Political activity tends to be discouraged in most work places.
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
His opinion inclines towards the conservative.
彼の意見は保守的傾向を帯びている。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.
晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
I inclined my ear to him.
彼の言うことに耳を傾けた。
He is inclined to be lazy.
彼は怠ける傾向がある。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.
子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
She tends to speak rapidly.
彼女は早口で話す傾向が多い。
She tends to be late for school.
彼女は、学校に遅れる傾向がある。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Young people are apt to waste time.
若い人は時間を浪費する傾向がある。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
He tends to consider things too much earnestly.
彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
The box is leaning to one side.
その箱は一方に傾いている。
Children were apt to invent their own games.
子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
The balance of public opinion remains in his favor.
世論は依然として彼に有利に傾いている。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.
当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
He tends to get angry when he does not have his own way.
彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
The tower leaned slightly to the left.
その塔はわずかに左へ傾いてる。
Nobody listened to me.
誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.
今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
There's a trend these days towards small families.
最近は小家族化の傾向がある。
This table is at an angle.
このテーブルは傾いている。
I listened but could not hear any sound.
私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
I'm worried about the global warming trend.
私は地球の温暖化傾向を心配している。
We tend to welcome only proofs of what we already know.
既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
The pillar tilted to the right and fell.
柱は右へ傾いて倒れた。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.
哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.
彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
She tends to speak ill of others.
彼女は人の悪口を言う傾向がある。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
He went heart and soul into the work.
彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
I am all ears to what you say.
私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
Travel by train has been on the decrease.
列車の旅は減る傾向にある。
This fence leans to the left a little.
この塀は少し左に傾いている。
That teacher tends to be partial to female students.
あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。
He put all his heart and soul into it.
それに全身全霊を傾けた。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.