When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
I go to bed at ten as a rule.
僕はいつも10時に床につく。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
Jane is sick in bed.
ジェーンは病気で床についている。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.
結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
He dashed the glass to the floor.
彼はそのグラスを床にたたきつけた。
The floor was painted green, while the walls were yellow.
床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
He gets up at seven.
彼は7時に起床します。
Run pipes under the floor.
床下にパイプを通す。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
He lay at full length on the floor.
彼は床の上に長々と横になった。
I prefer hardwood floors to carpet.
私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。
Tom usually goes to bed at ten-forty.
トムは普通10時40分に床に就きます。
Don't sit on the floor.
床の上には座ってはいけない。
He fell and hit his head on the floor.
彼は転んで頭を床にぶつけた。
We retire at eleven o'clock.
我々は11時に床につく。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
This restaurant is located on the riverbed.
このレストランは川床にあります。
He has been confined to his bed with illness.
彼は病気でずっと床についたきりだ。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.
あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
When I came to, I found myself lying on the floor.
正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
His mother said that he had been sick in bed for five weeks.
彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
He looked down on the floor.
彼は床を見下ろした。
Go to the barber.
床屋に行きなさい。
I'm tired so I think I'll turn in now.
疲れたのでもう床に入ろうと思う。
All the floors in her house are made of wood.
彼女の家の床は全部板でできている。
I had my hair cut at the barber's.
私は床屋で散髪した。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
He's still sick in bed.
まだ彼は病床にある。
I said "good night" to my parents and went to bed.
私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
I was very tired, so I went to bed early.
私は疲れていたので早く床についた。
She came hurrying to his bedside.
彼女は急いで彼の病床へ駆けつけた。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.