The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信じる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am not so simple as to believe that.
私はそれを信じるほど愚かではない。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.
たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
Is he so foolish as to believe that?
彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。
He believes whatever I say.
彼は私の言うことを何でも信じる。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.
彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
Do you believe what he said?
彼の言ったことを信じる?
What led you to believe it?
どうして君はそれを信じる気になったのか。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
Don't trust him no matter what he says.
彼がなんといっても信じるな。
No matter who says so, I can't believe that.
誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
We have every reason to believe him innocent.
彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
Some people believe in God and other people don't.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Do what you believe is right.
正しいと信じることをやりなさい。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
Who that knows him will believe it?
彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。
Is she so foolish as to believe that?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
Children will believe what their parents tell them.
子どもは親が言うことを信じるものだ。
How did you come to believe that?
どうしてそれを信じるようになりましたか。
He must be stupid to believe such a thing.
こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。
It's silly of you to believe him.
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
I almost believe you.
信じるとこよ。
You ought not to believe him.
彼を信じるべきでない。
He could not believe his eyes.
彼は自分の目を信じることができなかった。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
Some people believe in God and others don't.
神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
It's impossible for me to believe what you are saying.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
Many a man believes the story.
その話を信じるものは数多い。
They say that seeing is believing.
見る事は信じる事だといわれる。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
I can't possibly think your story is true.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Whoever believes in him is not condemned.
御子を信じるものは裁かれない。
I know better than to be believe such a rumor.
私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
You should have known better than to trust him.
彼を信じるとはばかなことをしたもんだな、君も。
He knows better than to believe such a thing.
彼はそんな事を信じるほどばかではない。
We soon believe what we desire.
願っていることはすぐに信じる。
Can anyone believe you?
いったい誰が君の話を信じるだろうか。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
She soon came to believe him.
彼女はまもなく彼を信じるようになった。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
So you've got to be a believer.
ですから信じることです。
I don't feel that I can trust what he says.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
No one is so foolish as to believe what he says.
彼の言うことを信じるほどばかな人はいない。
She believes him, whatever he says.
たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。
I can't bring myself to trust his story.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
What led you to believe it?
何で君はそれを信じる気になったの。
She believes whatever he says.
彼女は何でも彼の言うことを信じる。
Some believed his story, and others did not.
彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
I believe that story.
私はその話を信じる。
It was stupid of me to believe that!
それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
I believe you.
僕は君を信じる。
I believe him to be intelligent.
彼は聡明だと信じる。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
People believe what they see.
人は目にしたものを信じる。
Is she so stupid that she believes such a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.
バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.