UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Time is like a river; it does not return to its source.時間とは川のようなもので、元には戻らない。
All my family is very well.家族一同元気です。
Do watch your step.足元に御用心願います。
My father will get well soon.父はまもなく元気になるだろう。
The man returned from his vacation full of beans.その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。
These goods may not be available locally.これらの商品の中には、地元では手に入らないものもあるかもしれない。
Then that means I lost everything.それじゃあ元も子もないじゃないか。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
Her hair grew back to it's original length.彼女の髪は元の長さまで伸びた。
If we stop here, we'll be right back where we started!ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
The train will pass Motomachi Station.その列車は元町駅を通過します。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
He has galvanized back to life.彼は元気を取り戻した。
Tom is well.トムは元気。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
Watch your step.足元に気をつけて。
Tom's grandmother looks healthy.トムのおばあさんは元気そうです。
The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust.某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
She was wonderfully alive for her age.彼女は年のわりにはおどろくほど元気だ。
I'm doing fine.元気でやってるよ。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
The teacher encouraged the students with praise.先生は学生をほめて元気づけた。
How are you? What sort of day are you having today?元気かい?今日はどんな一日を送っているのだい?
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
Yo, my man!よう!元気?
You look down.元気がないわね。
Danger past, God forgotten.のど元過ぎれば熱さを忘れる。
He broke his leg, but looked none the worse for it.彼は足を折ったがそれでも元気そうに見えた。
Good luck to you!お元気で!
He looks well.彼は元気そうだ。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I always keep three dictionaries at hand.私はいつも辞典を3冊手元に置いています。
I haven't got much money with me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
Father is well as usual.父は相変わらず元気です。
How are you, Tom?トム、元気ですか。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
Christ was born in 4BC.キリストは紀元前4年に生まれた。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
The stopcock's turned off.元栓、しまってる。
Fine, thank you. And you?元気ですよ。あなたは。
He asked about your health yesterday.きのう彼はあなたがお元気かどうか尋ねていました。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
He looks very vigorous, considering his age.年の割には、彼はとても元気そうである。
The hallway is slippery, so watch your step.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
How is your wife doing?君のかみさん元気?
He is still full of energy.彼はまだ元気盛んだ。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.でも次の日、医者はトムに新年のお祝いには間に合うように退院できる可能性は十分あると言って、元気づけた。
Grandfather is still very active for his age.祖父は年の割にはまだ元気である。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.サラは母親の死後数週間元気がなかった。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
We managed to get it back without her knowing.私達はどうにか彼女に知られずにそれを元に戻した。
The dictionary is close at hand.辞書は手元にあります。
Iridium is one of the rarest elements.イリジウムは最も希少な元素のひとつだ。
"I must get well," Sadako said to herself.「元気にならなくっちゃ」禎子は心の中で思った。
Is Tom well?トムは元気してる?
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
The children were all well and looked happy.子供たちはみんな元気で幸せそうでした。
I was ill yesterday but I am feeling fine today!昨日は病気だったけど、今日は元気になれそうです。
I hope things have been going well for you.元気で活躍していることと思う。
She was a strong, fast runner then.そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
I lost heart.元気がなくなった。
John isn't well enough to go to school today.ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
The situation is improving, so cheer up!事態はよくなってきているよ、だから元気出せ。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
You've given birth to a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
How's your sister?妹さんは元気?
They keep up their spirits by doing aerobics.彼らはエアロビクスで元気はつらつとしている。
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can?花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない?
Hi, how are you?こんにちは、お元気ですか?
I'm fine, thank you. And you?元気です。ありがとう。あなたはどうですか。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
Young people usually have more energy than the old.若い人は普通、年を取った人より元気がある。
It seemed that he was fine.彼は元気だったらしい。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
Hi, how are you?どうも、元気か?
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
Good day, how are you?こんにちは、お元気ですか。
We tried to cheer him up by taking him out.我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
Bear in mind that Father is not as strong as he used to be.お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。
I don't have a lot of money on me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
We had five dollars left between us.我々の手元に合計5ドル残った。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
How are you? Did you have a good trip?元気?旅行は良かった?
She's hyperactive.彼女はものすごい元気。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License