The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She dislikes going to school.
彼女は学校へ行くのを嫌がる。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.
ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
The teacher didn't mind explaining the problem again.
先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
I hate it when women say that all men are the same.
男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I don't like big desk lamps.
私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
He is rarely in a good mood.
彼の機嫌が良いことなどめったにない。
He was out of humor as he had lost his wallet.
彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
I was in good spirits.
私は上機嫌だった。
I do not care for him.
私は彼が嫌いです。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.
あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
I don't like families that quarrel amongst themselves.
お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
My boss is very cheerful today.
うちの社長は今日とても機嫌がいい。
Tom disliked Mary.
トムはメアリーが嫌いだった。
They found that their families didn't like each other.
彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
I'm sometimes in a bad temper.
私は時々機嫌が悪くなる。
By no means do I dislike farming.
僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
Do you still hate French?
まだフランス語は大っ嫌い?
My mother doesn't like the heat of summer.
母は夏の暑さが嫌いです。
Cats don't like water.
猫は水が大嫌いです。
I do not like the way he talks.
私は彼の口のききかたが嫌いだ。
She made it clear that she didn't like him.
彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.
今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
Although I really hate grammar, it's useful.
文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
Nobody likes it.
みんな嫌がっているのに。
I don't like being told what to do.
あれこれ指図されるのは嫌いだ。
She didn't like him.
彼女は彼を嫌っていた。
I turned away as if I didn't like her.
私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
I don't dislike him at all.
私は決して彼が嫌いなのではない。
Tom is a picky eater.
トムは好き嫌いが激しい。
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?
君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
I don't know why you don't like her.
あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
She hated her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
I told you I hated that shirt.
そのシャツは嫌いだって言ったよね。
She didn't mind doing the dishes.
彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."
「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
They say that he hates to study.
噂では勉強が嫌いだそうだ。
Thanks, Mike. I don't like chicken.
マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
Golf isn't my cup of tea.
ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He is hated by everyone.
彼は皆から嫌われている。
To be always logical may be sometimes hated by others.
常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.
クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
George is reluctant to take on that difficult job.
ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
I can’t stand panties.
卑怯者が大嫌いです。
I don't like eggs.
卵は嫌いです。
He was in good spirits.
彼は上機嫌だった。
I can't believe Tom really said no to me.
トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
You're lit up like a Christmas tree.
もう一杯機嫌だね。
I hate sushi.
寿司が嫌いです。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)