UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '床'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since he'd finished his homework, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
The area of this floor is 600 square meters.この床の面積は600平方メートルある。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
I had my hair cut at the barber's.私は床屋で散髪した。
She fell in a heap to the floor.彼女は床に崩れるようにして倒れた。
He dashed the cup on the floor.彼は茶碗を床にたたきつけた。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
My father told me not to read books in bed.父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
She gets up at seven.彼女は7時に起床します。
All the floors in her house are made of wood.彼女の家の床は全部板でできている。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock.彼は11時に床につくことにしている。
He goes to bed at eight o'clock.その子は8時に床につきます。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
She came hurrying to his bedside.彼女は急いで彼の病床へ駆けつけた。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
I must have a haircut at the barber's today.今日床屋で散髪しなければならない。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.床につかないうちに電話が鳴った。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
He laid himself flat on the floor.彼は床に身を伏せた。
The floor was swimming with blood.床は血だらけだった。
They laid the carpet on the floor.床にカーペットを敷いた。
Go to the barber's to have your hair cut.床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
The police found some blood on the floor.警察は床の上に血を発見しました。
I usually get up at six.私はいつも6時に起床します。
The plate slipped from my hands and fell to the floor.手がすべって皿を床におとしてしまった。
In Canada we sleep in a bed, not on the floor.カナダでは床ではなくベッドに寝る。
It's time you went to bed.そろそろ床についてもいいころだ。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
I make a point of getting up before six.私は6時に起床することにしている。
He fell and hit his head on the floor.彼は転んで頭を床にぶつけた。
I go to bed at ten as a rule.僕はいつも10時に床につく。
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。
He dropped his books on the floor.彼は床に本を落とした。
We hired a company to get rid of the insects under our house.私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
Run pipes under the floor.床下にパイプを通す。
The floor was covered with dust.床はほこりをかぶっていた。
I intend to go to the barbershop.私は床屋にいくつもりだ。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
As you make your bed, you must lie on it.君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
Tom picked the book off the floor.トムは本を床から拾い上げた。
This restaurant is located on the riverbed.このレストランは川床にあります。
I had hardly gone to bed when the telephone rang.床につくとすぐに電話が鳴った。
The man slumped to the floor.その男は床にどさっと倒れた。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
The dishes crashed to the floor.皿はガチャガチャと床に落ちた。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
He picked up a handkerchief from the floor.彼は床からハンカチを拾った。
I usually go to the barber once a month.私は1ヶ月に1回床屋に行く。
Oh, you've been to the barbershop.おや、床屋へ行ってきたのだね。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
I felt the floor shake.床が揺れるのを感じた。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
It is too early to get up.時間還早不用起床。
He seldom, if ever, goes to the barber's.彼はまずめったに床屋へ行かない。
I felt the floor shake.私は床が揺れるのを感じた。
He has been confined to his bed with illness.彼は病気でずっと床についたきりだ。
She wanted a better job than cleaning office floors.彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
He fell down on the floor.彼は床に倒れた。
My cousin had been sick in bed for a week when I visited him.私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。
Her hair was long enough to reach the floor.彼女の髪は床に届くほど長かった。
Newspapers lay scattered all over the floor.床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
What time do you usually get up?君はいつも何時に起床しますか。
We retire at eleven o'clock.我々は11時頃床につく。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので早く床についた。
When I came to, I found myself lying on the floor.正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
The vase fell to the floor and shattered.花瓶は床に落ちて粉々になった。
He is confined to bed now.彼は床に伏せっている。
She fell down senseless on the floor.彼女は気を失って床に倒れた。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
The floor must be very clean.床はとてもきれいでなければならない。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
Boards are used to make floors.板は床を作るために使われます。
I polished up the floor and furniture.私は床と家具を磨いた。
He collapsed on the floor.彼は床に倒れた。
Is it safe to eat food that has dropped on the floor?床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。
He is still on his back.まだ彼は病床にある。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
Please pick up the pen from the floor.床からペンを拾って下さい。
My sister dropped her plate on the floor.妹は床の上に皿を落とした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License