The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
That teacher tends to be partial to female students.
あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。
She is apt to look only at the surface of things.
彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
Listen to his candid opinion.
彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.
哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
One tends to shout when excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
He tends to do everything to excess.
彼は何でもやりすぎる傾向がある。
This has been the trend for the past twenty years.
これがこの20年間の傾向だった。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
She tends to be late for school.
彼女は、学校に遅れる傾向がある。
The Japanese make a group and tend to act together.
日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
He tends to consider things too much earnestly.
彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
We tend to use English when we see a foreigner.
私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
Japanese people tend to rely on established authority.
日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
Children were apt to invent their own games.
子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He tends to be arrogant.
彼は傲慢になる傾向がある。
She listened to him.
彼女はその少年の話に耳を傾けた。
I listened but couldn't make out what they were saying.
耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
He concentrated his attention on what she said.
彼は彼女の言葉に注意を傾けた。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.
今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
He is inclined to be lazy.
彼は怠ける傾向がある。
He went heart and soul into the work.
彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
She tends to talk too much.
彼女はしゃべりすぎる傾向がある。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
There's a trend these days towards small families.
最近は小家族化の傾向がある。
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
He was listened to with enthusiasm.
人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
I inclined my ear to him.
彼の言うことに耳を傾けた。
This house is leaning to one side.
この家は傾いている。
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.
そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
The sun declined westward.
太陽が西に傾いた。
People tend to require strong stimuli.
人々は強い刺激を求める傾向がある。
The tower leaned slightly to the west.
塔はわずかに西へ傾いていた。
This fence leans to the left a little.
この塀は少し左に傾いている。
She tends to speak rapidly.
彼女は早口で話す傾向が多い。
He tends to tell lies.
彼はうそをつく傾向にある。
I listened to his talk.
私は彼の話に耳を傾けた。
He has a tendency to be pessimistic.
彼は悲観する傾向がある。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.