How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Is she so stupid that she believes that kind a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
I know better than to be believe such a rumor.
私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I believe you.
君のいうことを信じるよ。
Who that knows him will believe it?
彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
I am sure of his trusting you.
きっと彼はあなたを信じると思いますよ。
No one is so foolish as to believe what he says.
彼の言うことを信じるほどばかな人はいない。
I believe him to be intelligent.
彼は聡明だと信じる。
Don't trust him no matter what he says.
彼がなんといっても信じるな。
Is she so stupid that she believes such a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
Whoever believes in him is not condemned.
御子を信じるものは裁かれない。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
He could not believe his eyes.
彼は自分の目を信じることができなかった。
I believe in what they said.
私は彼らの言ったことを信じる。
Children will believe what their parents tell them.
子どもは親が言うことを信じるものだ。
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
People believe what they see.
人は目にしたものを信じる。
I was foolish enough to believe him.
私は彼を信じるほど愚かだった。
She soon came to believe him.
彼女はまもなく彼を信じるようになった。
I almost believe you.
信じるとこよ。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Do you believe in fairies?
妖精を信じるか。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
I can not believe you, whatever reasons you may give.
あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
We have every reason to believe him innocent.
彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
She knew better than to believe him.
彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh