UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には忍耐が必要だ。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
Is it hard to learn Esperanto?エスペラントは習得しにくいですか。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
Does every boy have to learn cooking in your school?あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
There is no easy process of learning.学習にやさしい過程などない。
After school, I go to an English school to practice English conversation.放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
I take lessons in flower arrangement.お花を習っています。
He was in the habit of getting up early.早起きは彼の習慣だった。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
Everything eventually gets easier with practice.何事も練習すれば簡単になる。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Repetition plays an important role in language study.言葉の学習には繰り返しが必要です。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from.トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
It is traditional to wear black to a funeral.葬式には黒い服を着ていくのが習慣です。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
What are you learning?君は何を習ってるの。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転を習っています。
However hard you may study, you can't master English in a year or so.たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
I'd like to learn how to arrange flowers.生け花を習いたい。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
I learned nothing from the teacher.僕はその教師から何も習わなかった。
I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina.私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。
To master English is difficult.英語を習得するのは難しい。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止するべきだ。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
He started learning English at the age of eleven.彼は11歳の時から英語の学習をはじめました。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
You can not master English in a short time.短期間で英語を習得することはできない。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
You should have prepared for the lesson.授業の予習をしてくるべきだったのに。
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
What are you learning at school?今授業で何を習っていますか。
I want to learn how to ski.私はスキーを習いたい。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
I'm just a creature of habit, I guess.どうしても習慣から抜けきれないんだね。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
I tried to get him to learn to drive.私は彼に運転を習わそうとした。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
I have decided to learn shorthand.私は速記を習うことに決めた。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
That is the way of the world.それが世の習いです。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License