learn. | 学習のあらゆる機会を利用すべきだ。 | |
| He dates the custom from the colonial days. | その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。 | |
| I learned cooking under my sister's tuition. | 料理は姉を先生にして習いました。 | |
| I recommend that you should buy a learner's dictionary. | 私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| I studied English for four years with a native speaker. | 私は4年間ネイティブから英語を習っていた。 | |
| He is a heroin addict. | 彼はヘロインの常習者だ。 | |
| I have to form the habit of getting up early. | 私は早起きの習慣をつけねばならない。 | |
| If you want to skate well, you should take it up seriously. | スケートが上手になりたいのなら、真剣に習い始めるべきだ。 | |
| Plain English is a shortcut to the goal of language learning. | プレインイングリッシュは語学習得の近道です。 | |
| Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French. | ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。 | |
| We must put an end to a bad habit as soon as possible. | われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。 | |
| I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese. | 彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。 | |
| We should do away with those bad customs. | 私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。 | |
| He practices the piano every day, so he can become a pianist. | 彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。 | |
| I am widely different from my little sister in character and habits. | 私は妹と性格および習慣が大きく異なる。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| You should imitate his behavior. | 彼の態度を見習いなさい。 | |
| I have decided to learn shorthand. | 私は速記を習うことに決めた。 | |
| The children were busy preparing their lessons. | 子供たちは授業の予習で忙しかった。 | |
| Living abroad is the best way to learn a foreign language. | 外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| They are mere creatures of habit. | 彼ら単なる習慣の奴隷だ。 | |
| We have to respect local customs. | 我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。 | |
| He was in the habit of getting up early. | 早起きは彼の習慣だった。 | |
| That custom is quite foreign to the Japanese. | その風習は日本人には全く無い。 | |
| He acquired French when he was young. | 彼は若い頃にフランス語を習得した。 | |
| This evil custom must be abolished. | この悪い習慣は廃止しなければならない。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| She practices English conversation by listening to the radio. | 彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。 | |
| I practiced my English on him. | 僕は彼を相手にして英語を練習した。 | |
| A bad habit, once formed, is difficult to get rid of. | 悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。 | |
| He was taught French and given a dictionary. | 彼はフランス語を習って辞書をもらった。 | |
| I usually shower at night. | シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。 | |
| She devoted all her energy to studying Spanish. | 彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。 | |
| We are learning Arabic. | わたしたちはアラビア語を習っている。 | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. | 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 | |
| It's my habit to read on the toilet. | トイレで読書するのが私の習慣だ。 | |
| After school, I go to an English school to practice English conversation. | 放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。 | |
| This custom has been handed down from generation to generation. | この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。 | |
| You must drill in grammar. | 君は文法の練習をしなければならない。 | |
| She is learning how to drive a car. | 彼女は車の運転の仕方を習っている。 | |
| She was always practicing the piano. | 彼女はいつもピアノを練習していた。 | |
| I think this kind of custom is unique to Asian countries. | この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。 | |
| How many times a week does the soccer team practice? | 週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。 | |
| The gift-giving custom dies hard. | 御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。 | |
| Roy practiced very hard to get his ski instructor's license. | ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。 | |
| Can you practice Japanese with me? | 私の日本語の練習の相手をしていただけますか? | |
| I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. | 私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。 | |
| There are many ancient customs in Japan. | 日本には古くからの習慣がたくさんある。 | |
| Old practices died hard in the country. | 田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。 | |
| These customs used to prevail all over Japan. | 昔この習慣は日本中で普及していた。 | |