UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are learning Arabic.わたしたちはアラビア語を習っている。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
I learned nothing from the teacher.僕はその教師から何も習わなかった。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina.私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
We learn English three hours a week.私達は週3時間英語を習います。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
Habit is second nature.習い性となる。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転の仕方を習っている。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
He prepared his lessons.彼は予習した。
I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from.トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
English will take you a long time to master.あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
I learned French, before going to Europe.ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
Mastering English is difficult.英語を習得するのは難しい。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
It is by no means easy to master a foreign language.外国語を習得することは決して容易なことではない。
Where did you learn that?どこでそれを習いましたか。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
I'm learning music.私は音楽を習います。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
He is learning how to drive a car.彼は車の運転を習っています。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
Tom has a lot to learn.トムは習わなければならないことがいっぱいあります。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
That is the way of the world.それが世の習いです。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
He is a heroin addict.彼はヘロインの常習者だ。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
We want to learn some Japanese songs.私たちは日本の歌をいくつか習いたい。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
There is no easy process of learning.学習にやさしい過程などない。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
The point is that you haven't learned anything from him.要は君が彼から何も習わなかったことである。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
This is the way he learned English.これが彼の英語学習法です。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
Mr Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
I'm learning music.私は音楽を習っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License