The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '習'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should prepare your lessons.
君は予習をするべきだ。
Other times, other manners.
時代が変われば風習も変わる。
He tried to master French.
彼はフランス語に習熟しようとした。
English is studied all over the world.
英語は世界のいたるところで学習されている。
He learned how to swim.
彼は泳ぎ方を習った。
No matter how hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
She acquired the habit of rising early.
彼女は早起きの習慣がついた。
Every child needs someone to look up to and copy.
どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.
一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
We learned at school that the square root of nine is three.
僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
She is learning how to drive a car.
彼女は車の運転を習っています。
She practiced playing the piano again and again.
彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
Japanese is often said to be a difficult language to learn.
日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
It is not easy to get rid of a bad habit.
悪習を取り除くのは容易ではない。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.
外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
That is the way of the world.
それが世の習いです。
I like the Japanese custom of offering guests moist towels, called oshibori.
私は「おしぼり」という濡れたタオルを差し出す習慣が好きです。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.
私は朝食前に散歩をする習慣があります。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
She should model her manners on her sister.
彼女はお姉さんのお行儀を見習うとよい。
Practice makes perfect.
練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
My driving instructor says I should be more patient.
教習所の教師にそう焦るなと言われています。
She is intent on mastering French.
彼女はフランス語の習得に熱中している。
It is not easy to master English.
英語を習得するのは容易ではない。
My roommate is learning Chinese.
私のルームメイトは中国語を習っています。
I am learning to play the guitar now.
今ギターを習っています。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The practice still prevails locally in parts of Japan.
その習慣は今なお日本の所々で行われている。
You should acquaint yourself with the local customs.
あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.
外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
They did away with the bad habit.
彼らはその悪習を打破した。
Your poor memory is due to poor listening habits.
君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
We are learning Arabic.
わたしたちはアラビア語を習っている。
Have you ever learned how to play the guitar?
あなたはギターのひき方を習ったことがありますか。
"Practising sword throwing?" "It just slipped out of my hands."
「刀の投擲の練習?」「すっぽ抜けただけです」
She has been studying English since the age of ten.
彼女は10歳からずっと英語を習っている。
She practiced typing every day.
彼女は毎日タイプの練習をした。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
My father encouraged me to study the piano.
父は私にピアノを習うように勧めた。
Naomi is learning English with a view to going abroad.
ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from.
トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。
Manners and customs vary greatly from country to country.
風俗習慣は国によって大きな違いがある。
We were made to practice three hours a day by the manager.
私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
Each country has its own customs.
各国にはそれぞれの習慣がある。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
年とともに、情熱は弱まり、習慣は強くなる。
We must do away with such bad customs.
そう言った悪習は廃止すべきだ。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.
外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
Countries vary in customs and habits.
国によって習慣は異なる。
We want to learn some Japanese songs.
私たちは日本の歌をいくつか習いたい。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I have to form the habit of getting up early.
私は早起きの習慣をつけねばならない。
He wants to learn some English songs.
彼は英語の歌を習いたいと思っている。
Yes, you need to practice every day.
そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
She practiced the piano every day.
彼女は毎日ピアノの練習をした。
They stick to old customs in everything.
彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
You should cultivate the habit of getting up early.
早起きの習慣を養うようにしなさい。
He used to play with her in his childhood.
子供の頃、彼は彼女と遊ぶのが習慣だった。
How many proverbs have we learned so far?
今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。
What is the hard part of learning Japanese?
日本語学習のむずかしい部分は何ですか。
It's my custom to go for a walk before breakfast.
朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.
彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。
She is going to learn how to drive.
彼女は近く運転を習うつもりでいます。
Do you want to learn to play guitar?
ギターを習いたいの?
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.
明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
I am training hard so that I may win the race.
私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Did you practice the piano this morning?
今朝ピアノ練習をしましたか。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.
こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.
一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
By means of long practice, became skillful.
長く練習したおかげで彼は熟達した。
She takes cooking lessons once a week.
彼女は週に一度料理の講習を受ける。
Learning to read well is of primary importance.
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
A custom developed in which they would kiss each other.
互いにキスをする習慣が発達した。
In the long run, you will have to practise more.
結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。
Social customs vary greatly from country to country.
社会的な習慣は国によって大いに異なる。
Social customs vary from country to country.
社会の習慣は国によって異なる。
She was always practicing the piano.
彼女はピアノを練習していた。
Did you ever hear of such a strange custom?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
They have practiced this custom for many years.
人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
It's impossible to learn English in a month.
1か月で英語を習得することは不可能だ。
Have you studied cooking or something?
料理か何か習ったりしましたか。
Courage is needed to change a custom.
習慣を変えるには勇気が必要だ。
The practice is peculiar to Japan.
その習慣は日本独特のものだ。
A dictionary is an important aid in language learning.
辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
As was the custom in those days, he married young.
当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.
外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
Which was because I didn't follow the directions in the manual or learn their lessons.
というのも、僕は手引き書の指示に従わなかったし、そのレッスンを学習することもしなかったからである。
She is practicing the violin now.
彼女は今バイオリンの練習をしています。
You should practice playing the piano regularly.
規則正しくピアノを練習すべきです。
There is no easy process of learning.
学習にやさしい過程などない。
He could not get out of the bad habit.
彼はその悪い習慣を止めれんかった。
He is in the habit of sitting up till late at night.
彼は夜更かしをする習慣がある。
When do you practice the piano?
あなたはいつピアノの練習をしますか。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.