UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
Custom, then, is the great guide of human life.それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
Mr. Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
French is too hard, so I don't think I want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
I'm learning music.私は音楽を習います。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
A saint's maid quotes Latin.門前の小僧習わぬ経を読む。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
Such is the custom of the people here.そういうのがここの人たちの習慣だ。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
This bad practice will gradually die out.この悪習は次第になくなるだろう。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
It's impossible to learn English in a month.1か月で英語を習得することは不可能だ。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
That custom originated with the American Indians.その習慣はアメリカンインディアンによってはじめられた。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止するべきだ。
He used to play with her in his childhood.子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
She adapted her teaching method to slow learners.彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
In the long run, you will have to practise more.結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
My mother has been taking French lessons for several years.母は数年前からフランス語を習っています。
You should avail yourself of every opportunity to learn.学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
The older you are, the more difficult it is to learn a language.年を取ればとるほど、言語の習得は難しくなる。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
I learned French, before going to Europe.ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止すべきだ。
Do you want to learn to play guitar?ギターを習いたいの?
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
There is no easy process of learning.学習にやさしい過程などない。
He could not get out of the bad habit.彼はその悪い習慣を止めれんかった。
She is going to learn how to drive.彼女は近く運転を習うつもりでいます。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from.トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。
That custom is on the decrease.その風習はすたれつつある。
A man's life has its ups and downs.栄枯盛衰は世の習い。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
My sister has been taking piano lessons since she was four.妹は四歳の時からずっとピアノを習っている。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
Not a day passed but I practiced playing the piano.私は毎日ピアノの練習をした。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
He is a heroin addict.彼はヘロインの常習者だ。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
He learned how to swim.彼は泳ぎ方を習った。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪習を取り除くのは容易ではない。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
Every child needs someone to look up to and copy.どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
Japanese is often said to be a difficult language to learn.日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで学習されている。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License