Have you ever been in a long distance relationship?
遠距離恋愛をしたことはありますか。
I'm in love with her.
彼女に恋している。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
トムとは友達以上恋人未満の関係です。
That man is in love with my sister.
あの人は私の姉に恋しているのです。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.
ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
I wonder why I feel so lonely when it gets cold.
寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。
I miss you so much.
あなたがとても恋しい。
Falling in love is one thing; getting married is another.
恋愛と結婚は別だ。
She was disappointed in love.
彼女は恋に破れた。
And what love can do, that dares love attempt.
恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
She waited for her lover at the train station, but in vain.
彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。
I miss my friends.
友人たちが恋しい。
She is said to be in love with him.
彼女は彼に恋をしていると言われている。
Love is like the measles. We all have to go through it.
恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
I'll miss your cooking.
君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.
この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
Hardly had I met her when I fell in love with her.
私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
I'll miss you so much.
きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.
恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
He was heartbroken from unrequited love.
彼は失恋のために傷心した。
She has never fallen in love.
彼女は今までに一度も恋をした事が無い。
Jeff thinks he will never fall in love.
ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest.
トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.