Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I managed to get over the habit of finding fault with others. | 私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。 | |
| Please revise regularly every day. | 毎日、規則正しく復習してください。 | |
| Follow your sister's example. | 姉さんを見習いなさい。 | |
| The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half. | 人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| My son has formed the habit of rising early. | うちの息子は早起きの習慣がついた。 | |
| Is it hard to learn Esperanto? | エスペラントは習得しにくいですか。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| Television enables us to learn about foreign manners and customs. | テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。 | |
| Because, in the same way as painting, practice is essential for novels. | 小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。 | |
| He is conservative in his habits. | 彼は習慣をなかなか変えない。 | |
| Children imitate their parents' habits. | 子どもは両親の習慣を真似るものだ。 | |
| It's hard to change a bad habit. | 悪い習慣を変えるのは難しいよ。 | |
| We are trying to do away with the old customs. | 私たちは古い習慣を廃止しようとしている。 | |
| Mr. Sato practices archery on weekends. | 佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| Keeping a diary is a good habit. | 日記をつけるのはよい習慣です。 | |
| Repetition plays an important role in language study. | 言葉の学習には繰り返しが必要です。 | |
| Learning foreign languages is boring. | 外国語を学習するのはつまらないよ。 | |
| We are learning Arabic. | わたしたちはアラビア語を習っている。 | |
| I learned French, before going to Europe. | ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。 | |
| They should do away with these conventions. | 彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。 | |
| I make it a rule to get up at six. | 私は六時におきるのを習慣にしている。 | |
| Tom has a lot to learn. | トムは習わなければならないことがいっぱいあります。 | |
| Such a bad custom should be done away with. | そんな悪習は廃止するべきだ。 | |
| Where did you learn that? | どこでそれを習いましたか。 | |
| English will take you a long time to master. | あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。 | |
| Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? | 英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか? | |
| Motivation is one of the factors that affects the learning process. | 動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。 | |
| That gradually became his habit. | それは徐々に彼の習慣になった。 | |
| Listening practice tends to be monotonous. | リスニングの練習は単調になってしまうことがある。 | |
| Have you studied cooking or something? | 料理か何か習ったりしましたか。 | |
| These customs used to prevail all over Japan. | 昔この習慣は日本中で普及していた。 | |
| Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly. | 準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。 | |
| You ought to do away with this practice. | このような習慣をあなたはやめるべきだ。 | |
| She went to Paris for the purpose of learning ballet. | 彼女はバレーを習うためにパリへ行った。 | |
| He prepared his lessons. | 彼は予習した。 | |
| One learns grammar from language, not language from grammar. | 人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。 | |
| Did you practice the piano this morning? | 今朝ピアノの練習をしましたか。 | |
| Follow the example of your sister. | 姉さんを見習いなさい。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| That custom has long been done away with. | その習慣はずっと以前にすたれてしまった。 | |
| I'm learning Czech. | チェコ語を習っている。 | |
| I am unfamiliar with the customs of this country. | 私はこの国の習慣に慣れていない。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| She practices playing the piano regularly. | 彼女は必ずピアノの練習をしている。 | |
| You should do away with such evil customs. | そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。 | |
| They are mere creatures of habit. | 彼ら単なる習慣の奴隷だ。 | |
| Mr Sato practices archery in the weekends. | 佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。 | |
| You must practice it at regular intervals. | 君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。 | |
| We were made to practice three hours a day by the manager. | 私たちは監督によって1日3時間練習させられた。 | |
| My father encouraged me to study the piano. | 父は私にピアノを習うように勧めた。 | |
| The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs. | 先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。 | |
| Old habits die hard. This is particularly true of politics. | 昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。 | |
| Why do we have to learn all this much? | 何で私たちはこんなに習わなければならないのか。 | |
| The teacher omitted the exercise on page 21 of the book. | 先生は本の21ページの練習問題を省いた。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| I recommend that you should buy a learner's dictionary. | 私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。 | |
| She's meant to practice the piano for two hours. | 彼女はピアノを二時間練習しなければならなかった。 | |
| My mother acquired her knowledge of English in the United States. | 母は米国で英語の知識を習得した。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| So many countries, so many customs. | 国の数だけ習慣がある。 | |
| We have to respect local customs. | 我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。 | |
| He is in the habit of keeping early hours. | 彼は早寝早起きが習慣になっている。 | |
| This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously. | これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。 | |
| He made every effort to get out of that habit. | 彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。 | |
| When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become. | 楽器は練習すればするほど上手になるよ。 | |
| It is not easy to master English. | 英語を習得するのは容易ではない。 | |
| I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. | 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 | |
| Let's review Lesson 5. | 第5課を復習しましょう。 | |
| This book is on the manners and customs of America. | この本はアメリカの風俗習慣についての本です。 | |
| He is learning how to drive a car. | 彼は車の運転を習っています。 | |
| Every child needs someone to look up to and copy. | どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。 | |
| The intensive course did marvels for my French. | 集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。 | |
| Cleanliness is proper to the Japanese. | 清潔は日本人の習性だ。 | |
| To master English is difficult. | 英語を習得するのは難しい。 | |
| The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass! | アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ! | |
| Barking at strangers is a habit common to many dogs. | 見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。 | |
| You can't expect a man to change his habits at once, girl. | 男はすぐに習慣を変えられるものではないんだ。 | |
| Such a bad custom should be done away with. | そんな悪習は廃止すべきだ。 | |
| Do you want to learn to play guitar? | ギターを習いたいの? | |
| I tried to get him to learn to drive. | 私は彼に運転を習わそうとした。 | |
| Let's begin practicing voice projection. | まず発声練習から始めましょう。 | |
| I want a book telling about Japanese customs. | 私は日本の習慣を書いた本がほしい。 | |
| Can you practice Japanese with me? | 私の日本語の練習の相手をしていただけますか? | |
| A custom developed in which they would kiss each other. | 互いにキスをする習慣が発達した。 | |
| He practiced the piece many times before the concert. | 彼は、コンサートの前にその曲を何度も練習した。 | |
| You should cultivate the habit of getting up early. | 早起きの習慣を養うようにしなさい。 | |
| You learned English from Miss Long, didn't you? | あなたはロング先生に英語を習ったのですね。 | |
| At any rate, if you learn English, study it thoroughly. | どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。 | |
| She practices the piano in the afternoon or in the evening. | 彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。 | |
| The practice has long been done away with. | その習慣が廃止されて久しい。 | |
| Habit is second nature. | 習い性となる。 | |
| They have little chance to practice it. | 彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。 | |
| Have you ever heard of a custom as strange as this? | こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。 | |
| He acquired Russian quickly. | 彼はロシア語を素早く習得した。 | |
| It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day. | キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。 | |
| They stick to old customs in everything. | 彼らは何事においても古い習慣にこだわる。 | |
| Modern art has broken away from nineteenth century conventions. | 現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。 | |