She is open to people who have a different point of view.
彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
Don't open this door, please.
このドアを開けないで下さい。
The new department store will be opened next month.
新しいデパートが来月開店する。
I cannot open this box without breaking it.
私はこの箱を切れなかった開けない。
The store is not open today.
その店は今日は開いていない。
Open the door and let me in, please.
ドアを開けて中に入れて下さい。
She tried to open the door, which she found impossible.
彼女は戸を開けようとしたがだめだった。
Sorry to impose, but would you please open the window?
おそれいりますが窓を開けていただけませんか。
He pried open the locked door with a crowbar.
彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
It was warm, so I opened the window.
天気が暑かったので、私は窓を開けた。
Keep your eyes closed until I tell you to open them.
開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
Who left the door open?
だれがドアを開けっ放しにしたのだ。
That's enough! Open your eyes and wake up now!
いい加減に目を覚ましてくれ。
She wasn't able to open the bottle.
彼女はびんをあけることができなかった。
Is this store open on Sundays?
この店は日曜日にやっていますか。
The three boys opened the doors of the building.
3人の少年達はその建物の扉を開けました。
Will you open the window and air out this stuffy room?
窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
She put the chain on the door and opened it a crack.
彼女はドアにチェーンをかけてから、ちょっと開けた。
He slept with the window open.
彼は窓を開けたままで寝た。
There are few high-ranking positions left open for you.
君にはもう高いポストはほとんど残っていない。
I heard the door open.
戸が開く音が聞こえた。
Tom forced me to open the box.
トムは私に箱を開けるよう強制した。
I'd like to open a bank account.
銀行口座を作りたいんですけど。
When I opened the door, I found him asleep.
ドアを開けると彼が寝ていた。
Do you mind opening the window?
窓を開けていただきますか。
If you keep eating like this your body will burst open.
このまま食べたら体がパンクしますよ。
Don't open your book.
本を開くな。
I opened the box out of curiosity.
好奇心から私はその箱を開けた。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.
30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
His customers dropped off after the new supermarket opened for business.
新しいスーパーがオープンしてから彼の客が少なくなった。
The door suddenly opening, she sprang to her feet.
戸が不意に開いて、彼女は突然立ち上がった。
The store is also open at night.
店は夜もやっています。
What hours is it open?
営業時間は何時から何時までですか?
I sat down and opened my notebook.
腰を下ろし、手帳を開きました。
Caution: risk of electric shock. Do not open.
あけるな危険。感電の可能性あり。
The party opened with his speech.
パーティーは彼のスピーチで始まった。
The door would not open.
ドアはどうしても開いてくれなかった。
Opening the door, I found her sleeping.
ドアをあけると、彼女が眠っていました。
Open the bottle.
ビンをあけてください。
Will you open the door?
ドアをあけてくださいませんか。
Keep your eyes open.
目を開けておくのよ。
A secretarial post is open.
秘書の口が一つ開いている。
Tom opened the window to let in some fresh air.
トムは新鮮な空気を取り込もうと窓を開けた。
That door won't open.
この戸はどうしても開かない。
The burglar was caught in the act of prying open the window.
そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
Let's open the window.
窓を開けましょう。
We have an opening at two o'clock.
午後二時なら開いてます。
He says he'll blow the story open.
彼は内幕をばらすといっていますよ。
She was so curious that she opened the box.
彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open.
あまり眠くて目を開けていられないくらいでした。
I can't keep my eyes open.
目を開けていられません。
The exhibition is now open.
その展覧会は今開催中です。
I opened the envelope and pulled out a letter.
私は封筒を開けて手紙を引き出した。
Open source is the engine that drives technological innovation.
オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
Would you leave the door open, please?
ドアを開けたままにしておいてくれませんか。
In Britain, the banks open at 9:00 in the morning.
英国では、銀行は朝の9時に開きます。
He zipped open his bag.
彼はかばんのジッパーを開けた。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.
彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
You have to pull that door to open it.
引けばドアが開きます。
All that was left was the opening.
残っているのは冒頭の部分だけであった。
We should keep every school open and every teacher in his job.
我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
Don't leave the door open.
ドアを開けっ放しにしてはいけません。
Tom kicked open the door.
トムはドアを蹴り開けた。
The smell of the flowers came in through the open windows of the bus.
草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.