The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Happy are those who love flowers.
花を愛する人々は幸福である。
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago.
その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
He'll never amount to much.
彼は大した人物にはなれないわね。
Don't stare at people.
じろじろ人を見てはいけません。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good.
可愛い子には旅をさせた方がいいのよ。今の内に少しは苦労させた方が本人のためよ。
Thousands of people died of hunger.
何千という人が飢えで死んだ。
He is a man of character.
彼は人格者だ。
You can rely on their coming on time.
あの人達はきっと時間通りに来ますよ。
She is incapable of deceit.
彼女は嘘のつけない人だ。
Three children were playing in the park.
3人の子供が公園で遊んでいた。
The man painting the wall is my father.
壁を塗っている人は私のお父さんだ。
Hardworking people succeed in life.
勤勉な人は人生で成功する。
It is not decent to laugh at another's troubles.
他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
I met two foreigners, one was from Canada, and the other from England.
2人の外国人にあったが、1人はカナダから来た人で、もう1人はイギリスから来た人だ。
No one likes being thought a fool.
自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
What does it feel like to be a patient?
病人である事はどういう感じだろうか。
The population of China is 8 times that of Japan.
中国の人口は日本の8倍です。
The court declared him innocent on the charge of murder.
法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。
What's the nationality of that cameraman over there?
あそこのあのカメラマンはどこの国の人ですか。
The assembly consisted of people concerned about human rights.
その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
Give this book to whoever wants it.
この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
The Japanese are a very clean people.
日本人は清潔好きな国民です。
Two people think of her as their daughter.
2人の人が彼女を自分たちの娘と考えている。
There is a lack of communication between the young and the old.
若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.
主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.
ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
You two look exactly like brother and sister.
お二人はまるで兄弟のようによく似ています。
As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends.
昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.
金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
An Englishman's home is his castle.
イギリス人の家はその城である。
In many ways, animals can do things better than people can.
多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。
The old man approached.
老人が近づいてきた。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.