UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '床'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She came hurrying to his bedside.彼女は急いで彼の病床へ駆けつけた。
Is there anything on the floor?床の上に何がありますか。
What pet is always found on the floor?床の上にいつもいるペットは何ですか。
His homework having been finished, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
You should go to the barbershop.床屋に行きなさいよ。
She fell down senseless on the floor.彼女は気を失って床に倒れた。
He picked up a handkerchief from the floor.彼は床からハンカチを拾った。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
It is too early to get up.時間還早不用起床。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
I polished up the floor and furniture.私は床と家具を磨いた。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
He fell down on the floor.彼は床に倒れた。
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。
My sister dropped her plate on the floor.妹は床の上に皿を落とした。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
He went to bed after supper.彼は夕食のあと床についた。
Her skirt is so long as to reach the floor.彼女のスカートは床に届くほど長い。
We retire at eleven o'clock.我々は11時頃床につく。
The plate slipped from my hands and fell to the floor.手がすべって皿を床におとしてしまった。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
He goes to bed at eight o'clock.その子は8時に床につきます。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
He was standing on the floor.彼は床の上に立っていた。
Since you look tired, you had better go to bed early.疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
The floor was swimming with blood.床は血だらけだった。
Get down!床に伏せろ!
You have only to sweep the floor.お前は床を掃きさえすればよい。
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。
He has been confined to his bed with illness.彼は病気でずっと床についたきりだ。
Oh, you've been to the barbershop.おや、床屋へ行ってきたのだね。
Her hair was long enough to reach the floor.彼女の髪は床に届くほど長かった。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
The floor must be very clean.床はとてもきれいでなければならない。
He is confined to bed now.彼は床に伏せっている。
He collapsed on the floor.彼は床に倒れた。
The color of the wall clashes with that of the floor.壁の色は床の色とそぐわない。
The floor is covered with a thick carpet.その床には厚いじゅうたんが敷いてある。
Since they were tired, they turned in earlier than usual.彼らは疲れていたので、いつもより早い時間に床についた。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
Your glasses fell on the floor.君のめがねが床に落ちたよ。
Please pick up the pen from the floor.床からペンを拾って下さい。
He fell and hit his head on the floor.彼は転んで頭を床にぶつけた。
I usually get up at six.私はいつも6時に起床します。
Don't scrape your chair on the floor.いすで床をこすらないでちょうだい。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
Boards are used to make floors.板は床を作るために使われます。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
I had my hair cut at the barber's.私は床屋で散髪した。
He looked down on the floor.彼は床を見下ろした。
Tom is still unconscious on the floor.トムはまだ床の上で気を失っている。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムは普通10時40分に床に就きます。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
As you make your bed, you must lie on it.君の寝床の敷き方通りに、君は寝なくてはならない。
As I was sleepy, I went to bed.眠かったので床についた。
I'm tired so I think I'll turn in now.疲れたのでもう床に入ろうと思う。
On arriving home, he laid himself on the floor.家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Please clean the floor with this mop.このモップで床を綺麗にしてください。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
My father told me not to read books in bed.父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
Please pick up the pen from the floor.床からペンを取ってください。
Tom is lying ill in bed.トムは、病気で床についています。
Tom picked the broken glass off the floor.トムは床から割れたガラスを拾い上げた。
I had hardly gone to bed when the telephone rang.床につくとすぐに電話が鳴った。
The cup fell to the ground, shattering to pieces.コップは床に落ちて、粉々に割れた。
Why don't you get a haircut?床屋に行きなさいよ。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
He was ill, so he lay in bed all day long.彼は病気だったので、1日中床についていた。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.床には窓が、天井には扉がある。
He is still on his back.まだ彼は病床にある。
I could not buy the 3 sen stamp to put on the letter, so it ended up staying for many days on top of the tokonoma.手紙に貼る三銭切手が買えないで、幾日も床の間の上に置いてあるようになった。
His mother said that he had been sick in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
Is it safe to eat food that has dropped on the floor?床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。
I said "good night" to my parents and went to bed.私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
I went to bed after preparing everything in advance.私はあらゆることを前もって用意して床に就いた。
I intend to go to the barbershop.私は床屋にいくつもりだ。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
I went to bed later than usual.わたしはいつもより遅く床に就いた。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Newspapers lay scattered all over the floor.床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
This restaurant is located on the riverbed.このレストランは川床にあります。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
I felt the floor shake.私は床が揺れるのを感じた。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
Go to the barber's to have your hair cut.床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
Please clean the dirty floor.汚れた床をきれいにして下さい。
I felt the floor shake.床が揺れるのを感じた。
She is down with influenza.彼女はインフルエンザにかかって床についている。
She scrubbed the floor of the kitchen with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
She scrubbed the kitchen floor with a brush.彼女は台所の床をブラシでごしごし洗った。
She gets up at seven.彼女は7時に起床します。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License