UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People who are constantly copying others do it because they can't think for themselves.なんでも人のやることをコピっている人は、何も考えていないんだろうな。
I met him in the crowd.人込みの中で彼とあった。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
Two thousand people fit into this hall.このホールには人が二千人入れる。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
The principal of our school is an American.私たちの学校の校長先生はアメリカ人です。
Tom is the kind of person who is deeply conscious of how other people think of him.トムは他人にどう思われているかをとても気にするたちだ。
Many would jump at the chance to live in New York.ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。
All the people are in favor of your idea.人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
There were a fair number of people in the hall.ホールにはかなりの数の人達がいました。
People will complain of heavy taxes.人々は、重税に文句を言うものだ。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
Whoever travels will find that there's no place like home.旅行をする人は誰でも、故郷のような良い所はないと思うだろう。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
He is the last man that I want to talk with.彼は私が最も話をしたくない人だ。
Believe it or not, she has three children.まさかと思うだろうが、彼女には子供が3人いる。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
Do to others as you would have them do to you.あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
A friend to everybody is a friend to nobody.八方美人頼むに足らず。
The popularity of a web site depends on its content.ホームページの人気は内容次第。
This manga is pretty popular in China.この漫画は中国でとても人気がある。
Please move out of the way so this lady can go through.このご婦人が通れるように道をあけてください。
Love can mend your life.愛が人を立ち直らせることもあるけれど。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
I can't abide such a person.私はそんな人は、我慢ができない。
Apes are intelligent.類人猿は知能が高い。
Six were invited, including the boy.その少年を入れて六人招かれた。
I can never feel at ease among strangers.しらない人のなかにいると、私はどうもくつろげない。
Many people in Africa were killed as a result of the storm.アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。
The girl made a doll out of a piece of cloth.少女は生地の切れ端で人形を作った。
Man is 70% water.人間は70%水なんだよ。
Three workers on board the truck were killed in the accident.トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
A stranger inquired about the way to the station.見知らぬ人が駅への道を尋ねた。
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
Each speaker was allotted five minutes.各人五分ずつ話す時間が与えられた。
Ken appears a friendly person.ケンは人懐っこい人であるようだ。
The murderer was finally caught last night.その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。
If I'm to become a regular, I have to work twice as hard as the rest.レギュラーになるなら、人一倍頑張らなくっちゃ。
She is all in all to him.彼女は彼にとってかけがえのない人だ。
Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
Such a lifestyle appears rather uninteresting to Americans.このような生き方は、アメリカ人から見ればあまり面白いものには見えない。
Learn wisdom by faults of others.人のふり見て我がふり直せ、他山の石。
This is a law, so it applies to everybody.これは法律だから、全ての人に当てはまる。
Her family is very large.彼女の家族は大人数だ。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
The person who opened the door and came in was an utter stranger.ドアを開けて入ってきたのは、まったく見知らぬ人だった。
How many times do I have to tell you that Tatoeba is not a human being?タトエバは人間じゃないって、何回言わせる気?
A bunch of people died in the explosion.かなりの人が爆発で亡くなった。
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance.その人の格好を画きに形容詞を使って段落を書いてください。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Japanese people tend to rely on established authority.日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
She is dear to me.彼女は私の大切な人です。
There are some boys under the tree.木の下に何人かの少年がいます。
Meeting many people is an important part of a party.多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
You will be missed by your friends.あなたがいなくなると友人が寂しがるでしょう。
Whom the gods love die young.佳人薄命
A foreigner asked me where the station was.ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.お客たちは、チラッとその人の方をみるが、またすぐに話を始める。
The streets emptied in the night.夜は人通りが無くなった。
He gave it to me.あの人がそれをわたしにくれたの。
The couple wasn't able to produce the down payment for the loan.二人はローンの頭金を捻出できなかった。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
I am a realistic person.私は現実的な人間だ。
The architect adapted the house to the needs of old people.建築家はその家を老人の要求に合うようにした。
The old man was fast asleep when the bear came.その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。
He is as brave a man as ever lived.彼は今までに類を見ないほど勇気のある人だ。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
Don't make fun of people.人をからかってはいけない。
The doctor examined over fifty patients that day.その日、先生は50人以上の患者を診察した。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
I am impatient with those who aren't cooperative.私は協力的でない人たちに我慢できない。
All men die. Tom is a man. Therefore, Tom will die.すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。
Animals and plants have the right to live, and men even more so.動物も植物も生きる権利がある。人間はなおさらだ。
Each person's share of the expenses for the party is 4000 yen.パーティーの費用は一人当たり4000円です。
As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
They all answered "Yes" to a man.彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。
A man of vision will make good in the end.先見の明のある人は最後に成功する。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Do you know how many people turned up at the dance last week?先週のダンスパーティーには何人来たか、知っていますか。
I am not a woman with strange humors.私は人と変わった気質をもった女ではありません。
There is no one that does not long for world peace.世界平和を望まない人はいない。
Although it is not a bad thing in itself, in a lot of cases, many people are watching too much television.テレビそれ自体は悪い物ではないが、多くの人はテレビを見過ぎることが多いということである。
The two policemen were exhausted, too.二人の警官もへとへとになった。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人々が出席した。
The firm has added 25 new associates to work on mergers and other deals.合併その他の交渉のために同社は25人の担当者を加えた。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
Did you come here alone?一人でここに来たのですか。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License