Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor. トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。 I prefer hardwood floors to carpet. 私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。 In Canada we sleep in a bed, not on the floor. カナダでは床ではなくベッドに寝る。 He was standing on the floor. 彼は床の上に立っていた。 Tom is sick in bed. トムは、病気で床についています。 I had my hair cut at the barber's. 私は床屋で散髪した。 On going to bed, he fell asleep. 床につくとすぐに彼は眠りにおちた。 She scrubbed the floor of the kitchen with a brush. 彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。 Please pick up the pen from the floor. 床からペンを拾って下さい。 Scarcely had I gone to bed when the telephone rang. 床につかないうちに電話が鳴った。 They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor. 彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。 Newspapers lay scattered all over the floor. 床一面に新聞紙が撒き散らされていた。 My father told me not to read books in bed. 父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。 I awoke to find myself lying on the floor. 目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。 The floor gave way. 床が崩壊した。 My sister dropped her plate on the floor. 妹は床の上に皿を落とした。 I must have a haircut at the barber's today. 今日床屋で散髪しなければならない。 I made him sweep the floor. 私は彼に床を掃除させた。 I had my hair cut at the barber's. 私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。 He put his foot through the floor. 彼は床を踏みぬいた。 Boards are used to make floors. 板は床を作るために使われます。 His mother said that he had been ill in bed for five weeks. 彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。 Being tired, he went to bed earlier than usual. 疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。 He is still on his back. まだ彼は病床にある。 I make a point of getting up before six. 私は6時に起床することにしている。 She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m. 私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。 She fell in a heap to the floor. 彼女は床に崩れるようにして倒れた。 When I came to, I found myself lying on the floor. 正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。 The floor had a good shine. 床がピカピカに光っていた。 Your glasses fell on the floor. 君のめがねが床に落ちたよ。 He was ill, so he lay in bed all day long. 彼は病気だったので、1日中床についていた。 No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed. 彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。 She came hurrying to his bedside. 彼女は急いで彼の病床へ駆けつけた。 I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. 私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。 He is confined to bed now. 彼は床に伏せっている。 Fragments of the mirror were scattered on the floor. 鏡の破片が床に散乱していた。 I felt the floor shake. 床が揺れるのを感じた。 She gets up at seven. 彼女は7時に起床します。 As you make your bed, you must lie on it. 君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。 I feel like going to bed early tonight. 今晩は、早く床につきたいと思う。 Tom was sitting on the floor. トムは床に座っていた。 Tom is still unconscious on the floor. トムはまだ床の上で気を失っている。 The vase fell to the floor and shattered. 花瓶は床に落ちて粉々になった。 The dish fell on the floor with a crash. 皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。 However tired he is, he writes in his diary before going to bed. 彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。 Watch your step. The floor is slippery. 足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。 Your pants reach the floor. ズボンが床に着いてるよ。 You should go to the barbershop. 床屋に行きなさいよ。 When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 Dennis lay flat on the floor. デニスは床に平らになった。 I went to bed later than usual. わたしはいつもより遅く床に就いた。 I had hardly gone to bed when the telephone rang. 床につくとすぐに電話が鳴った。 Get a haircut. 床屋に行きなさいよ。 The doll lay on the floor. その人形は床に横たわっていた。 They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 We retire at eleven o'clock. 我々は11時頃床につく。 The barber has cut your hair very short. 床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。 I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 He went to bed after supper. 彼は夕食のあと床についた。 As soon as he went to bed, he fell asleep. 彼は床につくや否や、眠ってしまった。 Oh, you've been to the barbershop. おや、床屋へ行ってきたのだね。 The police found some blood on the floor. 警察は床の上に血を発見しました。 Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor? 床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。 The floor was covered with dust. 床はほこりをかぶっていた。 On arriving home, he laid himself on the floor. 家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。 He dashed the glass to the floor. 彼はそのグラスを床にたたきつけた。 You have only to sweep the floor. お前は床を掃きさえすればよい。 I was tired, so I went straight to bed. 疲れていたので、すぐに床についた。 The children were all tired and went to bed of their own accord. 子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。 "Where have you been?" "I've been to the barber's." 「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」 I go to bed very early. ぼくは早く床につきます。 I went to bed after preparing everything in advance. 私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。 There were bits of broken glass on the floor. 床にガラスの破片が落ちていた。 There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle. 私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。 It seems that the children will have to sleep on the floor. 子供達は床の上で寝なければならないだろう。 We retire at eleven o'clock. 我々は11時に床につく。 Tom usually goes to bed at ten-forty. トムは普通10時40分に床に就きます。 Since he'd finished his homework, Tom went to bed. 宿題が終わったので、トムは床についた。 It's the sort of day when you'd like to stay in bed. 寝床にずっといたいような日だ。 This restaurant is located on the riverbed. このレストランは川床にあります。 Tom finished his homework, so he went to bed. 宿題が終わったので、トムは床についた。 He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone. 彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。 She always sweeps the floor clean. 彼女はいつも床を綺麗に掃いています。 Get down! 床に伏せろ! Today, let's clean the floor until it shines. よし、今日は床をぴかぴかに磨くぞ。 I usually get up at six. 私はいつも6時に起床します。 What time do you usually get up? 君はいつも何時に起床しますか。 I promise I'll mop the floor tomorrow morning. 明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。 Marriages are made in heaven and consummated on earth. 結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。 I polished up the floor and furniture. 私は床と家具を磨いた。 He usually went to bed at eleven. 彼はたいてい11時に床についた。 Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM. 午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。 He turned off the light and he went to bed. 彼は明かりを消して床についた。 Don't sit on the floor. 床の上には座ってはいけない。 Got up at six, and left home at seven. 6時起床、7時家を出る。 She wanted a better job than cleaning office floors. 彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。 I usually go to the barber once a month. 私は1ヶ月に1回床屋に行く。 She has been sick in bed for some time. 彼女は病気で床についている。 My cousin had been sick in bed for a week when I visited him. 私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。 The dishes crashed to the floor. 皿はガチャガチャと床に落ちた。