The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
His grandfather is what is called a self-made man.
彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
She's popular, not because she's beautiful, but because she's kind to everyone.
彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。
I don't like your going out alone.
私はあなたが一人で外出するのが好きではない。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
He fought against racial discrimination.
彼は人種差別と戦った。
He never looks down on poor people.
彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
She stopped appearing in public after her accident.
事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
The criminal pleaded with him to change his mind.
罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
He likes taking a walk by himself.
彼は一人で散歩するのが好きだ。
She has grown up to be a woman.
彼女も一人前の女になった。
I met a friend whom I had not seen for three years.
私は3年ぶりに友人に会った。
It's not polite to point at others.
他人を指差すのは失礼なことです。
There is no limit to human progress.
人間の進歩には限度がない。
Can you name anyone that we know who is as talented as he is?
私たちの知っている人で、彼に劣らず有能な人の名をあげられますか。
Tom just wanted to be neighborly.
トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.
1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
What this club is today is largely due to the effort of these people.
クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
The bridge was built by the Romans.
その橋はローマ人によって建てられました。
Shopping malls are popular among teenagers.
ショッピングモールはティーンに人気だ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
She will have to be by herself during her stay at Oxford.
彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.
ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
Mrs. Crouch, do you have a job?
クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Mary has two boyfriends.
メアリーには恋人が2人いる。
How many died?
何人死んだの?
How many people are in this room?
何人の人々がこの部屋にいますか。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
Mr. Children is very popular among young people.
ミスター・チルドレンは若者の間でとても人気がある。
All the characters in this book are imaginary.
この本のすべての登場人物は想像上のものです。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.
金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
That old man is, so to speak, a walking dictionary.
その老人は言わば生き字引だ。
Kate went to the party to see her friends.
ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
He is English.
彼はイギリス人です。
Father vouched for his friend.
父が友人の保証人となった。
Either of the two must go.
2人のうちどちらかが行かねばならない。
Nobody ever wants to be without money.
すべての人が金を欲しがる。
He has a faculty for making friends.
彼は友人をつくる才能がある。
There is a man working on the farm.
農場で一人の男が働いている。
Rock appeals to young men and women.
ロックは若い男女に人気がある。
The doctor has saved my life.
その医者は私の命の恩人だ。
In the film, the director makes Hamlet an active person.
監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
The beach is swarming with people.
浜辺は人でいっぱいだ。
The population of Tokyo is greater than that of London.
東京の人口はロンドンよりも多い。
He makes a fool of adults.
彼は大人を馬鹿にする。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
We all felt embarrassed to sing a song in public.
私達は皆人前で歌うので困っていた。
Who are the people I saw her with?
彼女と一緒にいた人たちは誰だろう?
A Japanese would never do such a thing.
日本人ならそんなことはけっしてしないでしょう。
That looks like the kind of guy who'd buy me lots of designer goods tee-hee-hee.
ウフフ。あの人ならたくさんブランド品買ってくれそうだわ。
She is in the habit of fidgeting in the presence of others.
彼女は人前に出るともじもじする癖がある。
One question was what I was going to be.
疑問の一つは、私がどんな人になるかでした。
Quite a few people went to the concert.
たくさんの人がそのコンサートに行った。
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.
美人は3日で飽きる。ブスは3日で慣れる。
Don't rely too much on others.
あまり人に頼ってはいけない。
The bag was too heavy for me to carry by myself.
その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
He is the last man to deceive me.
彼は決して私をだますような人間ではない。
Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water.
人間は食べ物がなくても40日まで生きられるが、水がないと7日間しか生きられない。
Anybody would be better than nobody.
どんな人でもいないよりはましだ。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
What is his wife like?
彼の奥さんはどんな人?
To do him justice, he was kind at heart.
公平に言うと、彼は心はやさしい人だ。
Only human beings are capable of speech.
人間だけが言語能力を持っている。
A person with common sense would never do this kind of thing.
常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
No one likes being thought a fool.
自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
More and more Japanese are traveling abroad these days.
最近では、海外旅行する日本人が増えてきた。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.