Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is learning how to drive a car. 彼は車の運転を習っています。 A bad habit, once formed, is difficult to get rid of. 悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。 Living abroad is the best way to learn a foreign language. 外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。 I have to form the habit of getting up early. 私は早起きの習慣をつけねばならない。 My worst vice is smoking. 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 I don't spend much time preparing for English classes. 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 He got into the habit of smoking in his youth. 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 She fell fast asleep over a study aid. 彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。 Such a custom is characteristic of the British. そういう習慣は英国人独特のものである。 If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language. あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。 Andy must have practiced very hard. アンディは、猛練習したにちがいない。 If it rains, we will put off our practice match. 雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。 Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 She's practicing the piano day and night. 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 I'm not in the habit of staying up late. 私には夜更かしの習慣はない。 He is in the habit of reading the newspaper during meals. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday. 毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。 Courage is needed to change a custom. 習慣を変えるには勇気が必要だ。 I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning. 外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。 Mike doesn't practice basketball on Monday. マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 Mr Smith drilled them in English pronunciation. スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。 Playing the violin requires much practice. バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。 We want to learn some Japanese songs. 私たちは日本の歌を習いたいと思っている。 It is not easy to get rid of a bad habit. 悪習を取り除くのは容易ではない。 She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat. 一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。 Writing new year's cards is a Japanese institution. 年賀状を書くのは日本の習慣である。 It is essential for you to practice every day. 毎日練習することが極めて重要です。 That custom is quite foreign to the Japanese. その風習は日本人には全く無い。 I'm just a creature of habit, I guess. どうしても習慣から抜けきれないんだね。 Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons. というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。 We learned that Newton discovered the law of gravitation. 私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。 He tried to master French. 彼はフランス語に習熟しようとした。 French is too hard, so I don't think I want to learn it. フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。 She finished her exercises in the given time. 彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。 Human beings seem to find it difficult to give up their old habits. 人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。 Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday. グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。 He was in the habit of getting up early. 早起きは彼の習慣だった。 They did away with the bad habit. 彼らはその悪習を打破した。 Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English. 英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。 Have you studied cooking or something? 料理か何か習ったりしましたか。 I think this kind of custom is unique to Asian countries. この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。 He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school. 彼は12歳の時、つまり中学校に入学した時、英語を習いはじめた。 Why do we have to learn all this much? 何で私たちはこんなに習わなければならないのか。 I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. 私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。 To master English is hard. 英語を習得するのは難しい。 Motivation is one of the factors that affects the learning process. 動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。 Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session. マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。 She has a bad habit of smoking. 彼女は喫煙の悪習慣がある。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。 Learning calculus requires a lot of practice. 微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。 Did you try to review the English lessons? 君は英語の復習をしようとしましたか。 How many proverbs have we learned so far? 今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。 Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. 悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。 Are you interested in foreign languages? 外国語の学習に興味がありますか。 If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! Language acquisition requires creativity. 言語習得には創造力が必要だ。 Repetition plays an important role in language study. 言葉の学習には繰り返しが必要です。 He practices the piano every day to become a pianist. 彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。 The manners and customs of a country reflect its culture. ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。 She always practices the piano before dinner. 彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。 Mr Sato practices archery in the weekends. 佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。 Such is the custom of the people here. そういうのがここの人たちの習慣だ。 That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion. 神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。 On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago. この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。 We must do away with such a custom. そのような風習は廃止しなければならない。 While living abroad, you tend to see a variety of strange customs. 外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。 She is learning the piano. 彼女はピアノを習っています。 Praise stimulates students to work hard. ほめることが学習者にやる気を起こさせる。 They have little chance to practice it. 彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。 Keeping a diary is a good habit. 日記を付けるのは良い習慣です。 Tom has a lot to learn. トムは習わなければならないことがいっぱいあります。 Learning foreign languages is boring. 外国語を学習するのはつまらないよ。 She practiced typing every day. 彼女は毎日タイプの練習をした。 Many old customs are gradually dying out. 多くの古い習慣がしだいにすたれていく。 Learning a foreign language requires perseverance. 外国語の習得には忍耐が必要だ。 I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that. 極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。 I rarely prepare for the world history lessons. 私はめったに世界史の授業の予習をしません。 My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 He wants to learn some English songs. 彼は英語の歌を習いたいと思っている。 This evil custom must be abolished. この悪い習慣は廃止しなければならない。 Reading is the kind of habit that once acquired is never lost. 読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。 We trained hard for the game at first. 私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。 She's meant to practice the piano for two hours. 彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。 Many words are acquired through reading. 読書を通じて多くの言葉が習得される。 At any rate, if you learn English, study it thoroughly. どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。 She is learning how to drive a car. 彼女は車の運転を習っています。 It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk. これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。 In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery. 普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。 I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license. 18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。 It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising. 早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。 It's impossible to learn English in a month. 1か月で英語を習得することは不可能だ。 He got out of the habit of smoking. 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 I learned cooking under my sister's tuition. 料理は姉を先生にして習いました。 We should do away with such a bad custom. そんな悪い慣習は廃止すべきだ。 There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan. 日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。 He practiced every day at home. 彼は毎日家で練習した。 Passions weaken, but habits strengthen, with age. 情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。