Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was the happiest time of my life. | 人生最高の時だった。 | |
| A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive. | 確かに車は便利だが、結局高いものにつく。 | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| I'm putting myself through school, so I can't have things that are that expensive. | あおいは、苦学生だから、そんな高級なもの、持てないです。 | |
| You need to have exact change to pay the toll of the expressway. | 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 | |
| Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down. | 先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。 | |
| Some of the dolls are too expensive to buy. | 人形のいくつかは高すぎて買えない。 | |
| The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record. | 東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。 | |
| She went to the Takasu clinic. | 彼女は高須クリニックに行きました。 | |
| The price of this car is very high. | この車の価格はとても高い。 | |
| Some animals are very good at climbing. | 動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。 | |
| Mary is not as tall as he. | メアリーは彼ほど背が高くない。 | |
| There's a black hat caught in the high tree top. | 高い木のてっぺんにひっかかった黒い帽子。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムとは同じ高校です。 | |
| Tall pine trees make a ring around the lake. | 高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。 | |
| At any rate, I'll go to college after graduating from high school. | とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。 | |
| The train was crowded with high school students. | その列車は高校生で混雑していた。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| You've grown so tall. | ずいぶん背が高くなったね。 | |
| The coat she said she wanted was extremely expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise. | 中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。 | |
| You really are tall, aren't you? | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| The cost of living is very high in Tokyo. | 東京での生活費はとても高い。 | |
| At our high school, French is an elective. | 私たちの高校では、フランス語が選択科目です。 | |
| Why did you buy such an expensive dictionary? | どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。 | |
| How can I jump so high? | どうして私にそんなに高く跳べるでしょう。 | |
| How high is the Tokyo Metropolitan Government Office Building? | 東京都庁ビルの高さはどのくらいありますか。 | |
| From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body. | 子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。 | |
| This diver's watch is a little too expensive. | この潜水時計は少し値段が高すぎます。 | |
| The fountain sends hot water to a height of 170 feet. | 泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。 | |
| We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. | 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 | |
| Brokers made a killing because of the high yen. | ブローカーは円高のおかげで大もうけしました。 | |
| He is a man of noble blood. | 彼は高貴な家柄の人です。 | |
| A tall building was built next to my house. | 私の家の隣に高いビルを立てられた。 | |
| Nancy is the tallest girl in her class. | ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| Tom has high blood pressure. | トムは血圧が高い。 | |
| She set the world record for the high jump. | 彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。 | |
| I would like to travel in foreign countries while the yen is strong. | この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。 | |
| Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them. | 日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。 | |
| This bracelet is more expensive than that one. | このブレスレットはあれよりも高価だ。 | |
| That matter was decided by the Supreme Court. | その事件は最高裁判所で解決された。 | |
| He is well advanced in life. | 相当高齢である。 | |
| Is it more expensive to call in the morning? | 午前中に電話をすると割高になりますか。 | |
| There will be a dance Friday night at the high school. | 金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。 | |
| It's too expensive! | それはとても高い! | |
| You are asking too much for this car. | 君はこの車に高い値段をつけすぎた。 | |
| This room has fine view of the mountain. | この部屋からの山の眺めは最高だ。 | |
| The birds are flying high in the sky. | 鳥が空高く飛んでいる。 | |
| He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office. | 彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。 | |
| The child's face glowed when he saw Santa Claus. | その子の顔がサンタクロースを見て高潮した。 | |
| The ball bounced high in the air. | ボールは空中高く跳ね上がった。 | |
| A piano is expensive, but a car is more expensive. | ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。 | |
| It was a sublime scenery. | それは崇高な光景だった。 | |
| It isn't expensive. | それは高くない。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was two years below me. | トムは高校の2コ下の後輩です。 | |
| The notorious criminal was caught yesterday. | その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。 | |
| The town has many high buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| They met in high school. | 彼らは高校で出会った。 | |
| Among modern novels, this is the best. | 近代小説の中でこれが最高傑作だ。 | |
| If she finds out that that uniform was one I bought to get my former girlfriend to be a pretend 'high school girl' ... | その制服、前カノになんちゃって女子高生プレイさせるために買ってたもんなんてバレたら・・・。 | |
| Jack is the tallest boy in his class. | ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| The second quarter GNP growth was higher than predicted. | 第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。 | |
| The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. | 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。 | |
| Time is more precious than anything else. | 時間はほかの何よりも高価だ。 | |
| This dictionary is primarily intended for high school students. | この辞書は高校生を対象としたものです。 | |
| You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. | 博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムは高校の後輩です。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| The price was absurdly high. | 値段は話にもならないほど高かった。 | |
| This clock is far more expensive than that. | この時計はあれよりもずっと高価だ。 | |
| The turnover was 500 million shares. | 出来高は5億株だった。 | |
| Obstetricians also bear a high risk of suits. | 訴訟リスクの高さも産科医にのしかかる。 | |
| Thank you. I used to play tennis in high school. | ありがとう。高校時代はよくテニスをしたものです。 | |
| It's the best book that I've ever read. | それは私が今まで読んだ中で最高の本だ。 | |
| How high mountain that is! | あの山はなんて高いんだ。 | |
| The height of the tower is above 100 meters. | その塔の高さは100メートル以上ある。 | |
| Expensive things often prove more economical in the long run. | 値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。 | |
| The anxiety of sellers to avail of prices which look very high. | 非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。 | |
| You'll have to modify the height of the table to make it fit. | 合うようにテーブルの高さを修正しなければならない。 | |
| The shoes you are wearing look rather expensive. | 君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。 | |
| We got a good price for that. | それは高く売れた。 | |
| He exclaimed that I should not touch the gun. | 彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。 | |
| She is a high-liver. | 彼女は高望みするタイプです。 | |
| There is a heavy tax on tobacco. | タバコにかけられている税は高い。 | |
| The higher we went, the colder it became. | 私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。 | |
| How tall you are! | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| The Supreme Court overturned a previous decision. | 最高裁は原判決をくつがえしました。 | |
| The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?". | その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。 | |
| That television is both big and expensive. | そのテレビは大きくて値段も高い。 | |
| The expressway was congested with thousands of cars. | 高速道路は何千もの車で渋滞した。 | |
| The scandal could lead to the firing of some senior officials. | このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校の友達です。 | |
| I wasn't at my best today. | 今日は最高の調子が出なかった。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. | 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 | |
| Turtles live to a great age. | 海がめは高齢まで生きる。 | |
| These stockings are very dear. | このストッキングはとても高い。 | |
| He is the tallest man that I have ever seen. | 彼は私が今まで会ったうちで、一番背が高い人です。 | |