The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '静'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Be quiet.
少し静かにしていなさい。
She quietly entered the room.
彼女は静かに部屋に入った。
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.
お願いだから授業中は静かにして下さい。
It's too quiet.
静か過ぎる。
It became quiet again in the forest.
森の中は再び静かになった。
Speak quietly lest she should hear us.
彼女に聞こえないように、静かに話してください。
When I contemplate the sea, I feel calm.
海をじっと眺めていると私は気が静まる感じがする。
She prefers quiet music.
彼女は静かな曲が好きだ。
She took the news calmly.
彼女は知らせを冷静に受け止めた。
A rifle shot broke the peace of the early morning.
ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。
Be quiet while I am speaking.
私が話をしている間は静かにしなさい。
She yelled at the children to be quiet.
彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.
小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
Do be quiet!
静かにしろったら。
I walked quietly so that they would not hear me.
彼らに聞かれないようにするために、私は静かに歩いた。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."
I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city.
私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。
I anticipated a quiet vacation in the mountains.
山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。
You could hear a pin drop in the room.
部屋の中は、ものすごく静かだった。
A quiet place to sit and rest would be nice.
座って休める静かな場所だけで良いのです。
Stay calm.
静かにしてなさい。
Be quiet while I'm speaking.
私が話している間は静かにしていなさい。
It seems to be quiet over there, right?
あそこは静かそうですね。
He closed the door quietly behind him.
彼は入った後ドアを静かに閉めた。
Keep your hair on!
冷静になれ!
Keep quiet and behave well!
静かにして行儀よくしなさい。
I wish you would be quiet.
静かにしてくれたらいいんだがなあ。
Be quiet while we are eating.
食事中は静かにしなさい。
My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya.
小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
"Be quiet Mie," said Mom.
ミエ、静かにしなさいと母が言った。
Less noise, please.
どうかもう少し静かにして下さい。
It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much.
そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。
The night was very still.
その夜は大変静かでした。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.
彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。
A scream broke the silence.
悲鳴で静寂がやぶられた。
There are many plastic model manufacturers in Shizuoka
静岡にはプラモデルメーカーがたくさんある。
The teacher told us to be quiet.
先生は私たちに静かにするように言った。
She is a quiet woman.
彼女は物静かな女性だ。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is