The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '居'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He dozed off in history class.
彼は歴史の時間に居眠りをした。
What do you think of our new abode?
私たちの新居をご覧になってはいかがですか。
I was not conscious of his presence.
私は彼が居たことに気づかなかった。
I'm not here if anybody calls.
もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
You were nodding off at times during my lecture.
あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
Last night I began to nod off in front of the TV.
昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。
The play was a lot of fun.
その芝居はとても面白かった。
His play ended in large success.
彼の芝居は大成功に終わった。
So boring was the lecture that he fell asleep.
講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.
新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
He means the play to be a tragedy.
彼はその芝居を悲劇にするつもりだ。
He would often go to that tavern.
彼はその居酒屋によく出かける。
It was April 1905 when a school was built on the site of the theatre.
芝居小屋跡地に学校が建てられたのが1905年4月でした。
Jane begged to see my new house.
ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
I lived for more than a month in Nagoya.
1か月あまり名古屋に居たことがある。
Sleeping in class is not allowed.
授業中に居眠りすることは許しません。
He must be at home. I see his car in his garage.
彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
He adores going to the theater.
彼は芝居を見に行くのが大好きだ。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
Tom fell asleep on the train.
トムは電車で居眠りした。
There were not many present.
その場に居合わせた人は多くはなかった。
It so happened that they were not there.
たまたま彼らはその場に居合わせなかった。
I will stay at home tomorrow.
あしたは家に居るつもりだ。
I don't feel comfortable here.
ここは居心地が悪い。
I lived in Nagoya for over a month.
1か月あまり名古屋に居たことがある。
This monkey plays a part in a monkey show in Ryogoku.
その猿公はね、両国の猿芝居の役者なんです。
What is the difference between Iaido and Kendo?
剣道と居合道の違いは何ですか?
Takeda holds a 3th dan in "kendo", a 2th dan in "iaido".
武田さんは剣道3段、居合道2段。
The living room adjoins the dining room.
居間は食堂に続いている。
I fall asleep in the class every now and then.
私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。
It's a marvelous thing to do a play with her.
彼女といっしょに芝居をすることは素晴らしいことだ。
How should I know where he is?
どうして私が彼の居場所を知っていようか。
I don't talk to anyone who's that status-conscious.
あんな敷居が高い人、相手にしません。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
She has remained in her present position for ten years.
彼女は十年間今の地位に居すわっている
Some people in the world suffer from hunger.
世界には飢えに苦しむ人々も居る。
Can you recommend a good play?
どの芝居がいいですか。
Tom carried Mary across the threshold.
トムはメアリーを抱いて敷居をまたいだ。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
I stayed home all day.
私は一日中家に居ました。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
Tom was given detention for talking during class.
トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。
You may stay here as long as you keep quiet.
静かにしていさえすれば、ここに居てもよい。
Kendo has competitive matches, but in Iaido there are none.
剣道には試合があるが、居合道には試合がない。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.
世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por