This book is on the manners and customs of America.
この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
She is in the habit of keeping a diary every day.
彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.
教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
He broke himself of the bad habit of smoking.
彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.
日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
Keeping a diary is a good habit.
日記をつけることは良い習慣だ。
Great is the power of habit.
習慣の力は偉大である。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Each society has a different institution.
社会ごとに違った習慣がある。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.
どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
That is the way of the world.
それが世の習いです。
I learned French, before going to Europe.
ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。
As was the custom in those days, he married young.
当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
Mr. Sato practices archery on weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.
私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
She practices playing the violin every day.
彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
I am accustomed to studying English every evening.
私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Does every boy have to learn cooking in your school?
あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。
That custom originated with the American Indians.
その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Jim is learning how to drive a car.
ジムは教習所に通っている。
This custom dates from the Edo period.
この習慣は江戸時代からのものだ。
You must rid yourself of bad habits.
君は悪習をやめなければいけない。
Ancient customs are dying out quickly today.
今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
John always tried to live up to the example of Lincoln.
ジョンはいつもリンカーンを見習って生きようとしていた。
She is accustomed to doing her homework before dinner.
彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
You may as well begin to prepare your lessons.
予習を始めた方がいいですよ。
I'm learning Czech.
チェコ語を習っている。
She practiced the piano every day.
彼女は毎日ピアノの練習をした。
I'd like to learn how to arrange flowers.
生け花を習いたい。
In order to beat them, we practice very hard.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
One acquires bad habits very easily.
悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
I've taught myself to play the guitar.
私はギターの弾き方を独習した。
Keeping a diary is a good habit.
日記を付けるのは良い習慣です。
We learn English three hours a week.
私達は週3時間英語を習います。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.
というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
We want to learn some Spanish songs.
私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.
外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.
初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Man is a creature of habit.
人間は習慣の奴隷である。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
I usually shower at night.
シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
However hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He clings to his customs.
彼は自分の習慣にこだわる。
She practices English conversation by listening to the radio.
彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
No matter how hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The odd custom is peculiar to the region.
その変わった習慣はその地方特有のものだ。
This custom should be done away with.
この慣習はやめなければならない。
This custom dates from ancient times.
この習慣は古代から続いている。
I am learning to play the guitar now.
今ギターを習っています。
Television enables us to learn about foreign manners and customs.
テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!
アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!
How many times a week does the soccer team practice?
週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
I still have not learned to drive a car.
私は相変わらず車の運転を習っていない。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.
日本では3才でバイオリンの練習を始める。
We accustomed our children to sleeping alone.
私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
They did away with the bad habit.
彼らはその悪習を打破した。
Are you interested in foreign languages?
外国語の学習に興味がありますか。
We must do away with such bad customs.
そう言った悪習は廃止すべきだ。
Such a custom should be done away with.
このような習慣は廃止すべきだ。
Did you start to learn the piano when you were three, like Mozart?
モーツアルトのように3歳のときにピアノを習い始めたのですか。
This evil custom must be abolished.
この悪い習慣は廃止しなければならない。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.