UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He slipped into the bad habit again.彼はまたも悪い習慣をはじめた。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
The point is that you haven't learned anything from him.要は君が彼から何も習わなかったことである。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
A man's life has its ups and downs.栄枯盛衰は世の習い。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
We learned that oil floats on water.私たちは、油が水に浮くことを習った。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
We should do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
She has a bad habit of smoking.彼女は喫煙の悪習慣がある。
I don't understand Chinese, but I want to learn.私は中国語が分かりません、でも習いたいです。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
She has been practicing the piano since morning.彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
Read chapter 4 for Friday.金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
How many proverbs have we learned so far?今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school.彼は12歳の時、つまり中学校に入学した時、英語を習いはじめた。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
It's impossible to learn English in a month.1か月で英語を習得することは不可能だ。
Japanese is often said to be a difficult language to learn.日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
He makes it a practice to take a walk every morning.私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
I studied English for four years with a native speaker.私は4年間ネイティブから英語を習っていた。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
She acquired a knowledge of French.彼女はフランス語を習得した。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
I learned nothing from the teacher.僕はその教師から何も習わなかった。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
That is the way of the world.それが世の習いです。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
He wants to learn some English songs.彼は英語の歌を習いたいと思っている。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
She was always practicing the piano.彼女はピアノを練習していた。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
My roommate is learning Chinese.私のルームメイトは中国語を習っています。
I have decided to learn shorthand.私は速記を習うことに決めた。
She practices the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
He acquired French quickly.彼は素早くフランス語を習得した。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
Try as you may, you can't master English in a few months.いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
This bad practice will gradually die out.この悪習は次第になくなるだろう。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
Some children learn languages easily and others with difficulty.言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
You should prepare your lessons.君は予習をするべきだ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
It is by no means easy to master a foreign language.外国語を習得することは決して容易なことではない。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
It became his habit by degrees.それは徐々に彼の習慣になった。
If you want to skate well, you should take it up seriously.スケートが上手になりたいのなら、真剣に習い始めるべきだ。
We learn English at school.私たちは学校で英語を習います。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
She had the wisdom to follow the custom.彼女は賢明にもそこの、風習に従った。
We want to learn some Spanish songs.私たちはスペイン語の歌を習いたいです。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License