Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.
ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
What's the best local beer that you recommend?
地元のビールの中では、どれがおいしいですか。
When he writes, he always keeps a dictionary at hand.
彼は書きものをする時には、いつも辞書を手元に置いている。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
I want my mother to get well soon.
私は早く母に元気になってもらいたい。
The train will pass Motomachi Station.
その列車は元町駅を通過します。
The last time when I saw him, he was quite well.
この前彼に会ったときは、とても元気だった。
She asked after my parents' health when I met her the other day.
こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
Keep the dictionary ready at hand.
いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
Her cheerful voice responded just like that. Guess I was worrying over nothing...
元気な声がそのまま返ってくる。杞憂だったかな・・・。
She was a strong, fast runner then.
そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
How is your family?
家族の皆さんお元気?
I consoled him with his favorite food.
私は彼の好きな食べ物で彼を元気付かせた。
Is Tom well?
トムは元気してる?
And then the Romans came in 55 B. C.
それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
Is she healthy?
彼女は元気?
My family are all well.
私の家族は皆元気です。
He grits his teeth and forces back his growing fear.
歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
Fine, thank you. And you?
元気です、貴方は?
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.
今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
It seemed that he was fine.
彼は元気だったらしい。
I am no match for her in knowledge.
知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
Put it back where you got it from.
それを元の場所へ返しなさい。
Please don't be so sad. Cheer up!
どうかそんなに悲しまずに元気を出してください。
My, you're looking green around the gills.
ねえ、元気がないみたいだけど。
You've given birth to a healthy baby boy.
元気な男の子が産まれましたよ。
The lady's funeral was held at the local church.
その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
You have a healthy baby boy.
元気な男の子が産まれましたよ。
She whispered it in my ear.
彼女はそっと私の耳元で言った。
The last time when I saw him, he was quite well.
彼は私がこの前会ったときはすこぶる元気だった。
I'm feeling fit.
ぼくはすごく元気だ。
I like boys to be lively.
私は男の子は元気なのが良いと思う。
Tom is well.
トムは元気。
The teacher got quite well again.
先生はまたすっかり元気になった。
My grandpa is a lively and good humoured man.
私のおじいちゃんは元気で気さくな人です。
He sent back a message that everyone was well.
彼からみな元気だと言ってきた。
How is your family?
ご家族はお元気ですか。
Somehow you don't sound too good today. Is anything the matter?
なんだか今日は声に元気がないね。何かあったの?
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.