The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Smith drilled them in English pronunciation.
スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
The new law has done away with the long-standing custom.
新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Bob usually goes to bed at ten.
ボブは十時に寝るのが習慣だ。
If it rains, we will put off our practice match.
雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
They stick to old customs in everything.
彼らは何でも古い慣習にしがみつく。
He practices the piano every day to become a pianist.
彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
This is a good book for anyone wishing to learn English.
これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。
We want to learn some Spanish songs.
私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。
She's practicing English so she can get a better job.
彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
English is studied all over the world.
英語は世界のいたるところで学習されている。
He tried to master French.
彼はフランス語に習熟しようとした。
You should do away with such evil customs.
そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
This bad practice will gradually die out.
この悪習は次第になくなるだろう。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.
サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
I learned cooking under my sister's tuition.
料理は姉を先生にして習いました。
She has been practicing the piano since morning.
彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本特有の習慣だ。
She devoted all her energy to studying Spanish.
彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
I wish I had the chance to learn Russian.
ロシア語の習得する機会さえあればいいのになあ。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.
悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
Tom learned French while living in Quebec.
トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
That custom is on the decrease.
その風習はすたれつつある。
Practice is the only way to master foreign languages.
練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.
私は朝食前に散歩をする習慣があります。
This practice has long since been done away with.
この慣習は、ずっと前から廃止されている。
I don't spend much time preparing for English classes.
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
You must drill in grammar.
君は文法の練習をしなければならない。
He was taught French and given a dictionary.
彼はフランス語を習って辞書をもらった。
It's really hard to turn your back on your way of life.
今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.