UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother has been taking French lessons for several years.母は数年前からフランス語を習っています。
I've studied English for five years.英語を5年習いました。
She is intent on mastering French.彼女はフランス語の習得に熱中している。
We learned what we should do first.私たちは最初に何をすべきかを習った。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転の仕方を習っている。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
That is the way of the world.それが世の習いです。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
She is learning the piano.彼女はピアノを習っています。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
We learned that oil floats on water.私たちは、油が水に浮くことを習った。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
Tom has a lot to learn.トムは習わなければならないことがいっぱいあります。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
I learned how to ride a bike when I was six years old.私は16の時、バイクの乗り方を習いました。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで学習されている。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
We are learning Arabic.わたしたちはアラビア語を習っている。
Other times, other manners.時代が変われば風習も変わる。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
We learned how to pronounce Japanese.私たちは日本語の発音の仕方を習った。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
I just followed convention.私はただ因習に従ったまでだ。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
A saint's maid quotes Latin.門前の小僧習わぬ経を読む。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He wants to learn some English songs.彼は英語の歌を習いたいと思っている。
You should have prepared for the lesson.授業の予習をしてくるべきだったのに。
To master English is difficult.英語を習得するのは難しい。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
Praise stimulates students to work hard.ほめることが学習者にやる気を起こさせる。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
I learned French, before going to Europe.ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。
He tried to master French.彼はフランス語に習熟しようとした。
After school, I go to an English school to practice English conversation.放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese.彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。
He learned how to swim.彼は泳ぎ方を習った。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
He began to learn English.彼は英語を習い始めた。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
What are you learning from the teacher?君たちは先生から何を習っていますか。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
There is no easy process of learning.学習にやさしい過程などない。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
We must do away with such a custom.そのような風習は廃止しなければならない。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
Follow your sister's example.姉さんを見習いなさい。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License