The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '床'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
I said "good night" to my parents and went to bed.
私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
All you have to do is sweep the floor.
おまえは床をみがきさえすればよい。
She fell in a heap to the floor.
彼女は床に崩れるようにして倒れた。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.
午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
Newspapers lay scattered all over the floor.
床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.
台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
On arriving home, he laid himself on the floor.
家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
Since you look tired, you had better go to bed early.
疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
The floor had a good shine.
床がピカピカに光っていた。
Jane is sick in bed.
ジェーンは病気で床についている。
I polished up the floor and furniture.
私は床と家具を磨いた。
It's your bedtime.
そろそろ床についてもいいころだ。
He turned off the light and he went to bed.
彼は明かりを消して床についた。
Tom finished his homework, so he went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
My cousin had been sick in bed for a week when I visited him.
私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。
Run pipes under the floor.
床下にパイプを通す。
She always sweeps the floor clean.
彼女はいつも床を綺麗に掃いています。
Get down!
床に伏せろ!
I felt the floor shake.
私は床が揺れるのを感じた。
We retire at eleven o'clock.
我々は11時頃床につく。
It's the sort of day when you'd like to stay in bed.
寝床にずっといたいような日だ。
You have only to sweep the floor.
おまえは床をみがきさえすればよい。
He goes to bed at eight o'clock.
その子は8時に床につきます。
Sue picked up a pencil off the floor.
スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Don't scrape your chair on the floor.
いすで床をこすらないでちょうだい。
He was sitting on the floor.
彼は床に座っていた。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
Is there anything on the floor?
床の上に何がありますか。
She sat on the floor, her eyes closed.
彼女は、目を閉じて床に座った。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.
私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
He is still on his back.
まだ彼は病床にある。
The barber has cut your hair very short.
床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。
Why don't you get a haircut?
床屋に行きなさいよ。
On going to bed, he fell asleep.
床につくとすぐに彼は眠りにおちた。
I spilled egg on the floor.
私は床に卵をこぼした。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I'll sweep the floor while you wash the dishes.
あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。
Get a haircut.
床屋に行きなさいよ。
The floor was painted green, while the walls were yellow.
床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
The floor sagged under the heavy weight.
床は重さで曲がった。
Today, let's clean the floor until it shines.
よし、今日は床をぴかぴかに磨くぞ。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.
彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
As soon as he went to bed, he fell asleep.
彼は床につくや否や、眠ってしまった。
The sight memory organ is below the hypothalamus.
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
I awoke to find myself lying on the floor.
目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。
Pick up the pencil from the floor.
その鉛筆を床から拾い上げなさい。
Please pick up the pen from the floor.
床からペンを取ってください。
He dropped his books on the floor.
彼は床に本を落とした。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.
手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
The servant swept the floor.
召し使いは床を掃除した。
As you make your bed, you must lie on it.
君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。
The doll lay on the floor.
その人形は床に横たわっていた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.