Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive. | 伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。 | |
| A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. | 武士は食わねど高楊枝。 | |
| The human soul longs for something noble. | 人間の魂は何か気高いものにあこがれる。 | |
| It's expensive though. | でも高いよ。 | |
| He is a tall boy for his years. | 彼は年齢の割には背が高い。 | |
| Strawberries are expensive in the winter. | イチゴは冬は高値だ。 | |
| You're taller than me. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| This dictionary is very expensive, but is worth buying. | この辞書はとても高いが買う価値がある。 | |
| The fence was not high enough to keep the wolves out. | その柵は、狼を中に入れなくしておくほど高くはなかった。 | |
| This camera is less expensive than that one. | このカメラはあのカメラほど高くない。 | |
| Computer parts are very expensive in Japan. | 日本ではコンピューター用品が非常に高い。 | |
| Even the richest man cannot buy everything. | 最高の金持ちさえ、すべての物を買えるわけではない。 | |
| My father is paying back a huge loan on our home. | 父は高額な家のローンを返済している。 | |
| It's not beautiful things that are expensive, but expensive things that are beautiful. | 美しいものが高価なのではなくて、高価なものが美しいのだ。 | |
| TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. | 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 | |
| This dictionary is adapted for high school students. | この辞書は高校生向きに作られている。 | |
| At any rate, I'll go to college after graduating from high school. | とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。 | |
| Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. | この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。 | |
| He is taller than his brother. | 彼のほうが兄より背が高い。 | |
| She is as tall as you. | 彼女は君と同じ背の高さだ。 | |
| Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult. | 彼はとてもプライドが高かったので、その侮辱を無視する気にはなれなかった。 | |
| That tree is not so tall as this. | あの木はこれほど高くない。 | |
| I pray that you will have the best of luck. | 最高の運が向きますように祈っています。 | |
| Not more than 40 percent of students go on university. | せいぜい40%の高校生しか大学に進学しない。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms. | うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。 | |
| I got stuck in heavy traffic on the expressway. | 高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。 | |
| I have neglected you so long that I feel a bit shy in visiting you. | あんまりご無沙汰してしまって、どうも敷居が高くなってしまいました。 | |
| He has a very expensive watch. | 彼はとても高価な腕時計を持っている。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| He was too old to resist. | 彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。 | |
| A special tax is imposed on very high incomes. | 実に高額の所得には特別税が課せられている。 | |
| Tom is the tallest in his family. | トムは家族で一番背が高い。 | |
| Tom is just slightly taller than Mary. | トムはメアリーよりほんの少し背が高い。 | |
| How tall you are! | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| He left high school at seventeen. | 彼は十七歳で高校を退学した。 | |
| The harvest of pearls was small. | 真珠の収穫高は少なかった。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムと私は高校が同じです。 | |
| He promised to pay us high wages. | 彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。 | |
| The level of the school is high. | その学校のレベルは高い。 | |
| There are signs of growing tensions between the two countries. | その両国間に緊張が高まりつつあるきざしがある。 | |
| I am not as tall as he. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| The high building can be seen from the window. | 窓から見えるのは高いビルです。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high. | 買い手の立場からするとこれらのCDプレーヤーの値段は高すぎる。 | |
| I read the book in my second year of high school. | その本は高校2年の時に読んだ。 | |
| Fresh vegetables are very expensive in the winter. | 冬は新鮮な野菜は高値である。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名前の背が高い人に会いました。 | |
| The Supreme Court overturned a previous decision. | 最高裁は原判決をくつがえしました。 | |
| We thought much of his first novel. | 我々は彼の最初の小説を高く評価した。 | |
| Mary is not as tall as he is. | メアリーは彼ほど背が高くない。 | |
| Car production in that year reached a record 10 million vehicles. | その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。 | |
| This book is too expensive for me. | この本は私に高すぎる。 | |
| You can easily identify Tom because he is very tall. | トムはとても背が高いのですぐわかります。 | |
| The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period. | そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。 | |
| The child's face glowed when he saw Santa Claus. | その子の顔がサンタクロースを見て高潮した。 | |
| Both he and I are high school students. | 彼も私も高校生です。 | |
| You are asking too much for this car. | 君この車に高い値を付けすぎだよ。 | |
| The tree grew very tall. | その木はとても高くなった。 | |
| We are flying above the clouds. | 私たちは雲より高く飛んでいます。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High". | ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills. | ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。 | |
| How high is the mountain? | その山はどれくらいの高さですか。 | |
| You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. | 博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。 | |
| He is a highly paid man. | 彼は高い給料をもらっている。 | |
| He teaches English grammar at a high school. | 彼は高校で英文法を教えている。 | |
| When I attended a Japanese high school last July, I was impressed with what I saw. | 昨年7月に日本の高校に通ったとき、私はこの目で見たことに感銘を受けました。 | |
| He is taller than I by two inches. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently. | また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。 | |
| He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. | 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 | |
| He is too tall to stand straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| I'm taller than you. | 私は君より背が高い。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で最も高い山です。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family. | 施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。 | |
| What is the tallest mountain in Europe? | ヨーロッパで一番高い山はどこですか? | |
| Tom is taller than I am. | トムは私より背が高い。 | |
| They attract customers by offering high-quality goods. | 彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。 | |
| When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time. | 高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。 | |
| Her third movie greatly added to her reputation. | 彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。 | |
| The method was too expensive to be practical. | その方法は高くつきすぎて実用的でない。 | |
| Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した。 | |
| That tall boy saved the drowning child. | あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。 | |
| All of my siblings are taller than me. | 兄弟は皆私より背が高い。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のどの山よりも高い。 | |
| The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious. | 円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。 | |
| The tree is about as high as the roof. | その木は屋根と同じぐらいの高さだ。 | |
| Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status. | 今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。 | |
| The coat she wanted was eye-poppingly expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| I feel on top of the world. | 最高の気分だ。 | |
| I'm the best. | 私は最高だ。 | |
| Are you a high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| I have a high opinion of this book. | 私はこの本を高く評価している。 | |
| What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers. | パソコンの使い方も知らないのにあんな高い機種を買うなんて、宝の持ち腐れだ。 | |
| The lake is notorious for its contamination. | その湖は水質汚染で悪名高い。 | |
| The show was wonderful, but the tickets were too expensive. | ショーはすばらしかったが、チケットが高すぎた。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本一高い山です。 | |
| You can adjust this desk to the height of any child. | この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。 | |