The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '人'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Australians excel at sports and entertainment.
スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
People do not live to eat but eat to live.
人は食べるために生きるのではなくて生きるために食べるのだ。
Does someone here speak Japanese?
日本語を話せる人はいますか。
A man is known by the company he keeps.
人は付き合っている人間でわかる。
You must be above such mean conduct.
君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
You will be known by the company you keep.
人は付き合っている人によって変わる。
Some people are never content with what they have.
現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
We number him among our closest friends.
我々は彼を親友の1人に数えている。
As one grows older, one becomes more silent.
人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。
He is an industrious man.
彼は勤勉な人だ。
Give this book to whoever wants it.
この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
He has three elder sisters.
彼は姉が3人います。
Everybody in the village looks up to him.
村の人はみな彼のことを尊敬している。
We are expecting an addition to our family.
我が家はもう一人増えそうです。
His life was full of drama.
彼は人生のドラマに満ちていた。
That man is in love with my sister.
あの人は私の姉に恋しているのです。
I stood at a respectful distance from the old man.
私は老人に遠慮して少し離れていた。
They are very popular among boys.
男の子の間ではとても人気があるんです。
Japanese love to soak in a hot tub before bed.
日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。
People thought that she was dead.
人々は彼女が死んだものだと思った。
I know the person you are talking about.
私は君の言っている人を知っている。
There are a lot of people in the park.
公園にはたくさんの人々がいます。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
This child talks like an adult.
この子は大人のような口を利く。
He's such a cold fish.
彼はそういう冷たい人だ。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.
いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
Were I a foreigner, I could not eat raw fish.
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
I have three brothers.
私には男の兄弟が3人いる。
They don't know that I'm Japanese.
彼らは私が日本人だと知らない。
The old man drew a large crowd around him by his music.
その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
The old man served the king for many years.
その老人はその王に何年も仕えた。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good.
可愛い子には旅をさせた方がいいのよ。今の内に少しは苦労させた方が本人のためよ。
Each individual paid 7000 dollars.
一人あたり7千ドル払った。
Christmas in Japan is, if anything, a day for couples.
日本のクリスマスは、どちらかというと恋人たちの日です。
The old woman has no one to wait on her.
その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
The jet plane had 500 passengers on board.
ジェット機には500人の乗客がのっていた。
I'm counting how many people there are.
人数を数えます。
The lady's funeral was held at the local church.
その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
He is a man of action.
彼は行動力のある人です。
Mary is a very social person.
メアリーはとても社交的な人です。
The popular singer committed suicide.
その人気歌手は自殺した。
Just a word can do harm to a person.
ほんの一言が人を傷つけることもある。
No one can live by and for himself.
人はひとりで、だれにも頼らずには生きられない。
He has only one servant to attend on him.
彼には仕えてくれる召し使いがたった一人しかいない。
For others, it is a vision of what could be.
また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Two boys stood in front of me.
僕の前に二人の少年が立った。
If any think that are wise.
考える者があれば、その人々は賢明である。
The men are getting into shape riding bicycles.
二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
What does that tall man play?
あの背の高い人は何を弾いているの?
There were few people on the beach.
海岸にはほとんど人がいなかった。
He is a man of reason.
彼は理性的な人だ。
He stood aloof.
彼はぽつんと一人立っていた。
I'm afraid this story is too adult for children to appreciate.
この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
A stranger inquired about the train schedule.
見知らぬ人が汽車の時間を尋ねた。
Being left alone, he sank into meditation.
彼は一人のこされると冥想にふけった。
I can't forsake a friend in trouble.
困っている友人を見捨てることはできない。
What are Americans overlooking?
アメリカ人は何を見落としているのだろうか。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
My significant other works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.
個人的には体罰は必要悪だと思っています。
The accused made up a false story in the court.
被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
He is an authority on physics.
あの人は物理学の大家です。
The old man sat down.
その老人は腰をおろした。
The population of the town decreases year by year.
町は年々人口が減少している。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.
多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
I managed to get over the habit of finding fault with others.
私はなんとか他人のあら捜しをする習慣を克服することができた。
That woman knows where I live.
あの女の人は私が住んでいる場所を知っています。
Twenty-five years from now there will be one retired person for each two working.
今から25年後には、就業者2人につき退職者1人の割合になるだろう。
He likes to take a solitary walk.
彼は一人で散歩をするのが好きだ。
Those homeless people are living hand-to-mouth.
ホームレスのあの人たちはその日暮らしです。
The best day in one's life.
人生最良の日。
He behaves respectfully toward his superiors.
彼は目上の人に対して丁重である。
Times may change, but human nature stay the same.
時代は変わるだろうが、人間の本性は変わらないものだ。
How many boys are in this class?
このクラスには何人の男の子がいますか。
This singer was made popular by his good looks.
この歌手は甘いルックスで人気がでました。
They are both in the room.
二人は部屋にいます。
There were at least 100 people present.
少なくとも100人は出席していた。
He lived a happy life.
彼は幸福な人生を送りました。
That looks like an awful lot for two people.
2人にとってそれは恐ろしい運命であるように思える。
He is a man to be trusted.
彼は信用できる人です。
What a pretty doll this is!
これはなんとかわいい人形でしょう。
Don't be so glum about it. Life has its ups and downs.
人生沈む瀬あれば浮かぶ瀬あるわけだから、あまりくよくよしないように。
If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
The police still can't point out who committed the crime.
警察はいまだ犯人を特定できないでいる。
I have an American friend named Tony.
私にはトニーという名のアメリカ人の友人がいます。
One cannot do lots of things at the same time.
人は同時にたくさんのことはできない。
She brought up nine children in her life.
彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.
新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
There are five Russians among the party.
その一行の中には5人のロシア人がいる。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.
ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.