The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Laughter is a feature of mankind.
笑いは人間の特質である。
He has employed ten workers.
彼は10人の労働者を雇った。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.
両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak.
西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。
He had breakfast all alone.
彼は一人きりで朝食を摂った。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
It's simply that I don't really understand what an "oddball" is when said by a Mixi user.
純粋に、ミクシィユーザーが言うところの「変な人」ってどんな人なのか、私にはいまいちわからないのだ。
The word became flesh and lived for a while among us.
言葉は人となって、私たちの間に住まわれた。
She had plenty of acquaintances, but no friends.
彼女には知人はたくさんいたが、友人は1人もいなかった。
We shouldn’t let other people know what we did.
私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。
I have one big brother and two little sisters.
僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
That's a layman's idea.
それは素人考えだ。
She has a negative attitude toward life.
彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。
That man has many debts.
あの男の人は多重債務者である。
This check is payable to the bearer.
この小切手は持参人払いだ。
My sister made me a beautiful doll.
姉が私にきれいな人形をつくってくれた。
The policeman asked people to back off.
その警官は人々に後ろに下がって離れるように言った。
One is never too old to learn.
年をとりすぎて学べない人はいない。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
On his way home, Tom met a man who he thought was an American.
帰宅の途中トムはアメリカ人と思われる人に出会った。
A lot of people went by on the main street.
たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。
Americans spend most of their lives working, being productive.
アメリカ人は人生のほとんどを働き、生産しながら過ごす。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.
私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
The old man lived there by himself.
老人はそこに一人で住んでいた。
It will not be long before one out of five people owns a car.
5人に1人が車を持つような日も遠くあるまい。
When I look back on my life, I realize how much time I wasted.
人生を振り返ってみると、私はいかに多くの時間を浪費したかがわかる。
Although Tom liked to sing very much, no one wanted to listen to him.
トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
I'm really bad with names, but I never forget a face.
私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。
You may give the book to whoever wants it.
その本がほしい人には誰にでもあげて良い。
For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.
人によっては、東京のあるダンボールが家だという。
The old are apt to catch cold.
老人はかぜを引きやすい。
In England they are supposed to keep to the left.
イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
There were no people in the village.
村には誰も人がいなかった。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.