UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '人'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
The young should be kind to the old.若者は、老人に親切にすべきです。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
I sat behind a very tall man in the theater.私は劇場でとても背の高い人の後ろに座った。
Those students didn't both pass the test.その二人の学生は両方ともがテストに合格したわけではなかった。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
Quite a few people turned out for the event.その催し物にはかなり多くの人が出た。
To tell the truth, they are not husband and wife.実を言うと、二人は夫婦でないのです。
He is anything but a poet.彼は詩人だなんてとんでもない。
The foreigners are having a tennis tournament. Would you like to come and watch it?外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even pin-money will go a long way.私たち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかなお金でも大いに役に立とう。
The old man named the wooden doll Pinocchio.おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
Parrots imitate the words of humans.オウムは人間の言葉をまねる。
Men and women between the ages of 25 and 54 have the most stressful lives.最もストレスの多い人たちは、25歳から54歳までの男女である。
How many people have you told?何人に話した?
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
There were a crowd of people in the park.公園にたくさんの人がいた。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
He decided to set out for New York by himself.彼は一人でニューヨークへ行くことに決めた。
She is a reliable person.彼女は信頼できる人だ。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
I wonder whether man could live with only two hours' sleep a night.一晩にたった2時間寝るだけで、人間は生きていけるのかしら。
In general people were against the consumption tax.概して人々は消費税に反対だった。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
His dirty words can't bear repeating.彼の使った下品な言葉はとてもほかの人に伝えられない。
The man reading a book over there is my father.向こうで本を読でいる人はわたしの父です。
You must not lose sight of your goal in life.君は人生におけるゴールを見失ってはいけない。
The lady has a graceful manner.その婦人の態度はしとやかだ。
She has no one to turn to.彼女には頼れる人がいない。
Mike has a few friends in Florida.マイクにはフロリダに数人の友達がいる。
Sadly, many Japanese people died.悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。
Warm human relations were fostered.暖かい人間関係が養われた。
The manager was unnecessarily rough on him.支配人は必要以上に彼につらく当たった。
If you were to start your life over again, to what time in your life would you like to go back?もしもう一度人生をやり直せるとしたら、何歳に戻りたい?
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
Two nurses attended to the patient.二人の看護婦がその患者に付き添った。
If you could go back and start your life again, from what age would you like to start?もし過去に戻ってもう一度人生をやり直せるとしたら、幾つの時に戻りたい?
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
No fewer than five hundred students were present.500人もの学生が出席した。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
No man can serve two masters.人は二人の主人に従うことはできない。
People of 65 and above get a pension from the government.65歳以上の人たちは政府から年金を受けている。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
People came to like her paintings.人々は彼女の絵が好きになった。
Some people believe in eternal life after death.死後の永遠の生命を信じている人もいる。
Who that understands music could say his playing was good?音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown.彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。
How brave of you to go alone into the primaeval forest!一人で原始林へ乗り込もうとは君はなんて勇ましいんだ。
Tom is a type of a person who calls a spade a spade.トムは何でもずばずば言う人だ。
Two children are sitting on top of the fence.二人の子供たちが柵の上に座っています。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
The next day John was there again with two of his disciples.その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
Everyone has a right to live.人はみんな生きる権利がある。
I may as well stay alone as keep him company.私は彼のお付き合いをするよりも一人でいたほうが良い。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
You shouldn't let people use you like that.自分をそんなふうに人々に利用させておくべきではない。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
I don't think he'll be able to do it by himself.彼は自分一人でそれができないだろうと私は思う。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
My backyard can hold more than ten people.家の裏庭なら10人以上入れるわよ。
The old man leaned on his staff.その老人は杖にもたれた。
Some Blacks seek more radical solutions.一部の黒人はより過激な解決策を求める。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
What we have is one thing and what we are is quite another.資産と人格は全く別物である。
She gave away all her dresses.彼女は自分の服をみんな人にやってしまった。
A bright child is curious about life and reality.賢い子供は人生や現実について知りたがる。
I wonder who the people I saw her with were.彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
I liked the book so much I ordered ten copies for friends.私はその本がとても好きだったので友人のために10冊注文した。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
The two of us don't belong here.我々二人がここにいるのは不自然だ。
One hundred and fifty people entered the marathon race.そのマラソンレースに150人の参加申し込みがあった。
She will be a beauty when she grows up.彼女は成長すれば美人になるでしょう。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
Roads were overflowing with humanity.道路は人間であふれていた。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Everybody has weaknesses.弱点のない人はいない。
It's popular in China.それは中国で人気です。
He lived a happy life.彼は幸福な人生を送りました。
He is not what he used to be.昔はあんな人ではなかった。
Baseball is by far the most popular sport in Japan.野球は日本でとびぬけていちばん人気のあるスポーツです。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other.少年達は回りの人には目もくれず、互いに大きな声でしゃべりあった。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
No less than 100 people attended the meeting.会合には100人もの人が出席した。
Ken's father loved Ken all the more because he was his only son.ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。
Who is that man?あの男の人は誰ですか。
Computers make people stupid.コンピューターのおかげで人間は馬鹿になる。
It is impossible to substitute machines for people.機械を人の代わりにするのは不可能だ。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
Do you care what other people think?他の人達がどう考えるのか何て気になる?
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
It is nothing more than an individual's opinion.あくまでも個人の感想です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License