The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One tends to shout when excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
We tend to welcome only proofs of what we already know.
既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
I inclined my ear to him.
彼の言うことに耳を傾けた。
He is apt to ridicule others.
彼は他人をばかにする傾向がある。
Travel by train has been on the decrease.
列車の旅は減る傾向にある。
She tends to speak ill of others.
彼女は人の悪口を言う傾向がある。
We thought it wrong not to listen to our opponents.
相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
Young people are apt to waste time.
若い人は時間を浪費する傾向がある。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He tends to do everything to excess.
彼は何でもやりすぎる傾向がある。
That tendency is strong among Americans.
その傾向はアメリカ人に強いようですね。
The Japanese make a group and tend to act together.
日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
She listened to him.
彼女はその少年の話に耳を傾けた。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.
今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.
不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
A mother tends to hold her baby on the left.
母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
It tends to rain here a lot in the summer.
当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
I am all ears to what you say.
私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
She listened to him with her eyes modestly cast down.
彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は悲観する傾向がある。
The old man tends to exaggerate.
その老人はおおげさに言う傾向がある。
He tends to talk too much.
彼はしゃべりすぎる傾向がある。
I'll try to explain it to the best of my ability.
全力を傾けて説明してみましょう。
That teacher tends to be partial to female students.
あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
People tend to raise their voices when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
Children were apt to invent their own games.
子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.
現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
I listened to the music of birds.
私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
He tends to get angry when he does not have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.
子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
He tends to tell lies.
彼は嘘をつく傾向がある。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
As a rule man is inclined to be lazy.
概して人間は怠ける傾向にある。
This fence leans to the left a little.
この塀は少し左に傾いている。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".