The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her feet were bare, as was the custom in those days.
彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
Such a custom is not peculiar to the Americans.
そういう習慣は米国人独特ではない。
Let's review Lesson 5.
第5課を復習しましょう。
Practice makes perfect.
練習は熟達の道。
Are you interested in foreign languages?
外国語の学習に興味がありますか。
He used to play with her in his childhood.
子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
It's to your advantage to learn everything you can.
何でも習っておいた方が得ですよ。
This custom dates back to the 12th century.
この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
I'm learning music.
私は音楽を習います。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.
習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
I am learning to play the guitar now.
今ギターを習っています。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.
私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
She practiced the piano every day.
彼女は毎日ピアノの練習をした。
Esperanto is a fun language to learn.
エスペラント語を習うのは楽しい。
Try as you may, you can't master English in a few months.
いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。
I've studied English for five years.
英語を5年習いました。
She should model her manners on her sister.
彼女はお姉さんのお行儀を見習うとよい。
We are learning Arabic.
わたしたちはアラビア語を習っている。
He tried to wean his son from his bad habit.
彼は息子に悪習を直させようと努めた。
I want to learn how to ski.
私はスキーを習いたい。
He has the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
A dictionary is an important aid in language learning.
辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
He practices playing the guitar until late at night.
彼は夜遅くまでギターの練習をする。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Study the next chapter.
次の章をよく予習しておきなさい。
He could not get out of the bad habit.
彼はその悪い習慣を止めれんかった。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.
キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
I am learning how to type.
わたしはタイプの打ち方を習っている。
She spends a lot of time practicing the piano.
彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
I don't think this is a good approach to biology.
これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.
日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
People in this country make it a habit to bow when they meet.
この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
Plain English is a shortcut to the goal of language learning.
プレインイングリッシュは語学習得の近道です。
I've always wanted to learn how to skate.
スケートを習いたいってずっと思ってたんです。
We were made to practice three hours a day by the manager.
私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
I have decided to learn shorthand.
私は速記を習うことに決めた。
That custom is on the decrease.
その風習はすたれつつある。
She is accustomed to doing her homework before dinner.
彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
He makes it a practice to take a walk every morning.
私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.
実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
My father encouraged me to study the piano.
父は私にピアノを習うように勧めた。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.
どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.
一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Such evil customs should be done away with.
そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
Man is a creature of habit.
人間は習慣の奴隷である。
He acquired the habit of smoking.
彼に喫煙の習慣がついた。
However hard you may study, you can't master English in a year or so.
たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。
We learned that oil floats on water.
私たちは、油が水に浮くことを習った。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.
外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
That institution must be protected.
その慣習は守らなくてはならない。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.
私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
I practiced my English on him.
僕は彼を相手にして英語を練習した。
Keep up an old custom.
昔からの習慣を守る。
She practiced playing the piano again and again.
彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.
シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
As science makes progress, old ways give place to new.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.
この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
I study Spanish.
スペイン語を習っています。
Mike doesn't practice basketball on Monday.
マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
Keeping a diary is a good habit.
日記をつけることは良い習慣だ。
I am unfamiliar with the customs of this country.
私はこの国の習慣に慣れていない。
He practices the piano every day to become a pianist.
彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
My worst vice is smoking.
私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.
お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
This custom has become firmly established among the Japanese.
この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.
日本では3才でバイオリンの練習を始める。
The institution must be protected.
その習慣は守らなくてはならない。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.
トムは明日の授業の予習をしているらしい。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.
この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.
こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
A bad habit is easily acquired.
悪い習慣はつきやすい。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.
人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
Mr. Sato practices archery on weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
What are you studying?
君は何を習ってるの。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.