UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '習'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Custom reconciles us to everything.習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
I'm learning music.私は音楽を習います。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
Practice makes perfect.習うより慣れろ。
He acquired the habit of smoking.彼に喫煙の習慣がついた。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
He got out of the habit of smoking.彼はたばこを吸う習慣をやめた。
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
He should make the most of his chance to learn.彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
She had the wisdom to follow the custom.彼女は賢明にもそこの、風習に従った。
Social customs vary from country to country.社会の習慣は国によって異なる。
A man's life has its ups and downs.栄枯盛衰は世の習い。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
I'm learning Czech.チェコ語を習っている。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Keep up an old custom.昔からの習慣を守る。
She practices playing the piano regularly.彼女は必ずピアノの練習をしている。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
The girl exercised on the parallel bars.その少女は平行棒の練習をした。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
It is never too late to learn.六十の手習い。
We learned that oil floats on water.私たちは、油が水に浮くことを習った。
There is no easy process of learning.学習にやさしい過程などない。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
She practices playing the violin every day.彼女は毎日バイオリンを弾く練習をする。
You ought to do away with this practice.このような習慣をあなたはやめるべきだ。
I have been learning to drive.車の運転を習っています。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
To master English is hard.英語を習得するのは難しい。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
The practice still prevails locally in parts of Japan.その習慣は今なお日本の所々で行われている。
I wish I had the chance to learn Russian.ロシア語の習得する機会さえあればいいのになあ。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
Eating between meals is a bad habit.間食はよくない習慣だ。
I still have not learned to drive a car.私は相変わらず車の運転を習っていない。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
I learned French, before going to Europe.ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。
You must practice it at regular intervals.君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
They stick to old customs in everything.彼らは何事においても古い習慣にこだわる。
The odd custom is peculiar to the region.その変わった習慣はその地方特有のものだ。
Esperanto is a fun language to learn.エスペラント語を習うのは楽しい。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon.たいていのスポーツの場合、最も厳しい練習をするチームがふつう勝利を収める。
Many words are acquired through reading.読書を通じて多くの言葉が習得される。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
I don't do much study ahead for the English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
I have decided to learn shorthand.私は速記を習うことに決めた。
Habit rules the unreflecting herd.習慣は無思慮な人々を支配する。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
We trained hard for the game at first.私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
I study Spanish.スペイン語を習っています。
He practices the piano every day, so he can become a pianist.彼はピアニストになるために毎日ピアノの練習をしている。
He acquired French when he was young.彼は若い頃にフランス語を習得した。
We study Arabic.わたしたちはアラビア語を習っている。
They have the same habits.彼らは同じ習慣をもつ。
Mike didn't take part in yesterday's practice.マイクは昨日練習に参加しなかった。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
He is the only one that doesn't observe the custom.彼だけはその習慣を守らない。
Old habits die hard.長年の習慣はなかなか改まらない。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
This custom began in the Edo Period.この習慣は江戸時代に始まった。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
There are many ancient customs in Japan.日本には古くからの習慣がたくさんある。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.私は朝食前に散歩をする習慣があります。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
How easily one acquires bad habits!悪い習慣は実に簡単に身につくものだ。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
She is learning the piano.彼女はピアノを習っています。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
What are you learning from the teacher?君たちは先生から何を習っていますか。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
I'm practising judo.柔道を練習しています。
They have little chance to practice it.彼らにはそれを練習する機会が少ししかなかった。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
He broke himself of the bad habit of smoking.彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。
I have tennis practice.私はテニスの練習があります。
I want a book telling about Japanese customs.私は日本の習慣を書いた本がほしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License