This dictionary is primarily intended for high school students.
この辞書は高校生を対象としたものです。
The mountain is not valuable because it is high.
山は高いからといって価値があるわけではない。
John is the taller of the two boys.
ジョンはその二人の少年のうち、背の高い方です。
He has not taken the highest level evaluation, but he is good at mathematics.
彼は数学が得意なのだが最高の判定を取ったことがない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
"Why don't you wish a little harder?" asked the little white rabbit.
「なぜあなたの願い事は小さくて高いの?」と小さい白いウサギが聞きました。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.
その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
How high is the mountain?
その山はどれくらいの高さですか。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.
彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。
It often happens that goods sell all the better for their high price.
商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
How expensive is it?
どのくらい高い?
The method was too expensive to be practical.
その方法は高くつきすぎて実用的でない。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.
要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
We left the motorway at junction 11.
私たちはジャンクション11で高速道路を出た。
The bird soared above.
鳥は高く舞い上がった。
I imagined him a tall man.
私はかれを背の高い人だと思っていた。
You are asking too much for this car.
君この車に高い値を付けすぎだよ。
The price was absurdly high.
値段は話にもならないほど高かった。
I can't afford eating in such an expensive restaurant.
私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。
I have a terror of heights.
私は高所恐怖症です。
We have a good opinion of your invention.
我々は君の発明品を高く評価している。
I am on our high school soccer team.
高校ではサッカーチームに入っています。
Madonna is known to every high school student in Japan.
マドンナは日本では高校生みんなにしられている。
Material standards of living were never higher.
物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
I like to have a deep conversation with a more academic person from time to time.
たまには偏差値の高い人とレベルの高い会話してみたい。
Tom got angry with the high school students.
トムはその高校生達に腹を立てた。
This mountain has an altitude of 3,000 meters.
その山は、高さ3、000メートルだ。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.
彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
I don't talk to anyone who's that status-conscious.
あんな敷居が高い人、相手にしません。
What does that tall man play?
あの背の高い人は何を弾いているの?
He is the tallest boy.
彼は一番背が高い少年です。
The expressway was congested with thousands of cars.
高速道路は何千もの車で渋滞した。
He is no more tall than I am.
私と同様、彼も背が高くない。
My father is the tallest of us all.
父は私たちの中で一番背が高い。
Actions speak louder than words.
行動は言葉よりも声高く語る。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.
義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
A man was complaining of something in a sharp voice.
ある男が甲高い声で何か不平を言っていた。
Does depreciation of the yen give rise to inflation?
円安は物価高のもとになりますか。
Tom is the taller of the two boys.
トムは2人の少年のうち背の高いほうだ。
With prices so high, I will do without a new suit this year.
物価がこんなに高いと、今年は新しいスーツなしですますことにしよう。
Tom is the tallest in the class.
トムはクラスで一番背が高い。
That is too expensive.
これは高すぎる。
She is much the tallest girl.
彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.
やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
I'm pretty sure that tower is 330 meters tall.
あの塔の高さは330メートルでまず間違いないと思う。
He is not so tall as you.
彼は君ほど背が高くない。
This is taller than any other tree.
これはほかのどの木よりも高い。
I can't afford to buy that.
高すぎて手が出ません。
High fever is a prominent symptom of this disease.
高熱がこの病気の顕著な症状だ。
I am taller.
私の方が背が高い。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
Is it more expensive to call in the morning?
午前中に電話をすると割高になりますか。
He is well advanced in life.
相当高齢である。
It'd be best if a few more female singers could come.
女性歌手がもう数人来てくれれば最高だね。
The high building deprived their house of sunlight.
高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.