The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People differ in habits.
人にはそれぞれ違った習慣がある。
Did you try to review the English lessons?
君は英語の復習をしようとしましたか。
Why do we have to learn all this much?
何で私たちはこんなに習わなければならないのか。
I started learning Chinese last week.
私は先週中国語を習い始めました。
It is not easy to learn a foreign language.
外国語を習得するのはやさしくない。
Many words are acquired through reading.
読書を通じて多くの言葉が習得される。
We must put an end to a bad habit as soon as possible.
われわれはできるだけ早く悪い習慣をやめなければならない。
There are many ancient customs in Japan.
日本には古くからの習慣がたくさんある。
Smoking is a bad habit.
煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
French is too hard, so I don't think I want to learn it.
フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
These customs used to prevail all over Japan.
昔この習慣は日本中で普及していた。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
He could not get out of the bad habit.
彼はその悪い習慣を止めれんかった。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.
今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
They are mere creatures of habit.
彼ら単なる習慣の奴隷だ。
Their job is to confuse learners of the language.
彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
The custom was handed down from generation to generation.
その習慣は世代から世代へと伝えられた。
Mike didn't take part in yesterday's practice.
マイクは昨日練習に参加しなかった。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.
TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
You should imitate his behavior.
彼の態度を見習いなさい。
Social customs vary greatly from country to country.
社会的な習慣は国によって大いに異なる。
That is a custom proper to Japan.
それは日本固有の習慣だ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
I will show you a new approach to foreign language learning.
外国語の新しい学習法を教えましょう。
Mr Brown made his son learn Chinese.
ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.
彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
The practice has long been done away with.
その習慣が廃止されて久しい。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
I'm learning Czech.
チェコ語を習っている。
The practice still prevails locally in parts of Japan.
その習慣は今なお日本の所々で行われている。
He made every effort to get out of that habit.
彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
She acquired a knowledge of French.
彼女はフランス語を習得した。
I don't do much study ahead for the English classes.
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
Ken makes it a rule to get up early.
ケンは早起きを習慣としている。
He acquired the habit of smoking.
彼に喫煙の習慣がついた。
My son has formed the habit of rising early.
うちの息子は早起きの習慣がついた。
My worst vice is smoking.
私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.
サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
One acquires bad habits very easily.
悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.
踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
We are learning Arabic.
わたしたちはアラビア語を習っている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.
日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.
先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
In Japan it is not customary to tip for good service.
日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
Your poor memory is due to poor listening habits.
君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
Such a bad custom should be done away with.
そんな悪習は廃止するべきだ。
She has been practicing the piano since morning.
彼女は朝から、ピアノの練習をしている。
I don't understand Chinese, but I want to learn.
私は中国語が分かりません、でも習いたいです。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.
お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.
彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
We accustomed our children to sleeping alone.
私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
Some children learn languages easily and others with difficulty.
言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
I learned French, before going to Europe.
ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。
You ought to do away with this practice.
このような習慣をあなたはやめるべきだ。
Such is the custom of the people here.
そういうのがここの人たちの習慣だ。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.
喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
Countries vary in customs and habits.
国によって習慣は異なる。
Listening practice tends to be monotonous.
リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
I make it a rule to get up early in the morning.
毎朝早起きするのを習慣にしている。
Bob has the habit of going to bed at 10:00.
ボブは十時に寝るのが習慣だ。
He is learning how to drive a car.
彼は車の運転の仕方を習っている。
The intensive course did marvels for my French.
集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Courage is needed to change a custom.
習慣を変えるには勇気が必要だ。
It is my practice to get up at 6 a.m.
朝6時に起きるのが私の習慣です。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.
読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
You can not master English in a short time.
短期間で英語を習得することはできない。
I'm learning music.
私は音楽を習っています。
This custom dates from the Edo period.
この習慣は江戸時代からのものだ。
He got into the habit of smoking in his youth.
彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
We should do away with those bad customs.
私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
That is the way of the world.
それが世の習いです。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.
一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Plain English is a shortcut to the goal of language learning.
プレインイングリッシュは語学習得の近道です。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.