UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '床'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are windows on the floor, and doors on the ceiling.床には窓が、天井には扉がある。
The floor is covered with a thick carpet.その床には厚いじゅうたんが敷いてある。
Dennis lay flat on the floor.デニスは床に平らになった。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
She has been sick in bed for some time.彼女は病気で床についている。
Pick up the pencil from the floor.その鉛筆を床から拾い上げなさい。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
He is still on his back.まだ彼は病床にある。
When I came to, I found myself lying on the floor.正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
It's time you went to bed.そろそろ床についてもいいころだ。
The police found some blood on the floor.警察は床の上に血を発見しました。
Tom finished his homework, so he went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
My sister dropped her plate on the floor.妹は床の上に皿を落とした。
Go to the barber's to have your hair cut.床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
I go to bed very early.ぼくは早く床につきます。
Today, let's clean the floor until it shines.よし、今日は床をぴかぴかに磨くぞ。
He went to bed after supper.彼は夕食のあと床についた。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
Look down at the floor.床を見下ろしてごらん。
He fell down on the floor.彼は床に倒れた。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.床につかないうちに電話が鳴った。
In Canada we sleep in a bed, not on the floor.カナダでは床ではなくベッドに寝る。
He seldom, if ever, goes to the barber's.彼はまずめったに床屋へ行かない。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。
The doll lay on the floor.その人形は床に横たわっていた。
I was tired, so I went straight to bed.疲れていたので、すぐに床についた。
Go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
She came hurrying to his bedside.彼女は急いで彼の病床へ駆けつけた。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
We retire at eleven o'clock.我々は11時頃床につく。
He stole into the house and immediately went to bed without being noticed by anyone.彼はそっと家に入り、誰にも気づかれないですぐ床についた。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
Get down on the floor!床に伏せろ!
She sat on the floor, her eyes closed.彼女は、目を閉じて床に座った。
I made him sweep the floor.私は彼に床を掃除させた。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
We hired a company to get rid of the insects under our house.私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
Tom picked the book off the floor.トムは本を床から拾い上げた。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
She fell down senseless on the floor.彼女は気を失って床に倒れた。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
He gets up at seven.彼は7時に起床します。
It's the sort of day when you'd like to stay in bed.寝床にずっといたいような日だ。
I promise I'll mop the floor tomorrow morning.明日の朝、床のモップがけをするって約束するよ。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムは普通10時40分に床に就きます。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
The man slumped to the floor.その男は床にどさっと倒れた。
Run pipes under the floor.床下にパイプを通す。
More than a million old people are sick in bed.百万以上の老人が病床にある。
The child is wide awake in bed.子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
What pet is always found on the floor?床の上にいつもいるペットは何ですか。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
Newspapers lay scattered all over the floor.床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
Boards are used to make floors.板は床を作るために使われます。
The floor is so dirty that It requires washing.床はとても汚れているので洗う必要がある。
He's still sick in bed.まだ彼は病床にある。
I intend to go to the barbershop.私は床屋にいくつもりだ。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
It's your bedtime.そろそろ床についてもいいころだ。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
He turned off the light and he went to bed.彼は明かりを消して床についた。
She gets up at seven.彼女は7時に起床します。
All you have to do is sweep the floor.おまえは床をみがきさえすればよい。
Your pants reach the floor.ズボンが床に着いてるよ。
Footprints were left on the floor.足跡が床に残っていた。
My cousin had been sick in bed for a week when I visited him.私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。
You have only to sweep the floor.お前は床を掃きさえすればよい。
The floor was swimming with blood.床は血だらけだった。
You have only to sweep the floor.おまえは床をみがきさえすればよい。
As soon as he went to bed, he fell asleep.彼は床につくや否や、眠ってしまった。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
He usually went to bed at eleven.彼はたいてい11時に床についた。
He fell and hit his head on the floor.彼は転んで頭を床にぶつけた。
It is too early to get up.時間還早不用起床。
Her hair was long enough to reach the floor.彼女の髪は床に届くほど長かった。
I had hardly gone to bed when the telephone rang.床につくとすぐに電話が鳴った。
Being tired, he went to bed earlier than usual.疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。
I went to bed later than usual.わたしはいつもより遅く床に就いた。
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
He is confined to bed now.彼は床に伏せっている。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
There were bits of broken glass on the floor.床にガラスの破片が落ちていた。
He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock.彼は11時に床につくことにしている。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
We retire at eleven o'clock.我々は11時に床につく。
It seems that the children will have to sleep on the floor.子供達は床の上で寝なければならないだろう。
His work finished, he went to bed.仕事をすませて、彼は床についた。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
Tom is still unconscious on the floor.トムはまだ床の上で気を失っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License