The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '元'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm not as young as I used to be.
昔のような元気はない。
Hi, Susan. How are you?
こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Two years ago Tom and Mary split up but recently they got together again.
トムとメアリーは2年前に別れたが、最近また元のさやに収まった。
Watch your step. The floor is slippery.
足元に気をつけてください。床が滑りますから。
Mr. Esperanto is well, isn't he?
エスペラントさんは元気だね。
Last I met him, he was very well.
先だって彼にあったときには、彼はとても元気だった。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.
老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
Hi, how are you?
どうも、元気か?
Kate is very charming.
ケイトはとても元気です。
Some people have a lot of go.
元気いっぱいの人々もいる。
How're you doing?
元気ですか。
Children are full of energy.
子供たちは元気いっぱいだ。
My friend sent me a letter asking how I was.
友人が、私は元気かとたずねる手紙をくれた。
I hope you will be quite well again before long.
どうか早く元のようにすっかりお元気になってください。
My father is in good health.
父は元気です。
The last time I saw him, he was very healthy.
先だって彼にあったときには、彼はとても元気だった。
Tom is well.
トムは元気。
Is she healthy?
彼女は元気ですか。
I like boys to be lively.
私は男の子は元気なのが良いと思う。
You must watch your step all the way.
あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
You have a healthy baby boy.
元気な男の子が産まれましたよ。
Grandmother looked very well.
祖母はとても、元気そうでした。
They destroyed the native civilization.
彼らは元々あった文明を破壊した。
Your visit has cheered him.
あなたの訪問で彼は元気になりました。
The ballboys and ballgirls all come from local schools.
ボールボーイとボールガールはみな地元の学校の生徒だ。
I'll put the old bridge back.
古いブリッジを元通りに入れておきます。
The gift-giving custom dies hard.
御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。
I feel grateful to hear that she has got well.
彼女が元気になったと聞いてうれしく思う。
Tom is back with his ex.
トムが元カノとより戻したんだって。
Fine, thank you. And you?
元気です、貴方は?
We had five dollars left between us.
我々の手元に合計5ドル残った。
Lack of sleep whittled away her energy.
寝不足で彼女は元気がなかった。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.
最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
The last time when I saw him, he was quite well.
彼は私がこの前会ったときはすこぶる元気だった。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.
今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
How's your sister?
妹さんは元気?
The company took action against its former accountant.
会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。
For some reason I feel more alive at night.
私はなぜか夜の方が元気だ。
Put it back where you got it from.
それを元の場所へ返しなさい。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
Let's make believe we have one million yen hand.
手元に100万円あるとしてみよう。
He is poor, but he is in high spirits.
彼は貧しいが元気は良い。
He asked after you last night.
昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.
侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
I awoke to find myself completely refreshed.
目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
I always keep several dictionaries at hand.
私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
Her cheerful voice responded just like that. Guess I was worrying over nothing...
元気な声がそのまま返ってくる。杞憂だったかな・・・。
Hardy young people like mountaineering.
元気な若者は山登りが好きである。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.