UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw many people hurrying toward the ball park.大勢の人が野球場へ急いでいるのが見えた。
I don't have any brothers.私は一人も兄弟がいません。
Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed.人間は一本のアシに過ぎず、その本性はきわめて弱いが、人間は考える葦である。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility.そ、そうじゃなくて、・・・ 素の自分、本当の私を必要としてくれる人がいるなんて、考えたこともありませんでしたから。
Fifty people can ride on the bus.バスには50人乗れる。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
There isn't anyone who knows everything from the outset.初めから何でも知っている人などいません。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
Tom can do this work alone.トムはこの仕事を1人でやれる。
He stood by himself.彼はぽつんと一人立っていた。
Take a liberal view of young people.若い人を寛大に考えなさい。
The man who I thought was my friend deceived me.私が友人だと思っていた人が私をだました。
How many brothers do you have?あなたは何人兄弟がいますか。
It is nice of you to hold a door open for a lady.ご婦人のためにドアを押さえて開けておくなんて君は親切だね。
He was a kind master to his servants.彼は使用人に優しい雇い主だった。
Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye.意外に人目を気にするタイプだ。
A monument has been erected to the memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
Did you write this fairy tale by yourself?あなたはこの童話を一人で書いたのですか。
One should keep one's promise.人は自分の約束を守らなければならない。
Quite a few people were invited to the ceremony.かなりたくさんの人がその式典に招待された。
He is my friend whose name is Jack.彼はジャックという名前の私の友人です。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
A person is either male or female.人は男か女のどちらかである。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
What others think of a person really matters in Japan.日本では、他人にどう思われるかがとても大事なのだ。
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
There were lots of people on the street when the parade came by.パレードがやってきたとき、通りには沢山の人がいた。
The murderer is still at large.その殺人犯はまだ逮捕されていない。
Man is the only animal that talks.人間は話ができる唯一の動物である。
Life is by no means a series of failures.人生は決して失敗の連続ではない。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
Tom lives in a large house by himself.トムは大きな家に一人で住んでいる。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
As in the Bible, man may not be always perfect.聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
He had his only son killed in an automobile accident.彼は自動車事故で1人息子を亡くした。
A man is not always what he seems.人は必ずしも見かけどおりではない。
Some are wise and some are otherwise.賢い人もいればそうでない人もいる。
A student was run over by a car on Basin Street.1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。
You must associate with people of good character.性格の良い人と付き合うべきです。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
She is not old enough to travel abroad by herself.彼女は一人で外国旅行するほどの年になっていない。
There is no one but longs for peace and security.平和と安全を切望しない人はいない。
George does not mix much; he likes to keep to himself.ジョージは人とあまり付き合わない。彼は人と交際したがらない。
She will lay the doll on her bed.彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。
The song caught on with the public.その歌は人々の間で流行した。
I watched them skin a human being that day.私はその日、彼らが人間の生皮を剥ぐのを見た。
It was I who first introduced the two.その二人を最初に紹介したのは私でした。
The king exacted taxes from his people.王は人民から税を厳しく取り立てた。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
He is popular with the people at large.彼は一般に人々に人気がある。
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる人間だ。
She asked him not to leave her alone.彼女は、私を一人にしないでとたのんだ。
He makes friends with everybody he meets.彼は会う人と誰とでも親しくなる。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
Theirs is a large household; they have six children.彼らは大家族だ。子供が6人もいるのだから。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
Her daughter is bad at cooking.あの人の娘さんは料理が下手だ。
He is used to talking to foreigners.彼は外人と話すのになれている。
She is a glutton for punishment.彼女はどんな苦難にも耐えられる人だ。
We are alone in believing that she is a beautiful woman.彼女が美人だと思っているのは私たちだけだ。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
Nevertheless, many are choosing early retirement.それでも、早期の退職を選択する人は多い。
Since she was wearing the very strange hat, people teased her.彼女がとてもおかしな帽子をかぶっていたので、人々は彼女をからかった。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
Did you do this on your own?君はこれを自分一人でやったの。
Tom couldn't find anyone to help him.トムさんは手伝ってくれる人を見つかりませんでした。
The woman was sitting between two men.女は二人の男の間に座っていた。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
He is my closest friend; we are like brothers.彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
I'm a human.僕は人間です。
I'm not really a talkative person. It's just that I have a lot of things to tell you.僕は別におしゃべりな人間じゃないよ。君に話したいことがたくさんあるだけなんだ。
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.旅行代理店の人はトラベラーズチェックを持っていくことを提案した。
She has two sisters. Both live in Kyoto.彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
That he is a man of character cannot be denied.彼が人格者であることは否定できない。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
The two men were arrested for reckless driving.無謀な運転で二人の男は逮捕された。
What he said was over my head.その人の言ったことはさっぱりわからない。
Some people say that the Japanese are a race apart.日本人は他とかけ離れた民族だという人がいる。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
Isaac was a leader of the Jewish people.イサクはユダヤ人の指導者であった。
The client went running into the office.その依頼人は事務所へかけこんだ。
How many persons does this hall hold?このホールは何人収容できますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License