The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It became his habit by degrees.
それは徐々に彼の習慣になった。
What are you studying?
君は何を習ってるの。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Where did you learn that?
どこでそれを習いましたか。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.
初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.
The older you are, the more difficult it is to learn a language.
年を取ればとるほど、言語の習得は難しくなる。
After you've had some tea, carry on practising.
お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
Ancient customs are dying out quickly today.
今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
It is by no means easy to master a foreign language.
外国語を習得することは決して容易なことではない。
You should avail yourself of every opportunity to learn.
学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
It takes years of practice to play the piano well.
ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
He is accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしが習慣になっている。
Bears often scratch their backs on the bark of trees.
熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
She devoted all her energy to studying Spanish.
彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
He had learned English before he left for England.
彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。
She acquired a knowledge of French.
彼女はフランス語を習得した。
English will take you a long time to master.
あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
Keep up an old custom.
昔からの習慣を守る。
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
You'll be able to speak English better if you practice hard.
一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
He's learning French so he can get a better salary.
彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
I am widely different from my little sister in character and habits.
私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
Their manners and customs are different from those of this country.
彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
All you have to do is to try hard to master English.
君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
Such is the custom of the people here.
そういうのがここの人たちの習慣だ。
She is in the habit of keeping late hours.
彼女は夜更かしする習慣がある。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.
この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.
ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
We must do away with such a custom.
そのような風習は廃止しなければならない。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.
18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
This practice has long since been done away with.
この慣習は、ずっと前から廃止されている。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.
外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.
習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
It's hard to master English.
英語を習得するのは難しい。
It is my practice to get up at 6 a.m.
朝6時に起きるのが私の習慣です。
I am unfamiliar with the customs of this country.
私はこの国の習慣に慣れていない。
She practises the piano every day.
彼女は毎日ピアノを練習します。
Do keep practicing!
ぜひ練習を続けなさい。
I don't understand Chinese, but I want to learn.
私は中国語が分かりません、でも習いたいです。
He used every chance to practice English.
彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.
午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
No one knows when such a custom first came into existence.
あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
As science makes progress, old ways give place to new.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.
昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
He is learning how to drive a car.
彼は車の運転の仕方を習っている。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
That custom is quite foreign to the Japanese.
その風習は日本人には全く無い。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Some children learn languages easily and others with difficulty.
言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
Tom learned French while living in Quebec.
トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.
悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
I'm learning Czech.
チェコ語を習っている。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.
毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
He prepared his lessons.
彼は予習した。
I rarely prepare for the world history lessons.
私はめったに世界史の授業の予習をしません。
It was his habit to rise early.
早起きは彼の習慣だった。
I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina.
私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。
Schweitzer is a man to imitate.
シュヴァイツァーは見習うべき人間です。
Great is the power of habit.
習慣の力は偉大である。
You can not master English in a short time.
短期間で英語を習得することはできない。
A saint's maid quotes Latin.
門前の小僧習わぬ経を読む。
Have you ever learned how to play the guitar?
あなたはギターのひき方を習ったことがありますか。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
Mastering a foreign language involves a lot of patience.
外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
That is a custom proper to Japan.
それは日本固有の習慣だ。
You should persist in your efforts to learn English.
英語を習得する努力を続けるべきだ。
This custom is unique to America.
この習慣はアメリカ独特のものである。
I have tennis practice.
私はテニスの練習があります。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
She practiced the piano every day.
彼女は毎日ピアノの練習をした。
We must do away with such bad customs.
そう言った悪習は廃止すべきだ。
He made the most of his chance to learn.
彼は学習する機会を最大限に利用した。
This custom should be done away with.
この慣習はやめなければならない。
This custom is peculiar to Japan.
この習慣は日本に特有のものである。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
She is going to learn how to drive.
彼女は近く運転を習うつもりでいます。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.