The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信じる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She believes him, whatever he says.
たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。
Some people believe in God and other people don't.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
So you've got to be a believer.
ですから信じることです。
I believe it to be true.
それを真実だと信じる。
Can anyone believe you?
いったい誰が君の話を信じるだろうか。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
I believe that story.
私はその話を信じる。
People believe what they see.
人は目にしたものを信じる。
You should have known better than to trust him.
彼を信じるとはばかなことをしたもんだな、君も。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
Do what you believe is right.
正しいと信じることをやりなさい。
I am not so simple as to believe that.
私はそれを信じるほど愚かではない。
I believe him to be intelligent.
彼は聡明だと信じる。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
No matter who says so, I can't believe that.
誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
You ought not to believe him.
彼を信じるべきでない。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
Is she so foolish as to believe that?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
It is foolish of you to believe such a thing.
君がそんなことを信じるのはばかげている。
She believes whatever he says.
彼女は何でも彼の言うことを信じる。
She knew better than to believe him.
彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
Some people believe in God and others don't.
神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Is he so foolish as to believe that?
彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。
Children will believe what their parents tell them.
子どもは親が言うことを信じるものだ。
I believe that he comes here.
彼がここに来ることを信じる。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I believe you.
僕は君を信じる。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
Many a man believes the story.
その話を信じるものは数多い。
Don't trust him no matter what he says.
彼がなんといっても信じるな。
Whoever believes in him is not condemned.
御子を信じるものは裁かれない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
Is she so stupid that she believes such a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
Who that knows him will believe it?
彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
I can't bring myself to trust his story.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.
私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
I can't possibly think your story is true.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
I am sure of his trusting you.
きっと彼はあなたを信じると思いますよ。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.
バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
I can't accept this theory.
私はこの説を信じることは出来ない。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
It's impossible for me to believe what you are saying.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
I know better than to be believe such a rumor.
私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
He is the man who I believe can help you.
彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
I believe whatever he says.
私は彼の言う事なら何でも信じる。
No one is so foolish as to believe what he says.
彼の言うことを信じるほどばかな人はいない。
He couldn't bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh