The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The escaped prisoner hasn't been caught yet.
脱走犯人はまだ捕まらない。
As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved.
概していえば、この種の問題では直接人々と関わる人が好きだ。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.
人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.
ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Many old people choke to death while eating mochi.
もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。
Do unto others as you would have others do unto you.
自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
A colleague has every advantage over me.
同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
His mother had three sons, of whom he was the youngest.
彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。
The man standing over there is Mr Smith.
あそこに立っている人はスミスさんです。
Japanese differ from American in many respects.
日本人は多くの点でアメリカ人とちがう。
Leave me alone.
私を1人にして。
Man is the only fire-using animal.
人は火を使う唯一の動物である。
Everyone says that he's a good man.
皆彼はいい人だと言う。
This is the village where the poet was born.
これはその詩人が生まれた村だ。
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
There are many Americans who can speak Japanese.
日本語を話せるアメリカ人が大勢いる。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
She regretted deeply when she looked back on her life.
彼女は自分の人生を振り返って深く後悔した。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.
1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
I introduced two of my friends at the party.
私はパーティー二人の友人を紹介した。
I have one brother and two sisters.
私には弟が1人と姉が2人います。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.
ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
She remained my best friend till her dying day.
あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
While looking at the flowers I thought suddenly that humans too had a good side. It's humans who discovered the beauty of flowers and it's also humans who can appreciate them.
When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.
ユダヤ人の過越の祭りが近づき、イエスはエルサレムに上がられた。
You shouldn't let people make use of you like that.
自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.
指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
I know him for a man of ability.
彼が有能な人であることは知っている。
He is an active person.
彼は活気のある人です。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.
その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
She appears to have few friends.
彼女にはあまり友人がいないようだ。
It is easy to find fault with the work of others.
他人のやることにけちをつけるのは簡単である。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.
主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."