UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
For a man of seventy he still has surprising vigour.70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。
The last time I saw Kent, he was very well.この前ケントに会ったとき、彼はとても元気でした。
Is Mary well?メアリーは元気?
I can easily get lost in a new environment.私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
Is she healthy?彼女は元気ですか。
When he writes, he always keeps a dictionary at hand.彼は書きものをする時には、いつも辞書を手元に置いている。
Kate is very energetic.ケイトはとても元気です。
I hope you will be quite well again before long.どうか早く元のようにすっかりお元気になってください。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
The stopcock's turned off.元栓、しまってる。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
All my family is very well.家族一同元気です。
You're looking good!元気そうだね。
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
How are you two doing?あなたたち、元気にしてる?
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
He asked after you last night.昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
She asked after my parents' health when I met her the other day.この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
She looked better than last time.彼女は前より元気そうだった。
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
Cheer up! Things are not as bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
She is in low spirits today.彼女は今日、元気がない。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
The train will pass Motomachi Station.その列車は元町駅を通過します。
I have lost both principal and interest.元も子もなくしてしまった。
I was a healthy child.私は子供のころは元気だった。
How is Mary?メアリーは元気?
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
You've given birth to a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
The man returned from his vacation full of beans.その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。
How's your wife?奥様はお元気ですか。
How are you, Tom?トム、元気ですか。
Watch your step in going down the stairs.階段をおりる時には足元に気をつけなさい。
He's looking good.彼は元気そうだ。
We managed to get it back without her knowing about it.わたしたちはどうにか彼女に知られずそれを元に戻した。
You will just have to do with what you've got.手元にあるものでがまんしなければならないだろう。
My friend died from a wound.私の友達は怪我が元で死んだ。
She asked after my parents' health when I met her the other day.先日彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
How're you doing?元気ですか。
Both my parents are quite well.私の両親は二人ともとても元気です。
The ballboys and ballgirls all come from local schools.ボールボーイとボールガールはみな地元の学校の生徒だ。
Good day, how are you?こんにちは、お元気ですか。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
Do you have any beers from local microbreweries?地元で作っているビールはありますか。
Quite well, thank you.元気よ、ありがとう。
When I met him yesterday, he asked me about my wife.昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。
The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust.某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。
I'm doing well, thank you.元気よ、ありがとう。
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship.元日に神社へ参拝する日本人は多い。
Hello, John! How are you?やあジョン元気かい?
How are you? What sort of day are you having today?元気かい?今日はどんな一日を送っているのだい?
How are you?お元気ですか。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
Is this one of the local hot spots?ここが地元の人気スポット?
Fine, thank you. And you?元気です、貴方は?
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
The main tap is turned off.元栓、しまってる。
Keep the dictionary by you.その辞書を手元において置きなさい。
She was a strong, fast runner then.そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
He isn't as energetic as he once was.彼はひところの元気がない。
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。
To all appearances, she is healthy.どう見ても彼女は元気そうだ。
"How are you?" "I am fine, thank you."「ごきげんいかがですか」「おかげさまで元気です」
He said he had lost his vigor at forty.彼は40歳で元気を失ってしまったと語った。
My family are all well.私のうちはみな元気です。
My family are all well.私の家族は皆元気です。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
Grandfather is still very active for his age.祖父は年の割にはまだ元気である。
We managed to get it back without her knowing.私達はどうにか彼女に知られずにそれを元に戻した。
The police could not establish the identity of the man.警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。
Christ was born in 4BC.キリストは紀元前4年に生まれた。
To our surprise, she revived at once.驚いたことに、彼女はすぐに元気になった。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
The last time when I saw him, he was quite well.この前彼に会ったときは、とても元気だった。
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
I hope this letter finds you well.お元気でお過ごしのことと思います。
He didn't reveal his identity.彼は身元を明かさなかった。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
She's getting on all right.彼女は元気にやっています。
Hi, how are you?どうも、元気か?
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
He likes Motoharu Kikkawa.彼は、吉川元春が好き。
How have you been?お元気でしたか。
The teacher encouraged the students with praise.先生は学生をほめて元気づけた。
Rise and shine.元気良く起きなさい。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
She isn't as energetic as she once was.彼女はひところほど元気がなかった。
I always keep three dictionaries at hand.私はいつも辞典を3冊手元に置いています。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
Tom bounced back.トムは元気を取り戻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License