Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He acquired the habit of smoking. | 彼に喫煙の習慣がついた。 | |
| Their job is to confuse learners of the language. | 彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ。 | |
| Practice makes perfect. | 練習は熟達の道。 | |
| I learned how to ride a bike when I was six years old. | 私は16の時、バイクの乗り方を習いました。 | |
| You should persist in your efforts to learn English. | 英語を習得する努力を続けるべきだ。 | |
| She would often practice the violin on the roof. | 彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。 | |
| Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual. | ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。 | |
| We have to do away with such a bad custom. | そんな悪い慣習は廃止すべきだ。 | |
| We study Arabic. | わたしたちはアラビア語を習っている。 | |
| A custom developed in which they would kiss each other. | 互いにキスをする習慣が発達した。 | |
| This custom began in the Edo Period. | この習慣は江戸時代に始まった。 | |
| You'll be able to speak English better if you practice hard. | 一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。 | |
| That institution must be protected. | その慣習は守らなくてはならない。 | |
| You should try to form the habit of using your dictionaries. | 君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。 | |
| Follow the example of your sister. | 姉さんを見習いなさい。 | |
| Have you ever learned how to play the guitar? | あなたはギターのひき方を習ったことがありますか。 | |
| Habit rules the unreflecting herd. | 習慣は無思慮な人々を支配する。 | |
| Where did you learn that? | どこでそれを習いましたか。 | |
| You can't expect a man to change his habits at once, girl. | 男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| I've studied English for five years. | 英語を5年習いました。 | |
| In Japan it is not customary to tip for good service. | 日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。 | |
| English is studied all over the world. | 英語は世界のいたるところで学習されている。 | |
| I'm not in the habit of staying up late. | 私には夜更かしの習慣はない。 | |
| You should try to conquer your smoking habit. | あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| She's practicing English so she can get a better job. | 彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。 | |
| This is the way he learned English. | これが彼の英語学習法です。 | |
| It is a good habit to look up new words in a dictionary. | 初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。 | |
| French is too hard, I don't want to learn it. | フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。 | |
| Eating habits differ from country to country. | 食習慣は国により異なる。 | |
| It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time. | 初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。 | |
| That gradually became his habit. | それは徐々に彼の習慣になった。 | |
| Have you studied cooking or something? | 料理か何か習ったりしましたか。 | |
| I have a habit of getting up early. | 私は朝早く起きる習慣がある。 | |
| He learned how to swim. | 彼は泳ぎ方を習った。 | |
| A habit is very difficult to shake off once it is formed. | 習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。 | |
| I have been learning a science. | 私は、ずっと科学を習っている。 | |
| Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. | 赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。 | |
| In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon. | たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。 | |
| Practice makes perfect. | 習うより慣れろ。 | |
| The intensive course did marvels for my French. | 集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。 | |
| It was his habit to rise early. | 早起きは彼の習慣だった。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| My father encouraged me to study the piano. | 父は私にピアノを習うように勧めた。 | |
| He practiced every day at home. | 彼は毎日家で練習した。 | |
| This custom became extinct a long time ago. | この習慣は絶えて久しい。 | |
| You should avail yourself of every opportunity to learn. | 学習のあらゆる機会を利用すべきだ。 | |
| That custom has little currency in Japan. | その習慣は日本ではほとんど行われていない。 | |
| Their grace comes from hard work, sweat, and pain. | 踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。 | |
| Those customs found acceptance there. | そこでそういった習慣が受け入れられた。 | |
| Smoking is a bad habit. | タバコは悪い習慣です。 | |
| Because, in the same way as painting, practice is essential for novels. | 小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。 | |
| You may as well begin to prepare your lessons. | 予習を始めた方がいいですよ。 | |
| He tried to master French. | 彼はフランス語に習熟しようとした。 | |
| Such is the custom of the people here. | そういうのがここの人たちの習慣だ。 | |
| Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French. | ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。 | |
| She acquired the habit of rising early. | 彼女は早起きの習慣がついた。 | |
| You should spend a little time each day reviewing vocabulary. | 毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。 | |
| Did you practice the piano this morning? | 今朝ピアノの練習をしましたか。 | |
| The answers for the practice problems are at the end of the book. | 練習問題の解答は巻末にまとめてあります。 | |
| You will derive great benefits from learning English. | 英語の学習から大いに利益を得るだろう。 | |
| These customs differ from those our country. | これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。 | |
| He is in the habit of eating only two meals a day. | 彼は一日に二食しかとらない習慣だ。 | |
| It became his habit by degrees. | それは徐々に彼の習慣になった。 | |
| Custom reconciles us to everything. | 習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。 | |
| Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday. | グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。 | |
| Social order does not come from nature. It is founded on customs. | 社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。 | |
| She is in the habit of keeping late hours. | 彼女は夜更かしする習慣がある。 | |
| Many western customs have taken root in Japan. | 西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。 | |
| A saint's maid quotes Latin. | 門前の小僧習わぬ経を読む。 | |
| She practises the piano every day. | 彼女は毎日ピアノを練習します。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| Learning calligraphy is fun. | 書道を習うのは楽しい。 | |
| I've always wanted to learn how to skate. | スケートを習いたいってずっと思ってたんです。 | |
| Such a bad custom should be done away with. | そんな悪習は廃止するべきだ。 | |
| You can not master English in a short time. | 短期間で英語を習得することはできない。 | |
| I have grown out of the habit of reading comics. | 私は漫画を読む習慣がなくなりました。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| I am taking French next year. | 来年私はフランス語を習います。 | |
| An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English. | TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。 | |
| You should do away with such evil customs. | そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。 | |
| You should prepare your lessons. | 君は予習をするべきだ。 | |
| I have tennis practice later. | 後でテニスの練習があるんだよ。 | |
| My roommate is learning Chinese. | 私のルームメイトは中国語を習っています。 | |
| I am learning to play the guitar now. | 今ギターを習っています。 | |
| I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina. | 私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。 | |
| Learning foreign languages is boring. | 外国語を学習するのはつまらないよ。 | |
| Praise stimulates students to work hard. | ほめることが学習者にやる気を起こさせる。 | |
| It's easy to fall into bad habits. | 悪習に染まるのは簡単だ。 | |
| Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons. | というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。 | |
| Is it a general custom in your country? | それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。 | |
| One acquires bad habits very easily. | 悪い習慣はひどく簡単につくものだ。 | |
| 'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students. | 大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。 | |
| Week 13: Learn about absolute, and relative, motion. | 第13週:絶対運動と相対運動について学習する。 | |
| I tried to get him to learn to drive. | 私は彼に運転を習わそうとした。 | |
| Are you a creature of habit? | あなたは習慣の奴隷ですか? | |
| I recommend that you should buy a learner's dictionary. | 私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。 | |
| He makes it a habit to keep good hours. | 彼は早寝早起きを習慣にしている。 | |
| They have little chance to practice it. | 彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。 | |