UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
We have to do away with such a bad custom.そんな悪い慣習は廃止すべきだ。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
That is the way of the world.それが世の習いです。
She practises the piano every day.彼女は毎日ピアノを練習します。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
This is a good book for anyone wishing to learn English.これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
Mastering English is difficult.英語を習得するのは難しい。
Bob usually goes to bed at ten.ボブは十時に寝るのが習慣だ。
We learned how to pronounce Japanese.私たちは日本語の発音の仕方を習った。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
We were made to practice three hours a day by the manager.私たちは監督によって1日3時間練習させられた。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
French is too hard, I don't want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
This custom dates from ancient times.この習慣は古代から続いている。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
A man's life has its ups and downs.栄枯盛衰は世の習い。
Did you practice the piano this morning?今朝ピアノの練習をしましたか。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
A bad habit is easily acquired.悪い習慣はつきやすい。
One acquires bad habits very easily.悪い習慣はひどく簡単につくものだ。
Mr Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
We have to respect local customs.我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
It is difficult for foreigners to master Japanese.外国人が日本語を習得するのは難しい。
We want to learn some Japanese songs.私たちは日本の歌を習いたいと思っている。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
I am learning to play the guitar now.今ギターを習っています。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
My roommate is learning Chinese.私のルームメイトは中国語を習っています。
My sister has been taking piano lessons since she was four.妹は四歳の時からずっとピアノを習っている。
We learned that oil floats on water.私たちは、油が水に浮くことを習った。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
I studied English for four years with a native speaker.私は4年間ネイティブから英語を習っていた。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
We want to learn some Japanese songs.私たちは日本の歌をいくつか習いたい。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
You should prepare your lessons.君は予習をするべきだ。
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.悪い習慣はいったん身につくと、抜け出すのが難しいことがある。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
After a year's practice, she plays the piano after a fashion.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
Esperanto is a fun language to learn.エスペラント語を習うのは楽しい。
I usually stay up late.私には夜更かしの習慣がある。
Is it a general custom in your country?それはあなたの国では世間一般の慣習ですか。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Have you ever learned how to play the guitar?あなたはギターのひき方を習ったことがありますか。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
She practiced playing the piano again and again.彼女は何度もピアノを弾く練習をした。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
My worst vice is smoking.私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
Some children learn languages easily and others with difficulty.言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke.どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
I am in the habit of going for a drive on Sundays.私は日曜日にドライブに出かける習慣がある。
It's hard to master English.英語を習得するのは難しい。
My mother has been taking French lessons for several years.母は数年前からフランス語を習っています。
Such evil customs should be done away with.そんな悪い習慣は廃止すべきだ。
I have been learning a science.私は、ずっと科学を習っている。
We must do away with such bad customs.そう言った悪習は廃止すべきだ。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
That institution must be protected.その慣習は守らなくてはならない。
How many proverbs have we learned so far?今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License