UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not as young as I used to be.昔のような元気はない。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Two years ago Tom and Mary split up but recently they got together again.トムとメアリーは2年前に別れたが、最近また元のさやに収まった。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
Mr. Esperanto is well, isn't he?エスペラントさんは元気だね。
Last I met him, he was very well.先だって彼にあったときには、彼はとても元気だった。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
Hi, how are you?どうも、元気か?
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Some people have a lot of go.元気いっぱいの人々もいる。
How're you doing?元気ですか。
Children are full of energy.子供たちは元気いっぱいだ。
My friend sent me a letter asking how I was.友人が、私は元気かとたずねる手紙をくれた。
I hope you will be quite well again before long.どうか早く元のようにすっかりお元気になってください。
My father is in good health.父は元気です。
The last time I saw him, he was very healthy.先だって彼にあったときには、彼はとても元気だった。
Tom is well.トムは元気。
Is she healthy?彼女は元気ですか。
I like boys to be lively.私は男の子は元気なのが良いと思う。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
You have a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
Grandmother looked very well.祖母はとても、元気そうでした。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
Your visit has cheered him.あなたの訪問で彼は元気になりました。
The ballboys and ballgirls all come from local schools.ボールボーイとボールガールはみな地元の学校の生徒だ。
I'll put the old bridge back.古いブリッジを元通りに入れておきます。
The gift-giving custom dies hard.御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
I feel grateful to hear that she has got well.彼女が元気になったと聞いてうれしく思う。
Tom is back with his ex.トムが元カノとより戻したんだって。
Fine, thank you. And you?元気です、貴方は?
We had five dollars left between us.我々の手元に合計5ドル残った。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
The last time when I saw him, he was quite well.彼は私がこの前会ったときはすこぶる元気だった。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
How's your sister?妹さんは元気?
The company took action against its former accountant.会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。
For some reason I feel more alive at night.私はなぜか夜の方が元気だ。
Put it back where you got it from.それを元の場所へ返しなさい。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
Let's make believe we have one million yen hand.手元に100万円あるとしてみよう。
He is poor, but he is in high spirits.彼は貧しいが元気は良い。
He asked after you last night.昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
I always keep several dictionaries at hand.私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
Her cheerful voice responded just like that. Guess I was worrying over nothing...元気な声がそのまま返ってくる。杞憂だったかな・・・。
Hardy young people like mountaineering.元気な若者は山登りが好きである。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
He looked well.彼は元気そうだった。
They're all fine, thank you.おかげで元気にしております。
I don't have a lot of money on me.手元にあまりお金の持ち合わせがありません。
A baseball came rolling to my feet.私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。
How are you? What sort of day are you having today?元気かい?今日はどんな一日を送っているのだい?
How is Mary?メアリーは元気?
It seems that he is fine.彼は元気らしい。
Her hair grew back.彼女の髪は元の長さまで伸びた。
She isn't as energetic as she once was.彼女はひところほど元気がなくなった。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
Tom's grandmother looks healthy.トムのおばあさんは元気そうです。
I hope she will get well.私は彼女が元気になればいいと思う。
Put it back where you found it.元のところへ戻しておきなさい。
He is full of go.彼は元気いっぱいだ。
Hi! How are you?やあ!元気?
Iron is a useful metal.鉄は有用な金属元素である。
Put it back where it was.元どおりにしまってください。
There was a flare-up between local residents and state regulators.地元住民と政府調査官の間に折衝がありました。
From my own experience, illness often comes from sleeplessness.私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
I hope this letter finds you well.お元気でお過ごしのことと思います。
How is everyone?皆さんはお元気?
Is Mary well?メアリーは元気?
Though he is over eighty, he is still healthy.彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
Cheer up!元気出して。
It will not be long before Scott gets well.スコットが元気になるのもそう遠くないでしょう。
Although old, he is still very much alive.老人だが、彼はまだたいそう元気だ。
How are you two doing?あなたたち、元気にしてる?
You've given birth to a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
We managed to get it back without her knowing about it.わたしたちはどうにか彼女に知られずそれを元に戻した。
Hi, Bill. How are you?やあ、ビル。元気?
When it comes to disco dance, I can't hold a candle to Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
I'm counting on you to be strong.これからも元気でいてね。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
I do hope that he will get well soon.彼がすぐに元気になることを本当に望んでいます。
You're looking very well.あなたはとても元気そうですね。
How should I answer if she inquires after you?彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。
We tried to cheer him up by taking him out.私たちは彼を外に連れ出して元気づけようとした。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
These goods may not be available locally.これらの商品の中には、地元では手に入らないものもあるかもしれない。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
I'll be fine if I take a little rest.少し休めば元気になるでしょう。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
No one encouraged her.だれも彼女を元気づける者はいなかった。
Good day, how are you?こんにちは! お元気ですか?
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
I am getting on well.私は元気にやってます。
He was transported to a local hospital.彼は地元の病院に運ばれました。
She was wonderfully alive for her age.彼女は年のわりにはおどろくほど元気だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License