Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Peter fell in love with the girl. ピーターはその子を恋するようになった。 She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 Pity is akin to love. 同情は恋愛に似ている。 But, I'm going steady. でも、わたしには恋人がいるの。 The lovers were walking arm in arm. 恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。 Love is merely a lyrical way of referring to lust. 恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。 The lovers exchanged numerous letters. 恋人たちはたくさんの手紙を交わした。 You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice. あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。 I love her. 彼女に恋している。 I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover. とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。 Tom has no conception of what it's like to be in love. トムは、恋愛をするということがどんな感じなのか全くわかってない。 The lovers engraved the oak tree with their initials. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 It was a one-sided love affair. それは片思いの恋だった。 He is in love with her. 彼は彼女に恋している。 "It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys." 「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」 She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it. 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。 Love and cough cannot be hidden. 恋とせきとは隠せない。 There is no cure for lovesickness. 恋の病に薬なし。 She cherished his old love letters. 彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。 "Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest. 『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。 Time, which strengthens friendship, weakens love. 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 Math is like love - a simple idea, but it can get complicated. 数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。 At first, Meg was homesick. 最初メグは、家が恋しかった。 Lucky at cards, unlucky in love. 博打で幸運、恋愛で不運。 But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London. しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。 He must be homesick. 彼は家が恋しいに違いない。 You don't fall in love with somebody because he's perfect. その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。 Miki fell passionately in love with someone she just met. 美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました。 Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it. 恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。 She fell in love with him at first sight. 彼女は彼を一目見て恋に落ちた。 People can easily start loving, but not so easily stop. 恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。 Tom was Mary's first love. トムはメアリーの初恋の人だった。 People can choose to start loving, but can't choose to stop. 恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。 As soon as he took a look at her, he fell in love. 彼女を一目見るやいなや、彼は恋してしまった。 It's best to discuss relationship issues directly with your partner. 恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。 Love is never without jealousy. 恋には嫉妬が必ずついてくる。 They say that you never forget your first love. 初恋を忘れることはないと言われている。 It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 I like love stories. 私は恋愛小説が好きです。 Love begins playing his old tricks every spring. 春ごとに恋は例のいたずらを始める。 Because I eat out every day, I miss home cooking. 毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。 You will miss Japanese food in the United States. あなたはアメリカで日本食が恋しくなるでしょう。 Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister. 僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。 People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love. 恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。 Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher. 由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。 She was agitated by the news of her lover's death. 恋人の死の知らせに彼女の心は乱れた。 He fell in love with her. 彼は彼女に恋をした。 This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 They will fall in love with each other. 彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。 He fell in love with the beautiful princess. 彼は美しい王女と恋に落ちた。 How old were you when you fell in love for the first time? 初恋は何歳の時でしたか。 Mary was John's girlfriend all through high school. メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。 Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are. 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 Lover, come back to me. 恋人よ、我に帰れ。 I'm also dating someone from the office. 私も社内恋愛をしています。 In revenge and in love woman is more barbarous than man is. 復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。 Love is blind. 恋は盲目。 Do you have a boyfriend or a girlfriend? Where did you meet them? 恋人がいるのですか。どこで出会ったのですか。 I missed my family, so I went back. 実家が恋しくなって戻っちゃった。 My boyfriend works at a language school and loves it very much. 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 Those who do not know the sadness of love may not speak of it. 恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。 He fell in love with her at first sight. 彼は一目で彼女に恋をした。 The man fell in love at first sight. その男は一目で恋に落ちた。 I always thought that Shirley and Alan would get together. シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。 The pain caused by love is much sweeter than any pleasure. 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other. 七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。 The taste of love is bitter. 恋の味は苦い。 My lover doesn't love me. 恋人は私を愛してくれない。 She has never fallen in love. 彼女は一度も恋をした事がない。 I regret having fallen in love with a girl like her. 私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。 This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet. この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。 To make a long story short, he married his first love. 早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。 My lover works at a language school and loves it very much. 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 They are sure to fall in love. 彼らはきっと恋におちる。 Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love. 大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。 She fell in love with a young artist. 彼女は若い芸術家と恋に落ちた。 What is love? 恋愛って何ですか。 Have you ever been in a long distance relationship? 遠距離恋愛をしたことはありますか。 As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love. ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。 The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy. 少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。 A fence between makes love more keen. 間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。 The young man was disappointed in love. 青年は失恋した。 He fell in love with the girl at first sight. 彼は一目でその少女と恋に落ちた。 I understand that life without love is impossible for me. 恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。 If I could, I would love to experience once again a bittersweet love like in middle school. できることならもう一度、中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ。 The girl with whom he fell in love left him after a few months. 彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。 To make a long story short, he married his first love. かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。 Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend. トムとは友達以上恋人未満の関係です。 Barely an hour passes that I don't think about you with love. 一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。 They fell in love the moment their eyes met. 彼等は目があったとたんに恋におちいった。 I'll miss you so much. きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。 We are lovers of the beautiful. 私達は美しいの恋人です。 In all cases, love is perseverance. 全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。 The prince fell in love with a woodcutter's daughter. 王子は木こりの娘と恋に陥った。 She's my first love. 彼女は私の初恋です。 She has never been in love. 彼女は一度も恋をしたことがありません。 All's fair in love and war. 恋と戦は手段を選ばず。 I feel homesick when I remember my family. 家族のことを思い浮かべるといえが恋しくなる。 He is still aching for his home. 彼は今でも故国を恋しく思っている。