UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傾'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
The tower leaned slightly to the left.その塔はわずかに左へ傾いてる。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
The XYZ Almanacs from 1950 to 1970 were studied to discover the trend.傾向を発見するため、1950年から1970年までのXYZ年鑑を調べた。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
She tends to speak ill of others.彼女は人の悪口を言う傾向がある。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
His opinion inclines towards the conservative.彼の意見は保守的傾向を帯びている。
He is disposed to laughter.彼はすぐ笑い出す傾向がある。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
She is inclined to take a nap.彼女はうたた寝をする傾向がある。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
He tends to consider things too much earnestly.彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
He is inclined to be lazy.彼は怠ける傾向がある。
He tends to take sides with the weaker party.彼は弱いグループに味方する傾向がある。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
She is apt to look only at the surface of things.彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
We tend to use more and more electric appliances in the home.家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
People tend to require strong stimuli.人々は強い刺激を求める傾向がある。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
He concentrated his attention on what she said.彼は彼女の言葉に注意を傾けた。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
Japanese people tend to rely on established authority.日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
People tend to raise their voices when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
We tend to use English when we see a foreigner.私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
That tendency is strong among Americans.その傾向はアメリカ人に強いようですね。
Children are inclined to be disobedient.子供は反抗的になる傾向がある。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
Young people are apt to waste time.若い人は時間を浪費する傾向がある。
This fence leans to the left a little.この塀は少し左に傾いている。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
The box is leaning to one side.その箱は一方に傾いている。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Japanese people tend to think that way.日本人はそのように考える傾向がある。
He put all his heart and soul into it.それに全身全霊を傾けた。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
According to a study, big women are more prone to have twins.ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
Children have a tendency to become rebellious.子供は反抗期になる傾向がある。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
The pole inclined to the left.そのポールは左に傾いた。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
That teacher tends to be partial to female students.あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
She follows all the latest trends in fashion.彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力を傾けて説明してみましょう。
She tends to talk too much.彼女はしゃべりすぎる傾向がある。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
This house is leaning to one side.この家は傾いている。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
The balance of public opinion remains in his favor.世論は依然として彼に有利に傾いている。
He tends to do everything to excess.彼は何でもやりすぎる傾向がある。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
He tends to tell lies.彼はうそをつく傾向にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License