UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
A Mr. Williams came to see you yesterday.きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。
She's popular, not because she's beautiful, but because she's kind to everyone.彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。
I don't like your going out alone.私はあなたが一人で外出するのが好きではない。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
He fought against racial discrimination.彼は人種差別と戦った。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
She stopped appearing in public after her accident.事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
The criminal pleaded with him to change his mind.罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
He likes taking a walk by himself.彼は一人で散歩するのが好きだ。
She has grown up to be a woman.彼女も一人前の女になった。
I met a friend whom I had not seen for three years.私は3年ぶりに友人に会った。
It's not polite to point at others.他人を指差すのは失礼なことです。
There is no limit to human progress.人間の進歩には限度がない。
Can you name anyone that we know who is as talented as he is?私たちの知っている人で、彼に劣らず有能な人の名をあげられますか。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
The bridge was built by the Romans.その橋はローマ人によって建てられました。
Shopping malls are popular among teenagers.ショッピングモールはティーンに人気だ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Without him our company would cease to function.あの人がいないと我が社は回っていかない。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Mary has two boyfriends.メアリーには恋人が2人いる。
How many died?何人死んだの?
How many people are in this room?何人の人々がこの部屋にいますか。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
Mr. Children is very popular among young people.ミスター・チルドレンは若者の間でとても人気がある。
All the characters in this book are imaginary.この本のすべての登場人物は想像上のものです。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.その老人は言わば生き字引だ。
Kate went to the party to see her friends.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
He is English.彼はイギリス人です。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
Either of the two must go.2人のうちどちらかが行かねばならない。
Nobody ever wants to be without money.すべての人が金を欲しがる。
He has a faculty for making friends.彼は友人をつくる才能がある。
There is a man working on the farm.農場で一人の男が働いている。
Rock appeals to young men and women.ロックは若い男女に人気がある。
The doctor has saved my life.その医者は私の命の恩人だ。
In the film, the director makes Hamlet an active person.監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
He makes a fool of adults.彼は大人を馬鹿にする。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
We all felt embarrassed to sing a song in public.私達は皆人前で歌うので困っていた。
Who are the people I saw her with?彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
A Japanese would never do such a thing.日本人ならそんなことはけっしてしないでしょう。
That looks like the kind of guy who'd buy me lots of designer goods tee-hee-hee.ウフフ。あの人ならたくさんブランド品買ってくれそうだわ。
She is in the habit of fidgeting in the presence of others.彼女は人前に出るともじもじする癖がある。
One question was what I was going to be.疑問の一つは、私がどんな人になるかでした。
Quite a few people went to the concert.たくさんの人がそのコンサートに行った。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
Don't rely too much on others.あまり人に頼ってはいけない。
The bag was too heavy for me to carry by myself.その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
He is the last man to deceive me.彼は決して私をだますような人間ではない。
Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water.人間は食べ物がなくても40日まで生きられるが、水がないと7日間しか生きられない。
Anybody would be better than nobody.どんな人でもいないよりはましだ。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
What is his wife like?彼の奥さんはどんな人?
To do him justice, he was kind at heart.公平に言うと、彼は心はやさしい人だ。
Only human beings are capable of speech.人間だけが言語能力を持っている。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
More and more Japanese are traveling abroad these days.最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
You should regard the rights of all.すべての人々の権利を尊厳すべきだ。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を製造します。
People tomorrow will have different ideas.将来人々は違った考えを持つだろう。
The committee is composed of five students.委員会は五人の学生で構成されている。
He took delight in talking with friends.友人と話すのが楽しかった。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
He is a man whom I think you cannot trust.彼は君が信頼することができない人間です。
The results came as a surprise to many people.その結果は多くの人にとって驚きだった。
I thought I told you never to go there alone.決して一人でそこへ行かないように言ったはずですが。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
Fork-users have historically been in the minority.フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
The campers were hard up for water because their well had run dry.使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
The man swimming in the river is my friend.川で泳いでいるその人は私の友達です。
We must think about the care of old people.老人の世話について考えなければならない。
The deceased was eighty years old.故人は80歳であった。
You will have to take on someone to do this work.この仕事をする人を誰か雇わねばならないだろう。
He was alone in the room.部屋には彼が一人だった。
As he entered the hall, two men approached him.広間に入ると2人の男が彼に近づいてきた。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License