UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has galvanized back to life.彼は元気を取り戻した。
I'm fine. How about you?元気だよ、君は?
He is the book critic for the local newspaper.彼は地元紙の本の批評家です。
Yo, my man!よう!元気?
No one encouraged her.だれも彼女を元気づける者はいなかった。
I haven't my dictionary at hand.私の手元に辞書がない。
They were all in high spirits when they set out on their travels.旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
Keep a good dictionary at hand.よい辞書を手元に置いておきなさい。
She was a strong, fast runner then.そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Some people have a lot of go.元気いっぱいの人々もいる。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
You're looking good!元気そうだね。
This is all the money I have.手元にあるお金はこれだけです。
You've given birth to a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
I'm fine too.私も元気ですよ。
She is now well enough to wash her hair by herself.彼女は今では自分で髪を洗えるほど元気になった。
How are the kids?子供たちは元気?
He entered into the game with great spirit.彼は元気に試合に参加した。
My grandfather is 90 years old and very lively.祖父は90歳でとても元気です。
How is your family?家族の皆さんお元気?
My grandmother is still vigorous at 82 years old.私の祖母は八十二歳でまだ元気である。
Hello, John! How are you?やあジョン元気かい?
How are you? What sort of day are you having today?元気かい?今日はどんな一日を送っているのだい?
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
A cup of coffee refreshed me.コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
How's your wife?奥様はお元気ですか。
Her cheerful voice responded just like that. Guess I was worrying over nothing...元気な声がそのまま返ってくる。杞憂だったかな・・・。
When my husband died, I had a lot of difficulties keeping my chin up.夫に死なれたとき、私は元気を失うまいとするのに大変苦労しました。
She isn't as energetic as she once was.彼女は元気が無くなった。
She was very well before lunch, but felt sick afterward.彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。
The home team won.地元のチームは勝った。
"How are you?" "I am fine, thank you."「ごきげんいかがですか」「おかげさまで元気です」
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
My family are all well.家族は全員元気です。
I hope this letter finds you well.お元気でお過ごしのことと思います。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
The lady's funeral was held at the local church.その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
My friend sent me a letter asking how I was.友人が、私は元気かとたずねる手紙をくれた。
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can?花、元気ないわね。水をやりたいんだけど、水差しない?
The company took action against its former accountant.会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
I hope things have been going well for you.元気で活躍していることと思う。
And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ...あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。
He said he had lost his vigor at forty.彼は40歳で元気を失ってしまったと語った。
Do you have any beers from local microbreweries?地元で作っているビールはありますか。
He was transported to a local hospital.彼は地元の病院に運ばれました。
This is all the money I have.手元にはこれだけしかお金がありません。
My family are all very well.私の家族はみんなとても元気です。
Can you break away from your parents?君は親元から飛び出せるか。
She went on picnic in spirits.彼女は元気よくピクニックに出かけて行った。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
You don't look so hot.あまり元気じゃないようだね。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
Bear in mind that Father is not as strong as he used to be.お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。
We managed to get it back without her knowing about it.わたしたちはどうにか彼女に知られずそれを元に戻した。
Even though Jack was tired, he was looking well.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
The last time when I saw him, he was quite well.彼は私がこの前会ったときはすこぶる元気だった。
'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?"『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Keep the dictionary by you.その辞書を手元において置きなさい。
To all appearances, she is healthy.どう見ても彼女は元気そうだ。
Refresh yourself with a cup of tea.お茶を飲んで元気を出してください。
All my family is very well.家族一同元気です。
The architect suggested that the building be restored.その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。
After using the knife, please be sure to put it back where it was.ナイフを使ったら、必ず元のところに返して下さい。
We have ample funds in hand.手元に豊富な資金がある。
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
Hi, Bill. How are you?やあ、ビル。元気?
The train will pass Motomachi Station.その列車は元町駅を通過します。
My friend died from a wound.私の友達は怪我が元で死んだ。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
How are you, Mike?やあ、マイク、元気?
Hi, Roger. I'm pretty good!こんにちは、ロジャー。とっても元気よ。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
When it comes to disco dance, I can't hold a candle to Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
He asked after you last night.昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
You look down.元気がないわね。
I'm not strong enough yet to go to school.まだ学校へ行けるほど元気にはなっていません。
I don't have a lot of money on me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
I was ill yesterday but I am feeling fine today!昨日は病気だったけど、今日は元気になれそうです。
If we stop here, we'll be right back where we started!ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
I always keep several dictionaries at hand.私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Most Americans are descended from immigrants.ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
Judging from her letter, she seems to be well.彼女の手紙から判断すると、彼女は元気なようだ。
I'm counting on you to be strong.これからも元気でいてね。
Is Tom well?トムは元気してる?
He didn't reveal his identity.彼は身元を明かさなかった。
Children are full of energy.子供たちは元気いっぱいだ。
She works as a nurse in the local hospital.彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
John is eighty years old but still fit.ジョンは80歳だが、元気だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License