Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He promised to pay us high wages. | 彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'm familiar with your name. | ご高名はよく存じ上げております。 | |
| Sleeping on a carpet is great. | 絨毯の上に寝るのは最高だ。 | |
| He is a man of high social status. | 彼は身分の高い人です。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| The sooner we get there, the more likely are we to get seats. | そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。 | |
| What a tall tree it is! | なんて高い木でしょう。 | |
| The president instructed the employees to improve their productivity. | 社長は従業員に生産性を高めるように命じた。 | |
| That suit has an expensive look. | あのスーツはいかにも高そうだ。 | |
| The university conferred its highest degree on him. | その大学は彼に最高の学位を授けた。 | |
| This diver's watch is a little too expensive. | この潜水時計は少し値段が高すぎます。 | |
| I had a high fever; otherwise I could have gone camping. | 私は高熱があった。さもなければキャンプに行くことができただろう。 | |
| That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence. | 駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。 | |
| High school baseball teams competed with one another at the tournament. | 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 | |
| Now that you are a high school student, you are responsible for what you do. | もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。 | |
| Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. | テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。 | |
| A big title does not necessarily mean a high position. | 肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。 | |
| The higher you climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほど気温が下がる。 | |
| She has a high grade of intelligence. | 彼女は知能の程度が高い。 | |
| It will cost you more to go by plane. | 飛行機で行くと高くつくわよ。 | |
| How high is the mountain? | その山はどれくらいの高さですか。 | |
| That was the best day of my life. | あの日が私の人生で最高の日だった。 | |
| The dress is too expensive. Can't you sweeten the deal a little? | そのドレスは高すぎる、もう少し色をつけられないか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| I am the tallest in our class. | 私は私たちのクラスの中で一番背が高い。 | |
| John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be. | ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。 | |
| She picked out the most expensive dress. | 彼女は一番高価なドレスを選び出した。 | |
| There are roads and freeways wherever you go in America. | アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。 | |
| What a tall tree this is! | これはなんと高い木なのでしょう。 | |
| As we go up higher, the air becomes thinner. | 高く登るにつれて、空気はますます薄くなる。 | |
| The lawyer's fee was very high. | その弁護士への謝礼はとても高かった。 | |
| Land prices are very high in Japan. | 日本の地価はとても高い。 | |
| The house is too big for us, and what is more, it is too expensive. | その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。 | |
| I'm tall. | 私は背が高い。 | |
| No other woman in our company is so proud as she. | 私達の会社で彼女ほど高慢な女性はいない。 | |
| High fever is a frequent accompaniment of influenza. | インフルエンザは高熱を伴う事がしばしばだ。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters. | 私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。 | |
| Repairs will cost a lot of money. | 修理は高くつくでしょう。 | |
| This is a good dictionary for high school students. | 高校生向けにはこの辞書がいいです。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | 世界中の山でエベレストほど高い山はない。 | |
| He is the principal of the high school. | 彼はその高校の校長です。 | |
| They are the coolest of the cool. | 彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。 | |
| How tall he is! | 彼はなんと背が高いのだろう。 | |
| Stocks hit a new high. | 株は新高値を付けた。 | |
| "Was she a high school student?" "Yes, she was." | 彼女は高校生でしたか。はいそうです。 | |
| It's the best book that I've ever read. | それは私が今まで読んだ中で最高の本だ。 | |
| Critics thought little of the play. | 批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。 | |
| John is the taller of the two. | ジョンの方が二人のうちで背が高い。 | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| My younger brother is taller than me. | 弟は私より背が高い。 | |
| You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too. | いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。 | |
| Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. | この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。 | |
| The parents want to give their son the best education. | 両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。 | |
| This policy resulted in a great rise in prices. | この政策は結局物価の高騰を引き起こした。 | |
| Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery. | 大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。 | |
| You are taller than I. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| It was the happiest time of my life. | 人生最高の時だった。 | |
| I'll buy that old clock, however expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| Takada is the richest out of all of us. | 高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。 | |
| I can't afford to buy such an expensive car. | そんな高い車を買う余裕はありません。 | |
| He is taller than any other boy in his class. | 彼はクラスのほかのどんな少年よりも背が高い。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名前の背が高い人に会いました。 | |
| Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko. | 富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。 | |
| Apes are intelligent. | 類人猿は知能が高い。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| That book on kabuki might be expensive. | あの歌舞伎の本は高いかもしれません。 | |
| One is tall and the other is short. | 一方は背が高く、もう一方は背が低い。 | |
| Time is more precious than anything else. | 時間はほかの何よりも高価だ。 | |
| Global agricultural output was expanding. | 世界的な農業生産高は伸びていた。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。 | |
| This district is notorious for air pollution. | この地域は大気汚染で悪名が高い。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves. | 教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。 | |
| Her salary is very high. | 彼女の年収が高いです。 | |
| It is expensive running this car. | この車の維持は高くつく。 | |
| A bird was flying high up in the sky. | 鳥が空高く飛んでいた。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| The frame itself is worth more than the picture. | 額そのもののほうが絵よりも高価です。 | |
| We cannot speak too highly of his great achievements. | 我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。 | |
| Among modern novels, this is the best. | 近代小説の中でこれが最高傑作だ。 | |
| I am not as tall as he. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| A tall tree projects its long shadow on the water. | 一本の高い木が水面に長い影を映している。 | |
| I had a very high fever. | 私はとても高い熱があった。 | |
| Such drastic economic growth cannot be sustained. | そのような高度経済成長が続くはずがない。 | |
| Mt. Everest is higher than any other mountain in the world. | エベレストは世界中のどの山よりも高い。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| His height is a great advantage when he plays volleyball. | バレーボールをするときは彼の背の高さは強みだ。 | |
| Daikon might be more expensive than the carrots. | 大根は人参より高いかもしれない。 | |
| Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan. | 富士山は日本のどの山よりも高い。 | |
| This ring is expensive. Show me some cheap ones. | この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。 | |
| His house stands by a lot of tall buildings. | 彼の家はたくさんの高いビルに囲まれている立っている。 | |
| The cost of the air fare is higher than of the rail fare. | 航空料金の方が鉄道料金より高い。 | |
| This is by far the best way. | これが断然最高の方法です。 | |
| Meg is about the same height as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Both he and I are high school students. | 彼も私も高校生です。 | |
| Prices are high these days. | 近ごろは物価が高い。 | |
| I have a good opinion of the young candidate. | 私はその若い候補者を高く評価している。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |