UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This custom has become firmly established among the Japanese.この習慣は日本人の間にすっかり定着した。
We want to learn some Japanese songs.私たちは日本の歌をいくつか習いたい。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
A saint's maid quotes Latin.門前の小僧習わぬ経を読む。
He never breaks his habit.彼は決して習慣を破らない。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
I am unfamiliar with the customs of this country.私はこの国の習慣に慣れていない。
We are learning Arabic.わたしたちはアラビア語を習っている。
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
You should imitate his behavior.彼の態度を見習いなさい。
I'm learning music.私は音楽を習います。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
The prince learned English from the American lady.皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
You should avail yourself of every opportunity to learn.学習のあらゆる機会を利用すべきだ。
Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French.ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
She eventually got into the bad habit of smoking.彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転を習っています。
We should conform to the customs of society.私たちは社会の習慣に従わなければならない。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
I study Spanish.スペイン語を習っています。
He acquired Russian quickly.彼はロシア語を素早く習得した。
Writing good English needs a lot of practice.よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.年をとると共に、情熱は薄れるが、身についた習慣は強まるものだ。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
I am accustomed to studying English every evening.私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from.トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。
That custom is on the decrease.その風習はすたれつつある。
I managed to get over the habit of finding fault with others.私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
He acquired French when he was young.彼は若い頃にフランス語を習得した。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
It is difficult for foreigners to master Japanese.外国人が日本語を習得するのは難しい。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
She is practicing the violin now.彼女は今バイオリンの練習をしています。
I don't spend much time preparing for English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
Learning foreign languages is boring.外国語を学習するのはつまらないよ。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
I studied English for four years with a native speaker.私は4年間ネイティブから英語を習っていた。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転の仕方を習っている。
We are trying to do away with the old customs.私たちは古い習慣を廃止しようとしている。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
I've always wanted to learn how to skate.スケートを習いたいってずっと思ってたんです。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
French is too hard, so I don't think I want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
I am taking French next year.来年私はフランス語を習います。
By next month he will have been learning how to play the violin for five years.彼は、来月で5年間バイオリンを習ってきたことになる。
Smoking is a bad habit.煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
I wish I had the chance to learn Russian.ロシア語の習得する機会さえあればいいのになあ。
We accustomed our children to sleeping alone.私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。
Why do we have to learn all this much?何で私たちはこんなに習わなければならないのか。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
Have you studied cooking or something?料理か何か習ったりしましたか。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
It's my custom to go for a walk before breakfast.朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。
She's practicing the piano day and night.彼女は昼も夜もピアノを練習している。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
This practice has long since been done away with.この慣習は、ずっと前から廃止されている。
I'm learning music.私は音楽を習っています。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
I still have not learned to drive a car.私は相変わらず車の運転を習っていない。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
I learned how to ride a bike when I was six years old.私は16の時、バイクの乗り方を習いました。
I learned nothing from the teacher.僕はその教師から何も習わなかった。
Please revise regularly every day.毎日、規則正しく復習してください。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。
It's not that easy to learn a new language after fifty.50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノ練習をしましたか。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
Plain English is a shortcut to the goal of language learning.プレインイングリッシュは語学習得の近道です。
To master English is difficult.英語を習得するのは難しい。
She had long been learning to play the piano.彼女は長いことピアノを習っていました。
Do you want to learn to play guitar?ギターを習いたいの?
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
I have been learning to drive.車の運転を習っています。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
He got into the habit of smoking in his youth.彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License