UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '床'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is sick in bed.トムは、病気で床についています。
He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock.彼は11時に床につくことにしている。
I make a point of getting up before six.私は6時に起床することにしている。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
The floor had a good shine.床がピカピカに光っていた。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
She fell down senseless on the floor.彼女は気を失って床に倒れた。
Look down at the floor.床を見下ろしてごらん。
She fell in a heap to the floor.彼女は床に崩れるようにして倒れた。
He gets up at seven.彼は7時に起床します。
I felt the floor shake.私は床が揺れるのを感じた。
As I was sleepy, I went to bed.眠かったので床についた。
She always sweeps the floor clean.彼女はいつも床を綺麗に掃いています。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
Today, let's clean the floor until it shines.よし、今日は床をぴかぴかに磨くぞ。
You should go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
As you make your bed, you must lie on it.君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。
I go to bed at ten as a rule.僕はいつも10時に床につく。
The servant swept the floor.召し使いは床を掃除した。
The area of this floor is 600 square meters.この床の面積は600平方メートルある。
Go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
I go to bed very early.ぼくは早く床につきます。
I must have a haircut at the barber's today.今日床屋で散髪しなければならない。
Is it safe to eat food that has dropped on the floor?床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
He dashed the glass to the floor.彼はそのグラスを床にたたきつけた。
Run pipes under the floor.床下にパイプを通す。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
His homework having been finished, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
They laid the carpet on the floor.床にカーペットを敷いた。
He went to bed after supper.彼は夕食のあと床についた。
After I had finished the job, I went to bed.仕事を終えてから、私は床についた。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
It's the sort of day when you'd like to stay in bed.寝床にずっといたいような日だ。
Her skirt is so long as to reach the floor.彼女のスカートは床に届くほど長い。
Please pick up the pen from the floor.床からペンを取ってください。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので普通より早く床についた。
The floor must be very clean.床はとてもきれいでなければならない。
Your glasses fell on the floor.君のめがねが床に落ちたよ。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
This restaurant is located on the riverbed.このレストランは川床にあります。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
Her hair was so long as to reach the floor.彼女の髪は床に届くほど長かった。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
Go to the barber's to have your hair cut.床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
Pick up the pencil from the floor.その鉛筆を床から拾い上げなさい。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.床には窓が、天井には扉がある。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
Why don't you get a haircut?床屋に行きなさいよ。
She gets up at seven.彼女は7時に起床します。
He laid himself flat on the floor.彼は床に身を伏せた。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
The floor was running with water.床一面に水が流れていた。
The police found some blood on the floor.警察は床の上に血を発見しました。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。
She has been sick in bed for some time.彼女は病気で床についている。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めると私は床に寝ていた。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
Boards are used to make floors.板は床を作るために使われます。
The floor is covered with a thick carpet.その床には厚いじゅうたんが敷いてある。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
He's still sick in bed.まだ彼は病床にある。
He dropped his books on the floor.彼は床に本を落とした。
Dennis lay flat on the floor.デニスは床に平らになった。
On going to bed, he fell asleep.床につくとすぐに彼は眠りにおちた。
The floor gave way.床が崩壊した。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone.彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
Tom picked the stuff up off the floor.トムは床から物を拾い上げた。
The color of the wall clashes with that of the floor.壁の色は床の色とそぐわない。
She came hurrying to his bedside.彼女は急いで彼の病床へ駆けつけた。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムは普通10時40分に床に就きます。
I'll sweep the floor while you wash the dishes.あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
The barber has cut your hair very short.床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。
I went to bed after preparing everything in advance.私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
The vase fell to the floor and shattered.花瓶は床に落ちて粉々になった。
We hired a company to get rid of the insects under our house.私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
I said "good night" to my parents and went to bed.私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
He collapsed on the floor.彼は床に倒れた。
My father told me not to read books in bed.父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License