UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
I wish I could break the habit of smoking.喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
I don't understand Chinese, but I want to learn.私は中国語が分かりません、でも習いたいです。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
I don't think this is a good approach to biology.これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
Have you practiced any today?今日は少しでも練習しましたか。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school.彼は12歳の時、つまり中学校に入学した時、英語を習いはじめた。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
He is learning how to drive a car.彼は車の運転を習っています。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Children learn to swim in school today.このごろは子供は学校で泳ぎを習う。
I don't do much study ahead for the English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
She spends a lot of time practicing the piano.彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
I am learning how to type.わたしはタイプの打ち方を習っている。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
Try as you may, you can't master English in a few months.いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。
This is the way he learned English.これが彼の英語学習法です。
He makes it a practice to take a walk every morning.私たちは毎朝散歩することを習慣づけている。
Schweitzer is a man to imitate.シュヴァイツァーは見習うべき人間です。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
I study Spanish.スペイン語を習っています。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
That custom has long been done away with.その習慣はずっと以前にすたれてしまった。
Learning foreign languages is boring.外国語を学習するのはつまらないよ。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
French is too hard, I don't want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはできない。
It is never too late to learn.六十の手習い。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
We learn English at school.私たちは学校で英語を習います。
He practices the piano every day to become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
You had better learn either English or French.あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese.彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
I learned French, before going to Europe.ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
Have you ever learned how to play the guitar?あなたはギターのひき方を習ったことがありますか。
I started learning Chinese last week.私は先週中国語を習い始めました。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
You should imitate his behavior.彼の態度を見習いなさい。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
No one knows when such a custom came into existence.そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
You should cultivate the habit of getting up early.早起きの習慣を養うようにしなさい。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
We learned that Newton discovered the law of gravitation.私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
You should have prepared for the lesson.授業の予習をしてくるべきだったのに。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
He acquired Russian quickly.彼はロシア語を素早く習得した。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
I learned nothing from the teacher.僕はその教師から何も習わなかった。
Are you a creature of habit?あなたは習慣にしばられるタイプですか?
I take lessons in flower arrangement.お花を習っています。
We learned that oil floats on water.私たちは、油が水に浮くことを習った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License