UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
I wish I had the chance to learn Russian.ロシア語の習得する機会さえあればいいのになあ。
Other times, other manners.時代が変われば風習も変わる。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
Mr Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
You may as well begin to prepare your lessons.予習を始めた方がいいですよ。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
My driving instructor says I should be more patient.教習所の教師にそう焦るなと言われています。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
The institution must be protected.その習慣は守らなくてはならない。
Why do we have to learn all this much?何で私たちはこんなに習わなければならないのか。
The point is that you haven't learned anything from him.要は君が彼から何も習わなかったことである。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
Have you studied cooking or something?料理か何か習ったりしましたか。
She practiced the piano every day.彼女は毎日ピアノの練習をした。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで学習されている。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
We learned how to pronounce Japanese.私たちは日本語の発音の仕方を習った。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
You had better learn either English or French.あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
I have tennis practice later.後でテニスの練習があるんだよ。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He began to learn English.彼は英語を習い始めた。
Learning foreign languages is boring.外国語を学習するのはつまらないよ。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
That custom is quite foreign to the Japanese.その風習は日本人には全く無い。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
You will succeed in learning English.あなたは英語を習得するのに成功するでしょう。
They stick to old customs in everything.彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
He makes it a practice to take a walk every morning.私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
What are you learning from the teacher?君たちは先生から何を習っていますか。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
You can not master English in a short time.短期間で英語を習得することはできない。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
Follow the example of your sister.姉さんを見習いなさい。
My mother has been taking French lessons for several years.母は数年前からフランス語を習っています。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
You should have prepared for the lesson.授業の予習をしてくるべきだったのに。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
It's my habit to read on the toilet.トイレで読書するのが私の習慣だ。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
We learned what we should do first.私たちは最初に何をすべきかを習った。
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
That is the way of the world.それが世の習いです。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
Children learn to swim in school today.このごろは子供は学校で泳ぎを習う。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
He is in the habit of sitting up till late at night.彼は夜更かしをする習慣がある。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License