UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is a silly practice for non-Christians to send chocolates on St. Valentine's Day.キリスト教徒でもない人がバレンタインデーにチョコレートを送るのはくだらない習慣だ。
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
Great is the power of habit.習慣の力は偉大である。
Their job is to confuse learners of the language.彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
He is a heroin addict.彼はヘロインの常習者だ。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English.TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
It is never too late to learn.六十の手習い。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
We learned how to pronounce Japanese.私たちは日本語の発音の仕方を習った。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
That's the best approach to the study of English.それが最良の英語学習法だ。
We should do away with those bad customs.私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Esperanto is a fun language to learn.エスペラント語を習うのは楽しい。
That custom has little currency in Japan.その習慣は日本ではほとんど行われていない。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
A man's life has its ups and downs.栄枯盛衰は世の習い。
I don't do much study ahead for the English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
You have only to practice every day.あなたは毎日練習しさえすればよい。
She adapted her teaching method to slow learners.彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
Japanese is often said to be a difficult language to learn.日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
In Japan it is not customary to tip for good service.日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.トムは明日の授業の予習をしているらしい。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
This custom became extinct a long time ago.この習慣は絶えて久しい。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Jim is learning how to drive a car.ジムは教習所に通っている。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
It's to your advantage to learn everything you can.何でも習っておいた方が得ですよ。
He made the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用した。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
Courage is needed to change a custom.習慣を変えるには勇気が必要だ。
What is the hard part of learning Japanese?日本語学習のむずかしい部分は何ですか。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
I am taking French next year.来年私はフランス語を習います。
Eating habits differ from country to country.食習慣は国により異なる。
I'm learning music.私は音楽を習います。
I do exercises in English composition every day.毎日英作文の練習をする。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
Read chapter 4 for Friday.金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。
I want to learn how to ski.私はスキーを習いたい。
You should imitate his behavior.彼の態度を見習いなさい。
How many proverbs have we learned so far?今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
She has been studying English since the age of ten.彼女は10歳からずっと英語を習っている。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
He acquired French quickly.彼は素早くフランス語を習得した。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
She devoted all her energy to studying Spanish.彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転を習っています。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
I don't think this is a good approach to biology.これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
I've studied English for five years.英語を5年習いました。
Have you studied cooking or something?料理か何か習ったりしましたか。
He acquired French when he was young.彼は若い頃にフランス語を習得した。
I started learning Chinese last week.私は先週中国語を習い始めました。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
French is too hard, I don't want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
You must rid yourself of bad habits.君は悪習をやめなければいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License