Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| Tom became anorexic when he was a high school student. | トムは高校生のころ拒食症になった。 | |
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |
| City dwellers have a higher death rate than country people do. | 都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| I pray that you will have the best of luck. | 最高の運が向きますように祈っています。 | |
| She wears high heels to make herself look taller. | 彼女は背を高く見せるためにハイヒールをはいている。 | |
| Our teacher must have studied English hard when he was a high school student. | 私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。 | |
| The cost of living is very high in Tokyo. | 東京での生活費はとても高い。 | |
| The air is thin at the top of a high mountain. | 高い山の頂上は空気が薄い。 | |
| How can I jump so high? | どうして私にそんなに高く跳べるでしょう。 | |
| Many students compete to get into the best universities. | 多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。 | |
| It was a sublime scenery. | それは崇高な光景であった。 | |
| What did you buy this expensive dictionary for? | 何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。 | |
| Setting a new record added luster to his name. | 新記録を立てたことが彼の名声をさらに高めた。 | |
| Your father is pretty tall. | あなたのお父さんはとても背が高いですね。 | |
| A bird was flying high up in the sky. | 鳥が空高く飛んでいた。 | |
| How high is it? | どのくらい高い? | |
| Tom bought a really expensive, well-made pair of shoes. | トムはとても高級な、丁寧な作りの靴を購入した。 | |
| It's too expensive! | 値段が高すぎる! | |
| He has a long nose. | 彼は鼻が高い。 | |
| "Was she a high school student?" "Yes, she was." | 彼女は高校生でしたか。はいそうです。 | |
| He turned to a tall woman nearby. | 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 | |
| Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. | パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである | |
| I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive. | 伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。 | |
| The price is not reasonable. | ちょっと高すぎて手が出ません。 | |
| He promised to pay us high wages. | 彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。 | |
| Tall buildings may sway in a strong wind. | 強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。 | |
| Look at that tall building. | あの高い建物を見なさい。 | |
| The water came up to my knees. | 水は私のひざの高さだった。 | |
| The dictionary is useful and, what is more, not expensive. | その辞書は役に立つし、おまけに高くない。 | |
| My brother bought a used car, so it was not very expensive. | 兄は中古車を買ったので、それはあまり高くなかった。 | |
| These are truly the best products. | 本当に最高の商品です。 | |
| How tall is he? | 彼はどのくらいの背の高さですか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| The price of land in the center of the city is soaring. | 市の中心部の地価が高騰している。 | |
| He is poor but is too proud to ask for help. | 彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。 | |
| Friction between the Americans and the British mounted. | 米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| Tom bought a very expensive camera. | トムはとても高価なカメラを買った。 | |
| Unlike her mother, she is tall. | 母と違って彼女は背が高い。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| Keiko isn't as tall as I. | 恵子は私ほど背が高くない。 | |
| This dictionary is adapted for high school students. | この辞書は高校生向きに作られている。 | |
| If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets! | どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい! | |
| It is too expensive. | 値段が高すぎる! | |
| Sharks are notorious for having a thirst for blood. | 鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。 | |
| I am the tallest in our class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Gasoline became so expensive that we had to let our car go. | ガソリン代が高くなってきたので、車を手放さなければならなかった。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I belonged to the harmonica club in my high school days. | 僕は高校時代、ハーモニカ部に入っていました。 | |
| Not more than 40 percent of students go on university. | せいぜい40%の高校生しか大学に進学しない。 | |
| This beautiful house is so expensive that we can't buy it. | この美しい家はとても高くて買えない。 | |
| It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher). | 直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。 | |
| With his income, he cannot afford the costly dinners. | 彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。 | |
| Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| This book is too expensive. I can't afford to buy it. | この本は高すぎるので私には買えない。 | |
| We are having a whale of a time. | 気分は最高。 | |
| That was the best day of my life. | あの日が私の人生で最高の日だった。 | |
| Tom didn't want an expensive camera. | トムは高いカメラが欲しくはなかった。 | |
| The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses. | 一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。 | |
| This is a useful book and, what is more, it is not expensive. | これは役に立つ本で、おまけに高くない。 | |
| The priest tried to improve the people's morals. | 司祭は人々を道徳的に高めようとした。 | |
| The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. | 高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。 | |
| This is the best amplifier on the market. | これは今売っている中で最高のアンプです。 | |
| John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be. | ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。 | |
| He is tall, and she is tall too. | 彼は背が高いそして彼女も背が高い。 | |
| A high degree of specialization is required in that company. | その会社では高い専門性が要求される。 | |
| Tom is as tall as any student in his class is. | トムは彼のクラスではだれにも劣らないほど背が高い。 | |
| A tall building stands there. | 高い建物がそこに立っている。 | |
| Deal in top of the line of goods. | 最高の品を扱う。 | |
| After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position. | ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。 | |
| The price of this tie is too high. | このネクタイの値段は高すぎる。 | |
| Her cooking is the best. | 彼女の料理は最高だ。 | |
| I had a very high fever. | 私はとても高い熱があった。 | |
| Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently. | また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。 | |
| I'm as tall as Tom. | 僕はトムと同じくらいの背の高さだ。 | |
| His grandfather was a soldier of high degree. | 彼の祖父は高級軍人だった。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」 | |
| Building materials are expensive now. | 建築資材は今高い。 | |
| I am very glad to be out of high school. | 高校を卒業してとても嬉しいです。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその二人の少年のうち、背の高い方です。 | |
| The door was opened by a tall man. | ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。 | |
| He's a high school student. | 彼は高校生です。 | |
| He graduated from a senior high school with honors. | 彼は優等で高校を卒業した。 | |
| He deceived her into buying a precious jewel. | 彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。 | |
| Tom dropped out of high school. | トムは高校を中退した。 | |
| With prices so high, I will do without a new suit this year. | 物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another. | いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。 | |
| Mother has a good opinion of the writer. | 母はその作家を高く評価している。 | |
| The price was absurdly high. | 値段はお話にならないほど高かった。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| They are considered the greatest rock band in history. | 彼らは史上最高のロックバンドと目されている。 | |
| Tom went to his high school reunion last week. | トムは先週高校の同窓会に行った。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| Sleeping on a carpet is great. | 絨毯の上に寝るのは最高だ。 | |
| How high is that mountain? | あの山はどれくらいの高さがありますか。 | |
| He was very tall, so I recognized him at once. | 彼はとても背が高かったのですぐに分かった。 | |