UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
How long have you been studying English?いつから英語を習っているのか。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
The older you are, the more difficult it is to learn a language.年を取ればとるほど、言語の習得は難しくなる。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
It's to your advantage to learn everything you can.何でも習っておいた方が得ですよ。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
We must do away with such bad customs.そう言った悪習は廃止すべきだ。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
I'm practising judo.柔道を練習しています。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
He prepared his lessons.彼は予習した。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I have been learning to drive.車の運転を習っています。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
I'm learning music.私は音楽を習っています。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
Praise stimulates students to work hard.ほめることが学習者にやる気を起こさせる。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
We want to learn some Japanese songs.私たちは日本の歌をいくつか習いたい。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
You can not master English in a short time.短期間で英語を習得することはできない。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
We want to learn some Japanese songs.私たちは日本の歌を習いたいと思っている。
However hard you may study, you can't master English in a year or so.たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
English will take you a long time to master.あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
Learning foreign languages is boring.外国語を学習するのはつまらないよ。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止すべきだ。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
I am learning how to type.わたしはタイプの打ち方を習っている。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
Many words are acquired through reading.読書を通じて多くの言葉が習得される。
It is never too late to learn.六十の手習い。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
It is not easy to learn a foreign language.外国語を習得するのはやさしくない。
The point is that you haven't learned anything from him.要は君が彼から何も習わなかったことである。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
She has been studying English since the age of ten.彼女は10歳からずっと英語を習っている。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪習を取り除くのは容易ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License