The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '元'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And then the Romans came in 55 B. C.
それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
I feel completely restored after a week in the country.
1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Put it back where it was.
元どおりにしまってください。
We must compete with the local stores in price.
地元の店と価格競争をしなければなりません。
A cold often leads to all kinds of disease.
風邪は万病の元。
She asked me to come to her bedside.
彼女は私を枕元にくるようにと頼んだ。
First came the Celts in 600 B. C.
まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。
The lady's funeral was held at the local church.
その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
They were all in high spirits when they set out on their travels.
旅行に出る時彼らはみんな元気一杯だった。
The hallway is slippery, so watch your step.
廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
As a matter of fact, I've gotten back with my old boyfriend.
実は元彼とより戻すことになったんだ。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.
たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
Now that I am well again, I want to study space science in college.
私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
How are you doing? It's been a long time since we last met, hasn't it?
お元気ですか?もう長い間、お目にかかりませんでしたね。
Hello, John! How are you?
やあジョン元気かい?
I'm fine, thank you.
ありがとう。元気です。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.
いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.
ポルトガルで元カノにばったり出会った。
How have you been?
お元気でしたか。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.
国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.
この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Bear in mind that Father is not as strong as he used to be.
お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。
The man returned from his vacation full of beans.
その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。
When I met him yesterday, he asked me about my wife.
昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。
A smile played on her lips.
彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.
彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
I hope this letter finds you well.
お元気でお過ごしのことと思います。
The chemical symbol H expresses hydrogen.
元素記号Hは水素をあらわす。
You will be all right again in a couple of days.
2、3日したら元どおり元気になるよ。
He dumped the papers back into the drawer.
彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
She was a strong, fast runner then.
そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
He is pretty well today.
彼は今日かなり元気だ。
Let's make believe we have one million yen hand.
手元に100万円あるとしてみよう。
Jack was tired, but he looked well.
ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I heard from my sister. The letter says she is well now.
妹から便りがあった。手紙によれば目下元気だそうだ。
Some people have a lot of go.
元気いっぱいの人々もいる。
The home team won.
地元のチームは勝った。
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.
ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
I drank too much and the ground seemed to spin under my feet.
飲み過ぎて、なんか足元がフラフラする。
I'm not strong enough yet to go to school.
まだ学校へ行けるほど元気にはなっていません。
This is all the money I have.
手元にはこれだけしかお金がありません。
Watch your fingers!
手元に気をつけて!
He looks very vigorous, considering his age.
年の割には、彼はとても元気そうである。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.
彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
The children were all well and looked happy.
子供たちはみんな元気で幸せそうでした。
How are you? Did you have a good trip?
元気?旅行は良かった?
He was so healthy up to the minute of his sudden death. You really never know what might happen next.
彼あんなに元気だったのに。突然亡くなるなんて。一寸先は闇だね。
How is your family?
ご家族はお元気ですか。
Spiders always weave their webs in three dimensions.
クモはいつも自分たちの巣を3次元に織る。
Please don't be so sad. Cheer up!
どうかそんなに悲しまずに元気を出してください。
For a man of seventy he still has surprising vigour.
70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。
Keep a good dictionary at hand.
よい辞書を手元に置いておきなさい。
John is eighty years old but still fit.
ジョンは80歳だが、元気だ。
You've given birth to a healthy baby boy.
元気な男の子が産まれましたよ。
The teacher encouraged the students with praise.
先生は学生をほめて元気づけた。
I'm fine, thanks. Oh, Laura, this is my friend, Ayako.
とても元気よ!ねえ、ローラ、こちら友達の綾子。
Hi, Roger. I'm pretty good!
こんにちは、ロジャー。とっても元気よ。
Iron and oxygen are elements.
鉄や酸素は元素である。
I was a healthy child.
私は子供のころは元気だった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
She is now well enough to wash her hair by herself.
彼女は今では自分で髪を洗えるほど元気になった。
My family are all well.
私の家族は皆元気です。
Cheer up! Everything will soon be all right.
元気を出せ。そのうちすべてうまくいくだろう。
She cheered me up when I was feeling blue.
彼女は私がふさぎ込んでいると元気づけてくれた。
The last time when I saw him, he was quite well.
彼は私がこの前会ったときはすこぶる元気だった。
What is done cannot be undone.
なされたことは元通りにはならない。
Grandfather is still very active for his age.
祖父は年の割にはまだ元気である。
When he writes, he always keeps a dictionary at hand.
彼は書きものをする時には、いつも辞書を手元に置いている。
He isn't as energetic as he once was.
彼はひところの元気がない。
You must pull yourself together and face up to life.
元気を取り戻して人生にたちむかえ。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.
元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
You will soon get well.
あなたは間もなく元気になるでしょう。
The last time I saw Kent, he was very well.
この前ケントに会ったとき、彼はとても元気でした。
He is still full of energy.
彼はまだ元気盛んだ。
To our surprise, she revived at once.
驚いたことに、彼女はすぐに元気になった。
I've been trying to cheer Tom up.
トムを元気づけようとしているんだ。
She asked after my parents' health when I met her the other day.
こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.