The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.
ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
We compare life to a journey.
我々は人生を旅にたとえる。
Please just leave me alone.
お願いだから一人にしておいてくれ。
The common language of many Asians is English.
多くのアジア人の共通言語は英語だ。
Each of the three girls got a prize.
その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy.
金持ちだからといって、必ずしもその人が幸せであるとは限らない。
The two people were shaking hands heartily as if they had not seen each other for years.
2人は何年ぶりかで会ったように、心をこめて握手していた。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.
能力のある人がとてもうまくいくのは驚くべきことではない。
The constitution was amended so that women could vote.
婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
Man is a social animal by nature.
人間は生まれつき社会的な動物だ。
Professor Hudson is my father's friend.
ハドソン教授は父の友人だ。
He lives alone in his flat.
彼はアパートに一人で住んでいます。
He had three servants to wait on him.
彼は彼に仕える召使いが三人いた。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.
オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Tom is the taller of the two boys.
トムは2人の少年のうち背の高いほうだ。
Man learned early to use tools.
人間は大昔に道具の使用を覚えた。
A man named George was staying at a hotel.
ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
The dog who he kept sometimes barked at strangers.
彼が飼っている犬は時々見知らぬ人に吠えた。
A lot of people are dealing with hay fever now.
近頃は多くの人が花粉症持ちだ。
He is nice, but he's not the one for me.
いい人だけどイマイチね。
Are you kidding?
人をからかわないで。
The other day I went on an overseas trip with my mother.
先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.
彼女が彼を見送りにこなかったのも不思議ではない。二人は別れたんだ。
I have a friend who lives in America.
私にはアメリカに住んでいる友人がいる。
One went fishing, another went shopping.
ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。
People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks.
18歳以下の人はアルコールの入った飲み物を買ってはいけないことになっています。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類共通の言葉である。
Quite a few people came to the meeting yesterday.
昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
The people are playing baseball.
その人々は野球をしている。
John is the taller of the two.
2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。
You often hear people compare life to voyage, don't you?
人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
He looks as if he were ill.
彼はまるで病人のような顔色をしている。
There are many different races in the world.
世界にはいろいろな人種がいる。
He is not a poet but a novelist.
彼は、詩人ではなくて小説家だ。
Money has changed his life.
お金が彼の人生を変えてしまった。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not.
アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.
政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.