UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't talk to anyone who's that status-conscious.あんな敷居が高い人、相手にしません。
She is above praise.彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
It seems that there are people in Japan who keep penguins as pets.日本にはペンギンを飼っている人がいるらしい。
An old man came tottering along.老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。
I met a friend whom I had not seen for three years.私は3年ぶりに友人に会った。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
After he died, my life was turned upside down.彼の死後、私の人生は180度変わった。
Did you write this fairy tale by yourself?あなたはこの童話を一人で書いたのですか。
Whoever comes first will get the best seats.最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
My parents are both dead.私の両親は二人とも亡くなりました。
I'm so lucky to have someone who cares.心配してくれる人がいて幸せだ。
I cannot relax if one of my friends is anxious.友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
The children started in pairs.子供らは二人一組になったスタートした。
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife.彼は自分の妻を受取人とする2万円の小切手を書いた。
The English are a polite people.イギリス人は礼儀正しい国民である。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
No one respected men like him.誰一人彼のような男を尊敬しなかった。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
The old man looked surprised at the news.老人はその知らせに驚いたようだった。
I once met him when I was a student.その人には学生の頃一度会った事があります。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Branches are to trees what limbs are to us.木にとっては枝は人間の手足に相当する。
He was surprised to hear about the murder case.彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。
This weed killer does not harm human beings.この除草剤は人間には無害だ。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
That woman is much older than I.あの女の人は私よりずっと年上です。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
Some politicians seem to be lost to shame.政治家のなかには恥を恥とも感じない人もいるようだ。
Do you think he did the job on his own?彼があの仕事を一人でやったと思いますか。
Are we humans alone in this infinite universe?この果てしない宇宙にいるのは、私たち人類だけですか?
The two men were drinking in a bar.二人の男はバーで飲んでいた。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
You seem to be insensible of their good intentions.君にはあの人たちの善意が分からないようだ。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
A lot of people are now trying to sell their houses.たくさんの人が今家を売りたがっている。
The man in the corner addressed himself to the husband.隅にいた男の人が夫に話しかけた。
Instead of going myself, I sent a letter.一人で行く代わりに私は手紙を送った。
You can't trust rumors.人の噂って当てにならないからな。
He is tall and strong.彼は背が高くて強い人です。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
How much is the entrance fee?入場料は一人いくらですか。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
That gentleman over there is well spoken of.向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
Everybody loves a winner.人の情けは世にあるとき。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
The district attorney indicted him for theft and murder.地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。
She has three brothers.彼女は三人の兄弟がいる。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
Those who missed the test must take it tomorrow.その試験を受けそこなった人はあす受けなければいけません。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
A robot can do more work than a man can.ロボットは人間よりもたくさんの作業ができる。
Another half hour, and our master will be back here.もう30分すれば、主人がここに戻ってまいります。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
The child puts adults to shame.あの子には大人も顔負けだ。
The whole neighborhood was surprised at the news.近所の人たちは皆その知らせに驚いた。
The committee is composed of three men and seven women.委員会は男性3人、女性7人で構成されている。
It's difficult to help people when they don't want your help.助けを求めない人を助けるのが難しいです。
He's a typical workaholic.彼は典型的な仕事人間だね。
Mr. White is a rational man.ホワイト氏は理性的な人だ。
That man's monstrously strong.あの人は化け物のような力持ちだ。
Everybody has his merits and demerits.すべての人は長所と短所を持っている。
I haven't seen him for about three years.僕はここ3年ばかりあの人に会わない。
It was careless of her to go out alone.一人で外出するとは彼女も不注意だった。
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。
He is the last person to betray his friends.彼は決して友達を裏切るような人ではない。
I want you to be an Einstein.あなたにアインシュタインのような人になってもらいたい。
The old woman seemed to fall down at any second.その老婦人は今にも倒れそうだった。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
Forty people were present.40人が出席していた。
Englishmen are the heirs of liberty.英国人は自由の継承者である。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
You are fortunate for having such good friends.君はこんなによい友人を持って幸運だ。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
It is polite of her to write me back at once.すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
He likes animals more than people.彼は人間よりも動物を愛している。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
That folk singer is very popular with people in general.あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
Man is part of nature.人間は自然の一部である。
That can be said of mankind at large.そのことは人間全般に言える。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
I cannot forget those kind people.私は、あの親切な人たちを忘れることができない。
How many children do you have?何人の子どもがいますか。
Tom is a man you can rely on.トムは信頼できる人間だ。
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
He lost two sons in the war.彼は戦争で2人の息子を失った。
The other committee consists of four members.もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。
A friend to everybody is a friend to nobody.八方美人頼むに足らず。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License