UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傾'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
She tends to talk too much.彼女はしゃべりすぎる傾向がある。
We tend to use English when we see a foreigner.私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
Women tend to live longer than men.女性は男性より長生きする傾向がある。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
Children have a tendency to become rebellious.子供は反抗期になる傾向がある。
The tower leaned slightly to the left.その塔はわずかに左へ傾いてる。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
The tower leaned slightly to the west.塔はわずかに西へ傾いていた。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
The XYZ Almanacs from 1950 to 1970 were studied to discover the trend.傾向を発見するため、1950年から1970年までのXYZ年鑑を調べた。
The old man tends to exaggerate.その老人はおおげさに言う傾向がある。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
Children are inclined to be disobedient.子供は反抗的になる傾向がある。
That tendency is strong among Americans.その傾向はアメリカ人に強いようですね。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
She tends to speak rapidly.彼女は早口で話す傾向が多い。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
He tends to consider things too much earnestly.彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
The box is leaning to one side.その箱は一方に傾いている。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
The pole inclined to the left.そのポールは左に傾いた。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
He is apt to ridicule others.彼は他人をばかにする傾向がある。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
She addressed herself to the task.彼女はその仕事に精力を傾けた。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
This table is at an angle.このテーブルは傾いている。
She is apt to look only at the surface of things.彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
He concentrated his attention on what she said.彼は彼女の言葉に注意を傾けた。
He tends to take sides with the weaker party.彼は弱いグループに味方する傾向がある。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
Young people are apt to waste time.若い人は時間を浪費する傾向がある。
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
He tends to tell lies.彼はうそをつく傾向にある。
We tend to use more and more electric appliances in the home.家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
As a rule man is inclined to be lazy.概して人間は怠ける傾向にある。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
He put all his heart and soul into it.それに全身全霊を傾けた。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
She tends to be late for school.彼女は、学校に遅れる傾向がある。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
This has been the trend for the past twenty years.これがこの20年間の傾向だった。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
That teacher tends to be partial to female students.あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
He is inclined to get mad.彼はカッとなる傾向がある。
This fence leans to the left a little.この塀は少し左に傾いている。
This house is leaning to one side.この家は傾いている。
The balance of public opinion remains in his favor.世論は依然として彼に有利に傾いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License