In Japan children as young as 3 begin violin lessons.
日本では3才でバイオリンの練習を始める。
She eventually got into the bad habit of smoking.
彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
He acquired French when he was young.
彼は若い頃にフランス語を習得した。
Are you a creature of habit?
あなたは習慣にしばられるタイプですか?
This custom has been handed down from generation to generation.
この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
After school, I go to an English school to practice English conversation.
放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
Diet accounts for more than one million deaths.
人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Bears often scratch their backs on the bark of trees.
熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本特有の習慣だ。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.
午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
That's the best approach to the study of English.
それが最良の英語学習法だ。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.
練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
He learned how to swim.
彼は泳ぎ方を習った。
She is intent on mastering French.
彼女はフランス語の習得に熱中している。
She practiced the piano every day.
彼女は毎日ピアノの練習をした。
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
Practice is the only way to master foreign languages.
練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
These customs used to prevail all over Japan.
昔この習慣は日本中で普及していた。
It is by no means easy to master a foreign language.
外国語を習得することは決して容易なことではない。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.
彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
Try as you may, you can't master English in a few months.
いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。
To read books is custom with me.
本を読むのは、私の習慣である。
She has been studying English since the age of ten.
彼女は10歳からずっと英語を習っている。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.
人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
He dates the custom from the colonial days.
その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
We study Arabic.
わたしたちはアラビア語を習っている。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
Have you learned cooking or anything?
料理か何か習ったりしましたか。
She is in the habit of keeping a diary every day.
彼女は毎日日記をつける習慣がある。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.
お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I usually stay up late.
私には夜更かしの習慣がある。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.
ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
She is accustomed to doing her homework before dinner.
彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.