Shall I fetch your glasses from the living room, Dad?
お父さん、めがねを居間から取ってきましょうか。
Tom and his wife live separately.
トムは妻と別居している。
I wonder where he is now.
彼は今どこに居るのか知らない。
He has two women in his life.
彼の人生には二人の女性が居る。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.
帰宅の途中電車の中で居眠りをして、乗り越してしまった。
I'm not here if anybody calls.
もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
His behavior was theatrical.
彼の振る舞いは芝居じみていた。
I fall asleep in the class every now and then.
私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。
It's a pity for you to have to stay indoors in this weather.
こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。
Those present were surprised at the news.
居合わせた人々はその知らせに驚いた。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.
衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
Your house has a very cozy atmosphere.
あなたの家はとても居心地のよい雰囲気ですね。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.
ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。
She likes to be on her own.
彼女は一人っきりで居るのが好きです。
Sleeping in class is not allowed.
授業中に居眠りすることは許しません。
I lived in Nagoya for over a month.
1か月あまり名古屋に居たことがある。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
At first he had trouble adjusting to living in his new house.
彼は始めは新居になじめなかった。
Sorry, I can't stay for long.
すみません、あまり長居はできないのです。
Don't tramp in the living room with muddy feet.
泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
He betrayed us by telling the enemy where we were.
彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo.
警備隊が皇居に24時間配置されている。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
Ewondo is the language spoken by the Ewondo tribe of Cameroon.
エウォンド語はカメルーンに居住するエウォンド族によって話される言語である。
What is the difference between Iaido and Kendo?
剣道と居合道の違いは何ですか?
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
You can stay here as long as you keep quiet.
おとなしくしているうちはここに居てもよろしい。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.