Exporting is a commercial activity which transcends borders.
輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
He turned over the business to his son.
彼は息子に商売を譲った。
It often happens that goods sell all the better for their high price.
商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
After a slow summer season, business began to pick up.
不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
There are many stores in this area.
この地域は商店が多い。
His uncle went to Europe on business a week ago and he is now either in London or in Paris.
彼のおじさんは1週間前商用でヨーロッパに出かけ、今ロンドンかパリにいる。
The rich merchant adopted the boy and made him his heir.
金持ちの商人はその子を養子にして跡取りとした。
His business has gone from bad to worse.
彼の商売はますます悪くなった。
That outfit is running a fly-by-night operation.
あの会社は先行き不安な商売をしています。
Shops are quiet on weekdays.
商店街は平日ひっそりしている。
I took over the business from Father.
私は商売を父から引き継いだ。
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
The first session of the trade negotiations is at ten o'clock tomorrow morning.
商談の第1回目は明日の朝10時です。
He deals in hardware.
彼は金物を商っている。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.
そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
He carries on a small business in Osaka.
彼は大阪でささやかな商売をしています。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?
ピザを観光から商用に替えられますか。
He is a famous merchant.
彼は有名な商人だ。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
He traveled on business.
彼は商用で旅をした。
They are not merchants, but farmers.
彼らは商人ではなくて、農場主です。
These goods may not be available locally.
これらの商品の中には、地元では手に入らないものもあるかもしれない。
Business was a little slow last month.
商売は先月ちょっと不調だった。
How dare you turn my father's house into a market!
私の父の家を、商売の家としてはならない。
These goods are in great demand.
この商品の需要は多い。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
My uncle deals in fish.
私の叔父は魚を商っている。
He was experienced in business.
彼は商売の経験が豊かだった。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.
この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
I saw somebody steal the merchandise.
私は誰かがその商品を盗むのを見た。
He deals in whiskey.
彼はウイスキーの商売をしています。
I am here on business.
ここへは、商用で来ています。
Quit the snow job!
いかさま商売はやめろ!
I work for a trading company.
私は商社で働いています。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot