The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Murder is punished by death.
殺人を犯せば死刑です。
You ought not to speak ill of others behind their backs.
その人のいないところで悪口を言ってはいけない。
How many people does this ship's crew consist of?
この船の人員は何人ですか。
Language textbooks often feature only good people.
言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
This is the village where the poet was born.
これはその詩人が生まれた村だ。
Do you have a double room?
2人部屋はありますか。
Many hands make light work.
人手が多ければ仕事がらくになる。
To serve people is his sole object in life.
人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。
More and more Japanese are traveling abroad these days.
最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
A man came to visit you last night.
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
I owe my success to my friend.
私の成功は私の友人のおかげである。
I was moved by her love for other people.
私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger.
彼の父だと思った人は、まったく知らない人だった。
He is used to talking to foreigners.
彼は外人と話すのになれている。
We're not gods, but mere men.
われわれは神ではなく人間にすぎない。
There are 35 students in this class.
このクラスには35人の生徒がいる。
The lady's funeral was held at the local church.
その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.
変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
Should I buy something for him?
あの人のために何か買ってあげましょうか。
This room is for individual use.
この部屋は個人専用です。
When I was a child, I would spend hours reading alone in my room.
子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.
私の友人は1年間に3つの仕事についた。彼は何ごとも長くはやり続けられない。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.
70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
Jim is Canadian.
ジムはカナダ人です。
I have two friends who live in Germany.
私にはドイツに住んでいる友人が2人いる。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Her bewitching body made her very popular with men.
彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。
He is one of the best singers of the day.
彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.
母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
Whoever wants the book may have it.
その本が欲しい人はだれでももらえる。
People often take me for my brother.
人はよく私を私の兄と間違える。
I can never feel at ease among strangers.
しらない人のなかにいると、私はどうもくつろげない。
I had an artificial insemination by donor.
非配偶者間人工授精を受けました。
They are on good terms with their neighbors.
彼らは隣人と仲がよい。
I stand for freedom of speech for everyone.
私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。
We are human.
私たちは、人間です。
A man of prudence wouldn't say such things.
分別のある人ならそんなことはいわないだろう。
The most severe problem at present is that of over-population.
現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
I'm alone.
一人だ。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.
絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
Farmers sow grain seeds in spring.
農家の人は春に小麦の種まきをする。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
The police are after the murderer.
警察は殺人犯を追っている。
Life is not all fun.
人生いいことばかりではない。
The man I was talking to is my English teacher.
私が話していた人は私の英語の先生です。
It is nothing more than an individual's opinion.
あくまでも個人の感想です。
The old man passed away this morning.
老人は今朝亡くなった。
The man has two sons, one of whom is still at college.
二人息子がいて一人はまだ大学生です。
He would be the last man to betray you.
彼はあなたを裏切るような人ではないでしょう。
He should be given preference over the others.
彼は他の人より優先されるべきだ。
I have a friend waiting for me in the lobby.
私は友人にロビーで待ってもらっています。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.