Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The practice has long been done away with. その習慣が廃止されて久しい。 If I had more time, I would learn how to dance. もしもっと時間があれば、ダンスを習うだろうに。 The teacher omitted the exercise on page 21 of the book. 先生は本の21ページの練習問題を省いた。 It is by no means easy to master a foreign language. 外国語を習得することは決して容易なことではない。 Each man calls barbarism whatever is not his own practice. 己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。 Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session. マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。 "Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands." 「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」 I don't do much study ahead for the English classes. 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 He is conservative in his habits. 彼は習慣をなかなか変えない。 Diet accounts for more than one million deaths. 人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。 It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk. これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。 It's my habit to read on the toilet. トイレで読書するのが私の習慣だ。 He started learning English at the age of eleven. 彼は11歳の時から英語の学習をはじめました。 In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery. 普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。 Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual. ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。 My worst vice is smoking. 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 It is not easy to get rid of a bad habit. 悪習を取り除くのは容易ではない。 Cleanliness is proper to the Japanese. 清潔は日本人の習性だ。 Their job is to confuse learners of the language. 彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ。 She is learning how to drive a car. 彼女は車の運転を習っています。 Father is in the habit of reading the paper before breakfast. お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 Because novels, just like paintings, need you to practice. 小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。 Have you ever heard of a custom as strange as this? こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。 I am learning to play the guitar now. 今ギターを習っています。 It was his habit to get up early. 早起きは彼の習慣だった。 We learned how to pronounce Japanese. 私たちは日本語の発音の仕方を習った。 I learned French, before going to Europe. ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。 This custom dates back to the 12th century. この風習の起源は12世紀にさかのぼる。 Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions. 教科書の各章に約12もの練習問題がついている。 Social customs vary greatly from country to country. 社会的な習慣は国によって大いに異なる。 He makes it a habit to keep good hours. 彼は早寝早起きを習慣にしている。 I've taught myself to play the guitar. 私はギターの弾き方を独習した。 I am in the habit of going for a walk before breakfast. 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 He practiced the piece many times before the concert. 彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。 I hear you are taking English lessons. 英語を習っているそうですね。 She practiced playing the piano again and again. 彼女は何度もピアノを弾く練習をした。 He makes it a rule to take a walk every morning. 彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。 Learning calculus requires a lot of practice. 微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。 If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day. これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。 I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from. トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。 I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning. 外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。 She finished her exercises in the given time. 彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。 If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously. これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。 He practices playing the guitar far into the night. 彼は夜遅くまでギターの練習をする。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。 We want to learn some Spanish songs. 私たちはスペイン語の歌を習いたいです。 Living abroad is the best way to learn a foreign language. 外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。 Habit is second nature. 習い性となる。 Children learn to swim in school today. このごろは子供は学校で泳ぎを習う。 Have you learned cooking or anything? 料理か何か習ったりしましたか。 Such a bad custom should be done away with. そんな悪習は廃止すべきだ。 Naomi is learning English with a view to going abroad. ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。 Such a bad custom should be done away with. そんな悪習は廃止するべきだ。 This book is on the manners and customs of America. この本はアメリカの風俗習慣についての本です。 He acquired Russian quickly. 彼はロシア語を素早く習得した。 Bob has the habit of going to bed at 10:00. ボブは十時に寝るのが習慣だ。 I don't spend much time preparing for English classes. 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 That custom originated with the American Indians. その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。 John is in the habit of staying up until midnight. ジョンは夜中まで起きている習慣である。 Tom is learning to figure skate. トムはフィギュアスケートを習っている。 Does every boy have to learn cooking in your school? あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。 I make it a rule to get up at six. 私は六時におきるのを習慣にしている。 You can't expect a man to change his habits at once, girl. 男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。 I wish I had the chance to learn Russian. ロシア語の習得する機会さえあればいいのになあ。 It is true of learning English that "practice makes perfect". 習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。 I tried to get him to learn to drive. 私は彼に運転を習わそうとした。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。 All people can become friends, even if their languages and customs are different. たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。 Old practices died hard in the country. 田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。 It is difficult for foreigners to master Japanese. 外国人が日本語を習得するのは難しい。 Mr. Sato practices archery on weekends. 佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。 He was in the habit of taking a walk after supper. 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori. 私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。 Habit rules the unreflecting herd. 習慣は無思慮な人々を支配する。 In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon. たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。 Some children learn languages easily and others with difficulty. 言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。 You should acquaint yourself with the local customs. あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。 This custom should be done away with. この慣習はやめなければならない。 This custom dates from the Edo period. この習慣は江戸時代からのものだ。 In the long run, you will have to practise more. 結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。 This exercise is easy enough for me to do without help. この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。 He practices the piano every day, so he can become a pianist. 彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。 People differ in habits. 人にはそれぞれ違った習慣がある。 Smoking is a bad habit. 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 We are learning Arabic. わたしたちはアラビア語を習っている。 My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office. 兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。 Eating habits differ from country to country. 食習慣は国により異なる。 There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan. 日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。 You ought to do away with this practice. このような習慣をあなたはやめるべきだ。 I have grown out of the habit of reading comics. 私は漫画を読む習慣がなくなりました。 Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか? Learning calligraphy is fun. 書道を習うのは楽しい。 Practice makes perfect. 練習は熟達の道。 When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become. 楽器は練習すればするほど上手になるよ。 What are you learning from the teacher? 君たちは先生から何を習っていますか。 That gradually became his habit. それは徐々に彼の習慣になった。 This is the way he learned English. これが彼の英語学習法です。 These old customs have been handed down from generation to generation. これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。