UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけることは良い習慣だ。
This is the way he learned English.これが彼の英語学習法です。
She went to Paris for the purpose of learning ballet.彼女はバレーを習うためにパリへ行った。
You should prepare your lessons.君は予習をするべきだ。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
I want to learn how to ski.私はスキーを習いたい。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
He is learning how to drive a car.彼は車の運転の仕方を習っている。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
Japanese is often said to be a difficult language to learn.日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。
My roommate is learning Chinese.私のルームメイトは中国語を習っています。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
It's impossible to learn English in a month.1か月で英語を習得することは不可能だ。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
They should do away with these conventions.彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。
We study Arabic.わたしたちはアラビア語を習っている。
He wants to learn some English songs.彼は英語の歌を習いたいと思っている。
He made the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用した。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
He acquired French quickly.彼は素早くフランス語を習得した。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
That gradually became his habit.それは徐々に彼の習慣になった。
One learns grammar from language, not language from grammar.人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。
Bears often scratch their backs on the bark of trees.熊は木の皮で背中を掻く習性がある。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
I am learning how to type.わたしはタイプの打ち方を習っている。
Follow your sister's example.姉さんを見習いなさい。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
If I had more time, I would learn how to dance.もしもっと時間があれば、ダンスを習うだろうに。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
You will derive great benefits from learning English.英語の学習から大いに利益を得るだろう。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
The point is that you haven't learned anything from him.要は君が彼から何も習わなかったことである。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
What are you learning at school?今授業で何を習っていますか。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
We must do away with such bad customs.そう言った悪習は廃止すべきだ。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
He is learning how to drive a car.彼は車の運転を習っています。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
She is intent on mastering French.彼女はフランス語の習得に熱中している。
Tom is learning to figure skate.トムはフィギュアスケートを習っている。
That custom is on the decrease.その風習はすたれつつある。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで学習されている。
John always tried to live up to the example of Lincoln.ジョンはいつもリンカーンを見習って生きようとしていた。
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
We learned how to pronounce Japanese.私たちは日本語の発音の仕方を習った。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には忍耐が必要だ。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
The prince learned English from the American lady.皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License