UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you want to learn to play guitar?ギターを習いたいの?
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
You had better learn either English or French.あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
One learns grammar from language, not language from grammar.人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I learned French, before going to Europe.ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
We want to learn some Spanish songs.私たちはスペイン語の歌を習いたいです。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
She had the wisdom to follow the custom.彼女は賢明にもそこの、風習に従った。
I still have not learned to drive a car.私は相変わらず車の運転を習っていない。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
He started learning English at the age of eleven.彼は11歳の時から英語の学習をはじめました。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪習は廃止しなければならない。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
John always tried to live up to the example of Lincoln.ジョンはいつもリンカーンを見習って生きようとしていた。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
However hard you may study, you can't master English in a year or so.たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習の相手をしていただけますか?
Japanese is often said to be a difficult language to learn.日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
I'm learning music.私は音楽を習っています。
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
I learned how to ride a bike when I was six years old.私は16の時、バイクの乗り方を習いました。
She practiced typing every day.彼女は毎日タイプの練習をした。
Read chapter 4 for Friday.金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
She is going to learn how to drive.彼女は近く運転を習うつもりでいます。
What is the hard part of learning Japanese?日本語学習のむずかしい部分は何ですか。
I hear you are taking English lessons.英語を習っているそうですね。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
French is too hard, I don't want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
As science makes progress, old ways give place to new.科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.バレンタインデーにキリスト教徒でない人がチョコレートを送ることはばかげた習慣である。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
To master English is difficult.英語を習得するのは難しい。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
She acquired a knowledge of French.彼女はフランス語を習得した。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
It's hard to master English.英語を習得するのは大変だ。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転の仕方を習っている。
He practiced the piece many times before the concert.彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
I have decided to learn shorthand.私は速記を習うことに決めた。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
He wants to learn some English songs.彼は英語の歌を習いたいと思っている。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪習を取り除くのは容易ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License