Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period. | そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。 | |
| I thought the highest mountain in Tsuyama was Takiyama. | 津山一高い山は滝山だと思っていました。 | |
| His act was animated by noble ideals. | 彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| It was hot, and in addition, it was humid. | 暑かった。その上湿度が高かった。 | |
| When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time. | 高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。 | |
| He dropped out of high school. | 彼は高校を中途退学した。 | |
| She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied. | 高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。 | |
| She passed the entrance examination to the girl's high school. | 彼女は女子高校の入学試験に合格した。 | |
| That building is the tallest in Japan. | そのビルは日本一高い建物です。 | |
| I think this is too expensive. | これは高すぎると思います。 | |
| He deceived her into buying a precious jewel. | 彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。 | |
| Generally speaking, college students have more free time than high school students. | 大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。 | |
| He is, if anything, tall. | 彼はどちらかと言えば背が高い。 | |
| You can't be too careful driving on the expressway. | 高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。 | |
| Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything. | 高校を卒業して以来彼は何もしていない。 | |
| This loan will carry very heavy interest. | この貸付金は高い利子をとられることになっている。 | |
| She set the world record for the high jump. | 彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。 | |
| We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. | 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 | |
| The ball bounced up high. | ボールが高く跳ね上がった。 | |
| Building materials are expensive now. | 建築資材は今高い。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| That coat may have cost a lot of money, but it's worth it. | あのコートは高かったかもしれませんが、それだけの値うちはある。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。 | |
| Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy. | 高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。 | |
| All human beings are much more intelligent than animals. | 人間はみな動物よりも知能が高い。 | |
| She was too proud to do anything disgraceful. | 彼女はプライドが高いので恥ずべきことはしなかった。 | |
| I am feeling up-lifted at the thought of it. | そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。 | |
| Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine. | トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。 | |
| I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever. | この間ミュージカルに見に行ったんだけど、前から3列目でさ、もう憧れの人が目の前で、もう最高だったね。一段と彼を好きになった。 | |
| The status of a doctor is very high in this community. | この地域では医者の地位がかなり高い。 | |
| The humidity is very high. | 湿度がすごく高いですね。 | |
| New York bristles with towering buildings. | ニューヨークには高層ビルが林立している。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was two years above me. | トムは高校の先輩です。 | |
| This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run. | この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 | |
| I was a high school student at that time. | 当時私は高校生でした。 | |
| The most expensive thing is land. | 一番高いものは、土地です。 | |
| He is a famous painter and should be treated as such. | 彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。 | |
| There are about 1000 students at our high school. | 私たちの高校には約千人の生徒がいます。 | |
| It's too expensive! | それは高すぎます。 | |
| The view from the summit is very nice. | 頂上からの景色は最高だね。 | |
| Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase. | 国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | 世界中の山でエベレストほど高い山はない。 | |
| Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult. | 彼はとてもプライドが高かったので、その侮辱を無視する気にはなれなかった。 | |
| Tom is the tallest in the class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| Boys, as a rule, are taller than girls. | 一般に男子の方が女子より背が高い。 | |
| I'm taller than you. | 私は君より背が高い。 | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| Our basketball team is recruiting tall boys. | うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。 | |
| Fresh vegetables are very dear in winter. | 冬は新鮮な野菜は高値である。 | |
| That's too expensive! | それはとても高い! | |
| I have a high opinion of him. | 私は彼を高く評価している。 | |
| The return on the investment will be high. | 投資の収益は高いだろう。 | |
| The driver maintained a high speed. | 運転者は高速を出し続けた。 | |
| He is much taller than I am. | 彼は僕よりずっと背が高い。 | |
| Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices. | 先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。 | |
| The taller of the two went out first. | そのふたりのうち、背の高いほうが先に出ていった。 | |
| Strawberries sell for a high price in the winter. | イチゴは冬は高値だ。 | |
| There are about 1,000 students at our high school. | 私たちの高校には約千人の生徒がいます。 | |
| Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. | 柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。 | |
| How tall you are! | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| You are tallest. | 君は一番背が高い。 | |
| Every time I hear that song, I think of my high school days. | あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。 | |
| Tom is much taller than Mary. | トムはメアリーよりもずっと背が高い。 | |
| Steel production of the year was the highest on record. | その年の鉄鋼生産は史上最高だった。 | |
| Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person. | 要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。 | |
| You had better not climb such high mountains in winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| The price index hit an all-time high. | 物価指数はこれまでの最高に達した。 | |
| My cholesterol is high. | コレステロール値が高いのです。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another. | いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。 | |
| In her opinion, he is the best musician she has ever seen. | 彼女の意見では、今まで見た中で彼が最高のミュージシャンです。 | |
| She has a long nose. | 彼女の鼻は高い。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| He is a tall boy for his years. | 彼は年齢の割には背が高い。 | |
| You had a phone call from Mr Takakura. | 高倉さんから電話があったわよ。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムと私は高校が同じです。 | |
| He is the tallest person in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| Our personnel are very highly educated. | わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。 | |
| A tall boy is standing at the gate. | 背の高い少年が門の所に立っている。 | |
| How tall are you? | あなたはどれくらいの背の高さですか。 | |
| She is our next best pianist after Mr Long. | 彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。 | |
| How expensive a piano is! | ピアノってなんて高いんだろう! | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校時代の友人です。 | |
| We graduate from high school at eighteen. | 私たちは18歳で高校を卒業する。 | |
| They are high school students. | 彼らは高校生です。 | |
| This school sets high moral standards for pupils. | この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 | |
| High rises are mushrooming in the heart of the city. | 都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| The cows were moving very slowly through the long green grass. | 牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。 | |
| I like to have a deep conversation with a more academic person from time to time. | たまには偏差値の高い人とレベルの高い会話してみたい。 | |
| There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? | この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる? | |
| Peter's very tall. He takes after his father. | ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。 | |
| This is by far the best of all. | これは全部の中でだんぜん最高だ。 | |
| During the 2011 Tohoku earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters. | 東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。 | |
| The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on. | 次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。 | |
| You are tall, but he is still taller. | あなたは背が高いが彼はもっと高い。 | |
| Tom is the taller of the two boys. | トムは2人の少年のうち背の高いほうだ。 | |