Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Every time I hear that song, I think of my high school days. | あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。 | |
| I am certain that you have noble thoughts. | 私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。 | |
| I used to keep a diary when I was at high school. | 高校時代には、日記をつけていた。 | |
| Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies. | 二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。 | |
| Citizens are the ultimate sovereigns. | 市民は最高の主権者である。 | |
| The shop sells expensive accessories for women. | その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。 | |
| That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence. | 駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。 | |
| The fence was not high enough to keep the wolves out. | その柵は、狼を中に入れなくしておくほど高くはなかった。 | |
| Interest on loans is high at present. | ローンの金利は現在高い。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムは高校の先輩です。 | |
| I like to have a deep conversation with a more academic person from time to time. | たまには偏差値の高い人とレベルの高い会話してみたい。 | |
| A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high. | 売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。 | |
| How tall he is! | 彼はなんと背が高いのだろう。 | |
| The temperature here is higher than that of Tokyo. | ここの気温は東京よりも高い。 | |
| Tom went to his high school reunion last week. | トムは先週高校の同窓会に行った。 | |
| You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up. | 調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。 | |
| It was hot, and in addition, it was humid. | 暑かった。その上湿度が高かった。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校の友達です。 | |
| The ceiling measures ten feet high. | 天井は高さが10フィートある。 | |
| This is a good dictionary for high school students. | これは高校生向けのよい辞書だ。 | |
| He bettered the world record in the high jump. | 彼は走り高跳びの世界記録を更新した。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父さんほど背が高くない。 | |
| Keisuke is taller than I. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| The roof of the high rise building overlooks the whole town. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| She's taller than him. | 彼女は彼より背が高い。 | |
| That was the best day of my life. | あの日が私の人生で最高の日だった。 | |
| Tom has high blood pressure. | トムは高血圧だ。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| How high is that building? | あのビルはどのくらい高いのですか。 | |
| The rent is high, otherwise the room is satisfactory. | 部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。 | |
| A tall tree projects its long shadow on the water. | 一本の高い木が水面に長い影を映している。 | |
| With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot. | 高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。 | |
| The cost of financing of the project was very high. | そのプロジェクトの資金コストはとても高かった。 | |
| Import goods are subject to high taxes. | 輸入品は高い課税対象だ。 | |
| I imagined him a tall man. | 私は彼を背の高い人だと想像していた。 | |
| That car is too expensive for me to buy. | あの車は高価すぎて私には買えない。 | |
| She has expensive tastes in cars. | 彼女は高級車好みだ。 | |
| That high mountain is Mt. Tsukuba. | あの高い山は筑波山です。 | |
| You are taller than me. | あなたは私より背が高いです。 | |
| A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl. | 良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。 | |
| Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares. | 昨日の株式市場の出来高は5億株だった。 | |
| High school baseball teams competed with one another at the tournament. | 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| I am on our high school soccer team. | 高校ではサッカーチームに入っています。 | |
| The boss has a high opinion of his secretary. | その上司は自分の秘書を高く評価している。 | |
| It seems that Tony bought an expensive car. | トニーさんは高い車を買ったそうです。 | |
| He told me about an old school behind a high wall in a dirty street. | 彼はきたない通りにある高い塀の中の古い学校について話してくれました。 | |
| He's too tall to stand up straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| Net profit for the last three months is a new record high! | 最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています! | |
| Tom is just slightly taller than Mary. | トムはメアリーよりほんの少し背が高い。 | |
| He was snoring loudly while he slept. | 彼は高いびきをかいて寝ていた。 | |
| Tom is taller than his mother. | トムはお母さんより背が高い。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| Henry was dismissed because he was old. | ヘンリーは高齢を理由に解雇された。 | |
| The new novel added greatly to his reputation. | 今度の小説は彼の名声をさらに大きく高めた。 | |
| I completed the whole high school curriculum. | 私は高校の全課程を修了した。 | |
| I am proud of his honesty. | 彼は正直なので鼻が高い。 | |
| She looks as noble as if she were a princess. | 彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。 | |
| "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world. | 「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。 | |
| Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot. | 良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| Tom is three inches taller than his wife is. | トムは奥さんより3インチ背が高い。 | |
| What is the tallest mountain in Europe? | ヨーロッパで一番高い山はどこですか? | |
| No other woman in our company is so proud as she. | 私達の会社で彼女ほど高慢な女性はいない。 | |
| Generally speaking, men are taller than women. | 一般的に言えば、男性は女性より背が高い。 | |
| An expensive watch is not necessarily a good one. | 高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。 | |
| The strong yen was advantageous to our company. | 円高は我が社にとって好都合であった。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| There is a traffic jam on the highway. | 高速道路が渋滞している。 | |
| He exclaimed that I should not touch the gun. | 彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。 | |
| The tree stands even with the roof. | その木は屋根と同じ高さです。 | |
| Tall buildings may sway in a strong wind. | 強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。 | |
| I used to run at high school. | 高校のころは走ったものです。 | |
| The child's face glowed when he saw Santa Claus. | その子の顔がサンタクロースを見て高潮した。 | |
| He has a noble mind. | 彼は気高い心を持っている。 | |
| High tariffs have become a barrier to international trade. | 高い関税が国際貿易の障害となっている。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。 | |
| The rise in prices is pressing our family budget. | 物価の高騰が家計を圧迫している。 | |
| This dictionary is primarily intended for high school students. | この辞書は高校生を対象としたものです。 | |
| A special tax is imposed on very high incomes. | 実に高額の所得には特別税が課せられている。 | |
| I can't afford to buy it. | 高くてとても手が出ない。 | |
| Parking fines are very costly. | 駐車違反の罰金は高い。 | |
| He is the tallest of all boys. | 彼はすべての少年の中で一番背が高い。 | |
| I had a very high fever. | 私はとても高い熱があった。 | |
| I will take the one that is more expensive. | 値段の高い方をください。 | |
| He is not so tall as you. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| Japanese high school students go to school 35 weeks a year. | 日本の高校生は年に35週間学校に行く。 | |
| I took Highway 58. | 僕は58号の高速道路を使ったよ。 | |
| Prices are high here but that's because the after-sale service is really good. | ここ品物は高いけど、その分アフターサービスが充実してるから。 | |
| The two mountains are of equal height. | その2つの山は高さが同じだ。 | |
| This is by far the best way. | これが断然最高の方法です。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I am taller. | 私の方が背が高い。 | |
| Try to jump as high as possible. | できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。 | |
| He is taller than his brother. | 彼のほうが兄より背が高い。 | |
| Well done! Your parents must be proud of you. | でかしたね。ご両親もさぞかし鼻が高いでしょうね。 | |
| She was shy in her high school days. | 彼女は高校時代内気でした。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| As we go up higher, the air becomes cooler. | 高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。 | |