"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.
『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.
恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
Pity is akin to love.
哀れみは恋に近い。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.
由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
She fell in love with her friend's brother.
彼女は友人の兄と恋に落ちた。
We're lovers so we hold hands at least, right?
俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
Living on my own, I really miss my mom's cooking.
一人暮らしをしていると、お袋の味が恋しくなるよ。
They are sure to fall in love.
彼らはきっと恋におちいる。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.
トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らわそうとした。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.
トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らそうとした。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.
しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I always thought that Shirley and Alan would get together.
シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
I love her.
彼女に恋している。
Tom and Mary have a long distance relationship.
トムとメアリーは遠距離恋愛をしている。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.
王子は木こりの娘と恋に陥った。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
She waited for her lover at the train station, but in vain.
彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。
She's my first love.
彼女は私の初恋です。
He confided in me about his love affair.
彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
The couples carved their initials in oak trees.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
And what love can do, that dares love attempt.
恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
Love is like the measles; we all have to go through it.
恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
I understand that life without love is impossible for me.
恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。
How much distance could you accept in a long distance relationship?
あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
George was broken-hearted.
ジョージは失恋した。
Love begins playing his old tricks every spring.
春ごとに恋は例のいたずらを始める。
If I could, I would love to experience once again a bittersweet love like in middle school.
できることならもう一度、中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ。
He's my first love.
彼は私の初恋の人です。
I missed my family, so I went back.
実家が恋しくなって戻っちゃった。
He fell in love with her at first sight.
彼は一目で彼女に恋をした。
The soldiers ached for their homeland.
兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
All the boys fell in love with Julia.
男の子達はみんなジュリアに恋をした。
She misses him.
彼女は彼が恋しい。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.
一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
She ached for home.
彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。
We had been rival lovers at one time.
我々はかつて、恋敵だった。
What is love?
恋って何ですか。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.
この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
I fell in love with her.
彼女に恋している。
Love is like the measles. We all have to go through it.
恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
He fell in love with the beautiful princess.
彼は美しい王女と恋に落ちた。
I call my sweetheart darling.
私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
His suicide came as a result of his disappointment in love.
彼の自殺は失恋の結果であった。
She has never fallen in love.
彼女は今までに一度も恋をした事が無い。
I'll miss you so much.
きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
She got a present from her boyfriend.
彼女は恋人からプレゼントをもらった。
It's evident to everybody that he's in love.
彼が恋をしているのは明らかだ。
Lucky at cards, unlucky in love.
博打で幸運、恋愛で不運。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.
恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
In all cases, love is perseverance.
全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。
My lover doesn't love me.
恋人は私を愛してくれない。
Love is never without jealousy.
恋には嫉妬が必ずついてくる。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
トムとは友達以上恋人未満の関係です。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.