Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.
サラは母親の死後数週間元気がなかった。
He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next.
彼あんなに元気だったのに。突然亡くなるなんて。一寸先は闇だね。
Is she healthy?
彼女は元気ですか。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
My father is in good health.
父は元気です。
Cheer up! I'm sure we'll be saved.
元気を出せ、私たちはきっと助かる。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.
今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
He sent back a message that everyone was well.
彼からみな元気だと言ってきた。
She was a strong, fast runner then.
そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
How are the kids?
子供たちは元気?
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?
アッ、太郎!久しぶり!元気?
Tom is back with his ex.
トムが元カノとより戻したんだって。
The boy who had been missing was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.
最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
She's hyperactive.
彼女はものすごい元気。
Local shops do good business with tourists.
地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
I have no energy today.
僕は今日は元気がない。
Refresh yourself with a cup of tea.
お茶を飲んで元気を出してください。
He was cheered by the good news.
彼はそのよい知らせを聞いて元気が出た。
I'm not strong enough yet to go to school.
まだ学校へ行けるほど元気にはなっていません。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
They're all fine, thank you.
おかげで元気にしております。
I feel perfectly fine.
とても元気です。
What's done cannot be undone.
一度してしまったことは元には戻らない。
The local news will be broadcast next.
地元のニュースは次に放送されます。
The hope of his return encouraged me.
彼が戻ってくるという望みが私を元気づけた。
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday.
次の日曜日に元町にショッピングに行こうと彼女は私たちに提案した。
How're you doing?
元気ですか。
Mr. Esperanto is well, isn't he?
エスペラントさんは元気だね。
I'm not as young as I used to be.
昔のような元気はない。
You're looking good!
元気そうだね。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.
何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.