UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '床'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
He was standing on the floor.彼は床の上に立っていた。
Pick up the pencil from the floor.その鉛筆を床から拾い上げなさい。
I must have a haircut at the barber's today.今日床屋で散髪しなければならない。
My cousin had been sick in bed for a week when I visited him.私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。
The floor must be very clean.床はとてもきれいでなければならない。
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
Go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.床につかないうちに電話が鳴った。
He usually went to bed at eleven.彼はたいてい11時に床についた。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
The child is wide awake in bed.子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
His mother said that he had been sick in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
I prefer hardwood floors to carpet.私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。
He gets up at seven.彼は7時に起床します。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
She came hurrying to his bedside.彼女は急いで彼の病床へ駆けつけた。
Oh, you've been to the barbershop.おや、床屋へ行ってきたのだね。
He laid himself flat on the floor.彼は床に身を伏せた。
Why don't you get a haircut?床屋に行きなさいよ。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
Run pipes under the floor.床下にパイプを通す。
The floor was running with water.床一面に水が流れていた。
Tom is sick in bed.トムは、病気で床についています。
I usually get up at six.私はいつも6時に起床します。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
Your glasses fell on the floor.君のめがねが床に落ちたよ。
He is confined to bed now.彼は床に伏せっている。
He collapsed on the floor.彼は床に倒れた。
Dennis lay flat on the floor.デニスは床に平らになった。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
Boards are used to make floors.板は床を作るために使われます。
He dashed the glass to the floor.彼はそのグラスを床にたたきつけた。
She is down with influenza.彼女はインフルエンザにかかって床についている。
Wax the floor.床にワックスをかけなさい。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
I'll sweep the floor while you wash the dishes.あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。
I intend to go to the barbershop.私は床屋にいくつもりだ。
Her skirt is so long as to reach the floor.彼女のスカートは床に届くほど長い。
He was sitting on the floor.彼は床に座っていた。
What pet is always found on the floor?床の上にいつもいるペットは何ですか。
It seems that the children will have to sleep on the floor.子供達は床の上で寝なければならないだろう。
The floor is covered with a thick carpet.その床には厚いじゅうたんが敷いてある。
Her hair was so long as to reach the floor.彼女の髪は床に届くほど長かった。
I felt the floor shake.床が揺れるのを感じた。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
Please pick up the pen from the floor.床からペンを取ってください。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
I had my hair cut at the barber's.私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。
He's still sick in bed.まだ彼は病床にある。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
John has hardly ever gone to bed before midnight.ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。
The floor gave way.床が崩壊した。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
Go to the barber's to have your hair cut.床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
Please pick up the pen from the floor.床からペンを拾って下さい。
He has been confined to his bed with illness.彼は病気でずっと床についたきりだ。
I said "good night" to my parents and went to bed.私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone.彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。
His homework having been finished, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
I spilled egg on the floor.私は床に卵をこぼした。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
I went to bed later than usual.わたしはいつもより遅く床に就いた。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
She has been sick in bed for some time.彼女は病気で床についている。
He dropped his books on the floor.彼は床に本を落とした。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
Footprints were left on the floor.足跡が床に残っていた。
It is too early to get up.時間還早不用起床。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムは普通10時40分に床に就きます。
I usually go to the barber once a month.私は1ヶ月に1回床屋に行く。
The police found some blood on the floor.警察は床の上に血を発見しました。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
He seldom, if ever, goes to the barber's.彼はまずめったに床屋へ行かない。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
She wanted a better job than cleaning office floors.彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
The man slumped to the floor.その男は床にどさっと倒れた。
Get down on the floor!床に伏せろ!
She fell in a heap to the floor.彼女は床に崩れるようにして倒れた。
I felt the floor shake.私は床が揺れるのを感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License