The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '商'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are not merchants, but farmers.
彼らは商人ではなくて、農場主です。
Tony thought about the factory and the shops.
トニーは工場や商店のことを考えました。
I keep a daily record of my business dealings.
商売の取引を日を追って記録している。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.
私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
With being in the trade, I am able to get goods at a discount.
私はその商品をやっていますから品が割引で買えます。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
He went there on business.
彼は商用でそこに行った。
Tom is more experienced in business than me.
トムは私よりも商売の経験がある。
This article comes with a free gift.
この商品にはおまけが付く。
At that shop they deal in kitchen utensils.
あの店では台所用品を商っている。
The letter was written using business terms.
その手紙は商業用語で書かれた。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
The soul of commerce is upright dealing.
商業の生命は正直な取引である。
Tom is more experienced in business than me.
トムは私よりも商売経験が豊富だ。
The small business man failed and his business went down for the count.
こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
What line of work are you in?
ご商売は何ですか。
They start for Europe on business.
彼らは商用でヨーロッパに出発する。
Business is quite slow.
商売はまったく活気がない。
It's all up with my business.
商売は上がったりだ。
They attract customers by offering high-quality goods.
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.
2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
The goods were advertised on TV.
その商品はテレビで広告された。
It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business.
彼が事業に成功したのは、商才があったからではなく、運がよかったからである。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
These goods are in great demand.
この商品の需要は多い。
He is no longer in business.
彼はもう商売をしていない。
He was experienced in business.
彼は商売の経験がある。
The money was enough to establish him in business.
資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
She is employed in a trading company.
彼女は商事会社に勤めている。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.
この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.
30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
My father went to Hong Kong on business.
父は商用で香港に行った。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.