The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信じる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should have known better than to trust him.
彼を信じるとはばかなことをしたもんだな、君も。
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
I believe it is a genuine Picasso.
私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
We soon believe what we desire.
願っていることはすぐに信じる。
I can't bring myself to trust his story.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
Some people believe in God and other people don't.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
It is silly of you to trust them.
彼らの言う事を信じるなんて君はばかだ。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Many a man believes the story.
その話を信じるものは数多い。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
I believe you.
僕は君の言葉を信じる。
How foolish I am to believe him!
彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。
He believes in the supernatural.
彼は超自然的なものが有ると信じる。
I am not so simple as to believe that.
私はそれを信じるほど愚かではない。
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
He is the man who I believe can help you.
彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.
私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
So that through him all man might believe.
すべての人が彼によって信じるためである。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.
彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.
1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
It was stupid of me to believe that!
それを信じるとは私も思わなかった。
Is she so stupid that she believes such a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
Some believed his story, and others did not.
彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
No one is so foolish as to believe what he says.
彼の言うことを信じるほどばかな人はいない。
They say that seeing is believing.
見る事は信じる事だといわれる。
He couldn't bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
He must be stupid to believe such a thing.
こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
They say that to see is to believe.
見る事は信じる事だといわれる。
They must be crazy to believe such nonsense.
そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.
たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
I was foolish enough to believe him.
私は彼を信じるほど愚かだった。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.
バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
Who that knows him will believe it?
彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。
It was stupid of me to believe that!
それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
Don't trust him no matter what he says.
彼がなんといっても信じるな。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.