UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '床'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
We retire at eleven o'clock.我々は11時頃床につく。
The servant swept the floor.召し使いは床を掃除した。
He is confined to bed now.彼は床に伏せっている。
I polished up the floor and furniture.私は床と家具を磨いた。
We hired a company to get rid of the insects under our house.私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
Get down on the floor!床に伏せろ!
I had no choice but to stay in bed all day.私は丸一日就床せざるを得なかった。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
It's time you went to bed.そろそろ床についてもいいころだ。
Her skirt is so long as to reach the floor.彼女のスカートは床に届くほど長い。
Why don't you get a haircut?床屋に行きなさいよ。
Look down at the floor.床を見下ろしてごらん。
The floor was running with water.床一面に水が流れていた。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
Wax the floor.床にワックスをかけなさい。
The floor sagged under the heavy weight.床は重さで曲がった。
After I had finished the job, I went to bed.仕事を終えてから、私は床についた。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
All the floors in her house are made of wood.彼女の家の床は全部板でできている。
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
Get down!床に伏せろ!
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
She is down with influenza.彼女はインフルエンザにかかって床についている。
He was standing on the floor.彼は床の上に立っていた。
There was blood all over the floor.床は血だらけだった。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
He goes to bed at eight o'clock.その子は8時に床につきます。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
You should go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
The color of the wall clashes with that of the floor.壁の色は床の色とそぐわない。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
Tom picked the broken glass off the floor.トムは床から割れたガラスを拾い上げた。
He collapsed on the floor.彼は床に倒れた。
He picked up a handkerchief from the floor.彼は床からハンカチを拾った。
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.床には窓が、天井には扉がある。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
I usually go to the barber once a month.私は1ヶ月に1回床屋に行く。
He usually went to bed at eleven.彼はたいてい11時に床についた。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムは普通10時40分に床に就きます。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
His work finished, he went to bed.仕事をすませて、彼は床についた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
She fell in a heap to the floor.彼女は床に崩れるようにして倒れた。
What pet is always found on the floor?床の上にいつもいるペットは何ですか。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Get a haircut.床屋に行きなさいよ。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
I go to bed at ten as a rule.僕はいつも10時に床につく。
I spilled egg on the floor.私は床に卵をこぼした。
My father told me not to read books in bed.父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
He seldom, if ever, goes to the barber's.彼はまずめったに床屋へ行かない。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
The floor gave way.床が崩壊した。
All you have to do is sweep the floor.おまえは床をみがきさえすればよい。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
You have only to sweep the floor.おまえは床をみがきさえすればよい。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
They laid the carpet on the floor.床にカーペットを敷いた。
I prefer hardwood floors to carpet.私はカーペットよりも硬い木の床が好きです。
The floor is so dirty that It requires washing.床はとても汚れているので洗う必要がある。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
The area of this floor is 600 square meters.この床の面積は600平方メートルある。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.床につかないうちに電話が鳴った。
The police found some blood on the floor.警察は床の上に血を発見しました。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
The child is wide awake in bed.子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
The dishes crashed to the floor.皿はガチャガチャと床に落ちた。
The plate slipped from my hands and fell to the floor.手がすべって皿を床におとしてしまった。
Is it safe to eat food that has dropped on the floor?床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。
He gets up at seven.彼は7時に起床します。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
His homework having been finished, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
She always sweeps the floor clean.彼女はいつも床を綺麗に掃いています。
She wanted a better job than cleaning office floors.彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
Today, let's clean the floor until it shines.よし、今日は床をぴかぴかに磨くぞ。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
He is still on his back.まだ彼は病床にある。
She came hurrying to his bedside.彼女は急いで彼の病床へ駆けつけた。
Tom is lying ill in bed.トムは、病気で床についています。
On going to bed, he fell asleep.床につくとすぐに彼は眠りにおちた。
The floor was covered with blood.床は血だらけだった。
Go to the barber's to have your hair cut.床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
Dennis lay flat on the floor.デニスは床に平らになった。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License