Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is two inches taller than I am. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| She is wearing a valuable ring. | 彼女は高価な指輪をしている。 | |
| We enjoyed driving along the new expressway. | 新しい高速道路でドライブを楽しんだ。 | |
| The government decided to impose a special tax on very high incomes. | 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 | |
| Friction between the Americans and the British mounted. | 米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。 | |
| John is the taller of the two. | 2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。 | |
| She was a bundle of nerves last night. | 昨夜彼女は神経が高ぶっていた。 | |
| How high is the mountain? | その山はどれくらいの高さですか。 | |
| Fresh vegetables are very expensive in the winter. | 冬は新鮮な野菜は高値である。 | |
| Bert doesn't go to high school, does he? | バートは高校に通っていませんよね。 | |
| Production of rice has decreased. | 米の生産高は減ってきた。 | |
| Is she valued highly as a singer? | 彼女は歌手として高く評価されていますか。 | |
| Steel output set a record for two consecutive years. | 鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。 | |
| They attract customers by offering high-quality goods. | 彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。 | |
| If that guitar were not so expensive, I could buy it. | あのギターがあんなに高くなかったら、買えるのに。 | |
| Antique carpets are especially valuable. | 骨董品のカーペットは特に価値が高い。 | |
| The lawyer's fee was very high. | その弁護士の謝礼はとても高かった。 | |
| He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. | 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 | |
| This book is too dear for me. | この本は私に高すぎる。 | |
| Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds. | 普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。 | |
| All at once she began to shout in a shrill voice. | 突然彼女は甲高い声で叫び出した。 | |
| It looks very expensive. | とても高価に見える。 | |
| Some of the dolls are too expensive to buy. | 人形のいくつかは高すぎて買えない。 | |
| There used to be a tall tree near the temple. | 昔はお寺の近くに高い木があった。 | |
| Beef is expensive nowadays. | 近頃牛肉は高い。 | |
| The lawyer's fee was very high. | その弁護士への謝礼はとても高かった。 | |
| This tree is tall, but that one is even taller. | この木は高いがあの木は更に高い。 | |
| He came by the freeway. | 彼は高速道路を通ってやってきた。 | |
| With his income, he cannot afford the costly dinners. | 彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。 | |
| Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices. | 先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。 | |
| Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine. | トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。 | |
| I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast. | フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。 | |
| He is free from pride. | 彼は高慢なところがない。 | |
| You can easily identify Tom because he is very tall. | トムはとても背が高いのですぐわかります。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| I think this is too expensive. | これは高すぎると思います。 | |
| She is a woman of noble birth. | 彼女は高貴な生まれの女性です。 | |
| You are taller than she is. | あなたは彼女より背が高い。 | |
| High school days are when you can try anything. | 高校時代は何でもやってみることができるはずです。 | |
| Except for Taro, Jiro is the tallest. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| The boy is tall for his age. | その少年は年の割に背が高い。 | |
| If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets! | どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい! | |
| Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| The atmosphere becomes thinner as you climb higher. | 高く昇るにつれて大気は薄くなる。 | |
| I think this is too expensive. | これは高すぎると思います。 | |
| Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 | |
| The higher you climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほど気温が下がる。 | |
| Our school stands on a hill. | 私たちの学校は小高い丘の上にあります。 | |
| A special tax is imposed on very high incomes. | 実に高額の所得には特別税が課せられている。 | |
| He had to pay a high rent for his farm. | 彼は高い農地代を払わなければならなかった。 | |
| His beating four competitors in a row won our high school team the championship. | 彼の4人抜きの活躍でうちの高校のチームが優勝しました。 | |
| Do you play golf, Takaki? | 高木さん、ゴルフはやりますか。 | |
| Tom dropped out of high school. | トムは高校を中退した。 | |
| I never hear that song without remembering my high school days. | あの歌を聴くと必ず高校時代を思い出す。 | |
| He is the tallest in his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他の少年より背が高い。 | |
| I'm sure it costs a pretty penny. I'll pass. | 高いんだろ。やめとくよ。 | |
| My younger brother is taller than I am. | 弟は私より背が高い。 | |
| Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. | 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 | |
| Getting into a hot spring at Norikura is great. | 乗鞍で温泉に入るのは最高だね。 | |
| The price of that bicycle was too high. | あの自転車の値段は高すぎました。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| That boy speaking English is taller than me. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| He is very tall. | 彼はとても背が高い。 | |
| According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. | 新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。 | |
| I would buy it, except that it costs too much. | そんな高くなかったら、買うのに。 | |
| Tall pine trees make a ring around the lake. | 高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。 | |
| The shop sells expensive accessories for women. | その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。 | |
| Tom is taller than I am. | トムは私より背が高い。 | |
| You need not have bought such an expensive book. | そんな高い本買わなくてもよかったのに。 | |
| The cost of eating out is quite high here. | 当地では外食は非常に高くつく。 | |
| The words above the door of the theatre were a metre high. | 劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。 | |
| In spite of the depression, the prices of commodities are still high. | 不景気なのに依然物価は高い。 | |
| We're paid by the job. | 私たちは出来高制で働いている。 | |
| The lawyer's fee was very high. | その弁護士への報酬はとても高かった。 | |
| He is regarded as the best doctor in the village. | 彼は村で最高の医者とみなされている。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| High tariffs have become a barrier to international trade. | 高い関税が国際貿易の障害となっている。 | |
| I'm afraid that place is a little too expensive. | あそこは少し高すぎると思います。 | |
| The tower is as high as 220 meters. | その塔は高さが220メートルもある。 | |
| As we go up higher, the air becomes cooler. | 高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。 | |
| Last week's meeting was the longest we have had this year. | 先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。 | |
| The frequency of crime in the town is high. | この町における犯罪の発生率は高い。 | |
| The solar altitude is 20 degrees. | 太陽の高度は20度である。 | |
| All of my siblings are taller than me. | 兄弟は皆私より背が高い。 | |
| What is the height of Mt. Everest? | エベェレストの高さはどのくらい? | |
| He is poor but is too proud to ask for help. | 彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| His pride stood in the way of success. | 彼の高慢さが成功のさまたげになった。 | |
| Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult. | 彼はプライドが高かったので、その屈辱を無視する気にはなれなかった。 | |
| She's by far the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| She was born with a silver spoon in her mouth. | 彼女は高貴な生まれだ。 | |
| This cake is made of the finest ingredients. | このケーキは最高の材料で作られている。 | |
| There are many tall buildings in that town. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| The new production process achieves a high yield. | 新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。 | |
| You shouldn't climb such a high mountain in the winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| Costs of financial services are rising in every country. | 金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。 | |
| Exports in January totalled $10 billion, a record for the month. | 1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。 | |
| Why did you get such a costly dictionary? | どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。 | |