UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the name of the person you want paged?呼び出してほしい人の名前は何ですか。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Some of us went by bus, and the others by bicycle.私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
He is what is called a self-made man.彼はいわゆる自力で出生した人だ。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
There are a lot of persons who try to buy a house.家を買おうとする人がたくさんいる。
He is an utter stranger to me.彼はわたしには全くの他人です。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあらばかり探している。
There is no one but desires peace.平和を望まない人はいない。
There is no accounting for tastes.人の好みは説明できないものだ。
I have a feeling that something is lacking in my life.僕の人生には何か欠けているものがあるような気がするんだ。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全て寄贈した。
I'm really bad with names, but I never forget a face.私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。
People over the age of 18 can drive cars.18歳以上の人は車を運転できる。
Those who know him speak well of him.彼を知っている人々は、彼のことを良く言います。
Just leave Tom alone.いいからトムを一人にしておいてあげなさい。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
That looks like an awful lot for two people.2人にとってそれは恐ろしい運命であるように思える。
The people resisted their cruel ruler.その人々はひどい支配者に抵抗した。
He finds pleasure in watching people.彼は人を観察するのが趣味だ。
The old man lived in the three-room apartment.その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
The room is full of people.その部屋は人々でいっぱいだ。
He repeated in public what I had said.彼は私が言ったことを人前で繰り返した。
You shouldn't be alone, Tom.トム、あなたは一人でいるべきではない。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Why is life so full of suffering?何で人生はこんなに苦悩でいっぱいなんだ?
He belongs to the upper class.彼は上流階級の人だ。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.小学時分は、心から、先生をえらい人だと思っていたから、先生の態度、教訓で、動かされたが、中学は、一つのビジネスにすぎなかった。
He is kind of person no one would turn to for help.彼は人が助けを求めて頼るような人ではない。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
He came as a witness to testify concerning that light.この人は光についてあかしするために来た。
For a person who is in good physical condition, climbing mountains is a cinch.健康状態のいい人にとっては山登りはたやすいことだ。
We all felt embarrassed to sing a song in public.私達は皆人前で歌うので困っていた。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.たとえばおじぎはわれわれ日本人に特有のものである。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
It was an old man that was hit by the black car.黒い車にはねられたのは老人だった。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
People carried their own weight then.人はちゃんと自分の役割を果たしていたもの。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
I know some of these boys.私はこれらの少年のうち何人かを知っている。
He is a poet and novelist.彼は詩人であり、かつ小説家だ。
He cast his old friends aside.彼は古い友人たちを捨てた。
He solved the problem by himself.彼はその問題を一人で解決した。
He is a man of vision.彼は洞察力のある人だ。
He broke faith with his friend.彼は友人との約束を破った。
I don't agree with violation of human rights.私は人権侵害に反対だ。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.私の友人の山田君を紹介します。
The scandal separated him from his friend.その事件で彼と彼の友人の仲は引き裂かれてしまった。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The new bridge made it easy for the villagers to go to town.新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm.私がこの絵が好きなのは、名画だからではなくて人をひきつけるからだ。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
The boy gave up his seat to the old man on the bus.その少年はバスの中で老人に席を譲った。
Don't kill off bystanders!無関係の人を殺るな!
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Man has the gift of speech.人間は言葉をしゃべる能力を持っている。
The three boys looked at one another.三人の少年たちは互いに顔を見合った。
Life is not an empty dream.人生は空虚な夢ではない。
Both the brothers are dead.その兄弟は2人とも死んでいる。
Few people seem to have read the book.その本を読んだ人はほとんどいないようだ。
Everyone I know speaks well of her.僕が知っている人は皆彼女のことを良く言う。
I'd like to try doing this by myself.私一人でこれをやってみたいのですが。
They had two daughters, who became famous pianists.彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
God created man in his own image.神は自分の形に人を創造された。
Three workers on board the truck were killed in the accident.トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
He is a man of understanding.彼は物わかりのよい人だ。
I, for one, am for the plan.私は個人としてはその計画に賛成だ。
When he got her alone for a moment, he asked for a date.彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。
She is quiet.彼女は静かな人です。
Nobody is cleverer than he.彼ほど頭のいい人はいない。
His niece is attractive and mature for her age.彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
My significant other works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
A Mr Sato is waiting to see you.佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
Some people compare life to a stage.人生を舞台にたとえる人もいる。
Don't depend too much on others.人に頼り過ぎてはいけない。
I would rather go to the movie alone than have Bob come with me.ボブに来てもらうよりも、むしろ一人で映画に行きたい。
The young should respect the old.若い人たちは老人を尊敬するべきだ。
The old man died of cancer.その老人はガンで死んだ。
The hotel can accommodate fifty guests.そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。
Mike has two friends who are women.マイクには2人の女性の友人がいます。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
Even now, we still doubt that he is the real murderer.我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License