She has two brothers, who work in the computer industry.
彼女には2人の兄弟がいて、コンピューター業界で働いている。
He is a man to be reckoned with.
彼は無視できない人だ。
He had words with his friend and then struck him.
彼は友人と口論して、彼を殴った。
Intended for children, the book entertains grown-ups.
子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.
ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
Just as the Americans like baseball, the British like cricket.
アメリカ人が野球を好むように、イギリス人はクリケットを好む。
The fewer, the better.
ごちそうは小人数ほどよい。
I can't talk with people.
人と話ができません。
I'm a human.
僕は人間です。
He is the older of the two.
彼は2人の中で年上の方だ。
I'm one too, and I'm sure there are lots of night-owls in the IT world.
私もそうだが、IT業界には宵っ張りの人が多いに違いない。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full.
黒人はバスの後部に座るか、もしも後部がつまってしまえば立たねばならなかった。
Nobody would listen to me.
誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
Both the brothers were out.
兄弟二人とも留守だった。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
He is getting along with his neighborhood.
彼は近所の人とうまくやっている。
He elbowed his way through the crowd.
彼は人ごみの中をひじでかきわけて進んだ。
Never look down on a man merely because he is poor.
貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
The human race is dominant on earth.
人類は地球上で最も優勢である。
A Mr Sato is waiting to see you.
佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
He is the man you met the other day.
彼がこないだ君と会った人だよ。
There are many mysteries in life.
人生には数多くの不可解なことが起こる。
Some people like coffee and others prefer tea.
コーヒーが好きな人もいれば、紅茶が好きな人もいる。
You need to respect the elderly.
老人を尊敬せねばならない。
She identified him as the murderer.
彼女は彼を殺人犯だと認めた。
You must not look down on old people.
あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
Suppose there's some jerk you just can't get on with.
自分と気があわない、いけ好かない、人がいるとします。
He that would govern others, first should be master of himself.
他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。
Many foreigners speak good Japanese.
多くの外国人が日本語を上手に話します。
I hear it takes time to make friends with the English people.
英国人と親しくなるには時間がかかるそうだ。
I met too many people to remember all their names.
私はあまりにもたくさんの人に会ったので、名前を全部覚えきれなかった。
I am reluctant to help him.
私はあの人に手を貸す気がしない。
Jack has no goals in life.
ジャックは人生に何の目的も持たない。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
The stranger was too surprised to speak.
その見知らぬ人はひどく驚いたので、口がきけなかった。
No one is free from faults.
誰も欠点のない人はいない。
There are five patients in the waiting room.
待合室に5人の患者がいる。
The dog tagged along after his master.
犬は主人の後を付いていった。
That Kabuki actor is very popular with young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
It is good to be kind to others.
他人に親切にするのはよい事だ。
Those two boys are cousins.
あの2人の少年はいとこ同士です。
Thousands of people were deceived by the advertisement.
非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
Everywhere seems to be crowded.
どこもかしこも人が混んでいるようだ。
One must keep one's promises.
人は約束を守らなければならない。
He has tasted the bitters and sweets of life.
彼は人生のすいも甘いも知っている。
I will put up at my friend's tonight.
今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.
人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
Yuko has never spoken with a foreigner.
裕子は外国人と話したことがない。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.
シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
He has a faculty for making friends.
彼は友人をつくる才能がある。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.