The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got accustomed to living alone.
一人で暮らすことに慣れた。
I have one big brother and two little sisters.
僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
Some people love hot curry, but it's not Jeff's cup of tea.
辛いカレーを好む人もいるが、ジェフの口にはあわない。
A man should not be judged by his station in life.
人は、その身分によって、判断されるべきではない。
Japanese love to soak in a hot tub before bed.
日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。
A man who breaks his promises cannot be trusted.
約束を破る人は信用されない。
The rights of the individual are important in a free society.
自由社会においては個人の権利は重要である。
I want to become a kinder person.
もっと人にやさしい人になりたい。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
He said that he must see the manager.
彼は支配人に会わなければならないと言った。
All but one were present.
1人の他みんな出席した。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Is that rule applicable to us foreigners?
その規則は我々外国人にも当てはまりますか。
He lived a happy life.
彼は幸福な人生を送りました。
Generally speaking, the Japanese are hard workers.
一般的に言うと日本人は勤勉である。
Are they Japanese or Chinese?
彼らは日本人ですか、それとも中国人ですか。
The three men had 50 pounds among them.
3人は合わせて50ポンド持っていた。
A strange man came up to me and asked for money.
変な人が近づいて来てお金をくれと言った。
How many siblings do you have?
あなたは何人兄弟がいますか。
There was once a time when I could not trust others.
他人が信じられなかったときもかつてはあった。
I saw the person I expected standing there.
私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.
ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
He has a capacity for leadership.
彼は指導力のある人だ。
The sound was annoying but harmless to the human body.
その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類共通の言葉である。
This song is liked by many people.
この歌は多くの人々に愛されています。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
こんなに多くの人が失業中では仕事は得にくい。
They've decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
Then interaction with others becomes important.
そこで他人との相互作用が大切になる。
They are just going to the store over there.
あの人たちはちょうど向こうのお店まで行くところです。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.
家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦いはローマ人の勝利に終わった。
That girl has a lovely doll.
女の子は可愛い人形を持っている。
Only ten people showed up for the party.
そのパーティーに姿を見せたのは10人だけだった。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.
宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
The neighbors took turns sitting up with him.
近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
Who is that man?
あの人は誰ですか。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.
ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
I wonder who the people I saw her with were.
彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
He's my first love.
彼は私の初恋の人です。
He is human.
彼は、人間です。
I had to do everything alone.
私は一人で全てをやらなければならなかった。
I wish I'd been born Canadian.
カナダ人に生まれたかった。
A wise man would not do such a thing.
賢い人なら、そんなことはしないだろうに。
Bob is a nice person.
ボブはいい人です。
He is the tallest man that I have ever seen.
彼は私が今まで会ったうちで、一番背が高い人です。
He is a man of profound knowledge.
彼は深い学識のある人だ。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.