UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
My mother has been learning French for several years.母は数年前からフランス語を習っています。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
We must do away with such a custom.そのような風習は廃止しなければならない。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
It's impossible to learn English in a month.1か月で英語を習得することは不可能だ。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
This is a good book for anyone wishing to learn English.これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Many old customs are gradually dying out.多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
He is conservative in his habits.彼は習慣をなかなか変えない。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
The new law has done away with the long-standing custom.新しい法律は、その長年の慣習を廃止した。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
Does every boy have to learn cooking in your school?あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
You will succeed in learning English.あなたは英語を習得するのに成功するでしょう。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
He began to learn English.彼は英語を習い始めた。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
She is intent on mastering French.彼女はフランス語の習得に熱中している。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
He should make the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
She went to Paris for the purpose of learning ballet.彼女はバレーを習うためにパリへ行った。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
She is in the habit of keeping late hours.彼女は夜更かしする習慣がある。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
Practice makes perfect.練習が完成を生む。
He practiced every day at home.彼は毎日家で練習した。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
That is the way of the world.それが世の習いです。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
Mr Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
I am learning how to type.わたしはタイプの打ち方を習っている。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from.トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
English will take you a long time to master.あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
This custom dates from the Edo period.この習慣は江戸時代からのものだ。
What are you learning?君は何を習ってるの。
Tom is learning to figure skate.トムはフィギュアスケートを習っている。
Mr. Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Some children learn languages easily and others with difficulty.言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
French is too hard, I don't want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
I've always wanted to learn how to skate.スケートを習いたいってずっと思ってたんです。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
Praise stimulates students to work hard.ほめることが学習者にやる気を起こさせる。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
I'm afraid you can't. I have tennis practice later.ごめん、だめなのだ。後でテニスの練習があるんだよ。
Why do we have to learn all this much?何で私たちはこんなに習わなければならないのか。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
He departed from the old custom.彼は従来の習慣と違ったことをした。
Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese.彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。
She is going to learn how to drive.彼女は近く運転を習うつもりでいます。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
He is learning how to drive a car.彼は車の運転の仕方を習っている。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License