The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '静'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
After the storm, it was calm.
嵐のあとは静かだった。
He told the students to be quiet.
彼は生徒たちに静かにするように言った。
We spent a quiet day in the country.
私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
Let's talk quietly in order not to wake the baby.
赤ん坊を起こさないよう、静かに話そう。
The police is always watching the movements of the group.
警察はそのグループの動静を常に監視する。
He walked quietly.
彼は静かに歩いた。
The situation calls for our cool judgement.
状況は我々の冷静な判断を必要とする。
Be quiet while I'm speaking.
私が話している間は静かにしていなさい。
It is quiet here at night.
ここは夜は静かです。
In the still of the night I find peace and contentment.
夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
The teacher told the kids to be quiet.
先生は子供たちに静かにしなさいと言った。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.
こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
Be quiet. The kids are asleep.
静かに、子供たちが眠っています。
You may stay here if you like, so long as you keep quiet.
静かにしていさえすれば、ここに居たければ居てもよい。
Order, please.
みなさん、どうか静粛に。
"How is her condition?" "She must have absolute bed rest."
「先生の容態は?」「絶対安静だ」
The boy cannot keep quiet for ten minutes.
その少年は10分と静かにしていられない。
The music gradually died away.
音は静まり次第に消えて行った。
Please keep quiet.
静かにして下さい。
You may stay here as long as you keep quiet.
静かにしていさえすれば、ここに居てもよい。
All is still.
万物が静まり返っている。
She kept quiet.
彼女はずっと静かにしていた。
They spoke quietly so as not to wake the baby.
赤ん坊の目を覚まさないように彼らは静かに話をした。
She is a quiet woman.
彼女は物静かな女性だ。
The judge bound the spectators to keep quiet.
判事は傍聴人に静かにするよう警告した。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."