Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jobs are hard to come by with so many people out of work. 仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。 Loan on deeds needed the joint surety. 証書貸付は連帯保証人が必要でした。 His wife whom I met at the station, is very attractive. 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 He is the last person to speak ill of others. 彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。 Whoever knows him well respects him. 彼をよく知っている人は誰でも彼を尊敬している。 What are the men doing? 男の人は何をしていますか。 Shakespeare is one of the greatest poets. シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。 The older we grow, the less innocent we become. 年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。 There was a new addition to his family. 彼の家族が一人増えた。 The manager suggested that I go with him to the airport. 支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。 They sent some people to live on the planet. 彼らはその惑星に移り住む人たちを送り出した。 The next day John was there again with two of his disciples. その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。 He gave it to me. あの人がそれをわたしにくれたの。 Japanese love to soak in a hot tub before bed. 日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。 He is adept at telling lies. 彼はうそつきの名人だ。 Some people compare life to a stage. 人生を舞台にたとえる人もいる。 Him alone did she love and nobody else did she care about. 彼女は彼一人を愛し、他の誰をも気にとめなかった。 The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population. キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。 People do not live to eat but eat to live. 人は食べるために生きるのではなくて生きるために食べるのだ。 It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit. 犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。 A merchant is a person who buys and sells goods. 商人は商品を売り買いする人だ。 Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants? 昨日の阪神巨人戦を見たかい。 One out of three persons in this city has his own car. この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 When we get down to brass tacks, we are all as guilty as the persons who actually committed the crime. 突っ込んでいえば、わたしたちはだれからも、あの犯罪を実際に犯した人間と同じようなものだ。 If you tell too many lies, people won't ever believe your words. 嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。 The hero died at the end of the book. 主人公は、本の最後で死んだ。 One question was what I was going to be. 疑問の一つは、私がどんな人になるかでした。 Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd. メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。 Each of the students has his own locker. 学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。 He is, at bottom, an honest man. 彼は根は正直な人間である。 Dozens of people gathered before the station. 数十人の人々が駅の前に集まった。 Nothing is so pleasant as traveling alone. 一人旅ほど楽しいものはない。 You could say that Mrs. Smith is a television addict. スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。 Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life. 誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。 She is not beautiful, certainly, but she is good-natured. 確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。 The fate of the hostages depends on the result of the negotiation. 人質の運命はその交渉の結果にかかっている。 It is interesting to make friends with a foreigner. 外国人と友達になることは面白いです。 Several of them are opposed to the bill. 彼らのうち数人がその法案に反対である。 Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. あなたは誰ですか。私たちを遣わした人々に返事がしたいのです。 He cannot be a poet. あの人が詩人であるはずがない。 When cleaning the classroom, a few students carry the podium. 掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。 He is the very man that I have waited for. 彼こそが私が待ちつづけていた人だ。 Tell me what the gentleman is like. その紳士はどんな人かおしえて下さい。 They give part of their spare time to take care of the sick. 彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。 A Mr Jones is waiting for you outside. ジョーンズさんという人が外で待っています。 A woman whose husband has died is a widow. 夫を亡くした婦人は、未亡人です。 Man is insatiably curious. 人類は貪欲に知りたがるものだ。 No man can serve two masters. 人は二人の主人に従うことはできない。 Nuclear weapons may bring about the annihilation of man. 核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。 To do him justice, he is a discreet man. 公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。 The festival is looked forward to by the villagers. 村人たちはみな祭りを楽しみにしている。 I'm looking for someone who can speak French. フランス語のできる人を探しています。 Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face. トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。 Two boys came running out of the room. 二人の少年が部屋から走って出てきた。 Those old people manufacture men's clothes. その老人たちは紳士服を製造します。 A lot of people attended Tom's funeral. トムの葬儀には多くの人が参列した。 I am seeking a person who can write a personal computer manual. パソコンのマニュアルを書ける人を探しています。 Many Americans like fast cars. アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 The widow had to get through a lot of hardships. その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。 I am sorry that my friend is not here. 私の友人がここにいないのは残念だ。 Tom is a sociopath. トムは反社会的人間だ。 The old man was taken in by a salesman. その老人はセールスマンにだまされた。 Everyone says that he's a good man. 皆彼はいい人だと言う。 Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 Many people were killed in the war. 多くの人がその戦争で死んだ。 Most people think so. たいていの人がそう考える。 There were a lot of excited people in the stadium. スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。 She went shopping, leaving her little child all alone. 子供をたった1人残して彼女は買い物に出かけた。 He is a mere nobody. 彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。 It is just like her to think of others before thinking of herself. 自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。 No one can live by and for himself. 人はひとりで、だれにも頼らずには生きられない。 I'd like to reserve a table for three. わたしは3人でテーブルを予約したい。 The actor died at the height of his popularity. その俳優は人気絶頂の時に死んだ。 The birthday is the day on which a person was born. 誕生日とは人が生まれた日のことだ。 Poor as he was, he did not borrow money from others. 貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。 I cannot place confidence in his words. あの人の言うことはどうも心もとないわね。 Almost everyone has already left. 大部分の人がもうすでに去って行ったんです。 The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。 He is approaching manhood. 彼は大人になりつつある。 The bay is full of boats and people. 湾にはたくさんのボートと人がいる。 Nancy is the most beautiful of the four girls. ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。 They all agreed to a man that this statement was true. 彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。 There is no man but loves his home. 自分の家庭を愛さない人はいない。 The group was made up of six girls and four guys. その一行は6人の少女と4人の少年から成っていた。 I'm counting how many people there are. 人数を数えます。 He is a nice person, to be sure, but not very clever. なるほど彼はよい人だが、あまり頭はよくない。 They insisted on the criminal being punished. 人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。 He is a very agreeable person. 彼はとても感じのいい人だ。 Our class consists of fifty boys. 私たちのクラスは50人の男の子から成り立っている。 They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different. みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。 The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week. 二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。 People call him Dave. 人々は彼をデイブと呼ぶ。 He is such a nice person that everybody likes him. 彼はとてもよい人なので皆に好かれている。 The old man was run over by a car. 老人が車にひかれた。 It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important. 確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。 His girlfriend is Japanese. 彼は日本人の女の子と付き合っている。 As far as I know, he is a reliable man. 私の知る限り、彼は信頼できる人だ。 He had to share the hotel room with a stranger. 彼はホテルを知らない人といっしょに使わなければいけない。 A Mr. West called in your absence. 留守中にウェストという人から電話があったよ。 All men are equal. 全ての人間は平等である。