The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '床'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.
午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
The floor is so dirty that It requires washing.
床はとても汚れているので洗う必要がある。
He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock.
彼は11時に床につくことにしている。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.
あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
I made him sweep the floor.
私は彼に床を掃除させた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
The floor is covered with a thick carpet.
その床には厚いじゅうたんが敷いてある。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.
床につかないうちに電話が鳴った。
They laid the carpet on the floor.
床にカーペットを敷いた。
Please clean the floor with this mop.
このモップで床を綺麗にしてください。
He dropped his books on the floor.
彼は床に本を落とした。
He laid himself flat on the floor.
彼は床に身を伏せた。
The dishes crashed to the floor.
皿はガチャガチャと床に落ちた。
It is too early to get up.
時間還早不用起床。
I had no choice but to stay in bed all day.
私は丸一日就床せざるを得なかった。
I felt the floor shake.
床が揺れるのを感じた。
I feel like going to bed early tonight.
今晩は、早く床につきたいと思う。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.
床には窓が、天井には扉がある。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.
結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
It's the sort of day when you'd like to stay in bed.
寝床にずっといたいような日だ。
The barber has cut your hair very short.
床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。
The floor must be very clean.
床はとてもきれいでなければならない。
He has been confined to his bed with illness.
彼は病気でずっと床についたきりだ。
Tom picked the broken glass off the floor.
トムは床から割れたガラスを拾い上げた。
It seems that the children will have to sleep on the floor.
子供達は床の上で寝なければならないだろう。
It's time you went to bed.
そろそろ床についてもいいころだ。
The floor is made of boards.
床は板でできている。
The police found some blood on the floor.
警察は床の上に血を発見しました。
Pick up the pencil from the floor.
その鉛筆を床から拾い上げなさい。
She gets up at seven.
彼女は7時に起床します。
A bad cold confined her to her bed.
彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
I awoke to find myself lying on the floor.
目が覚めると私は床に寝ていた。
The man slumped to the floor.
その男は床にどさっと倒れた。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
The sight memory organ is below the hypothalamus.
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
He dashed the glass to the floor.
彼はそのグラスを床にたたきつけた。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."
「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
Tom picked the stuff up off the floor.
トムは床から物を拾い上げた。
Tom usually goes to bed at ten-forty.
トムは普通10時40分に床に就きます。
It's your bedtime.
そろそろ床についてもいいころだ。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.
彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
I'm tired so I think I'll turn in now.
疲れたのでもう床に入ろうと思う。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.
「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
He was ill, so he lay in bed all day long.
彼は病気だったので、1日中床についていた。
There were bits of broken glass on the floor.
床にガラスの破片が落ちていた。
She has been sick in bed for some time.
彼女は病気で床についている。
I prefer hardwood floors to carpet.
私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。
He goes to bed at eight o'clock.
その子は8時に床につきます。
I usually get up at six.
私はいつも6時に起床します。
This restaurant is located on the riverbed.
このレストランは川床にあります。
I was tired, so I went straight to bed.
疲れていたので、すぐに床についた。
He seldom, if ever, goes to the barber's.
彼はまずめったに床屋へ行かない。
Is it safe to eat food that has dropped on the floor?
床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。
Sue picked up a pencil off the floor.
スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Her hair was so long as to reach the floor.
彼女の髪は床に届くほど長かった。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.
彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
I go to bed at ten as a rule.
僕はいつも10時に床につく。
Please pick up the pen from the floor.
床からペンを取ってください。
The doll lay on the floor.
その人形は床に横たわっていた。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
He picked up a handkerchief from the floor.
彼は床からハンカチを拾った。
All you have to do is sweep the floor.
おまえは床をみがきさえすればよい。
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.
皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.
私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
This carpet is big enough to cover the whole floor.
このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
There was blood all over the floor.
床は血だらけだった。
Wax the floor.
床にワックスをかけなさい。
He was standing on the floor.
彼は床の上に立っていた。
His work finished, he went to bed.
仕事をすませて、彼は床についた。
He fell and hit his head on the floor.
彼は転んで頭を床にぶつけた。
What time do you usually get up?
君はいつも何時に起床しますか。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
The color of the wall clashes with that of the floor.
壁の色は床の色とそぐわない。
I said "good night" to my parents and went to bed.
私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
On going to bed, he fell asleep.
床につくとすぐに彼は眠りにおちた。
Get a haircut.
床屋に行きなさいよ。
As you make your bed, you must lie on it.
君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。
Tom is sick in bed.
トムは、病気で床についています。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.
私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
You should go to the barbershop.
床屋に行きなさいよ。
Why don't you get a haircut?
床屋に行きなさいよ。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
I go to bed very early.
ぼくは早く床につきます。
I polished up the floor and furniture.
私は床と家具を磨いた。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.