The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My mother has been taking French lessons for several years.
母は数年前からフランス語を習っています。
It is by no means easy to master a foreign language.
外国語を習得することは決して容易なことではない。
Such a bad custom should be done away with.
そんな悪習は廃止すべきだ。
This custom began in the Edo Period.
この習慣は江戸時代に始まった。
She was always practicing the piano.
彼女はいつもピアノを練習していた。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.
ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
Did you practice the piano this morning?
今朝ピアノ練習をしましたか。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
To master English is hard.
英語を習得するのは難しい。
This book is on the manners and customs of America.
この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
I have to form the habit of getting up early.
私は早起きの習慣をつけねばならない。
Her feet were bare, as was the custom in those days.
彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
We must do away with such bad customs.
そう言った悪習は廃止すべきだ。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.
第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Habit rules the unreflecting herd.
習慣は無思慮な人々を支配する。
I am learning how to type.
わたしはタイプの打ち方を習っている。
She practices playing the violin every day.
彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.
長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
It is not easy to master English.
英語を習得するのは容易ではない。
Practice volleying against two players.
二人の選手を相手にボレーの練習をする。
How long have you been studying English?
いつから英語を習っているのか。
Countries vary in customs and habits.
国によって習慣は異なる。
Plain English is a shortcut to the goal of language learning.
プレインイングリッシュは語学習得の近道です。
Have you ever heard of a custom as strange as this?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
It is never too late to learn.
六十の手習い。
The practice has long been done away with.
その習慣が廃止されて久しい。
You should imitate his behavior.
彼の態度を見習いなさい。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.
実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
He was in the habit of taking a walk after supper.
彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
I take lessons in flower arrangement.
お花を習っています。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.
ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
She always practices the piano before dinner.
彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
Writing new year's cards is a Japanese institution.
年賀状を書くのは日本の習慣である。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本特有の習慣だ。
I'm learning music.
私は音楽を習っています。
Can you practice Japanese with me?
私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
Such is the custom of the people here.
そういうのがここの人たちの習慣だ。
Are you a creature of habit?
あなたは習慣にしばられるタイプですか?
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には忍耐が必要だ。
She practices playing the piano regularly.
彼女は必ずピアノの練習をしている。
He had learned English before he left for England.
彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。
I have been learning to drive.
車の運転を習っています。
He practiced the piece many times before the concert.
彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.