UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of Japanese who live on bread has increased.パンを常食にする日本人の数は増えた。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
You may bring whomever you like.好きな人は誰でも連れてきて良いです。
Mind your own business!人のことに口を出すな。
I go to see my friend in hospital every other day.私は入院中の友人を一日おきに見舞いに行きます。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
She's weak, powerless. A mere human.脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。
As a matter of fact, he is a man of faith.実際、彼は信念の人だ。
She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
I'm Japanese, but I don't live in Japan.私は日本人ですが、日本に住んでいません。
Forty people were present.40人が出席していた。
Please be kind to others.他人に親切にしてください。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
These people hate all foreigners.ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
I'll give this apple to whoever wants it.誰でも欲しい人にこのりんごをあげよう。
He rose to his feet to protect the people in the small town.彼はその小さな町の人々を守るために立ち上がった。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
I've been to the station to meet a friend.友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。
She's a hopeless case.彼女はダメ人間だ。
The English are a hardy people.イギリス人は我慢強い国民だ。
The old lady will often wait for her son in vain at the station.その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。
I didn't know you were seeing someone.きみに付き合ってる人がいるとは知らなかった。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
One day, I came back and my wife and one of my friends were inside the kotatsu.ある日、私が戻ってくると、女房と、友人の某とが、炬燵の中に入っているのである。
Don't judge others by yourself.己をもって他人を律するな。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
You are quite a man.君はいっぱしの大人だ。
He has three brothers.彼には三人の兄弟がある。
Mrs. Smith cleans that room.その部屋はスミス夫人が掃除します。
They always extend kindness to their neighbors.彼らはいつも近所の人々に親切にしている。
Admission to the show is by ticket only.芝居にはきっぷを持っている人だけ入れます。
The old man narrowly escaped being run over by a car.その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。
Be a man ever so rich, he mustn't be idle.人はたとえどんなに金持ちであろうと、怠惰であってはならない。
A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.日本人実業家が作品を2億円で購入した。
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large.5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。
That person died.あの人は死んだ。
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
I hear that Americans spell it l-a-b-o-r.アメリカ人はそれを「labor」と綴ります。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
People ask you for criticism, but they only want praise.人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
Bill is the smarter of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
Nancy is having a chat with her friends.ナンシーは今、友人たちとおしゃべりしている。
It is interesting to hear from someone in a different field.畑違いの人の話も面白い。
Water is important for humans.水は人間にとって大切だ。
One should take care of oneself.人は健康には気をつけねばならない。
I will not let the story go out.ぼくはその話は人にもらさない。
He is not a man to rely on.彼は信頼できる人ではない。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
He is eager to please.彼は人を楽しませようと一生懸命だ。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
The ones who shout at me don't bother me.私をどなり散らす人は気にならないわ。
He looks as if he were ill.彼はまるで病人のような顔色をしている。
She has a son and two daughters.彼女には男の子が1人と女の子が2人ある。
There is no one reading in the library.図書館で読書している人は1人もいません。
It is said that Japanese people are kind to people they know, but rather cold to those they don't.日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。
We compare life to a journey.我々は人生を旅にたとえる。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Tom is a good judge of character.トムは人を見る目がある。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
He isn't a man to take a bribe.彼はわいろを取るような人ではない。
Only adults can see this film.大人だけこの映画が見える。
I spent the best times of my life at my grandfather's house.私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
The fact is known to everyone in the town.町中の人がその事実を知っている。
No one man could do it.だれでも一人でそれはできないだろう。
That person's house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
The newcomer sat down at the foot of the table.新しく来た人は末席についた。
I believe him an American.私は彼がアメリカ人だと信じている。
How many brothers and sisters do you have?きょうだいは何人ですか。
He is by nature a generous person.彼は生来寛大な人だ。
The man in the corner addressed himself to the husband.隅にいた男の人が夫に話しかけた。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
The young girl was chased by the old man.若い女性はその老人に追いかけられる。
The old man captured a big fish.その老人は大きな魚を捕まえた。
You cannot teach an old dog new tricks.老人に新しいことは無理だ。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
Some of the dolls are too expensive to buy.人形のいくつかは高すぎて買えない。
She asked him not to leave her alone.彼女は「私を一人にしないで」と彼に頼んだ。
A Mr. Sato is waiting to see you.佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
The two girls wore the same dress to the dance.その2人の娘はダンスパーティーに同じ洋服を着ていった。
Don't kill off bystanders!無関係の人を殺るな!
He was one of the famous men of letters in his era.彼は彼の時代の有名な文学者の一人だった。
No Japanese girl is called Tatoeba.タトエバという名前の日本人の女の子はいない。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.村人たちは原発反対の陳情をした。
The criminal and his companions ran away while we took our eyes off.犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。
Why is politics separating us, when we ourselves know who is good and who isn't?政治は何だって私たちを分割したいのかしら。私たちは、誰がよい人で誰が悪い人か知っているのに。
He is a Greek by birth.彼は生まれはギリシャ人だ。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
He speaks as if he were an American.彼はまるでアメリカ人であるかのように話す。
Most people like summer, but as for me, I like winter much better.たいていの人は夏が好きだが、私に関する限り冬の方がずっと好きだ。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
Well you can imitate everyone you know.知っている人のうち誰にだって好きな人に。
One of my friends knows you.私の友達の一人は君を知っています。
No one can live by and for himself.人はひとりで、だれにも頼らずには生きられない。
The friendship of a great man is a gift from the gods.偉大な人の好意は神々の恩恵である。
I met a Mr. Kimura at the party.木村さんという人にパーティーで会ったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License