UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '床'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was sitting on the floor.彼は床に座っていた。
The servant swept the floor.召し使いは床を掃除した。
On going to bed, he fell asleep.床につくとすぐに彼は眠りにおちた。
Your glasses fell on the floor.君のめがねが床に落ちたよ。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
She has been sick in bed for some time.彼女は病気で床についている。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
We hired a company to get rid of the insects under our house.私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
Tom picked the book off the floor.トムは本を床から拾い上げた。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
My cousin had been sick in bed for a week when I visited him.私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
He is confined to bed now.彼は床に伏せっている。
Get a haircut.床屋に行きなさいよ。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
She fell in a heap to the floor.彼女は床に崩れるようにして倒れた。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
Tom was sitting on the floor.トムは床に座っていた。
His work finished, he went to bed.仕事をすませて、彼は床についた。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.床につかないうちに電話が鳴った。
The floor must be very clean.床はとてもきれいでなければならない。
I must have a haircut at the barber's today.今日床屋で散髪しなければならない。
Tom picked the broken glass off the floor.トムは床から割れたガラスを拾い上げた。
Go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
When I came to, I found myself lying on the floor.正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
The child is wide awake in bed.子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
He usually went to bed at eleven.彼はたいてい11時に床についた。
Why don't you get a haircut?床屋に行きなさいよ。
He was standing on the floor.彼は床の上に立っていた。
Please clean the dirty floor.汚れた床をきれいにして下さい。
He is still on his back.まだ彼は病床にある。
Newspapers lay scattered all over the floor.床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
The floor was swimming with blood.床は血だらけだった。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
We retire at eleven o'clock.我々は11時に床につく。
The barber has cut your hair very short.床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
She is down with influenza.彼女はインフルエンザにかかって床についている。
His homework having been finished, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
The floor is made of boards.床は板でできている。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
He fell and hit his head on the floor.彼は転んで頭を床にぶつけた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
He seldom, if ever, goes to the barber's.彼はまずめったに床屋へ行かない。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
Go to the barber's to have your hair cut.床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
I went to bed later than usual.わたしはいつもより遅く床に就いた。
I usually go to the barber once a month.私は1ヶ月に1回床屋に行く。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
Tom is still unconscious on the floor.トムはまだ床の上で気を失っている。
What pet is always found on the floor?床の上にいつもいるペットは何ですか。
The dishes crashed to the floor.皿はガチャガチャと床に落ちた。
I polished up the floor and furniture.私は床と家具を磨いた。
Please pick up the pen from the floor.床からペンを取ってください。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
Pick up the pencil from the floor.その鉛筆を床から拾い上げなさい。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。
It's the sort of day when you'd like to stay in bed.寝床にずっといたいような日だ。
John has hardly ever gone to bed before midnight.ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。
My sister dropped her plate on the floor.妹は床の上に皿を落とした。
Today, let's clean the floor until it shines.よし、今日は床をぴかぴかに磨くぞ。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
The floor gave way.床が崩壊した。
Look down at the floor.床を見下ろしてごらん。
My father told me not to read books in bed.父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
He laid himself flat on the floor.彼は床に身を伏せた。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
I felt the floor shake.床が揺れるのを感じた。
Dennis lay flat on the floor.デニスは床に平らになった。
The cup fell to the ground, shattering to pieces.コップは床に落ちて、粉々に割れた。
The color of the wall clashes with that of the floor.壁の色は床の色とそぐわない。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
The man slumped to the floor.その男は床にどさっと倒れた。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
I go to bed at ten as a rule.僕はいつも10時に床につく。
Get down!床に伏せろ!
Please pick up the pen from the floor.床からペンを拾って下さい。
Your pants reach the floor.ズボンが床に着いてるよ。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
She sat on the floor, her eyes closed.彼女は、目を閉じて床に座った。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
He picked up a handkerchief from the floor.彼は床からハンカチを拾った。
He goes to bed at eight o'clock.その子は8時に床につきます。
What time do you usually get up?君はいつも何時に起床しますか。
Her hair was so long as to reach the floor.彼女の髪は床に届くほど長かった。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
The plate slipped from my hands and fell to the floor.手がすべって皿を床におとしてしまった。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
I went to bed after preparing everything in advance.私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。
Her hair was long enough to reach the floor.彼女の髪は床に届くほど長かった。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
He has been confined to his bed with illness.彼は病気でずっと床についたきりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License