Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We study Arabic. | わたしたちはアラビア語を習っている。 | |
| You may as well begin to prepare your lessons. | 予習を始めた方がいいですよ。 | |
| It became his habit by degrees. | それは徐々に彼の習慣になった。 | |
| If it rains, we will put off our practice match. | 雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。 | |
| Their manners and customs are different from those of this country. | 彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。 | |
| My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office. | 兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。 | |
| Mr Sato practices archery in the weekends. | 佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。 | |
| He is accustomed to sitting up late. | 彼は夜更かしが習慣になっている。 | |
| The children were busy preparing their lessons. | 子供たちは授業の予習で忙しかった。 | |
| French is too hard, so I don't think I want to learn it. | フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。 | |
| Their job is to confuse learners of the language. | 彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ。 | |
| He practices playing the guitar far into the night. | 彼は夜遅くまでギターの練習をする。 | |
| Other times, other manners. | 時代が変われば風習も変わる。 | |
| He practiced the piece many times before the concert. | 彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。 | |
| I have to form the habit of getting up early. | 私は早起きの習慣をつけねばならない。 | |
| It's hard to change a bad habit. | 悪い習慣を変えるのは難しいよ。 | |
| You'll be able to speak English better if you practice hard. | 一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。 | |
| Playing the violin requires much practice. | バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。 | |
| She is learning how to drive a car. | 彼女は車の運転を習っています。 | |
| You should persist in your efforts to learn English. | 英語を習得する努力を続けるべきだ。 | |
| French is too hard, I don't want to learn it. | フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。 | |
| He tried to master French. | 彼はフランス語に習熟しようとした。 | |
| I am widely different from my little sister in character and habits. | 私は妹と性格および習慣が大きく異なる。 | |
| Practice makes perfect. | 練習が完ぺき(な腕まえ)にする。 | |
| The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs. | 先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| Did you ever hear of such a strange custom? | こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。 | |
| The institution must be protected. | その習慣は守らなくてはならない。 | |
| She is practicing the violin now. | 彼女は今バイオリンの練習をしています。 | |
| She's meant to practice the piano for two hours. | 彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。 | |
| Where did you learn that? | どこでそれを習いましたか。 | |
| This course will help you master correct pronunciation. | この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。 | |
| His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. | 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 | |
| Marriage customs differ by country. | 結婚の習慣は国によって異なる。 | |
| These customs differ from those our country. | これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。 | |
| He used to play with her in his childhood. | 子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs. | 海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。 | |
| I wish I had the chance to learn Russian. | ロシア語の習得する機会さえあればいいのになあ。 | |
| Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions. | 教科書の各章に約12もの練習問題がついている。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。 | |
| My mother has been taking French lessons for several years. | 母は数年前からフランス語を習っています。 | |
| He began to learn English. | 彼は英語を習い始めた。 | |
| Diet accounts for more than one million deaths. | 人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon. | たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。 | |
| Do a composition exercise, please. | 英作文の練習問題をしなさい。 | |
| Learning poetry is a good discipline for the memory. | 詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| Keeping a diary is a good habit. | 日記をつけるのはよい習慣です。 | |
| Have you practiced any today? | 今日は少しでも練習しましたか。 | |
| I have a habit of getting up early. | 私は朝早く起きる習慣がある。 | |
| This custom should be done away with. | この慣習はやめなければならない。 | |
| It's impossible to learn English in a month. | 1か月で英語を習得することは不可能だ。 | |
| Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons. | トムは明日の授業の予習をしているらしい。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| I do exercises in English composition every day. | 毎日英作文の練習をする。 | |
| It is not easy to learn a foreign language. | 外国語を習得するのはやさしくない。 | |
| He is a heroin addict. | 彼はヘロインの常習者だ。 | |
| That is the way of the world. | それが世の習いです。 | |
| I've always wanted to learn how to skate. | スケートを習いたいってずっと思ってたんです。 | |
| It's very hard to get rid of bad habits. | 悪い習慣を取り除くことはできない。 | |
| If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day. | 泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。 | |
| We accustomed our children to sleeping alone. | 私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。 | |
| Please revise regularly every day. | 毎日、規則正しく復習してください。 | |
| No matter how hard the training was, she never cried. | 練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。 | |
| To read books is custom with me. | 本を読むのは、私の習慣である。 | |
| Plain English is a shortcut to the goal of language learning. | プレインイングリッシュは語学習得の近道です。 | |
| This custom became extinct a long time ago. | この習慣は絶えて久しい。 | |
| He slipped into the bad habit again. | 彼はまたも悪い習慣をはじめた。 | |
| She adapted her teaching method to slow learners. | 彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。 | |
| He prepared his lessons. | 彼は予習した。 | |
| She practices the piano every day. | 彼女は毎日ピアノを練習します。 | |
| How is cheerleading practice? | チアリーダーの練習はどうなの。 | |
| The custom was handed down from generation to generation. | その習慣は世代から世代へと伝えられた。 | |
| It is by no means easy to master a foreign language. | 外国語を習得することは決して容易なことではない。 | |
| That is a custom proper to Japan. | それは日本固有の習慣だ。 | |
| It takes years of practice to play the piano well. | ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。 | |
| I've taught myself to play the guitar. | 私はギターの弾き方を独習した。 | |
| They stick to old customs in everything. | 彼らは何でも古い慣習にしがみつく。 | |
| It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising. | 早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。 | |
| Japanese is often said to be a difficult language to learn. | 日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| He is staying here with a view to learning Japanese. | 彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。 | |
| Manners and customs vary greatly from country to country. | 風俗習慣は国によって大きな違いがある。 | |
| He makes it a practice to take a walk every morning. | 私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。 | |
| How easily one acquires bad habits! | 悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。 | |
| This custom dates back to the 12th century. | この風習の起源は12世紀にさかのぼる。 | |
| Can you practice Japanese with me? | 私の日本語の練習の相手をしていただけますか? | |
| Jim is learning how to drive a car. | ジムは教習所に通っている。 | |
| I started learning Chinese last week. | 私は先週中国語を習い始めました。 | |
| You should spend a little time each day reviewing vocabulary. | 毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。 | |
| You ought to do away with this practice. | このような習慣をあなたはやめるべきだ。 | |
| Practice makes perfect. | 習うより慣れろ。 | |
| He could not get out of the bad habit. | 彼はその悪い習慣を止めれんかった。 | |
| "Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands." | 「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」 | |
| My mother acquired her knowledge of English in the United States. | 母は米国で英語の知識を習得した。 | |
| Practice makes perfect. | 練習が完成を生む。 | |
| He tried to wean his son from his bad habit. | 彼は息子に悪習を直させようと努めた。 | |