Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In an affluent society most people have a high standard of living. | 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 | |
| My sister is not a high school student. | 私の姉は高校生ではない。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was a year behind me. | トムは高校の後輩です。 | |
| Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. | 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 | |
| He put the painting at a very high price. | 彼はその絵にたいへん高い値をつけた。 | |
| High calorie foods are bad for my health. | 高カロリーの食べ物は私の健康に悪い。 | |
| I'm the best. | 私は最高だ。 | |
| These shoes are expensive, and what is more, they are too small. | この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。 | |
| That's to me like a flower on lofty heights. | そんなことは私には高嶺の花です。 | |
| Your watch is more expensive than mine. | 君の時計の方が私の時計より値段が高い。 | |
| What's your strongest type of sunscreen? | 最も効果の高いサンスクリーンはどれですか。 | |
| An immense monument was erected in honor of the noble patriot. | その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 | |
| He is of noble ancestry. | 彼は高貴な生まれだ。 | |
| I never see this album without thinking of my high school days. | このアルバムを見るといつも高校時代を思い出す。 | |
| I completed the whole high school curriculum. | 私は高校の全課程を修了した。 | |
| What she bought was very expensive. | 彼女が買ったものはとても高価だった。 | |
| This is a useful book and, what is more, it is not expensive. | これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。 | |
| He is very tall. | 彼は大変背が高い。 | |
| The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. | ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 | |
| You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other. | 君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。 | |
| According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. | 新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。 | |
| Sharks are notorious for having a thirst for blood. | 鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。 | |
| I am proud of his honesty. | 彼が正直なので私は鼻が高い。 | |
| He is a man of high social status. | 彼は身分の高い人です。 | |
| These are truly the best products. | 本当に最高の商品です。 | |
| The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America. | その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。 | |
| He's a little taller than you are. | 彼は君より少し背が高い。 | |
| They are much taller than us. | 彼らは私たちよりずっと背が高い。 | |
| They must have skipped out of town. | 彼らは高飛びしたに違いない。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. | 高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。 | |
| The lawyer's fee was very high. | その弁護士への謝礼はとても高かった。 | |
| He held the trophy up high. | 彼はトロフィーを高々と差し上げた。 | |
| I'm pretty sure that tower is 330 meters tall. | あの塔の高さは330メートルでまず間違いないと思う。 | |
| He was very tall and thin, with long arms and legs. | 彼は手足が長く、背が高くてやせていた。 | |
| Bert doesn't go to high school, does he? | バートは高校に通っていませんよね。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| His concert was great. | 彼のコンサートは最高だった。 | |
| That's too expensive! | それはとても高い! | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High." | 私たちのクラスの男の子で一番背が高いジョンは「ミスターハイ」というニックネームがついている。 | |
| The new novel added greatly to his reputation. | 今度の小説は彼の名声をさらに大きく高めた。 | |
| I'll buy that old clock no matter how expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| The yen rose to the dollar. | 円はドルに対して高くなった。 | |
| Unfortunately, like other developed countries, America is graying. | 残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。 | |
| This book is too expensive for me. | この本は私に高すぎる。 | |
| He is tall, but his brother is much taller. | 彼は背が高いが、兄はなお高い。 | |
| It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. | ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 | |
| What a tall tree it is! | なんて高い木でしょう。 | |
| Tall buildings may sway in a strong wind. | 強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。 | |
| The lawyer's fee was very high. | その弁護士への報酬はとても高かった。 | |
| Steel output set a record for two consecutive years. | 鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。 | |
| He receives a high salary. | 彼は高い給料をもらっている。 | |
| It's pleasant to take a walk on the plateau. | 高原を散歩するのは楽しい。 | |
| Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. | 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 | |
| Tom jumped high and caught the ball. | トムは高くジャンプしてボールを取った。 | |
| My father teaches English at a high school. | 父は高校で英語を教えています。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| A tall man came up to me. | 背の高い男が私のほうへやってきた。 | |
| The overall output was tons. | 全生産高はXトンであった。 | |
| By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed. | 超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| She is a high-liver. | 彼女は高望みするタイプです。 | |
| He is not tall any more than I am. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| Car production in that year reached a record 10 million vehicles. | その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。 | |
| Stocks hit a new high. | 株は新高値を付けた。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| You bought these articles at too high a price. | 高い買い物をしたものだ。 | |
| This book is too expensive. I can't afford to buy it. | この本は高すぎるので私には買えない。 | |
| His work merits the highest praise. | 彼の業績は最高の賞賛に値する。 | |
| I am not as tall as he. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じく背が高い。 | |
| She can jump high. | 彼女は高く跳び上がれます。 | |
| Tom is the tallest in his family. | トムは家族で一番背が高い。 | |
| Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean. | 今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。 | |
| Our personnel are very highly educated. | わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。 | |
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |
| From the top of that tall building, you can easily see the city. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot. | 良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 | |
| Government officials inspected all factories. | 政府高官がすべての工場を調査した。 | |
| Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value. | 国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。 | |
| Mt. Fuji soars heavenward. | 富士山は天高くそびえている。 | |
| Jane is not so tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| That's too expensive. | それは高すぎます。 | |
| It's the highest building in this city. | この市で最も高い建物です。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女は昨日背の高い男の人に会いました。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| She is our next best pianist after Mr Long. | 彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。 | |
| A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. | 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 | |
| He is as great a musician as ever lived. | 彼は今までで最高の音楽家だ。 | |
| The frame itself is worth more than the picture. | 額そのもののほうが絵よりも高価です。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. | その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 | |
| The car is too expensive for me to buy. | その車は高すぎて私には買えない。 | |
| How tall is that tower? | あの塔はどのくらいの高さですか。 | |
| Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive. | 義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。 | |
| You can't be too careful driving on the expressway. | 高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。 | |
| Sharks are infamous for their blood thirsty natures. | 鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。 | |