UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
The point is that you haven't learned anything from him.要は君が彼から何も習わなかったことである。
He wants to learn some English songs.彼は英語の歌を習いたいと思っている。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
How many proverbs have we learned so far?今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school.彼は12歳の時、つまり中学校に入学した時、英語を習いはじめた。
I learned French, before going to Europe.ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
We are learning Arabic.わたしたちはアラビア語を習っている。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
We study Arabic.わたしたちはアラビア語を習っている。
She acquired a knowledge of French.彼女はフランス語を習得した。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
Cleanliness is proper to the Japanese.清潔は日本人の習性だ。
We learned what we should do first.私たちは最初に何をすべきかを習った。
Other times, other manners.時代が変われば風習も変わる。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
We learned that oil floats on water.私たちは、油が水に浮くことを習った。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
Their job is to confuse learners of the language.彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ。
To master English is difficult.英語を習得するのは難しい。
Praise stimulates students to work hard.ほめることが学習者にやる気を起こさせる。
It's hard to master English.英語を習得するのは難しい。
It's impossible to learn English in a month.1か月で英語を習得することは不可能だ。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
Repetition plays an important role in language study.言葉の学習には繰り返しが必要です。
Did you start to learn the piano when you were three, like Mozart?モーツアルトのように3歳のときにピアノを習い始めたのですか。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
I started learning Chinese last week.先週中国語を習い始めました。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
You may as well begin to prepare your lessons.予習を始めた方がいいですよ。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
I started learning Chinese last week.私は先週中国語を習い始めました。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from.トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。
He began to learn English.彼は英語を習い始めた。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
It is never too late to learn.六十の手習い。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License