UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long have you been studying English?いつから英語を習っているのか。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
A man's life has its ups and downs.栄枯盛衰は世の習い。
Jim is learning how to drive a car.ジムは教習所に通っている。
I want to learn how to ski.私はスキーを習いたい。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
She fell fast asleep over a study aid.彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
She had the wisdom to follow the custom.彼女は賢明にもそこの、風習に従った。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
I have been learning to drive.車の運転を習っています。
Schweitzer is a man to imitate.シュヴァイツァーは見習うべき人間です。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
I learned how to ride a bike when I was six years old.私は16の時、バイクの乗り方を習いました。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
He acquired Russian quickly.彼はロシア語を素早く習得した。
You should prepare your lessons.君は予習をするべきだ。
I take lessons in flower arrangement.お花を習っています。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
It's hard to master English.英語を習得するのは難しい。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
Read chapter 4 for Friday.金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
My mother has been taking French lessons for several years.母は数年前からフランス語を習っています。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
He is a heroin addict.彼はヘロインの常習者だ。
We want to learn some Spanish songs.私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
We study Arabic.わたしたちはアラビア語を習っている。
She is intent on mastering French.彼女はフランス語の習得に熱中している。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
I started learning Chinese last week.私は先週中国語を習い始めました。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
That is the way of the world.それが世の習いです。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
Good habits should be cultivated in childhood.良い習慣は子供時代に養うべきである。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
It is difficult for foreigners to master Japanese.外国人が日本語を習得するのは難しい。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
She's meant to practice the piano for two hours.彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。
He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school.彼は12歳の時、つまり中学校に入学した時、英語を習いはじめた。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
She acquired a knowledge of French.彼女はフランス語を習得した。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
She is going to learn how to drive.彼女は近く運転を習うつもりでいます。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
I don't think this is a good approach to biology.これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
Follow the example of your sister.姉さんを見習いなさい。
Learning foreign languages is boring.外国語を学習するのはつまらないよ。
You had better learn either English or French.あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。
What are you studying?君は何を習ってるの。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
It is never too late to learn.六十の手習い。
I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese.彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。
Other times, other manners.時代が変われば風習も変わる。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
You should avail yourself of every opportunity to learn.学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License