UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
You will derive great benefits from learning English.英語の学習から大いに利益を得るだろう。
I am learning how to type.わたしはタイプの打ち方を習っている。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
Other times, other manners.時代が変われば風習も変わる。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
It is difficult for foreigners to master Japanese.外国人が日本語を習得するのは難しい。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
I studied English for four years with a native speaker.私は4年間ネイティブから英語を習っていた。
Schweitzer is a man to imitate.シュヴァイツァーは見習うべき人間です。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。
We must do away with such bad customs.そう言った悪習は廃止すべきだ。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
To master English is hard.英語を習得するのは難しい。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
Praise stimulates students to work hard.ほめることが学習者にやる気を起こさせる。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
It is not easy to learn a foreign language.外国語を習得するのはやさしくない。
It's to your advantage to learn everything you can.何でも習っておいた方が得ですよ。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
My mother has been taking French lessons for several years.母は数年前からフランス語を習っています。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
Smoking is a bad habit.タバコは悪い習慣です。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
You had better learn either English or French.あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
That custom is on the decrease.その風習はすたれつつある。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
Jim is learning how to drive a car.ジムは教習所に通っている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Repetition plays an important role in language study.言葉の学習には繰り返しが必要です。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪習は廃止しなければならない。
Children learn to swim in school today.このごろは子供は学校で泳ぎを習う。
She acquired a knowledge of French.彼女はフランス語を習得した。
Andy must have practiced very hard.アンディは、猛練習したにちがいない。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
You should avail yourself of every opportunity to learn.学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
We learned what we should do first.私たちは最初に何をすべきかを習った。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
She should model her manners on her sister.彼女はお姉さんのお行儀を見習うとよい。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
She devoted all her energy to studying Spanish.彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
He made the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用した。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
Countries vary in customs and habits.国によって習慣は異なる。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Have you ever learned how to play the guitar?あなたはギターのひき方を習ったことがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License