UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a friend to correspond with from time to time.私には時おり文通する人がいる。
You're the only one who can help me.あなたしか僕を助けられる人はいないんだ。
She is not less beautiful than her sister.彼女は姉に劣らず美人だ。
Life is short and time is swift.人生は短く時のたつのは速い。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
Most Americans like hamburgers.たいていのアメリカ人はハンバーガーが好きだ。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
He could listen to seven people at once.彼は一度に7人の話を聞くことができました。
He is a complete stranger to me.彼は私のすべてを知らない人だ。
Make him feel that he is still someone important.彼に彼はまだ重要な人物なのだということを感じさせて下さい。
All are equal.人は誰でも平等である。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
She came alone.彼女は一人で来た。
We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.最初2人はぎこちなかったけど、話して行くうちに2人は意気投合した。
The house gave no sign of life.その家には人の住んでいる形跡はなかった。
I know that German with a long beard.私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。
He is too young to go swimming alone.彼は小さすぎて一人では泳ぎに行けない。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
No man can be a patriot on an empty stomach.何人も空の胃の腑では愛国者たり得ない。
Different strokes for different folks.人に一癖。
He is the least clever of the three.彼は3人のうちで一番利口ではない。
He seems to be a kind person.彼は親切な人のようです。
Let us settle the matter without a third party.間に人を入れずに解決しよう。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
He is precious to us.彼は私たちにとって大事な人だ。
He was angered by the murder of their comrades.彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
Jane is not such a bad sort.ジェーンはそんな悪い人ではない。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
I have no intention of asking him.あの人に頼む気持ちはありません。
He is the last person to break his promise.彼は決して約束を破るような人ではない。
Who is that person?あの人は誰ですか。
It's not easy for me to travel alone in Japan.私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは無作法である。
Do you know the total population of Japan?日本の総人口を知っていますか。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
He always tries to see the good in others.彼はいつも他人の良いところを知ろうとする。
The Romans tried to civilize the ancient Britons.ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
He likes playing soccer with a lot of people watching.彼は多くの人が見ているところでサッカーをするのが好きだ。
He seems to have been a very popular actor when he was young.彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
His mother is American.彼の母はアメリカ人です。
Man is the only animal that talks.人間は話ができる唯一の動物である。
I watched them skin a human being that day.私はその日、彼らが人間の生皮を剥ぐのを見た。
One cannot judge people only by their outward appearances.外見だけで人を判断することはできない。
The Japanese live in harmony with nature.日本人は自然と調和して暮らす。
She's a tough woman.彼女は手厳しい人です。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults.彼女は明らかに美人だが欠点もある。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
It's hard to complain against such good people.あんないい人たちに文句をいうのは難しい。
That woman is his wife, I think.あの女の人が彼の奥さんだろう。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
He was a Frenchman, as I discovered from his accent.彼のアクセントから分かった通り、彼はフランス人だった。
Who is the man that is leaning against the gate?門にもたれている人は誰ですか。
No less than one hundred people were present.少なくとも100人は出席していた。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
Everyone says that he's a good man.皆彼はいい人だと言う。
It seems to me that he is from England.彼はイギリスの人らしい。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
The prisoner is in chains.その囚人は獄舎につながれている。
She gave it her personal attention.彼女はそのことに個人的な注意を払った。
The patient is now out of danger.病人はもう安心です。
The job advertisement specifically requested females.求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
He is just an ordinary person.全くありふれた人間にすぎない。
He is by far the wisest of the three.彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。
There are several customers in the restaurant.レストランには客が数人いる。
It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
Many people work in industrial towns.多くの人々が工業都市で働いている。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
I was insulted in front of other people.私は人の前で侮辱された。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
She is friendly to everybody.彼女は人当たりがいい。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
We are having some people tonight.今夜何人かの客がある。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
Say what you will, I think he is an honest person.君がなんと言おうとも彼は正直な人だと思う。
One stayed and the other went away.一人はとどまり、もう一人は出て行った。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
All educated Americans, first or last, go to Europe.全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。
People once held that the world was flat.人は昔地球は平だと思っていた。
Subdued girls are generally the prettiest I reckon. The loud, bustling ones are awful.しめやかな女はだいたい一番きれいだと思う。にぎやかな人はひどいな。
The criminal left footprints.犯人は足跡を残していた。
One of the children asked one day: "Where do babies come from?"ある日、子供達の一人が尋ねました。「赤ちゃんはどうやってできるの?」
I'd like to try doing this by myself.私一人でこれをやってみたいのですが。
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
You may give this photograph to anyone who wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
You're a murderer.あなたは人殺しだ。
The murderer is still at large.その殺人犯はまだ逮捕されていない。
The old woman gave me two interesting books.その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。
The old man narrowly escaped being run over by a car.その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License