UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made up his mind to go there alone.彼は1人でそこへ行くことを決心した。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
They fought to the last man.彼らは最後の一人まで戦った。
The man is wanted for murder.その男は殺人で追われている。
I am not a woman with strange humors.私は人と変わった気質をもった女ではありません。
Three big men attacked him and stole his money.3人の大男が彼を攻撃して彼のお金を盗んだ。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
Our family consists of five members.僕の家族は5人いる。
Does someone here speak Japanese?日本語を話せる人はいますか。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
Don't depend too much on others.人に頼り過ぎてはいけない。
People tend to require strong stimuli.人々は強い刺激を求める傾向がある。
He had little social life.彼はほとんど人付き合いをしなかった。
The shop was crowded with young people.その店は若い人たちで混んでいた。
He is a most brave man.彼は実に勇敢な人です。
He lives by himself in the woods.彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
Some people are rather proud of being ignorant of such an important matter.こういう大事なことを知らないのを、むしろ自慢にしている人もある。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
Tom and Mary both like old movies.トムとメアリーは二人とも古い映画が好きだ。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.村には20人しか残っていなかった。
People love to talk - talk - talk.人間はしゃべることが大好きだ。
Young as he is, he is a very reliable person.若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
There were some people sitting about on the grass.人々が芝生の上のあちこちに腰を下ろしていた。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
To many, change seems inevitable.多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。
To err is human, to forgive divine.過つは人、許すは神。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
He is the greatest man who has ever lived.彼はいまだかつてない偉大な人だ。
The man I saw yesterday was a complete gentleman.昨日会った人はまったくの紳士だった。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
As time went on, people grew less and less concerned about the matter.時間がたつにつれて、人々はそのことにだんだん関心がなくなってきた。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger.彼の父親だと思った人はまったくの別人だと分かった。
In a word, life is short.要するに人生は短い。
Once there lived an old man in a village.昔ある村に一人の老人が住んでいました。
He is bound to pass the entrance examination.彼は彼女がまったく知らない世界の人だ。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Hawaii is a popular tourist resort.ハワイは旅行者に人気の行楽地だ。
I always work alone. I'm just not a team player.いつも一人で仕事をしているから。僕は、チームプレーヤーではない。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
The speech was so boring that they went away one by one.話が退屈だったので彼らは一人また一人と立ち去って行った。
Everybody wants to be happy.人は皆幸せになりたいと思う。
It's said that some Englishmen like Japanese-style rooms.和室が好きな英国人もいると言われます。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
Be kind to others.他人に親切にしてください。
It can hardly be called research... just an amateur's hobby, I'm ashamed to say.研究というほどでも・・・素人の道楽ですよ、おはずかしい。
Don't worry about others.他人のことは気にするな。
He avenged his friend on them.彼は彼らに対して友人の復讐をした。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
I make the man to be a Scot by his accent.なまりからみてあの男はスコットランド人と思う。
She denounced him to the police as a murderer.彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
That's a doll.それは人形です。
The Japanese have a lot in common with the Chinese.日本人は中国人と多くの共通点を持つ。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
The two lovers who eloped were crucified.駆け落ちをした二人は磔になってしまったんです。
His wife is French.彼の奥さんはフランス人です。
What is your ultimate goal in your life?あなたの人生の最終目的は何ですか。
The two runners reached the finish line at the same time.二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
How many boys are there in your class?あなたのクラスに男の子は何人いますか。
Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist.私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。
Since there were no customers, we closed the shop early.お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
Don't take advantage of others' weakness.他人の弱みに付け込むな。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
I have three cousins on my mother's side.私には母方のいとこが3人います。
I took her for her sister. They look so much alike.私は彼女を彼女の妹と間違えました。2人はとてもよく似ているから。
The movie theater was filled with people.その映画館は人々でいっぱいだった。
They appointed Mr. White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Tom loved singing. However, no one wanted to listen to him sing.トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
What do you think he is?彼は何をしている人だと思いますか。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
The criminal begged the judge for mercy.犯人は裁判官に慈悲を請うた。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
Go and help them, Bud.バッド、あの人たちに手を貸しておやり。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
People used to travel on foot.以前は、人々は歩いて旅をしたものだった。
People can talk but animals cannot.人間はしゃべることができるが、動物はしゃべることができない。
Do you have a boyfriend or a girlfriend? Where did you meet them?恋人がいるのですか。どこで出会ったのですか。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
She lost one of her flesh and blood.彼女は肉親の一人を失った。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
Few people know the true meaning.その真意を知っている人はほとんどいない。
Everyone has his intellectual desire; mine is to escape life as I know it.誰にも知的な願いがあるが、私の願いは私が知っているような人生から逃避することである。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License