The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '床'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We retire at eleven o'clock.
我々は11時に床につく。
Look down at the floor.
床を見下ろしてごらん。
I made him sweep the floor.
私は彼に床を掃除させた。
The floor was swimming with blood.
床は血だらけだった。
I prefer hardwood floors to carpet.
私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。
Is there anything on the floor?
床の上に何がありますか。
Her skirt is so long as to reach the floor.
彼女のスカートは床に届くほど長い。
He goes to bed at eight o'clock.
その子は8時に床につきます。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.
私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
I felt the floor shake.
床が揺れるのを感じた。
The floor gave way.
床が崩壊した。
The plate slipped from my hands and fell to the floor.
手がすべって皿を床におとしてしまった。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
Go to the barber.
床屋に行きなさい。
I'll sweep the floor while you wash the dishes.
あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。
Run pipes under the floor.
床下にパイプを通す。
I spilled egg on the floor.
私は床に卵をこぼした。
He fell down on the floor.
彼は床に倒れた。
My cousin had been sick in bed for a week when I visited him.
私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。
Please clean the floor with this mop.
このモップで床を綺麗にしてください。
Tom picked the book off the floor.
トムは本を床から拾い上げた。
I awoke to find myself lying on the floor.
目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。
Boards are used to make floors.
板は床を作るために使われます。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
The floor must be very clean.
床はとてもきれいでなければならない。
He turned off the light and he went to bed.
彼は明かりを消して床についた。
I must have a haircut at the barber's today.
今日床屋で散髪しなければならない。
I was tired, so I went straight to bed.
疲れていたので、すぐに床についた。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
He was standing on the floor.
彼は床の上に立っていた。
What pet is always found on the floor?
床の上にいつもいるペットは何ですか。
After I had finished the job, I went to bed.
仕事を終えてから、私は床についた。
Footprints were left on the floor.
足跡が床に残っていた。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.
私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
He dashed the glass to the floor.
彼はそのグラスを床にたたきつけた。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
We retire at eleven o'clock.
我々は11時頃床につく。
Tom is still unconscious on the floor.
トムはまだ床の上で気を失っている。
My sister dropped her plate on the floor.
妹は床の上に皿を落とした。
I went to bed after eating.
飯の後、俺は寝床についた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
She lay down on the floor and started reading.
彼女は床に横たわって読書を始めた。
They laid the carpet on the floor.
床にカーペットを敷いた。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.
昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
He put his foot through the floor.
彼は床を踏みぬいた。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.
彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
Newspapers lay scattered all over the floor.
床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
She fell down senseless on the floor.
彼女は気を失って床に倒れた。
It's the sort of day when you'd like to stay in bed.
寝床にずっといたいような日だ。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.
He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone.
彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
The floor was covered with dust.
床はほこりをかぶっていた。
The barber has cut your hair very short.
床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。
He dropped his books on the floor.
彼は床に本を落とした。
Tom was sitting on the floor.
トムは床に座っていた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
All you have to do is sweep the floor.
お前は床を掃きさえすればよい。
It seems that the children will have to sleep on the floor.
子供達は床の上で寝なければならないだろう。
He gets up at seven.
彼は7時に起床します。
It's your bedtime.
そろそろ床についてもいいころだ。
Go to the barber's to have your hair cut.
床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.