UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '床'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
He was ill, so he lay in bed all day long.彼は病気だったので、1日中床についていた。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。
When I came to, I found myself lying on the floor.正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
I spilled egg on the floor.私は床に卵をこぼした。
Please clean the dirty floor.汚れた床をきれいにして下さい。
I prefer hardwood floors to carpet.私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。
I usually go to the barber once a month.私は1ヶ月に1回床屋に行く。
The child is wide awake in bed.子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
Tom is lying ill in bed.トムは、病気で床についています。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.床には窓が、天井には扉がある。
I felt the floor shake.私は床が揺れるのを感じた。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
He looked down on the floor.彼は床を見下ろした。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
What pet is always found on the floor?床の上にいつもいるペットは何ですか。
All you have to do is sweep the floor.おまえは床をみがきさえすればよい。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めると私は床に寝ていた。
He's still sick in bed.まだ彼は病床にある。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
Go to the barber's to have your hair cut.床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
On going to bed, he fell asleep.床につくとすぐに彼は眠りにおちた。
I made him sweep the floor.私は彼に床を掃除させた。
She always sweeps the floor clean.彼女はいつも床を綺麗に掃いています。
Your pants reach the floor.ズボンが床に着いてるよ。
The floor is covered with a thick carpet.その床には厚いじゅうたんが敷いてある。
I went to bed later than usual.わたしはいつもより遅く床に就いた。
He collapsed on the floor.彼は床に倒れた。
He turned off the light and he went to bed.彼は明かりを消して床についた。
I had no choice but to stay in bed all day.私は丸一日就床せざるを得なかった。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Pick up the pencil from the floor.その鉛筆を床から拾い上げなさい。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
As I was sleepy, I went to bed.眠かったので床についた。
The dishes crashed to the floor.皿はガチャガチャと床に落ちた。
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
After I had finished the job, I went to bed.仕事を終えてから、私は床についた。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
My sister dropped her plate on the floor.妹は床の上に皿を落とした。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
The floor was covered with dust.床はほこりをかぶっていた。
I felt the floor shake.床が揺れるのを感じた。
He dashed the glass to the floor.彼はそのグラスを床にたたきつけた。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
It is too early to get up.時間還早不用起床。
She has been sick in bed for some time.彼女は病気で床についている。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
They laid the carpet on the floor.床にカーペットを敷いた。
There was blood all over the floor.床は血だらけだった。
We retire at eleven o'clock.我々は11時に床につく。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Oh, you've been to the barbershop.おや、床屋へ行ってきたのだね。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
I go to bed at ten as a rule.僕はいつも10時に床につく。
All you have to do is sweep the floor.お前は床を掃きさえすればよい。
Is it safe to eat food that has dropped on the floor?床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。
The floor was swimming with blood.床は血だらけだった。
You have only to sweep the floor.おまえは床をみがきさえすればよい。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
The servant swept the floor.召し使いは床を掃除した。
He is confined to bed now.彼は床に伏せっている。
She sat on the floor, her eyes closed.彼女は、目を閉じて床に座った。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
Boards are used to make floors.板は床を作るために使われます。
Please pick up the pen from the floor.床からペンを拾って下さい。
He was standing on the floor.彼は床の上に立っていた。
Footprints were left on the floor.足跡が床に残っていた。
It seems that the children will have to sleep on the floor.子供達は床の上で寝なければならないだろう。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
The area of this floor is 600 square meters.この床の面積は600平方メートルある。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
Tom picked the broken glass off the floor.トムは床から割れたガラスを拾い上げた。
I had my hair cut at the barber's.私は床屋で散髪した。
She wanted a better job than cleaning office floors.彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
Don't scrape your chair on the floor.いすで床をこすらないでちょうだい。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
The floor was running with water.床一面に水が流れていた。
The barber has cut your hair very short.床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。
Tom picked the stuff up off the floor.トムは床から物を拾い上げた。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
You have only to sweep the floor.お前は床を掃きさえすればよい。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.床につかないうちに電話が鳴った。
He has been confined to his bed with illness.彼は病気でずっと床についたきりだ。
He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone.彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。
As you make your bed, you must lie on it.君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。
John has hardly ever gone to bed before midnight.ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License