Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should do away with such evil customs. そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。 I am very busy practicing after school. 放課後、練習で大忙しです。 He clings to his customs. 彼は自分の習慣にこだわる。 It became his habit by degrees. それは徐々に彼の習慣になった。 As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children. どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。 We want to learn some Spanish songs. 私たちはスペイン語の歌を習いたいです。 She is in the habit of writing in her diary every day. 彼女は毎日日記をつける習慣がある。 I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. 私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。 He could not get out of the bad habit. 彼はその悪い習慣から抜け出せなかった。 Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons. トムは明日の授業の予習をしているらしい。 This custom is peculiar to Japan. この習慣は日本に特有のものである。 Such evil customs should be done away with. そんな悪い習慣は廃止すべきだ。 Did you practice the piano this morning? 今朝ピアノの練習をしましたか。 We learned that oil floats on water. 私たちは、油が水に浮くことを習った。 It is not easy to learn a foreign language. 外国語を習得するのはやさしくない。 How easily one acquires bad habits! 悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。 Those customs found acceptance there. そこでそういった習慣が受け入れられた。 I am in the habit of going for a drive on Sundays. 私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。 Mike didn't take part in yesterday's practice. マイクは昨日練習に参加しなかった。 He is learning how to drive a car. 彼は車の運転の仕方を習っている。 This custom has become firmly established among the Japanese. この習慣は日本人の間にすっかり定着した。 The point is that you haven't learned anything from him. 要は君が彼から何も習わなかったことである。 Follow your sister's example. 姉さんを見習いなさい。 Roy practiced very hard to get his ski instructor's license. ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。 By next month he will have been learning how to play the violin for five years. 彼は、来月で5年間バイオリンを習ってきたことになる。 The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense? 例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか? He started learning English at the age of eleven. 彼は11歳の時から英語の学習をはじめました。 If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language. あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。 You have only to practice every day. あなたは毎日練習しさえすればよい。 Tom is learning to figure skate. トムはフィギュアスケートを習っている。 He made the most of his chance to learn. 彼は学習する機会を最大限に利用した。 She was always practicing the piano. 彼女はピアノを練習していた。 Naomi is learning English with a view to going abroad. ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。 Smoking is a bad habit. タバコは悪い習慣です。 In Japan children as young as 3 begin violin lessons. 日本では3才でバイオリンの練習を始める。 French is too hard, I don't want to learn it. フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。 Are you a creature of habit? あなたは習慣の奴隷ですか? He was taught French and given a dictionary. 彼はフランス語を習って辞書をもらった。 I just followed convention. 私はただ因習に従ったまでだ。 I have grown out of the habit of reading comics. 私は漫画を読む習慣がなくなりました。 He practices the piano every day, so he can become a pianist. 彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。 My roommate is learning Chinese. 私のルームメイトは中国語を習っています。 Repetition plays an important role in language study. 言葉の学習には繰り返しが必要です。 Mastering a foreign language involves a lot of patience. 外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。 She always practices the piano before dinner. 彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。 He makes it a habit to keep good hours. 彼は早寝早起きを習慣にしている。 It's very hard to get rid of bad habits. 悪い習慣を取り除くことはできない。 By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs. 海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。 He is in the habit of keeping early hours. 彼は早寝早起きが習慣になっている。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。 She would often practice the violin on the roof. 彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。 He acquired the habit of smoking. 彼に喫煙の習慣がついた。 Such a bad custom should be done away with. そんな悪習は廃止するべきだ。 He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school. 彼は12歳の時、つまり中学校に入学した時、英語を習いはじめた。 Their manners and customs are different from those of this country. 彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。 It's hard to master English. 英語を習得するのは難しい。 Smoking is a bad habit. 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 No one knows when such a custom first came into existence. あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。 Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? I take lessons in flower arrangement. お花を習っています。 Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district. 彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。 We learn English at school. 私たちは学校で英語を習います。 I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from. トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。 He slipped into the bad habit again. 彼はまたも悪い習慣をはじめた。 We are trying to do away with the old customs. 私たちは古い習慣を廃止しようとしている。 I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low. シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。 If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day. これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。 I'm afraid you can't. I have tennis practice later. ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。 Habit rules the unreflecting herd. 習慣は無思慮な人々を支配する。 Eating habits differ from country to country. 食習慣は国により異なる。 I am in the habit of going for a walk before breakfast. 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 We were made to practice three hours a day by the manager. 私たちは監督によって1日3時間練習させられた。 In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF. 過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。 It's very hard to get rid of bad habits. 悪い習慣を取り除くことはとても難しい。 A custom developed in which they would kiss each other. 互いにキスをする習慣が発達した。 I tried to get him to learn to drive. 私は彼に運転を習わそうとした。 He acquired French when he was young. 彼は若い頃にフランス語を習得した。 It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day. キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。 Many old customs are gradually dying out. 多くの古い習慣がしだいにすたれていく。 You should practice playing the violin every day. 君はバイオリンを毎日練習するべきだ。 I have been learning to drive. 車の運転を習っています。 He tried to wean his son from his bad habit. 彼は息子に悪習を直させようと努めた。 This is a custom peculiar to Japan. これは日本特有の習慣だ。 Learning to read well is of primary importance. 読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。 They have little chance to practice it. 彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。 When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become. 楽器は練習すればするほど上手になるよ。 Do you want to learn to play guitar? ギターを習いたいの? I am training hard so that I may win the race. 私はそのレースに勝つために懸命に練習している。 Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French. ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。 Mastering English is difficult. 英語を習得するのは難しい。 I hear you are taking English lessons. 英語を習っているそうですね。 That is a custom proper to Japan. それは日本固有の習慣だ。 Mr. Sato practices archery on weekends. 佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。 Old habits die hard. 長年の習慣はなかなか改まらない。 He has the habit of reading the newspaper while eating. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits. けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。 He is conservative in his habits. 彼は習慣をなかなか変えない。 He tried to master French. 彼はフランス語に習熟しようとした。 Reading is the kind of habit that once acquired is never lost. 読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。 We must do away with such bad customs. そう言った悪習は廃止すべきだ。