UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you want to learn to play guitar?ギターを習いたいの?
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
She should model her manners on her sister.彼女はお姉さんのお行儀を見習うとよい。
She had long been learning to play the piano.彼女は長いことピアノを習っていました。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
The point is that you haven't learned anything from him.要は君が彼から何も習わなかったことである。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
By next month he will have been learning how to play the violin for five years.彼は、来月で5年間バイオリンを習ってきたことになる。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
The prince learned English from the American lady.皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
I've studied English for five years.英語を5年習いました。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
Plain English is a shortcut to the goal of language learning.プレインイングリッシュは語学習得の近道です。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
He acquired French quickly.彼は素早くフランス語を習得した。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Writing new year's cards is a Japanese institution.年賀状を書くのは日本の習慣である。
It's hard to master English.英語を習得するのは大変だ。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
He wants to learn some English songs.彼は英語の歌を習いたいと思っている。
We want to learn some Japanese songs.私たちは日本の歌を習いたいと思っている。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
I take lessons in flower arrangement.お花を習っています。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
Jim is learning how to drive a car.ジムは教習所に通っている。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には忍耐が必要だ。
He makes it a practice to take a walk every morning.私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
French is too hard, so I don't think I want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
We are learning Arabic.わたしたちはアラビア語を習っている。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで学習されている。
My father encouraged me to study the piano.父は私にピアノを習うように勧めた。
I learned cooking under my sister's tuition.料理は姉を先生にして習いました。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
That custom is on the decrease.その風習はすたれつつある。
We must do away with such bad customs.そう言った悪習は廃止すべきだ。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
I'm learning Czech.チェコ語を習っている。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
He is learning how to drive a car.彼は車の運転の仕方を習っている。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
Many words are acquired through reading.読書を通じて多くの言葉が習得される。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
No one knows when such a custom came into existence.そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止すべきだ。
I wish I had the chance to learn Russian.ロシア語の習得する機会さえあればいいのになあ。
Children learn to swim in school today.このごろは子供は学校で泳ぎを習う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License