Ewondo is the language spoken by the Ewondo tribe of Cameroon.
エウォンド語はカメルーンに居住するエウォンド族によって話される言語である。
We moved into a new house.
新居へ引っ越した。
My son's friend imposed himself on us for two weeks.
招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.
警備隊が皇居に24時間配置されている。
You may stay here if you want to.
ここに居たいのならいてもいいですよ。
He would often go to that tavern.
彼はその居酒屋によく出かける。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
Those present were all moved to tears.
居合わせた人々は皆感動の余りないた。
You were nodding off at times during my lecture.
あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.
ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。
She is neither in the kitchen nor in the living room.
彼女は台所にも居間にもいない。
I'm very glad I wasn't there.
そこに居合わせないで本当によかった。
Would that he were here to help us.
彼がここに居て私たちを助けてくれればよいのに。
Please come to see us at our new place.
新居にも是非遊びに来て下さい。
Our living room is sunny.
家の居間は日当たりが良い。
This coffee shop is cozy.
この喫茶店は居心地がよい。
The play ran for six months.
その芝居は6ヶ月間上演された。
Let's race to the pub!
居酒屋まで駆けっこしましょう!
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....
十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.
ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
They are having tea in the living room.
彼らは居間でお茶を飲んでいます。
I was given a hard time by a strange guy at the tavern.
居酒屋で変なおっさんにからまれた。
His play ended in large success.
彼の芝居は大成功に終わった。
The living room in my new house is very large.
私の新しい家の居間はとても広い。
Tom fell asleep on the train.
トムは電車で居眠りした。
I serve pub food to Canadian customers.
カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。
When I see that play, I always cry.
あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
It's so comfortable here, I really feel at home.
居心地がよく、自分の家みたい。
What a lonely world it will be with you away!
君が居なくてはどんなにさびしい世の中になることだろう。
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room.
彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
At first he had trouble adjusting to living in his new house.
彼は始めは新居になじめなかった。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?
鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
His play was a hit.
彼の芝居は当たった。
This play has no humor in it.
この芝居にはユーモアがない。
His behavior was theatrical.
彼の振る舞いは芝居じみていた。
What do you think of our new abode?
私たちの新居をご覧になってはいかがですか。
You are safe so long as you stay here.
君はここに居るかぎり安全です。
She has remained in her present position for ten years.
彼女は十年間今の地位に居すわっている
Did you enjoy yourself at the theater?
芝居は面白かったですか。
Last night I began to nod off in front of the TV.
昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。
Do ghosts really exist?
幽霊は本当に居るのだろうか。
The play was only a partial success.
その芝居は部分的な成功しかおさめなかった。
The longer I stay there, the more I like the place.
そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
Admission to the show is by ticket only.
芝居にはきっぷを持っている人だけ入れます。
I feel relaxed with you.
君と居るとくつろいだ気分になる。
He changed his attitude suddenly.
彼は急に居直った。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por