The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '床'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
Go to the barber's to have your hair cut.
床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.
私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
The color of the wall clashes with that of the floor.
壁の色は床の色とそぐわない。
You have only to sweep the floor.
おまえは床をみがきさえすればよい。
The child is wide awake in bed.
子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
The floor was covered with blood.
床は血だらけだった。
The money was hidden beneath the floorboards.
金は床板の下に隠されていた。
On going to bed, he fell asleep.
床につくとすぐに彼は眠りにおちた。
Tom picked the stuff up off the floor.
トムは床から物を拾い上げた。
Boards are used to make floors.
板は床を作るために使われます。
The police found some blood on the floor.
警察は床の上に血を発見しました。
He went to bed after supper.
彼は夕食のあと床についた。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
Wax the floor.
床にワックスをかけなさい。
I must have a haircut at the barber's today.
今日床屋で散髪しなければならない。
What time do you usually get up?
君はいつも何時に起床しますか。
It is too early to get up.
時間還早不用起床。
In Canada we sleep in a bed, not on the floor.
カナダでは床ではなくベッドに寝る。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
"Where have you been?" "I've been to the barber's."
「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
We retire at eleven o'clock.
我々は11時に床につく。
She always sweeps the floor clean.
彼女はいつも床を綺麗に掃いています。
The floor had a good shine.
床がピカピカに光っていた。
He fell down on the floor.
彼は床に倒れた。
The area of this floor is 600 square meters.
この床の面積は600平方メートルある。
As I was sleepy, I went to bed.
眠かったので床についた。
The floor was swimming with blood.
床は血だらけだった。
You should go to the barbershop.
床屋に行きなさいよ。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.
彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.
彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
As you make your bed, you must lie on it.
君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。
His mother said that he had been sick in bed for five weeks.
彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.
私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
The vase fell to the floor and shattered.
花瓶は床に落ちて粉々になった。
Watch your step. The floor is slippery.
足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.
私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
The barber has cut your hair very short.
床屋さんがあなたの髪をとても短く切りましたね。
She wanted a better job than cleaning office floors.
彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
He collapsed on the floor.
彼は床に倒れた。
He's still sick in bed.
まだ彼は病床にある。
There was blood all over the floor.
床は血だらけだった。
I awoke to find myself lying on the floor.
目が覚めると私は床に寝ていた。
Sue picked up a pencil off the floor.
スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.
彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
My cousin had been sick in bed for a week when I visited him.
私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。
I go to bed very early.
ぼくは早く床につきます。
The floor must be very clean.
床はとてもきれいでなければならない。
This restaurant is located on the riverbed.
このレストランは川床にあります。
I went to bed after eating.
飯の後、俺は寝床についた。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.
私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
Please pick up the pen from the floor.
床からペンを取ってください。
Dennis lay flat on the floor.
デニスは床に平らになった。
The man slumped to the floor.
その男は床にどさっと倒れた。
She lay down on the floor and started reading.
彼女は床に横たわって読書を始めた。
It's your bedtime.
そろそろ床についてもいいころだ。
Her hair was so long as to reach the floor.
彼女の髪は床に届くほど長かった。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
The dishes crashed to the floor.
皿はガチャガチャと床に落ちた。
I went to bed later than usual.
わたしはいつもより遅く床に就いた。
All you have to do is sweep the floor.
おまえは床をみがきさえすればよい。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.
私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone.
彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。
I felt the floor shake.
床が揺れるのを感じた。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.