UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He loves her.彼は彼女に恋している。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Is this love?恋かな?
He is in love with her.彼は彼女に恋している。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
I love her.彼女に恋している。
"It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys."「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」
They fell in love the moment their eyes met.彼らは目と目が合った瞬間に恋に落ちた。
Mary was John's girlfriend all through high school.メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。
They are sure to fall in love.彼らはきっと恋におちいる。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Living on my own, I really miss my mom's cooking.一人暮らしをしていると、お袋の味が恋しくなるよ。
They say that you never forget your first love.初恋を忘れることはないと言われている。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。
I love her.私は彼女に恋をしている。
Love is never without jealousy.恋には嫉妬が必ずついてくる。
Tom was Mary's first love.トムはメアリーの初恋の人だった。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
They fell in love the moment their eyes met.彼等は目があったとたんに恋におちいった。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
Love is beyond reason.恋愛は理性では抑えられない。
I miss you so much.あなたがとても恋しい。
Does it sound like I'm in love?私が恋をしているように聞こえますか。
I miss you a lot.あなたがとても恋しい。
I missed my family, so I went back.実家が恋しくなって戻っちゃった。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
Love makes you blind.恋は盲目。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
He fell in love with her.彼は彼女に恋をした。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
She has never fallen in love.彼女は一度も恋をした事がない。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
We are lovers of the beautiful.私達は美しいの恋人です。
I wonder if this is love.これって、恋なのかしら。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
Christmas in Japan is, if anything, a day for couples.日本のクリスマスは、どちらかというと恋人たちの日です。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
I think I'm really in love for the first time.これが本当の初恋なんだと思う。
All's fair in love and war.恋愛と戦争では手段を選ばない。
Tom has no conception of what it's like to be in love.トムは、恋愛をするということがどんな感じなのか全くわかってない。
How old were you when you fell in love for the first time?初恋は何歳の時でしたか。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
He is still aching for his home.彼は今でも故国を恋しく思っている。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
He fell in love with her.彼は彼女と恋におちた。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
She got a present from her boyfriend.彼女は恋人からプレゼントをもらった。
She has come to know something like love.彼女はほのかな恋心を知るようになる。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
I understand that life without love is impossible for me.恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。
She waited for her lover at the train station, but in vain.彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
I feel homesick when I remember my family.家族のことを思い浮かべるといえが恋しくなる。
He's my first love.彼は私の初恋の人です。
My lover doesn't love me.恋人は私を愛してくれない。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
Barely an hour passes that I don't think about you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
All's fair in love and war.恋と戦は手段を選ばず。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
I wonder why I feel so lonely when it gets cold.寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。
All is fair in love and war.恋といくさは道を選ばず。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
Have you ever been in a long distance relationship?遠距離恋愛をしたことはありますか。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
I love romance novels.私は恋愛小説が好きです。
My SO works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
He was accompanied by his girlfriend.彼は恋人を連れていた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
She has never fallen in love.彼女は今までに一度も恋をした事が無い。
I'm so proud to know that she's mine.僕だって彼女を恋人にできてうれしいんだ。
He longed for his mother.彼は母が恋しかった。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Love is by nature blind.恋は本来盲目である。
She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love.彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。
Mary has two boyfriends.メアリーには恋人が2人いる。
He fell in love with the girl at first sight.彼は一目でその少女と恋に落ちた。
It is said that the taste of love is bitter.恋の味は苦いと言われている。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License