UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That is the way of the world.それが世の習いです。
It's impossible to learn English in a month.1か月で英語を習得することは不可能だ。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
Some learned to play musical instruments.楽器の演奏を習うものもいた。
He makes it a practice to take a walk every morning.私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
She has been studying English since the age of ten.彼女は10歳からずっと英語を習っている。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
I learned how to ride a bike when I was six years old.私は16の時、バイクの乗り方を習いました。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
A saint's maid quotes Latin.門前の小僧習わぬ経を読む。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
We learned how to pronounce Japanese.私たちは日本語の発音の仕方を習った。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
This evil custom must be abolished.この悪い習慣は廃止しなければならない。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
This is the way he learned English.これが彼の英語学習法です。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
What is the hard part of learning Japanese?日本語学習のむずかしい部分は何ですか。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
It is not easy to master English.英語を習得するのは容易ではない。
My mother has been taking French lessons for several years.母は数年前からフランス語を習っています。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
Every opportunity is used, and you should do English practice.あらゆる機会を利用して英語の練習をすべきである。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
These customs used to prevail all over Japan.昔この習慣は日本中で普及していた。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
The older you are, the more difficult it is to learn a language.年を取ればとるほど、言語の習得は難しくなる。
Many words are acquired through reading.読書を通じて多くの言葉が習得される。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
Esperanto is a fun language to learn.エスペラント語を習うのは楽しい。
Why do we have to learn all this much?何で私たちはこんなに習わなければならないのか。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
I want to learn how to ski.私はスキーを習いたい。
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
He used every chance to practice English.彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
French is too hard, so I don't think I want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
You can't expect a man to change his habits at once, girl.男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
Every child needs someone to look up to and copy.どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には忍耐が必要だ。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
She had the wisdom to follow the custom.彼女は賢明にもそこの、風習に従った。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
English will take you a long time to master.あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
That custom is quite foreign to the Japanese.その風習は日本人には全く無い。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
My roommate is learning Chinese.私のルームメイトは中国語を習っています。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
Cleanliness is proper to the Japanese.清潔は日本人の習性だ。
What are you learning from the teacher?君たちは先生から何を習っていますか。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
After school, I go to an English school to practice English conversation.放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License