UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Esperanto is a fun language to learn.エスペラント語を習うのは楽しい。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
We want to learn some Spanish songs.私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。
My roommate is learning Chinese.私のルームメイトは中国語を習っています。
He began to learn English.彼は英語を習い始めた。
Mr Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
She has been studying English since the age of ten.彼女は10歳からずっと英語を習っている。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
It is by no means easy to master a foreign language.外国語を習得することは決して容易なことではない。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止すべきだ。
Mr Sato practices archery in the weekends.佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
My sister has been taking piano lessons since she was four.妹は四歳の時からずっとピアノを習っている。
It's hard to master English.英語を習得するのは大変だ。
French is too hard, I don't want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
I have decided to learn shorthand.私は速記を習うことに決めた。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
We did so after an old custom.私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
Practice volleying against two players.二人の選手を相手にボレーの練習をする。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
Read chapter 4 for Friday.金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。
On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
She adapted her teaching method to slow learners.彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
I've studied English for five years.英語を5年習いました。
Mastering English is difficult.英語を習得するのは難しい。
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
He wants to learn some English songs.彼は英語の歌を習いたいと思っている。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
I learned cooking under my sister's tuition.料理は姉を先生にして習いました。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
Follow your sister's example.姉さんを見習いなさい。
She had the wisdom to follow the custom.彼女は賢明にもそこの、風習に従った。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
A saint's maid quotes Latin.門前の小僧習わぬ経を読む。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
I want to learn how to ski.私はスキーを習いたい。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
He started learning English at the age of eleven.彼は11歳の時から英語の学習をはじめました。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
That's the best approach to the study of English.それが最良の英語学習法だ。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
Plain English is a shortcut to the goal of language learning.プレインイングリッシュは語学習得の近道です。
If you want to skate well, you should take it up seriously.スケートが上手になりたいのなら、真剣に習い始めるべきだ。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License