UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
After using the knife, please be sure to put it back where it was.ナイフを使ったら、必ず元のところに返して下さい。
You seem to be a little under the weather.元気ないね。
I'm fine. How about you?元気だよ、君は?
Although old, he is still very much alive.老人だが、彼はまだたいそう元気だ。
What is done cannot be undone.いったんしたことは元どおりにならない。
I've been trying to cheer Tom up.トムを元気づけようとしているんだ。
He didn't reveal his identity.彼は身元を明かさなかった。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
The change of air worked wonders for her.転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
How's your sister?妹さんは元気?
He was cheered by the good news.彼はそのよい知らせを聞いて元気が出た。
I feel grateful to hear that she has got well.彼女が元気になったと聞いてうれしく思う。
Cheer up! I'm sure we'll be saved.元気を出せ、私たちはきっと助かる。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
I have no energy today.僕は今日は元気がない。
Tom hasn't been very well recently.トムさんは最近元気ないです。
Take care of yourselves!いつまでも元気でね!
How is your wife doing?君のかみさん元気?
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
My father is in good health.父は元気です。
The situation is improving, so cheer up!事態はよくなってきているよ、だから元気出せ。
She is herself again.彼女はもと通り元気になった。
How's the dog?元気は犬ですか?
A healthy child can no more sit still than a puppy can.子犬同様に元気な子供はじっとしていられない。
My friend sent me a letter asking how I was.友人が、私は元気かとたずねる手紙をくれた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Christ was born in 4BC.キリストは紀元前4年に生まれた。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
The man returned from his vacation full of beans.その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。
My friend died from a wound.私の友達は怪我が元で死んだ。
Hi, Roger. I'm pretty good!こんにちは、ロジャー。とっても元気よ。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?アッ、太郎!久しぶり!元気?
How are you?元気?
For some reason I feel more alive at night.私はなぜか夜の方が元気だ。
I do hope that he will get well soon.彼がすぐに元気になることを本当に望んでいます。
My grandpa is a lively and good humoured man.私のおじいちゃんは元気で気さくな人です。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
How are you, Tom?トム、元気ですか。
Mr. Esperanto is well, isn't he?エスペラントさんは元気だね。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
Thanks to them, I got well at last.彼らのおかげで私はやっと元気になった。
Everything went back in place.すべて元の鞘におさまった。
To all appearances, she is healthy.どう見ても彼女は元気そうだ。
He isn't as energetic as he once was.彼はひところの元気がない。
My family are all well.家族は全員元気です。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
The teacher got quite well again.先生はまたすっかり元気になった。
How're you doing?元気ですか。
'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?"『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
She is in low spirits today.彼女は今日、元気がない。
Tom is back with his ex.トムが元カノとより戻したんだって。
His parentage was unknown to us.彼の身元は我々には分からなかった。
Grandmother looked very well.祖母はとても、元気そうでした。
She was a strong, fast runner then.そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
John isn't well enough to go to school today.ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。
Keep a good dictionary at hand.よい辞書を手元に置いておきなさい。
You're looking very well.あなたはとても元気そうですね。
My family are all well.私のうちはみな元気です。
I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
Grandfather is still very active for his age.祖父は年の割にはまだ元気である。
The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust.某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
How are you two doing?あなたたち、元気にしてる?
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
The two of them got back together.二人は元の鞘に収まった。
As a matter of fact, I've gotten back with my old boyfriend.実は元彼とより戻すことになったんだ。
Some people have a lot of go.元気いっぱいの人々もいる。
It is necessary for you to go and encourage the girl.君が行ってあの子を元気づけてやることが必要なんだ。
Put it back where you got it from.それを元の場所へ返しなさい。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
How are you doing? It's been a long time since we last met, hasn't it?お元気ですか?もう長い間、お目にかかりませんでしたね。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
They knew that doing their work cheerfully is the only way to make routine work bearable.彼らは自分たちの仕事を元気よくすることが、決まりきった仕事を耐え得るものにする唯一の方法であることを知った。
Don't feel so down. Go have something tasty and cheer up.そんな落ち込むなよ。おいしいものでも食べて元気出しな。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
You don't look so well.元気ないね。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I get a kick out of her cheerful personality.彼女の元気な性格に刺激を受けた。
It's been a while. How are you?ご無沙汰。元気?
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
His grandmother looks healthy.彼のおばあさんは元気そうです。
Rise and shine.元気良く起きなさい。
It seems that he is fine.彼は元気らしい。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
We managed to get it back without her knowing.私達はどうにか彼女に知られずにそれを元に戻した。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
I hope things have been going well for you.元気で活躍していることと思う。
Tom's grandmother looks healthy.トムのおばあさんは元気そうです。
He always tries to trip people up.彼はいつも人の足元をすくおうとする。
All are well at home.うちではみんな元気です。
I was ill yesterday but I am feeling fine today!昨日は病気だったけど、今日は元気になれそうです。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
He is in the pink.彼はすごく元気だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License