Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jim is learning how to drive a car. | ジムは教習所に通っている。 | |
| The anthropologist says old customs still prevail in the province. | その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。 | |
| How many proverbs have we learned so far? | 今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。 | |
| One must practice every day in order to become a world-class athlete. | 国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。 | |
| Repetition plays an important role in language study. | 言葉の学習には繰り返しが必要です。 | |
| I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. | 私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。 | |
| Social customs vary from country to country. | 社会の習慣は国によって異なる。 | |
| It is never too late to learn. | 六十の手習い。 | |
| He made the most of his chance to learn. | 彼は学習する機会を最大限に利用した。 | |
| He practices playing the guitar far into the night. | 彼は夜遅くまでギターの練習をする。 | |
| He is learning how to drive a car. | 彼は車の運転を習っています。 | |
| Practice makes perfect. | 習うより慣れろ。 | |
| His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. | 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 | |
| He prepared his lessons. | 彼は予習した。 | |
| He could not get out of the bad habit. | 彼はその悪い習慣を止めれんかった。 | |
| Each society has a different institution. | 社会ごとに違った習慣がある。 | |
| Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions. | 教科書の各章に約12もの練習問題がついている。 | |
| I am taking French next year. | 来年私はフランス語を習います。 | |
| I usually stay up late. | 私には夜更かしの習慣がある。 | |
| You'll be able to speak English better if you practice hard. | 一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。 | |
| Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part. | 実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。 | |
| We should do away with such a bad custom. | そんな悪い慣習は廃止すべきだ。 | |
| You should spend a little time each day reviewing vocabulary. | 毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。 | |
| It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising. | 早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。 | |
| He used every chance to practice English. | 彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。 | |
| What are you learning at school? | 今授業で何を習っていますか。 | |
| He learned how to swim. | 彼は泳ぎ方を習った。 | |
| I don't do much study ahead for the English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| That custom originated with the American Indians. | その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。 | |
| At any rate, if you learn English, study it thoroughly. | どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。 | |
| I make it a rule to get up early in the morning. | 毎朝早起きするのを習慣にしている。 | |
| Cleanliness is proper to the Japanese. | 清潔は日本人の習性だ。 | |
| I am unfamiliar with the customs of this country. | 私はこの国の習慣に慣れていない。 | |
| Human beings seem to find it difficult to give up their old habits. | 人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。 | |
| They have the same habits. | 彼らは同じ習慣をもつ。 | |
| He tried to wean his son from his bad habit. | 彼は息子に悪習を直させようと努めた。 | |
| I've always wanted to learn how to skate. | スケートを習いたいってずっと思ってたんです。 | |
| A dictionary is an important aid in language learning. | 辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。 | |
| It is not easy to get rid of a bad habit. | 悪い習慣を取り除くのは容易ではない。 | |
| He is a heroin addict. | 彼はヘロインの常習者だ。 | |
| Such a bad custom should be done away with. | そんな悪習は廃止するべきだ。 | |
| You'd better revise history for the exam. | 試験に備えて歴史を復習しなさい。 | |
| I've taught myself to play the guitar. | 私はギターの弾き方を独習した。 | |
| Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday. | 毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。 | |
| Playing the violin requires much practice. | バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。 | |
| I was cured of my drinking habit. | 私は飲酒の習慣を治してもらいました。 | |
| If I had more time, I would learn how to dance. | もしもっと時間があれば、ダンスを習うだろうに。 | |
| There is no easy process of learning. | 学習にやさしい過程などない。 | |
| Please revise regularly every day. | 毎日、規則正しく復習してください。 | |
| She practices English conversation by listening to the radio. | 彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。 | |
| She takes cooking lessons once a week. | 彼女は週に一度料理の講習を受ける。 | |
| Study the next chapter. | 次の章をよく予習しておきなさい。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| I managed to get over the habit of finding fault with others. | 私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。 | |
| Read chapter 4 for Friday. | 金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。 | |
| He is learning how to drive a car. | 彼は車の運転の仕方を習っている。 | |
| Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal. | 明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。 | |
| My sister has been taking piano lessons since she was four. | 妹は四歳の時からずっとピアノを習っている。 | |
| It is true of learning English that "practice makes perfect". | 習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。 | |
| It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. | 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 | |
| She practiced typing every day. | 彼女は毎日タイプの練習をした。 | |
| English will take you a long time to master. | あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。 | |
| She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day. | 彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。 | |
| He is in the habit of sitting up till late at night. | 彼は夜更かしをする習慣がある。 | |
| They stick to old customs in everything. | 彼らは何事においても古い習慣にこだわる。 | |
| In Japan children as young as 3 begin violin lessons. | 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 | |
| This custom is followed in most households. | この慣習はたいていの家庭で守られている。 | |
| Have you studied cooking or something? | 料理か何か習ったりしましたか。 | |
| No matter how hard the training was, she never cried. | 練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。 | |
| I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from. | トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。 | |
| She devoted all her energy to studying Spanish. | 彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。 | |
| That institution must be protected. | その慣習は守らなくてはならない。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? | ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか? | |
| Practice makes perfect. | 練習が完ぺき(な腕まえ)にする。 | |
| The odd custom is peculiar to the region. | その変わった習慣はその地方特有のものだ。 | |
| He acquired French quickly. | 彼は素早くフランス語を習得した。 | |
| The children were busy preparing their lessons. | 子供たちは授業の予習で忙しかった。 | |
| I have decided to learn shorthand. | 私は速記を習うことに決めた。 | |
| He is in the habit of keeping early hours. | 彼は早寝早起きが習慣になっている。 | |
| She is intent on mastering French. | 彼女はフランス語の習得に熱中している。 | |
| The girl exercised on the parallel bars. | その少女は平行棒の練習をした。 | |
| A saint's maid quotes Latin. | 門前の小僧習わぬ経を読む。 | |
| I've studied English for five years. | 英語を5年習いました。 | |
| Follow your sister's example. | 姉さんを見習いなさい。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| I am in the habit of going for a drive on Sundays. | 私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。 | |
| She is learning how to drive a car. | 彼女は車の運転の仕方を習っている。 | |
| This is a good book for anyone wishing to learn English. | これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。 | |
| John always tried to live up to the example of Lincoln. | ジョンはいつもリンカーンを見習って生きようとしていた。 | |
| Tom is learning to figure skate. | トムはフィギュアスケートを習っている。 | |
| She practiced the piano every day. | 彼女は毎日ピアノの練習をした。 | |
| One learns grammar from language, not language from grammar. | 人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。 | |
| I'm learning to sew so that I can make myself a dress. | 私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。 | |
| The custom originated in China. | その習慣は中国で始まった。 | |
| Esperanto is a fun language to learn. | エスペラント語を習うのは楽しい。 | |
| By dint of long practice he became most skillful. | 長く練習したおかげで彼はとても熟達した。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| Ancient customs are dying out quickly today. | 今日古来の慣習は急速にすたれてきている。 | |