The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Each country has its own customs.
各国にはそれぞれの習慣がある。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
Have you ever heard of a custom as strange as this?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
She's practicing English so she can get a better job.
彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
I don't understand Chinese, but I want to learn.
私は中国語が分かりません、でも習いたいです。
Custom reconciles us to everything.
習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
She has a bad habit of smoking.
彼女は喫煙の悪習慣がある。
You must rid yourself of bad habits.
君は悪習をやめなければいけない。
He could not get out of the bad habit.
彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。
This custom dates back to the 12th century.
この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.
その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
The children are learning to add and subtract.
子供達は、足し算と引き算を習っている。
In the long run, you will have to practise more.
結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
As was the custom in those days, he married young.
当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
Playing the violin requires much practice.
バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Ancient customs are dying out quickly today.
今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
Ken makes it a rule to get up early.
ケンは早起きを習慣としている。
He could not get out of the bad habit.
彼はその悪い習慣を止めれんかった。
I am learning to play the guitar now.
今ギターを習っています。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
He makes it a practice to take a walk every morning.
私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
Praise stimulates students to work hard.
ほめることが学習者にやる気を起こさせる。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.
その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese.
彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。
Many western customs have taken root in Japan.
西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
She is intent on mastering French.
彼女はフランス語の習得に熱中している。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.
キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
This custom dates from the Edo period.
この習慣は江戸時代からのものだ。
He practices playing the guitar far into the night.
彼は夜遅くまでギターの練習をする。
He learned how to swim.
彼は泳ぎ方を習った。
The custom was handed down from generation to generation.
その習慣は世代から世代へと伝えられた。
He is learning how to drive a car.
彼は車の運転の仕方を習っている。
This custom has been handed down from generation to generation.
この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
Some learned to play musical instruments.
楽器の演奏を習うものもいた。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.
社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
Habit rules the unreflecting herd.
習慣は無思慮な人々を支配する。
A custom developed in which they would kiss each other.
互いにキスをする習慣が発達した。
She has been studying English since the age of ten.
彼女は10歳からずっと英語を習っている。
He makes it a habit to keep good hours.
彼は早寝早起きを習慣にしている。
Japanese is often said to be a difficult language to learn.
日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。
He should make the most of his chance to learn.
彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.
スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
That custom has long been done away with.
その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
She finished her exercises in the given time.
彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!
この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には忍耐が必要だ。
You must form regular habits.
君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
Jim is learning how to drive a car.
ジムは教習所に通っている。
You should practice playing the violin every day.
君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
You can not master English in a short time.
短期間で英語を習得することはできない。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
I'm not in the habit of staying up late.
私には夜更かしの習慣はない。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
You will derive great benefits from learning English.
英語の学習から大いに利益を得るだろう。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.
白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
That custom is quite foreign to the Japanese.
その風習は日本人には全く無い。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
Custom, then, is the great guide of human life.
それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.
われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
She's practicing English so she can get a better job.
彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
To master English is hard.
英語を習得するのは難しい。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
She is in the habit of keeping late hours.
彼女は夜更かしする習慣がある。
This custom is peculiar to Japan.
この習慣は日本に特有のものである。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.
第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
Courage is needed to change a custom.
習慣を変えるには勇気が必要だ。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.
サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
We learn English three hours a week.
私達は週3時間英語を習います。
Countries vary in customs and habits.
国によって習慣は異なる。
Some children learn languages easily and others with difficulty.
言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
Did you practice the piano this morning?
今朝ピアノの練習をしましたか。
I have decided to learn shorthand.
私は速記を習うことに決めた。
I am taking French next year.
来年私はフランス語を習います。
This custom should be done away with.
この慣習はやめなければならない。
Such is the custom of the people here.
そういうのがここの人たちの習慣だ。
She's meant to practice the piano for two hours.
彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
We learned that oil floats on water.
私たちは、油が水に浮くことを習った。
John always tried to live up to the example of Lincoln.
ジョンはいつもリンカーンを見習って生きようとしていた。
Marriage customs differ by country.
結婚の習慣は国によって異なる。
We must do away with such a custom.
そのような風習は廃止しなければならない。
Can you practice Japanese with me?
私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.