UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How large is the population of this city?この市の人口はどのくらいですか。
A friend of mine came to see me.私の友人の1人が私に会いにきました。
A woman picked my pocket in the crowd.人混みの中で私は女スリにあった。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
French people don't think of anything as impossible.フランス人はなにかが不可能だとは考えない。
We must think about the care of old people.老人の世話について考えなければならない。
We build and maintain relationships with others.我々は他人との関係を構築し、維持していく。
He lived there all by himself.彼はそこに全く一人で住んでいた。
Are you Japanese?あなたは日本人ですか。
The man died in a car accident.その男の人は自動車事故で死んだ。
He was an Australian, as I knew by his accent.彼の言葉のなまりからわかったのだが、彼はオーストラリア人であった。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Chris recognized the boy from his math class and became very jealous.クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。
My mother attempted to reconcile the couple.母はその二人を仲直りさせようとした。
It is rude to interrupt others.人の話に割り込むのは失礼だ。
There are a lot of persons who try to buy a house.家を買おうとする人がたくさんいる。
Last year's pop hit was set off by a serial TV drama.去年のヒットした音楽は、みんな人気ドラマが絡んでいる。
Who were you talking to?今話していた人は誰?
He dare not go alone.彼は一人で行く勇気がない。
For all his faults, Sam is still a very likable person.彼の欠点にもかかわらずサムはとても好ましい人物だ。
As many as ten people saw the accident.10人もの人がその事故を目撃した。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time.同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。
Machinery dispenses with much labor.機械は多くの人手を省く。
These four youths share an apartment in the Tokyo area.この4人の若者が都内でルームシェアしている。
I'd like to have a word with you.あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
There is no one who wants to go there.そこへ行きたがる人は誰もいない。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
She is in the habit of fidgeting in the presence of others.彼女は人前に出るともじもじする癖がある。
One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
I borrowed the screwdriver from a friend of mine.そのねじまわしを私は、友人から借りた。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city.この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。
Please call a taxi for this lady.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
He is not a man to rely on.彼は信頼できる人ではない。
I made friends with many Americans at the party.私はそのパーティーで多くのアメリカ人と親しくなった。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
He is accustomed to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work.人は多くの苦しい仕事をしなければ、人生で成功しないと言うことは一般的に受け入れられていることである。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
You should not cut in when someone else is talking.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
One should be considerate about things and considerate of people.人は当然いろんな事を考え、他人にも思いやりがなければならない。
He told me the story of his life.彼は彼の人生の話を私にしてくれた。
His name eludes me.その人の名を思い出せない。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
I was on my own during these months.私はこの数ヶ月間自分一人で生活していた。
Can you give motivation to people using the carrot and the stick?「アメとムチ」で人をやる気にさせることができるのか?
Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethesda.ピリポはベツサイダの人で、アンデレやペテロと同じ町の出身であった。
Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall.その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
People live only about 70 years.人生わずか70年である。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
Not everyone can be a KRS-ONE.だれでKRS—ONEのような人になれるわけではない。
The manager threatened him with dismissal.支配人は彼を解雇するぞと脅した。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
She doesn't seem to be an American.彼女はアメリカ人ではないみたいです。
You are the wickedest witty person I know.君は私の知っている中で憎たらしいほど機知に富んだ人だよ。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
There are many Americans who can speak Japanese.日本語を話せるアメリカ人が大勢いる。
Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today!今日の皿洗いは、じゃんけんで負けた人がやることにしようよ。
He knows neither of his two brothers.彼の兄弟は2人とも知らない。
It's important for us to be thoughtful of others.他人を思いやる気持ちが大切です。
Comedy is something that makes you laugh.コメディは人を笑わせるものである。
The old man was run over by a car.老人が車にひかれた。
Man is the only fire-using animal.人は火を使う唯一の動物である。
Honest men and knaves may possibly wear the same cloth.善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
John is the taller of the two, and the tallest of them all.ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。
You may give this picture to whoever wants it.この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。
The villagers regarded the stranger as their enemy.村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
To tell the truth, they are not husband and wife.実を言うと、二人は夫婦でないのです。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The computer is often compared to the human brain.コンピューターはよく人の頭脳にたとえられる。
There was hardly anyone in the room.部屋にはほとんど人はいなかった。
Man has the gift of speech.人間は言葉をしゃべる能力を持っている。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
Cassette tapes seem to have given way to compact disks in popularity.カセットテープは人気の点でCDにとって代わられたようだ。
He was the envy of his friends.彼は友人たちの羨望の的であった。
It's impolite to stare at people.人をじっと見つめるのは無礼である。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
At most, there were only 100 passengers on the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
A satellite was launched into orbit to monitor melting glaciers.溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。
Both tried one experiment after another, helping each other.互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
I saw him walking alone in the park.私は彼が一人で公園を歩いているのを見た。
She looks as if she's laughing to herself.まるで一人で笑ってるみたいだ。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
I had plenty of time to talk to many friends.友人たちと話す時間がたくさんあった。
That guy took the best for himself.奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
A number of people die in traffic accidents.たくさんの人が交通事故で死ぬ。
I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong.僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。
He is chargeable with murder.彼は殺人で起訴される。
Many hands make light work.人手が多ければ仕事は楽しい。
My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I.友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。
Do you feel equal to meeting your ex-husband?前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
She is Japanese.彼女は日本人女性です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License