UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '元'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cheer up!元気出して。
I'm fine too.私も元気ですよ。
The lady's funeral was held at the local church.その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
He is still full of energy.彼はまだ元気盛んだ。
He is full of go.彼は元気いっぱいだ。
Is Mary well?メアリーは元気?
She cheered me up when I was feeling blue.彼女は私がふさぎ込んでいると元気づけてくれた。
Good day, how are you?こんにちは、お元気ですか。
The statesman is now in full vigor.その政治家は今元気いっぱいだ。
I hope you will be quite well again before long.どうか早く元のようにすっかりお元気になってください。
She was a strong, fast runner then.そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
I'll put the old bridge back.古いブリッジを元通りに入れておきます。
He is a cheerful old man.あの人は元気な老人です。
The local police are very strict about traffic violations.地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
A baseball came rolling to my feet.私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。
The police could not establish the identity of the man.警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。
This is all the money I have.手元にあるお金はこれだけです。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
It won't be long before Mike gets well.まもなくマイクは元気になるでしょう。
I'm feeling fit.ぼくはすごく元気だ。
I have no energy today.僕は今日は元気がない。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
How should I answer if she inquires after you?彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。
She was wonderfully alive for her age.彼女は年のわりにはおどろくほど元気だ。
We must compete with the local stores in price.地元の店と価格競争をしなければなりません。
His speech inspired all the boys.彼の話は少年たちみんなを元気づけた。
My family are all very well.私の家族はみんなとても元気です。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
How are you doing?お元気ですか。
After you finish reading the book, put it back where it was.本を読んだら元あった所に返しなさい。
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
How are you? Did you have a good trip?元気?旅行は良かった?
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
Her hair grew back to it's original length.彼女の髪は元の長さまで伸びた。
They keep up their spirits by doing aerobics.彼らはエアロビクスで元気を維持している。
You're looking very well.あなたはとても元気そうですね。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
I'm doing well, thank you.元気よ、ありがとう。
They keep up their spirits by doing aerobics.彼らはエアロビクスで元気はつらつとしている。
He didn't reveal his identity.彼は身元を明かさなかった。
How's your sister?妹さんは元気?
How have you been?お元気でしたか。
When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.元はと言えば、健ちゃんが鈍ちんなのがいけないんだからね~っ。
It is necessary for you to go and encourage the girl.君が行ってあの子を元気づけてやることが必要なんだ。
What's the best local beer that you recommend?地元のビールの中では、どれがおいしいですか。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
The last time when I saw him, he was quite well.この前彼に会ったときは、とても元気だった。
Is Tom well?トムは元気してる?
Tom is well.トムは元気。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
The girl has a sweet, small mouth.その女の子は小さな愛らしい口元をしている。
Mr. Esperanto is well, isn't he?エスペラントさんは元気だね。
Thanks to them, I got well at last.彼らのおかげで私はやっと元気になった。
I drank too much and the ground seemed to spin under my feet.飲み過ぎて、なんか足元がフラフラする。
I haven't my dictionary at hand.私の手元に辞書がない。
How are you? What sort of day are you having today?元気かい?今日はどんな一日を送っているのだい?
She works as a nurse in the local hospital.彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
Don't feel so down. Go have something tasty and cheer up.そんな落ち込むなよ。おいしいものでも食べて元気出しな。
I am getting on well.私は元気にやってます。
As a matter of fact, I've gotten back with my old boyfriend.実は元彼とより戻すことになったんだ。
The teacher encouraged the students with praise.先生は学生をほめて元気づけた。
You seem to be a little under the weather.元気ないね。
The teacher got well again.先生はまた元気になった。
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
He was cheered by the good news.彼はそのよい知らせを聞いて元気が出た。
She was very well before lunch, but felt sick afterward.彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
You have cute eyes.君の目元はかわいいね。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
My wife used to be a pro-wrestler, so if she ever catches me two-timing her, I'd be beaten to a pulp.うちのかみさんは元プロレスラーで、だからもし私が浮気をしているところを見つかりでもしようものなら、それこそコテンパンにやられてしまうよ。
She asked me to come to her bedside.彼女は私を枕元にくるようにと頼んだ。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
His grandmother looks healthy.彼のおばあさんは元気そうです。
The sight of his mother Instantly enlivened the child.母の姿を見て子供はすぐに元気になった。
After using the knife, please be sure to put it back where it was.ナイフを使ったら、必ず元のところに返して下さい。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.ポルトガルで元カノにばったり出会った。
We tried to cheer him up by taking him out.我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。
How are you?お元気ですか。
Put it back where it was.元どおりにしまってください。
I'm fine, too, thank you.ありがとう、私も元気です。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
They're all fine, thank you.おかげで元気にしております。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
He got well again.彼はまた元気になった。
Yo, my man!よう!元気?
Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer.ヘロヘロになる前に、夏バテ対策をしっかり行い元気に夏を乗り切りましょう。
I'm fine, thank you. And you?元気です。ありがとう。あなたはどうですか。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
You're certainly looking fit as a fiddle today.今日はとても元気そうだね。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The Senate and Roman People.元老院とローマの市民
They believed that it must be a new element.彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。
And then the Romans came in 55 B. C.それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
I can easily get lost in a new environment.私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。
He leaves the parental roof soon.彼はまもなく親の膝元を離れる。
Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase.国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
She has been unhappy since her cat died.猫が死んでから彼女は元気がない。
Cheer up! Things are not as bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License