However tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock.
彼は11時に床につくことにしている。
I awoke to find myself lying on the floor.
目が覚めると私は床に寝ていた。
I felt the floor shake.
私は床が揺れるのを感じた。
Jane is sick in bed.
ジェーンは病気で床についている。
He picked up a handkerchief from the floor.
彼は床からハンカチを拾った。
We retire at eleven o'clock.
我々は11時に床につく。
I was very tired, so I went to bed early.
私は疲れていたので早く床についた。
What time do you usually get up?
君はいつも何時に起床しますか。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
I go to bed very early.
ぼくは早く床につきます。
After I had finished the job, I went to bed.
仕事を終えてから、私は床についた。
Watch your step. The floor is slippery.
足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
They laid the carpet on the floor.
床にカーペットを敷いた。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
The floor is so dirty that It requires washing.
床はとても汚れているので洗う必要がある。
Go to the barber's to have your hair cut.
床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
Being tired, he went to bed earlier than usual.
疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.
彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.
明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Please clean the floor with this mop.
このモップで床を綺麗にしてください。
He put his foot through the floor.
彼は床を踏みぬいた。
She always sweeps the floor clean.
彼女はいつも床を綺麗に掃いています。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
I'll sweep the floor while you wash the dishes.
あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。
Run pipes under the floor.
床下にパイプを通す。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.
鏡の破片が床に散乱していた。
Today, let's clean the floor until it shines.
よし、今日は床をぴかぴかに磨くぞ。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.
昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
The vase fell to the floor and shattered.
花瓶は床に落ちて粉々になった。
She gets up at seven.
彼女は7時に起床します。
I'm tired so I think I'll turn in now.
疲れたのでもう床に入ろうと思う。
Dennis lay flat on the floor.
デニスは床に平らになった。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
I must have a haircut at the barber's today.
今日床屋で散髪しなければならない。
Don't scrape your chair on the floor.
いすで床をこすらないでちょうだい。
Her skirt is so long as to reach the floor.
彼女のスカートは床に届くほど長い。
He fell and hit his head on the floor.
彼は転んで頭を床にぶつけた。
The floor was swimming with blood.
床は血だらけだった。
It's your bedtime.
そろそろ床についてもいいころだ。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
He is confined to bed now.
彼は床に伏せっている。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.