UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a man at the door who wants to see you at all costs.あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。
Almost everyone has already left.大部分の人がもうすでに去って行ったんです。
My acquaintance introduced me to his intimate fellows.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
I know some students in that school.私はその学校の何人かの学生を知っている。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
She ran for her life to get away from the killer.彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
The prisoner was set at liberty yesterday.その囚人は昨日釈放された。
I went after him, but I lost him in the crowd.彼を追いかけたけれど、人込みの中で見失った。
Those who want to join the club should sign here.クラブに入りたい人は、ここに名前を書いて下さい。
People should wash their bodies.人は体を洗うべきである。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
By other's faults wise men correct their own.人の振り見て我が振り直せ。
Mike is one of our brains.マイクはブレーンの一人だ。
500 policemen were put on strict alert.500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
Practice what you preach.人に説教することを自らも実行せよ。
Tom doesn't have any brothers.トムには一人も兄弟がいない。
The people stood up and began to sing.その人たちは立ち上がって、歌いはじめました。
Life is often compared to a journey.人生はしばしば旅にたとえられる。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.その老人は言わば生き字引だ。
The man committed murder.その男は殺人を犯した。
Four boys amused themselves playing cards.4人の少年たちはトランプをして楽しんだ。
One day, I came back and my wife and one of my friends were inside the kotatsu.ある日、私が戻ってくると、女房と、友人の某とが、炬燵の中に入っているのである。
No fewer than five hundred students were present.500人もの学生が出席した。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
Life is sweet.人生は楽しい。
The politician didn't appear in public after the incident.事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
Those who don't want to go, don't need to go.行きたくない人は行くに及びません。
People traveling abroad always have to get used to new food.外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
There were as many as five hundred people present.500人もの出席者がいました。
It is easy to find fault with the work of others.他人の仕事のあらさがしは簡単だ。
Both the brothers are dead.その兄弟は2人とも死んでいる。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
I don't like your going out alone.私はあなたが一人で外出するのが好きではない。
The two brothers are very much alike.その二人の兄弟はたいへん似ている。
Don't worry about others.他人の事は心配するな。
Many people encouraged me to fulfill my ambitions.たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
Many a man has lost his life at sea.多くの人が海で命を落としている。
And then the Romans came in 55 B. C.それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
Americans may regard shy people as less capable than those who are not shy.アメリカ人は恥ずかしがり屋の人々を恥ずかしがりやではない人々よりも能力が低いと見なすかもしれない。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
An old man sat surrounded by his grandchildren.老人が孫たちに囲まれて座っていた。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
Don't get mixed up with those people.あの人とかかりあいにならないようにしなさい。
You will be missed by your friends.あなたがいなくなると友人が寂しがるでしょう。
Letters are a link with friends who live far away.手紙は遠く離れて住む友人を結び付けるものであった。
His life was full of drama.彼は人生のドラマに満ちていた。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
It's hard to complain against such good people.あんないい人たちに文句をいうのは難しい。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
A jack of all trades is a master of none.何でもこなす者は名人にはなれない。
He is always ready to find fault with other people.彼はいつも他人のあら捜しをしたがる。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
Four boys are making their way along the street.4人の少年たちが道を歩いている。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
My friend will be our guide.私の友人が、私たちを案内してくれる。
Don't you think Tanaka is the one who did it?これをやった犯人は、田中君だね?
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
There was once a time when I could not trust others.他人が信じられなかったときもかつてはあった。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
How many boys are there in this class?このクラスには何人の男の子がいますか。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
People I admire most are those who do not see life in terms of power.私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。
What is he?彼は何をしている人ですか。
She spent the weekend by herself.彼女はその週末を一人で過ごした。
She lives alone.彼女は一人暮らしです。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
The population remains stationary.人口は変動しないでいる。
"Who is that man?" "Mr Kato."「あの人は誰なんでしょうか」「加藤さんですよ」
In a sense, life is but a dream.ある意味で、人生は夢にすぎない。
I'll send my man to you with the letter.使用人に手紙を持たせて伺わせます。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
No other singer in Japan is as popular as she.日本の歌手で彼女ほど人気のあるものはいない。
Ten prisoners broke out of jail.10人の囚人たちが脱獄した。
Lover, come back to me.恋人よ、我に帰れ。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
He did it, and what was more surprising, he did it by himself.彼はそれをしたが、さらに驚いたことには、1人でそれをやった。
A person of good sense will certainly not believe blindly.きちんと分別のある人は決して盲信などしません。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
She might have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。
I decided to ask for my friend's help.私は友人達に助けを求める事に決めた。
Those women were too surprised to speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
My sister has two sons, so I have two nephews.妹には2人の息子がいるので、私には2人の甥がいることになる。
He was surprised to hear about the murder case.彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。
She is ashamed to speak to a foreigner.彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。
Did you come alone today?今日、一人で来たの?
A great number of people were killed in a moment.多くの人々が一瞬のうちに殺された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License