UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He would be the last man to steal money.彼は決して金を盗むような人ではない。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
A barber is a man who shaves and cuts men's hair.理髪師は人のひげをそり、散髪をする人である。
Tom is a good sort.トムはいい人だ。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
She has ten children.彼女には十人の子供がいる。
A Mr Sato is waiting to see you.佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty.豊かさの中にあっても餓死する人がいるのは残念なことである。
The man that you saw there yesterday was Mr. Brown.あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
The tailor makes the man.仕立て屋は人物を作る。
And so each citizen plays an indispensable role.それで市民一人一人がなくてはならない役割をはたしている。
She is nothing to him.彼女は彼にとってなんでもない人だ。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
I think he's an honest man.彼は正直な人間であると思う。
The old man is the epitome of kindness.その老人は非常に親切だ。
Everyone is in favor of your idea.人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
She heard her name called out in the crowd.彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Those children have no one to care for them.それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
The man answered to the description.その男は人相書きのとおりだった。
Many European people are aware of environmental problems.たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。
Mr. Smith had three sons who became engineers.スミス氏には技師になった息子が3人いた。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
I am sure that he is an honest man.彼は正直な人間であると思う。
It is wicked of you to do such things.そんなことをするなんてひどい人ですね。
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
You should not rely on others.他人を当てにしてはいけない。
Here is her letter asking us to take care of her only son.ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。
Don't you think Tanaka is the one who did it?これをやった犯人は、田中君だね?
Those two make a fine pair.その2人はすばらしい夫婦になるだろう。
Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye.意外に人目を気にするタイプだ。
For some reason, I don't cope well with those recognized as hardliners.何故か鷹派と目される人たちが、ことごとく苦手。
They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death.その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。
He is getting along with his neighborhood.彼は近所の人とうまくやっている。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
He still has three servants.彼はまだ召し使いを三人おいている。
Human nature revolts against such a crime.人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
There is a strange man at the door.玄関に見知らぬ人がいます。
The people praised him for his courage.人々は彼の勇気をほめたたえた。
What are the men doing?男の人は何をしていますか。
The same man that came yesterday is here again.昨日来た人がまたやってきた。
Many a man comes and goes.多くの人が往来する。
A football team consists of eleven players.フットボールチームは11人の選手からなっている。
He helped the blind man to cross the street.彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
What kind of movie is it? Is it popular?どんな映画ですか、人気があるのですか。
Don't see life in terms of money.人生を金銭の立場から見ては行けない。
People pursue more freedom and equality.人々はより多くの自由と平等を求める。
Are those two going out?あの二人できてるの?
My parents discouraged me from traveling.私の両親は私が一人旅するのを思いとどまらせた。
She looks upon him as a benefactor.彼女は彼を恩人だと思っている。
Few people know about the plan.ほとんどの人はその計画について知らない。
Robert was always besieging people with requests.ロベルさんはいつも人をいろいろな依頼で攻め立てた。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
Man is a product of his environment.人は環境の産物である。
Those two boys are cousins.あの2人の少年はいとこ同士です。
She is a lady and expects to be treated as such.彼女は貴婦人であり、そのような人として扱われるものと思っている。
He's very fair-minded.彼はフェアな人間だ。
Many people visited the shrine where the saint lay buried.その聖者が埋葬されている聖堂を多くの人々が訪れた。
A cat is not a person.猫は人間じゃない。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
A man cannot be judged by his appearance.人は見かけによらない。
Don't hang all over her like that in public.人前であいつといちゃつくのはよせ。
You cannot judge a person if you don't know him well.その人のことをよく知らなければ、人を判断できない。
Life is fun.人生は楽しい。
He must be the one for me.彼がきっと私のその人なの。
Choose the one.一人を選んでくれ。
A woman asked me for directions.女の人が私に道を尋ねた。
Life is sweet.人生は楽しい。
One can't quarrel with destiny.人は運命を甘受せざるを得ない。
Some Blacks seek more radical solutions.一部の黒人はより過激な解決策を求める。
Some wise man has said life consists of one disappointment after another.賢人いわく、人生は失望の連続である。
Every man in his way.人に一癖。
You cannot be too careful in choosing friends.友人を選ぶときには注意をしてしすぎることはない。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
Tony realized that if he hired another crew, got more customers and did the job quicker and sloppier, he could make more money.トニーは人を雇い、もっと客を掴み、仕事をより早くずさんにやれば、もっと金もうけができると思ったのだ。
There is no one to attend to that patient.その患者を世話する人がいない。
He is the last man to break his promise.彼は決して約束をやぶらない人だ。
No one informed me of his failure.あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing.その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Time and tide wait for no man.歳月は人を待たず。
Each of the children is doing his best.子供たちの一人一人が、全力を尽くしている。
My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I.友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
The truth is that he is good by nature.じつは彼は生まれつきよい人間なのです。
She is very human.彼女は人間性に富んでいる。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
One evening a man came to my house.ある夕方、一人の男がやってきた。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License