You should avail yourself of every opportunity to learn.
学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
Learning calligraphy is fun.
書道を習うのは楽しい。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
She adapted her teaching method to slow learners.
彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Your poor memory is due to poor listening habits.
君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
One acquires bad habits very easily.
悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
It's my custom to go for a walk before breakfast.
朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
Japanese is often said to be a difficult language to learn.
日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。
Tom learned French while living in Quebec.
トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
It's hard to master English.
英語を習得するのは大変だ。
Bob usually goes to bed at ten.
ボブは十時に寝るのが習慣だ。
He is accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしが習慣になっている。
I don't spend much time preparing for English classes.
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
She acquired the knowledge of English.
彼女は英語の知識を習得した。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には根気が必要だ。
I've taught myself to play the guitar.
私はギターの弾き方を独習した。
We learn about the structure of the heart in junior high school.
心臓の構造については中学で習う。
The custom was handed down from generation to generation.
その習慣は世代から世代へと伝えられた。
However hard you may study, you can't master English in a year or so.
たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。
They stick to old customs in everything.
彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
He practiced every day at home.
彼は毎日家で練習した。
You should have prepared for the lesson.
授業の予習をしてくるべきだったのに。
It is true of learning English that "practice makes perfect".
習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
He practiced the piece many times before the concert.
彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。
Have you ever heard of a custom as strange as this?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
He is in the habit of sitting up till late at night.
彼は夜更かしをする習慣がある。
If it rains, we will put off our practice match.
雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
He practices the piano every day to become a pianist.
彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
She practiced her English pronunciation yesterday.
彼女は昨日英語の発音を練習した。
He made every effort to get out of that habit.
彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
We are learning Arabic.
わたしたちはアラビア語を習っている。
Eating between meals is a bad habit.
間食はよくない習慣だ。
He makes it a rule to take a walk every morning.
彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
He acquired the habit of smoking.
彼に喫煙の習慣がついた。
Mastering English is difficult.
英語を習得するのは難しい。
The point is that you haven't learned anything from him.
要は君が彼から何も習わなかったことである。
You should try to form the habit of using your dictionaries.
君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
Such a bad custom should be done away with.
そんな悪習は廃止すべきだ。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.
今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
He is learning how to drive a car.
彼は車の運転の仕方を習っている。
The institution must be protected.
その習慣は守らなくてはならない。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.
私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
It is not easy to get rid of a bad habit.
悪習を取り除くのは容易ではない。
You ought to do away with this practice.
このような習慣をあなたはやめるべきだ。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.
明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
In the long run, you will have to practise more.
結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
My driving instructor says I should be more patient.
教習所の教師にそう焦るなと言われています。
We should do away with such a bad custom.
そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.
その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
Does every boy have to learn cooking in your school?
あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。
I want to learn how to ski.
私はスキーを習いたい。
Man is a creature of habit.
人間は習慣の奴隷である。
This custom dates from ancient times.
この習慣は古代から続いている。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.
彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
She practiced typing every day.
彼女は毎日タイプの練習をした。
We want to learn some Japanese songs.
私たちは日本の歌を習いたいと思っている。
Tom has a lot to learn.
トムは習わなければならないことがいっぱいあります。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.
私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
He had learned English before he left for England.
彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。
These customs used to prevail all over Japan.
昔この習慣は日本中で普及していた。
Are you a creature of habit?
あなたは習慣の奴隷ですか?
He broke himself of the bad habit of smoking.
彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
Keeping a diary is a good habit.
日記を付けるのは良い習慣です。
Children learn to swim in school today.
このごろは子供は学校で泳ぎを習う。
How many proverbs have we learned so far?
今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.
私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.