The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Follow your sister's example.
姉さんを見習いなさい。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.
この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
Ken makes it a rule to get up early.
ケンは早起きを習慣としている。
Each society has a different institution.
社会ごとに違った習慣がある。
Practice volleying against two players.
二人の選手を相手にボレーの練習をする。
He has the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
We learn English three hours a week.
私達は週3時間英語を習います。
That habit is acquired, not innate.
その習慣は後天的で、先天的なものではない。
It's to your advantage to learn everything you can.
何でも習っておいた方が得ですよ。
You can not master English in a short time.
短期間で英語を習得することはできない。
She was always practicing the piano.
彼女はいつもピアノを練習していた。
I have to form the habit of getting up early.
私は早起きの習慣をつけねばならない。
Read chapter 4 for Friday.
金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。
Mr. Brown made his son learn Chinese.
ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
English is studied all over the world.
英語は世界のいたるところで学習されている。
You may as well begin to prepare your lessons.
予習を始めた方がいいですよ。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.
シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
I make it a rule to get up early in the morning.
毎朝早起きするのを習慣にしている。
She's practicing the piano day and night.
彼女は昼も夜もピアノを練習している。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.
彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
It is difficult for foreigners to master Japanese.
外国人が日本語を習得するのは難しい。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.
早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
He practices playing the guitar far into the night.
彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Habit is second nature.
習い性となる。
The custom originated in China.
その習慣は中国で始まった。
I have tennis practice.
私はテニスの練習があります。
They have the same habits.
彼らは同じ習慣をもつ。
Every child needs someone to look up to and copy.
どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
That's the best approach to the study of English.
それが最良の英語学習法だ。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Mr Brown made his son learn Chinese.
ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
I am widely different from my little sister in character and habits.
私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
They have practiced this custom for many years.
人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
It is never too late to learn.
六十の手習い。
She spends a lot of time practicing the piano.
彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。
Have you learned cooking or anything?
料理か何か習ったりしましたか。
There is no easy process of learning.
学習にやさしい過程などない。
Does every boy have to learn cooking in your school?
あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。
I've studied English for five years.
英語を5年習いました。
People in this country make it a habit to bow when they meet.
この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
I am learning to play the guitar now.
今ギターを習っています。
How is cheerleading practice?
チアリーダーの練習はどうなの。
You must form regular habits.
君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
She finished her exercises in the given time.
彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
Keep up an old custom.
昔からの習慣を守る。
This tradition is followed in most households.
この慣習はたいていの家庭で守られている。
That custom has little currency in Japan.
その習慣は日本ではほとんど行われていない。
Marriage customs differ by country.
結婚の習慣は国によって異なる。
We learn about the structure of the heart in junior high school.
心臓の構造については中学で習う。
Practice is tough. But, if it is for the sake of victory, then you must be able to endure.
練習はつらいです。でも、優勝するためとあれば我慢できます。
Tom learned French while living in Quebec.
トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
We should do away with such a bad custom.
そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
This custom is unique to America.
この習慣はアメリカ独特のものである。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には忍耐が必要だ。
The children were busy preparing their lessons.
子供たちは授業の予習で忙しかった。
Habit is second nature.
習慣は第二の天性である。
I will show you a new approach to foreign language learning.
外国語の新しい学習法を教えましょう。
We must do away with such a custom.
そのような風習は廃止しなければならない。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.