UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
The prince learned English from the American lady.皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
How is cheerleading practice?チアリーダーの練習はどうなの。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
He had learned English before he left for England.彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。
I learned how to ride a bike when I was six years old.私は16の時、バイクの乗り方を習いました。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転の仕方を習っている。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
This bad practice will gradually die out.この悪習は次第になくなるだろう。
Those customs found acceptance there.そこでそういった習慣が受け入れられた。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
She is learning the piano.彼女はピアノを習っています。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
We want to learn some Japanese songs.私たちは日本の歌をいくつか習いたい。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
She's been practicing piano for a year and can play the piano somewhat.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
She was always practicing the piano.彼女はいつもピアノを練習していた。
We want to learn some Spanish songs.私たちはスペイン語の歌を習いたいです。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
She is intent on mastering French.彼女はフランス語の習得に熱中している。
We learned how to pronounce Japanese.私たちは日本語の発音の仕方を習った。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
This book is on the manners and customs of America.この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、宗教というより日常的な習慣のようなものになっているからです。
Do you want to learn to play guitar?ギターを習いたいの?
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
He practices playing the guitar until late at night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
I usually shower at night.シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
We learned what we should do first.私たちは最初に何をすべきかを習った。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
Mr. Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
We must do away with such bad customs.そう言った悪習は廃止すべきだ。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
I am taking French next year.来年私はフランス語を習います。
I'm learning music.私は音楽を習います。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪習は廃止しなければならない。
I started learning Chinese last week.私は先週中国語を習い始めました。
The practice has long been done away with.その習慣が廃止されて久しい。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
It is not easy to master English.英語を習得するのは容易ではない。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
He learned how to swim.彼は泳ぎ方を習った。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Such a custom should be done away with.このような習慣は廃止すべきだ。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
I don't think this is a good approach to biology.これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
Tom has a lot to learn.トムは習わなければならないことがいっぱいあります。
Cleanliness is proper to the Japanese.清潔は日本人の習性だ。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止すべきだ。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
A man's life has its ups and downs.栄枯盛衰は世の習い。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License