Children will believe what their parents tell them.
子どもは親が言うことを信じるものだ。
I almost believe you.
信じるとこよ。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
It is foolish of you to believe such a thing.
君がそんなことを信じるのはばかげている。
It's impossible for me to believe what you are saying.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
I believe you.
君のいうことを信じるよ。
She believes whatever he says.
彼女は何でも彼の言うことを信じる。
She believes him, whatever he says.
たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。
It is silly of you to trust them.
彼らの言う事を信じるなんて君はばかだ。
He is, I believe, a man of his word.
彼は、私が信じるに、約束を守る人です。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
I believe you.
僕は君を信じる。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
I believe that story.
私はその話を信じる。
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
It's naive of you to believe that.
それを信じるなんて君は単純だね。
He must be stupid to believe such a thing.
こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。
Who that believes in God would do such a thing?
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
He is not such a fool as to believe that story.
彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
Is she so stupid that she believes such a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
Can anyone believe you?
いったい誰が君の話を信じるだろうか。
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
It's silly of you to believe him.
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
I can't accept this theory.
私はこの説を信じることは出来ない。
He couldn't bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
They say that seeing is believing.
見る事は信じる事だといわれる。
What led you to believe it?
何で君はそれを信じる気になったの。
I am not so simple as to believe that.
私はそれを信じるほど愚かではない。
It was stupid of me to believe that!
それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
He knows better than to believe such a thing.
彼はそんな事を信じるほどばかではない。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
Whoever believes in him is not condemned.
御子を信じるものは裁かれない。
Don't trust him no matter what he says.
彼がなんといっても信じるな。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Some people believe in God and other people don't.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
They say that to see is to believe.
見る事は信じる事だといわれる。
No matter who says so, I can't believe that.
誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
It was stupid of me to believe that!
それを信じるとは私も思わなかった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I can not believe you, whatever reasons you may give.
あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
We have every reason to believe him innocent.
彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
How foolish I am to believe him!
彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。
I know better than to be believe such a rumor.
私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
He is the man who I believe can help you.
彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
Many a man believes the story.
その話を信じるものは数多い。
Do you believe in fairies?
妖精を信じるか。
I believe him to be intelligent.
彼は聡明だと信じる。
Some believed his story, and others did not.
彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
Do what you believe is right.
正しいと信じることをやりなさい。
I believe in what they said.
私は彼らの言ったことを信じる。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.