The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.
そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
She listened to him with her eyes modestly cast down.
彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
Young people tend to think so.
若い人はそう考える傾向がある。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Travel by train has been on the decrease.
列車の旅は減る傾向にある。
I should have listened more carefully.
もっと注意深く耳を傾ければよかった。
They were listening to the lecture attentively.
彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
He tends to tell lies.
彼はうそをつく傾向にある。
I am all ears to what you say.
私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
She tends to underestimate her own ability.
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
She listened very carefully when I praised her son.
彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
Children are inclined to be disobedient.
子供は反抗的になる傾向がある。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
She listened to him.
彼女はその少年の話に耳を傾けた。
I inclined my ear to him.
彼の言うことに耳を傾けた。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.
現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
He tends to be late for meetings.
彼は会議に遅刻する傾向がある。
She tends to speak rapidly.
彼女は早口で話す傾向が多い。
He has a tendency to be pessimistic.
彼は悲観する傾向がある。
That teacher tends to be partial to female students.
あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。
He put all his heart and soul into it.
それに全身全霊を傾けた。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.
今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
I listened to the music of birds.
私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
He was listened to with enthusiasm.
人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.