UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傾'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
People tend to require strong stimuli.人々は強い刺激を求める傾向がある。
He has a tendency toward exaggeration.彼は何でも大げさに言う傾向がある。
He is inclined to be lazy.彼は怠ける傾向がある。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
The XYZ Almanacs from 1950 to 1970 were studied to discover the trend.傾向を発見するため、1950年から1970年までのXYZ年鑑を調べた。
The balance of public opinion remains in his favor.世論は依然として彼に有利に傾いている。
This house is leaning to one side.この家は傾いている。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
She tends to speak rapidly.彼女は早口で話す傾向が多い。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
He tends to take sides with the weaker party.彼は弱いグループに味方する傾向がある。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
She tends to talk too much.彼女はしゃべりすぎる傾向がある。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
We tend to use more and more electric appliances in the home.家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
The box is leaning to one side.その箱は一方に傾いている。
He put all his heart and soul into it.それに全身全霊を傾けた。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
He is inclined to get mad.彼はカッとなる傾向がある。
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
As a rule man is inclined to be lazy.概して人間は怠ける傾向にある。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
He tends to talk too much.彼はしゃべりすぎる傾向がある。
This table is at an angle.このテーブルは傾いている。
He tends to tell lies.彼はうそをつく傾向にある。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Young people are apt to waste time.若い人は時間を浪費する傾向がある。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
She is apt to look only at the surface of things.彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
He concentrated his attention on what she said.彼は彼女の言葉に注意を傾けた。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
The old man tends to exaggerate.その老人はおおげさに言う傾向がある。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
This fence leans to the left a little.この塀は少し左に傾いている。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
He tends to tell lies.彼は嘘をつく傾向がある。
People tend to raise their voices when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
Women tend to live longer than men.女性は男性より長生きする傾向がある。
She is inclined to take a nap.彼女はうたた寝をする傾向がある。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
She follows all the latest trends in fashion.彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
We tend to use English when we see a foreigner.私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
Japanese people tend to rely on established authority.日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力を傾けて説明してみましょう。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
He tends to do everything to excess.彼は何でもやりすぎる傾向がある。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
This has been the trend for the past twenty years.これがこの20年間の傾向だった。
She addressed herself to the task.彼女はその仕事に精力を傾けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License