The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.
Because novels, just like paintings, need you to practice.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Smoking is a bad habit.
タバコは悪い習慣です。
She takes cooking lessons once a week.
彼女は週に一度料理の講習を受ける。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
You have only to practice every day.
あなたは毎日練習しさえすればよい。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.
たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
We learn English at school.
私たちは学校で英語を習います。
She practices the piano every day.
彼女は毎日ピアノを練習します。
I practiced my English on him.
僕は彼を相手にして英語を練習した。
Some children learn languages easily and others with difficulty.
言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
It is never too late to learn.
六十の手習い。
This custom has been handed down from generation to generation.
この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
I make it a rule to get up at six.
私は六時におきるのを習慣にしている。
I take lessons in flower arrangement.
お花を習っています。
We want to learn some Japanese songs.
私たちは日本の歌を習いたいと思っている。
Does every boy have to learn cooking in your school?
あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。
Many western customs have taken root in Japan.
西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
We must do away with such a custom.
そのような風習は廃止しなければならない。
I tried to get him to learn to drive.
私は彼に運転を習わそうとした。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には忍耐が必要だ。
Keeping a diary is a good habit.
日記をつけるのはよい習慣です。
Mike didn't join the practice yesterday.
マイクは昨日練習に参加しなかった。
It is not easy to master English.
英語を習得するのは容易ではない。
Can you practice Japanese with me?
私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
Playing the violin requires much practice.
バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.
彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
It's impossible to learn English in a month.
1か月で英語を習得することは不可能だ。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
Can you practice Japanese with me?
私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には忍耐が必要だ。
That is a custom proper to Japan.
それは日本固有の習慣だ。
We are trying to do away with the old customs.
私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
He never breaks his habit.
彼は決して習慣を破らない。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.
18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
We learn about the structure of the heart in junior high school.
心臓の構造については中学で習う。
What are you learning from the teacher?
君たちは先生から何を習っていますか。
I started learning Chinese last week.
私は先週中国語を習い始めました。
Are you a creature of habit?
あなたは習慣の奴隷ですか?
She is going to learn how to drive.
彼女は近く運転を習うつもりでいます。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.
私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
He began to learn English.
彼は英語を習い始めた。
I'd like to learn how to arrange flowers.
生け花を習いたい。
A dictionary is an important aid in language learning.
辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
We practiced very hard to beat them.
彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.
この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
It's very hard to get rid of bad habits.
悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
Such a custom should be done away with.
このような習慣は廃止すべきだ。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.
ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
You should persist in your efforts to learn English.
英語を習得する努力を続けるべきだ。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.
今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!
この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.
踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
They have practiced this custom for many years.
人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.
日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
You will succeed in learning English.
あなたは英語を習得するのに成功するでしょう。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.
ボブは十時に寝るのが習慣だ。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
We want to learn some Spanish songs.
私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。
That custom has little currency in Japan.
その習慣は日本ではほとんど行われていない。
There are many ancient customs in Japan.
日本には古くからの習慣がたくさんある。
He is in the habit of keeping early hours.
彼は早寝早起きが習慣になっている。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.
私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
Cleanliness is proper to the Japanese.
清潔は日本人の習性だ。
Practice makes perfect.
練習が完成を生む。
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
I'm just a creature of habit, I guess.
どうしても習慣から抜けきれないんだね。
I am learning to play the guitar now.
今ギターを習っています。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
It is not easy to get rid of a bad habit.
悪習を取り除くのは容易ではない。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.
国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
She had long been learning to play the piano.
彼女は長いことピアノを習っていました。
I'm learning music.
私は音楽を習います。
Follow the example of your sister.
姉さんを見習いなさい。
To master English is difficult.
英語を習得するのは難しい。
You can not master English in a short time.
短期間で英語を習得することはできない。
You ought to do away with this practice.
このような習慣をあなたはやめるべきだ。
The manners and customs of a country reflect its culture.
ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
She went to Paris for the purpose of learning ballet.
彼女はバレーを習うためにパリへ行った。
We learned what we should do first.
私たちは最初に何をすべきかを習った。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.