We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
My son entered high school.
私の息子は、高校に入学した。
Tom jumped high and caught the ball.
トムは高くジャンプしてボールを取った。
It was the happiest time of my life.
人生最高の時だった。
I think food is expensive in Japan.
日本で食物が高いと思います。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.
要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
Are you a high school student?
あなたは高校生ですか。
It's too expensive.
値段が高すぎです。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.
車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
He is much better than me at the high jump.
高跳びでは彼は私よりずっとうえだ。
My father is proud of me being tall and handsome.
父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。
These watches are more expensive than the ones in that case.
これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.
そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height.
少年はだんだん背が高くなって、ついに父よりも背が高くなった。
First of all, it is too expensive.
まず第一に、それは高すぎる。
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
Your new car looks awfully expensive to me.
あなたの新車はずいぶん高そうですね。
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
He put the painting at a very high price.
彼はその絵にたいへん高い値をつけた。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
I would buy this watch, except it's too expensive.
この時計を買いたいところだが高すぎる。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.
The higher we climbed, the steeper became the mountain.
高く登れば登るほど、山はけわしくなった。
Ken is tall, but I'm not.
健は背が高いが、私は高くない。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
This is a good dictionary for high school students.
高校生向けにはこの辞書がいいです。
How tall this tree is!
この木はなんて高いのでしょう。
Her third movie greatly added to her reputation.
彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。
You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.
親がお金持ちだからといって、こんなに高価な物を買ってはいけません。
Cold-war tension has mounted.
冷戦の緊張が高まった。
I have a high fever.
高熱があるのです。
Sharks are infamous for their blood thirsty natures.
鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。
They are considered the greatest rock band in history.
彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
My uncle has a deep interest in art.
おじは芸術への関心が高い。
How to overcome the high value of the yen is a big problem.
円高克服は大問題です。
The standards for admission to this school are very high.
この学校の入学基準はとても高い。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.
昨日高速道路で事故が合った。
There are a lot of tall buildings in New York.
ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
The Supreme Court overturned a previous decision.
最高裁は原判決をくつがえしました。
The pressure for tax reform is growing.
税制改革はの圧力が高まっている。
He deceived her into buying a precious jewel.
彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.
ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
It seems to me that this is too expensive.
これは高すぎると思います。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
You've grown so tall.
ずいぶん背が高くなったね。
Life is more and more expensive.
生活費はだんだん高くなっている。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.
イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
It was the best experience in all my life.
それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
She was good at mathematics in high school.
彼女は高校時代数学が得意でした。
Global agricultural output was expanding.
世界的な農業生産高は伸びていた。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.
とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year.
「来年こそは一部上場だ」と、社長は意気軒高だ。
The words above the door of the theater were one meter high.
劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
That television is both big and expensive.
そのテレビは大きくて値段も高い。
That boy who is speaking English is taller than I.
英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。
She picked out the most expensive dress.
彼女は一番高価なドレスを選び出した。
What she bought was very expensive.
彼女が買ったものはとても高価だった。
You are taller than I.
あなたは私よりも背が高い。
I was surprised at how expensive the shoes were.
その靴の値段の高さには驚かされた。
Advertisements urge us to buy luxuries.
宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
The door was opened by a tall man.
ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。
His joke killed me.
彼のジョークは最高だ。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.
たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
The tree grew very tall.
その木はとても高くなった。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.
義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Body temperature is highest in the afternoon.
体温は午後に最も高くなる。
You can easily identify Tom because he is very tall.
トムはとても背が高いのですぐわかります。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.
高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
The train was crowded with high school students.
その列車は高校生で混雑していた。
A man was complaining of something in a sharp voice.
ある男が甲高い声で何か不平を言っていた。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.
この本は高すぎるので私には買えない。
She is about as tall as me.
彼女は私と同じくらい背が高い。
Takada is the richest out of all of us.
高田さんが私たちみんなの中で一番裕福だ。
The wicked man is scared of heights.
その悪党は高所恐怖症だ。
Do you think I'm too tall?
私は背が高すぎると思いますか。
The fence was not high enough to keep the wolves out.
その柵は、狼を中に入れなくしておくほど高くはなかった。
This book counts among the best of his work.
この本は彼の最高傑作の一つとみなされている。
The shop sells expensive accessories for women.
その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。
No boy in the class is as tall as Bill.
クラスでビルほど背の高い少年はいない。
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.
向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。
Daikon might be more expensive than the carrots.
大根は人参より高いかもしれない。
This book is his best effort to date.
この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
Tom got angry with the high school students.
トムはその高校生達に腹を立てた。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The mountain is not as high as Mt. Fuji.
そのやまは富士山ほど高くない。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.