UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傾'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That tendency is strong among Americans.その傾向はアメリカ人に強いようですね。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
Children are inclined to be disobedient.子供は反抗的になる傾向がある。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
According to a study, big women are more prone to have twins.ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
This house is leaning to one side.この家は傾いている。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
He tends to tell lies.彼は嘘をつく傾向がある。
Women tend to live longer than men.女性は男性より長生きする傾向がある。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
This table is at an angle.このテーブルは傾いている。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
She tends to speak ill of others.彼女は人の悪口を言う傾向がある。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
She addressed herself to the task.彼女はその仕事に精力を傾けた。
She is inclined to take a nap.彼女はうたた寝をする傾向がある。
He concentrated his attention on what she said.彼は彼女の言葉に注意を傾けた。
Japanese people tend to rely on established authority.日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力を傾けて説明してみましょう。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
He tends to take sides with the weaker party.彼は弱いグループに味方する傾向がある。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
He tends to consider things too much earnestly.彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
That teacher tends to be partial to female students.あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。
Young people are apt to waste time.若い人は時間を浪費する傾向がある。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
She follows all the latest trends in fashion.彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
He has a tendency toward exaggeration.彼は何でも大げさに言う傾向がある。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
People tend to raise their voices when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
She tends to be late for school.彼女は、学校に遅れる傾向がある。
He is inclined to be lazy.彼は怠ける傾向がある。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
He is disposed to laughter.彼はすぐ笑い出す傾向がある。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
This has been the trend for the past twenty years.これがこの20年間の傾向だった。
People tend to require strong stimuli.人々は強い刺激を求める傾向がある。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
As a rule man is inclined to be lazy.概して人間は怠ける傾向にある。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
She tends to talk too much.彼女はしゃべりすぎる傾向がある。
The tower leaned slightly to the west.塔はわずかに西へ傾いていた。
The balance of public opinion remains in his favor.世論は依然として彼に有利に傾いている。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
He is inclined to get mad.彼はカッとなる傾向がある。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
We tend to use more and more electric appliances in the home.家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
He tends to be arrogant.彼は傲慢になる傾向がある。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License