Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was very tall and thin, with long arms and legs. | 彼は手足が長く、背が高くてやせていた。 | |
| Every time I saw him, I found him to be taller. | 彼は会うたびに背が高くなっていた。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名前の背が高い人に会いました。 | |
| He's a little taller than you are. | 彼は君より少し背が高い。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登れば登るほどますます気温は下がる。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで最も背が高い。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムとは同じ高校です。 | |
| There was a terrible accident on the freeway. | 高速道路で悲惨な事故があった。 | |
| Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine. | トムは高価なワインと安いワインとの違いが分からない。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. | この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。 | |
| A piano is expensive. | ピアノは高いです。 | |
| Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late. | トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| Which is the more expensive of the two? | 二つのうちでどちらが高いですか。 | |
| "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world. | 「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。 | |
| Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills. | ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。 | |
| That is such a high mountain as old people can't climb. | あれは年寄りには登れないような高い山だ。 | |
| It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served. | 私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。 | |
| We thought much of his first novel. | 我々は彼の最初の小説を高く評価した。 | |
| Far from falling, the prices of commodities went on rising. | 物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。 | |
| This history book is written for high school students. | この歴史の本は高校生向けに書かれている。 | |
| Your estimation of him is a little high, to say the least. | 君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。 | |
| Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy. | 高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。 | |
| He is a tall boy for his years. | 彼は年齢の割には背が高い。 | |
| I had a very high fever. | 私はとても高い熱があった。 | |
| Rich foods don't agree with my health. | カロリーの高い食物は私の健康にはよくない。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| A tall man intruded into my apartment with a gun. | 背の高い男が銃を持って私のアパートに侵入した。 | |
| He was too old to resist. | 彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was two years above me. | トムは高校の先輩です。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| A man of wealth has to pay a lot of income tax. | 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 | |
| The expressway was congested with thousands of cars. | 高速道路は何千もの車で渋滞した。 | |
| Not being tall isn't a disadvantage. | 背が高くないことは不利ではない。 | |
| The roof of the high rise building overlooks the whole town. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| It's quite humid. | 湿度がすごく高いですね。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place. | こんな高いレストランだとは思わなかった。何か場違いな所へ来ちゃったって感じ。 | |
| This is the best amplifier on the market. | これは今売っている中で最高のアンプです。 | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| Japan's trade surplus soared to a record high. | 日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| He is a tall and strongly built man. | 彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| Japan has a high population density. | 日本は人口密度が高い国である。 | |
| Apes are intelligent. | 類人猿は知能が高い。 | |
| He dropped out of high school. | 彼は高校を中途退学した。 | |
| He prides himself on having an expensive car. | 彼は高級車を持っているのを自慢している。 | |
| MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too. | MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。 | |
| Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another. | いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。 | |
| Helen graduated from high school last year. | ヘレンは去年高校を卒業した。 | |
| Several universities in this country enjoy great prestige. | この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。 | |
| The wicked man is scared of heights. | その悪党は高所恐怖症だ。 | |
| Today, many people receive higher education. | 今日、多くの人が高等教育を受けている。 | |
| You have to eat nutritious foods. | 栄養価の高い食事をするようにしてください。 | |
| I have a good opinion of the young candidate. | 私はその若い候補者を高く評価している。 | |
| How high is Mont Blanc? | モンブランはどのくらいの高さがありますか。 | |
| He is a highly paid man. | 彼は高給者だ。 | |
| I think highly of your way of thinking. | 私はあなたの考え方を高く評価しています。 | |
| I am proud of his honesty. | 彼が正直なので私は鼻が高い。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンは二人の少年のうち背の高いほうです。 | |
| An expensive car is a status symbol. | 高級車は地位の象徴である。 | |
| He has a high batting average. | 彼は打率が高い。 | |
| A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high. | 売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。 | |
| My father is proud of me being tall and handsome. | 父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| There are a lot of tall buildings in New York. | ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。 | |
| He had an unpleasant screechy voice. | 彼は不快な甲高い声の持ち主だ。 | |
| Jane is not as tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| Ken is the taller of the two. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| The cheers swelled to a roar. | 歓呼の声はどよめきにまで高まった。 | |
| The bird soared above. | 鳥は高く舞い上がった。 | |
| The return on the investment will be high. | 投資の収益は高いだろう。 | |
| Tom isn't so tall. | トムはあまり背が高くない。 | |
| He is said to have been the best football player. | 彼は最高のフットボール選手だったといわれる。 | |
| They abandoned the hill to enemy forces. | 彼らはその高地を敵軍に明け渡した。 | |
| She has a high grade of intelligence. | 彼女は知能の程度が高い。 | |
| A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl. | 良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。 | |
| This one is of much higher quality than that one. | こちらはあちらよりはるかに高品質です。 | |
| Workers made loud demands for higher wages. | 労働者達は声高に賃上げを要求した。 | |
| Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village. | そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。 | |
| Mary was John's girlfriend all through high school. | メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。 | |
| A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. | 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 | |
| A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. | 武士は食わねど高楊枝。 | |
| My watch is less expensive than yours. | 私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。 | |
| I can't afford to buy that. | 高すぎて手が出ません。 | |
| I used to stay up late when I was a high school student. | 高校生の頃は夜更かしをしたものでした。 | |
| The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record. | 東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。 | |
| I felt out of place in the expensive restaurant. | 私はその高級なレストランで場違いな感じがした。 | |
| "Was she a high school student?" "Yes, she was." | 彼女は高校生でしたか。はいそうです。 | |
| He is the tallest person in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| How tall this tree is! | この木はなんて高いのでしょう。 | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| "Watch out for the trap!" she screamed. | 「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。 | |
| The house is screened from view with a high fence. | その家は高い塀で人目から遮られている。 | |
| This is by far the best way. | これが断然最高の方法です。 | |
| His work merits the highest praise. | 彼の業績は最高の賞賛に値する。 | |
| You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other. | 君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。 | |