Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This watch is less expensive than that one. | この時計はあの時計ほど高価ではない。 | |
| First of all, it is too expensive. | まず第一に、それは高すぎる。 | |
| Your account is empty. | あなたの口座の残高はゼロだ。 | |
| You had a phone call from Mr. Takakura. | 高倉さんから電話があったわよ。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で最も高い山です。 | |
| She was too proud to do anything disgraceful. | 彼女はプライドが高いので恥ずべきことはしなかった。 | |
| The view from the summit is very nice. | 頂上からの景色は最高だね。 | |
| How high is that mountain? | あの山の高さはどれくらいですか。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| I have to pay high rates to the boarding. | 高い料金を下宿屋に払わねばならない。 | |
| Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive. | 義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。 | |
| Tom has high blood pressure. | トムは血圧が高い。 | |
| Tom is tall and likewise strong. | トムは背が高い上に力も強い。 | |
| Life is more and more expensive. | 生活費はだんだん高くなっている。 | |
| Rich foods don't agree with my health. | カロリーの高い食物は私の健康にはよくない。 | |
| Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status. | 今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。 | |
| The cost of living is very high in Tokyo. | 東京での生活費はとても高い。 | |
| He's much taller than you. | 彼は君よりずっと背が高い。 | |
| It's too expensive! | 値段が高すぎる! | |
| All at once she began to shout in a shrill voice. | 突然彼女は甲高い声で叫び出した。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほどますます気温は下がる。 | |
| The plane flew at an altitude of 3,000 meters. | 飛行機は3、000メートルの高度を飛んだ。 | |
| Cold-war tension has mounted. | 冷戦の緊張が高まった。 | |
| How tall is he? | 彼はどのくらいの背の高さですか。 | |
| The yen's appreciation accelerated the decline of that company. | 円高がその会社の経営不振に拍車をかけた。 | |
| Generally speaking, college students have more free time than high school students. | 大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。 | |
| The product carries a high price tag. | その製品は値段が高い。 | |
| Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP. | 日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。 | |
| There are about 1000 students at our high school. | 私たちの高校には約千人の生徒がいます。 | |
| Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy. | 高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。 | |
| That car is too expensive for me to buy. | あの車は高価すぎて私には買えない。 | |
| From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. | 私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。 | |
| That boy speaking English is taller than I am. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| He is taller than his father. | 彼はお父さんより背が高い。 | |
| My sister is not a high school student. | 私の姉は高校生ではない。 | |
| His motto is "Plain living and high thinking." | 彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。 | |
| When I got up, the sun was already high in the sky. | 目が覚めた時にはもう日が高かった。 | |
| This is too expensive! | それは高すぎる! | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本の他のどの山よりも高い。 | |
| This History textbook is intended for High school students. | この歴史書は高校生を対象に書かれている。 | |
| Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent. | 鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。 | |
| A tall tree hid his house from our view. | 高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。 | |
| Our price is considerably higher than the current market price. | 当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。 | |
| The traffic accident took place on the main highway. | 交通事故は主要高速道路で起こった。 | |
| You're taller than I am. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| My watch is less expensive than yours. | 私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. | 例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。 | |
| The output of this factory has increased by 20%. | この工場の生産高は20%増加している。 | |
| The strong yen was a fatal blow to the company. | 円高はその会社にとって致命的な打撃だった。 | |
| They are considered the greatest rock band in history. | 彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。 | |
| That diamond ring cost an arm and a leg. | そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。 | |
| Every time I saw him, I found him to be taller. | 彼は会うたびに背が高くなっていた。 | |
| He is not any taller than I am. | 彼は私より背が高くない。 | |
| This book is too dear for me. | この本は私に高すぎる。 | |
| She is always buying expensive clothes. | 彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。 | |
| They are considered the greatest rock band in history. | 彼らは史上最高のロックバンドと目されている。 | |
| Our personnel are very highly educated. | わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。 | |
| That watch is less expensive than this one. | その時計はこの時計ほど高くない。 | |
| I'm sure it costs a pretty penny. I'll pass. | 高いんだろ。やめとくよ。 | |
| The status of a doctor is very high in this community. | この地域では医者の地位がかなり高い。 | |
| Few people can buy such an expensive car. | そのような高価な車を買える人はほとんどいない。 | |
| With his income, he cannot afford the costly dinners. | 彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。 | |
| He is very tall. | 彼は大変背が高い。 | |
| We borrowed money at high interest. | 私たちは高金利で金を借りた。 | |
| TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. | 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| Is she valued highly as a singer? | 彼女は歌手として高く評価されていますか。 | |
| A tall tree projects its long shadow on the water. | 一本の高い木が水面に長い影を映している。 | |
| It will cost you more to go by plane. | 飛行機で行くと高くつくわよ。 | |
| You're the tallest one. | あなたは一番高いです。 | |
| Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery. | 大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。 | |
| Tightly-knit carpets are generally more valuable. | 目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。 | |
| The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan. | 政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。 | |
| I know those tall girls quite well. | 私はあの背の高い少女たちをよく知っている。 | |
| Jane became taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| New York bristles with towering buildings. | ニューヨークには高層ビルが林立している。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| He entered the national high school boxing championship competition. | 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 | |
| The air is thin at the top of a high mountain. | 高い山の頂上は空気が薄い。 | |
| We will play Minami High School tomorrow. | わが高はあす南高校と対戦する。 | |
| I'm pretty sure that tower is 330 meters tall. | あの塔の高さは330メートルでまず間違いないと思う。 | |
| Mt. Everest is the highest peak in the world. | エベレスト山は世界の最高峰である。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」 | |
| Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills. | ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。 | |
| When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day. | 高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。 | |
| High operating temperatures shorten lubricant life. | 作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。 | |
| What is the height of Mt. Everest? | エベェレストの高さはどのくらい? | |
| The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. | 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 | |
| He prides himself on having an expensive car. | 彼は高級車を持っていることを自慢しています。 | |
| The humidity is very high. | 湿度がすごく高いですね。 | |
| I'm taller than you. | 私は君より背が高い。 | |
| I want to get that classic car no matter how expensive it is. | どんなに高くてもあのクラシックカーを手に入れたい。 | |
| I'm the best. | 私は最高だ。 | |
| He is the tallest in his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| A child has a higher temperature than an adult does. | 子供の体温は大人より高い。 | |
| High costs made it hard to carry on his business. | コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。 | |
| I have a high opinion of this book. | 私はこの本を高く評価している。 | |
| Well done! Your parents must be proud of you. | でかしたね。ご両親もさぞかし鼻が高いでしょうね。 | |