Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My son has formed the habit of rising early. | うちの息子は早起きの習慣がついた。 | |
| That custom is quite foreign to the Japanese. | その風習は日本人には全く無い。 | |
| If you want to skate well, you should take it up seriously. | スケートが上手になりたいのなら、真剣に習い始めるべきだ。 | |
| Old habits die hard. This is particularly true of politics. | 昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。 | |
| We are learning Arabic. | わたしたちはアラビア語を習っている。 | |
| It is a good habit to keep a diary. | 日記をつけることは良い習慣だ。 | |
| Such is the custom of the people here. | そういうのがここの人たちの習慣だ。 | |
| I am accustomed to studying English every evening. | 私は毎晩英語を勉強する習慣がある。 | |
| Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual. | ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。 | |
| We must do away with such bad customs. | そう言った悪習は廃止すべきだ。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。 | |
| I've always wanted to learn how to skate. | スケートを習いたいってずっと思ってたんです。 | |
| I have to form the habit of getting up early. | 私は早起きの習慣をつけねばならない。 | |
| She spends a lot of time practicing the piano. | 彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。 | |
| He is a heroin addict. | 彼はヘロインの常習者だ。 | |
| It's very hard to get rid of bad habits. | 悪い習慣を取り除くことはできない。 | |
| Ken makes it a rule to get up early. | ケンは早起きを習慣としている。 | |
| Motivation is one of the factors that affects the learning process. | 動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| You'll be able to speak English better if you practice hard. | 一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| In the long run, you will have to practise more. | 結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。 | |
| I'm learning music. | 私は音楽を習っています。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license. | 18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。 | |
| I tried to get him to learn to drive. | 私は彼に運転を習わそうとした。 | |
| I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese. | 彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。 | |
| Mr Smith drilled them in English pronunciation. | スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。 | |
| You should imitate his behavior. | 彼の態度を見習いなさい。 | |
| She is accustomed to doing her homework before dinner. | 彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。 | |
| Are you interested in foreign languages? | 外国語の学習に興味がありますか。 | |
| I learned cooking under my sister's tuition. | 料理は姉を先生にして習いました。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌をいくつか習いたい。 | |
| English will take you a long time to master. | あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。 | |
| He is in the habit of eating only two meals a day. | 彼は一日に二食しかとらない習慣だ。 | |
| How many proverbs have we learned so far? | 今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。 | |
| I want to learn how to ski. | 私はスキーを習いたい。 | |
| You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. | 外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。 | |
| This custom should be done away with. | この慣習はやめなければならない。 | |
| People differ in habits. | 人にはそれぞれ違った習慣がある。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan. | 日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。 | |
| By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs. | 海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。 | |
| She acquired a knowledge of French. | 彼女はフランス語を習得した。 | |
| Practice volleying against two players. | 二人の選手を相手にボレーの練習をする。 | |
| I wish I had the chance to learn Russian. | ロシア語の習得する機会さえあればいいのになあ。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペイン語の歌を習いたいです。 | |
| There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs. | 世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。 | |
| He was in the habit of getting up early. | 早起きは彼の習慣だった。 | |
| That custom originated with the American Indians. | その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。 | |
| On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water." | メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。 | |
| They are mere creatures of habit. | 彼ら単なる習慣の奴隷だ。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| I have decided to learn shorthand. | 私は速記を習うことに決めた。 | |
| It is difficult for foreigners to master Japanese. | 外国人が日本語を習得するのは難しい。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable. | 外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。 | |
| We are trying to do away with the old customs. | 私たちは古い習慣を廃止しようとしている。 | |
| He never breaks his habit. | 彼は決して習慣を破らない。 | |
| I have practiced piano every day for fifteen years. | 私は15年間毎日ピアノを練習しています。 | |
| You should persist in your efforts to learn English. | 英語を習得する努力を続けるべきだ。 | |
| It is never too late to learn. | 六十の手習い。 | |
| In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon. | たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。 | |
| Follow the example of your sister. | 姉さんを見習いなさい。 | |
| My mother has been learning French for several years. | 母は数年前からフランス語を習っています。 | |
| Have you learned cooking or anything? | 料理か何か習ったりしましたか。 | |
| Schweitzer is a man to imitate. | シュヴァイツァーは見習うべき人間です。 | |
| My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office. | 兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。 | |
| We must put an end to a bad habit as soon as possible. | われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。 | |
| He wants to learn some English songs. | 彼は英語の歌を習いたいと思っている。 | |
| He acquired French quickly. | 彼は素早くフランス語を習得した。 | |
| He tried to master French. | 彼はフランス語に習熟しようとした。 | |
| Learning calligraphy is fun. | 書道を習うのは楽しい。 | |
| Have you studied cooking or something? | 料理か何か習ったりしましたか。 | |
| I've studied English for five years. | 英語を5年習いました。 | |
| We trained hard for the game at first. | 私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。 | |
| That habit is acquired, not innate. | その習慣は後天的で、先天的なものではない。 | |
| This custom is unique to America. | この習慣はアメリカ独特のものである。 | |
| To master English is difficult. | 英語を習得するのは難しい。 | |
| I'm not in the habit of staying up late. | 私には夜更かしの習慣はない。 | |
| Did you try to review the English lessons? | 君は英語の復習をしようとしましたか。 | |
| Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis. | サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。 | |
| They have the same habits. | 彼らは同じ習慣をもつ。 | |
| As was the custom in those days, he married young. | 当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。 | |
| "Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands." | 「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」 | |
| Learning foreign languages is boring. | 外国語を学習するのはつまらないよ。 | |
| He practices playing the guitar until late at night. | 彼は夜遅くまでギターの練習をする。 | |
| Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday. | 毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。 | |
| Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district. | 彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while he eats. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| It was his habit to rise early. | 早起きは彼の習慣だった。 | |
| She was always practicing the piano. | 彼女はいつもピアノを練習していた。 | |
| Because novels, just like paintings, need you to practice. | 小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。 | |
| Can you practice Japanese with me? | 私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。 | |
| How many times a week does the soccer team practice? | 週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。 | |
| That's the best approach to the study of English. | それが最良の英語学習法だ。 | |
| Let's begin practicing voice projection. | まず発声練習から始めましょう。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌を習いたいと思っている。 | |