The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '谷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
I was scouted by a model agency while walking around Shibuya.
渋谷を歩いていてモデルエージェンシーにスカウトされた。
The storm-clouds brooded over the valley.
雷雲が谷一面にたれこめていた。
The dusty track descends to a valley.
その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
We went down to the valley where the village is.
私たちはその村がある谷まで降りていった。
Mr Tani and his wife were present at that party.
谷雄がそのパーティーに出席していた。
Build a house on the level between two valleys.
二つの谷に挟まれた平地に家をたてる。
Evening was closing in on the valley.
夕暮れが谷間に迫っていた。
Mr. Tani and his wife were present at that party.
谷雄がそのパーティーに出席していた。
There is a rumor that gold has been found in the valley.
その谷で金が見つかったといううわさがある。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.
これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
The valley was hidden from view in the mist.
霧で谷が見えなかった。
Life has its ups and downs.
人生は山あり谷あり。
Their hut is situated in the valley.
あの人たちの小屋は谷間にある。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.
彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
I liked the room overlooking the valley.
私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
A man's life has its ups and downs.
人生山あり谷あり。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.
早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
The heavy rain brought floods in the valley.
その大雨で谷間に大水が起こった。
The valley narrows 500 feet ahead.
谷は500フィート先で狭くなっている。
The valley echoes the sound of the waterfall.
谷は滝の音を反響する。
The river runs through the valley.
その谷間には川が流れている。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.
次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
You get off at Yotuya Station.
四谷駅で降りて下さい。
I respect my English teacher, Mr. Taniguchi.
私は英語の谷口先生を尊敬しています。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.