Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Love is merely a lyrical way of referring to lust. 恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。 I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover. とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。 Do I sound in love? 私が恋をしているように聞こえますか。 It's best to discuss relationship issues directly with your partner. 恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。 He fell in love with the beautiful princess. 彼は美しい王女と恋に落ちた。 Love is a pill made from a great many people's sufferings. 恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。 The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other. 七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。 He fell in love with her at first sight. 彼は一目で彼女に恋をした。 It is said that the taste of love is bitter. 恋の味は苦いと言われている。 I'll miss your cooking. 君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。 To make a long story short, he married his first love. 早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。 I will tell you what love is. It's very embarrassing. 恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。 They say that she is in love with him. 彼女は彼に恋をしていると言われている。 She had her first love in her memory until she died. 彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。 Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are. 恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。 She was very agitated at the news of her lover's death. 恋人の死の知らせに彼女は大いに心を乱した。 Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it. 恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。 The man fell in love at first sight. その男は一目で恋に落ちた。 I miss you a lot. あなたがとても恋しい。 She rendered the love song very well. 彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。 Love, being jealous, makes a good eye look asquint. 恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。 Do you have a boyfriend or a girlfriend? Where did you meet them? 恋人がいるのですか。どこで出会ったのですか。 She fell in love with her friend's brother. 彼女は友人の兄と恋に落ちた。 I understand that life without love is impossible for me. 恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。 It was love at first sight when you met her? 君は彼女に会った途端に恋に落ちたのかい? The lovers engraved the oak tree with their initials. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 I missed my family, so I went back. 実家が恋しくなって戻っちゃった。 It's said that she loves him. 彼女は彼に恋をしていると言われている。 She ached for home. 彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。 Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend. トムとは友達以上恋人未満の関係です。 He is in love with her, but he tries to conceal his feelings. 彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。 I wonder why I feel so lonely when it gets cold. 寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。 He often falls in love. 彼はしばしば恋に落ちる。 All's fair in love and war. 恋と戦は手段を選ばず。 I always thought that Shirley and Alan would get together. シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。 That man is in love with my sister. あの人は私の姉に恋しているのです。 Tom fell in love with Mary. トムはメアリーと恋に落ちた。 What is love? 恋愛って何ですか。 Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher. 由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。 She was disappointed in love. 彼女は恋に破れた。 Math is like love - a simple idea, but it can get complicated. 数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。 That he is in love with her is true. 彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。 I miss you so much. あなたがとても恋しい。 The author expresses his passion for his love. 作者は恋人に対する情熱を表現している。 You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied. 確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。 Love is never without jealousy. 恋には嫉妬が必ずついてくる。 You don't fall in love with somebody because he's perfect. その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。 To make a long story short, he married his first love. かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。 I'm also dating someone from the office. 私も社内恋愛をしています。 Everybody plays the game of love. 誰もが恋のゲームをしている。 The prince fell in love with a woodcutter's daughter. 王子は木こりの娘と恋に陥った。 Love is like the measles; we all have to go through it. 恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。 "It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys." 「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」 The lovers were walking arm in arm. 恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。 She's never fallen in love. 彼女は一度も恋をしたことがありません。 You will miss Japanese food in the United States. あなたはアメリカで日本食が恋しくなるでしょう。 The young man was disappointed in love. 青年は失恋した。 She fell in love with a prince. 彼女はある王子と恋に落ちた。 I love her. 私は彼女に恋をしている。 He confided in me about his love affair. 彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。 Mary was John's girlfriend all through high school. メアリーは高校生の時ずっとジョンの恋人だった。 People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love. 恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。 They are sure to fall in love. 彼らはきっと恋におちる。 After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again. それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。 I wonder if this is love. 恋かな? She is said to be in love with him. 彼女は彼に恋をしていると言われている。 Mary has two boyfriends. メアリーには恋人が2人いる。 This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 She's giving herself up to love. 彼女は恋に身を焦がしている。 They will fall in love with each other. 彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。 And what love can do, that dares love attempt. 恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。 Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love. 大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。 The couple carved their initials in an oak tree. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 The lovers kissed. 恋人達はキスをした。 Falling in love is one thing; getting married is another. 恋愛と結婚は別だ。 Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano. トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らそうとした。 This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence. この恋人同士は情熱的な文通を続けた。 I regret having fallen in love with a girl like her. 私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。 He fell in love with the girl at first sight. 彼は一目でその少女と恋に落ちた。 He was heartbroken from unrequited love. 彼は失恋のために傷心した。 If I could, I would love to experience once again a bittersweet love like in middle school. できることならもう一度、中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ。 He is in love with her. 彼は彼女に恋している。 Is this love? 恋かな? It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 She has never fallen in love. 彼女は今までに一度も恋をした事が無い。 She cherished his old love letters. 彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。 I like love stories. 私は恋愛小説が好きです。 They fell in love the moment their eyes met. 彼らは目と目が合った瞬間に恋に落ちた。 I love romance novels. 私は恋愛小説が好きです。 I'm looking for someone to fall in love with. 恋する相手を捜しています。 It was a one-sided love affair. それは片思いの恋だった。 When poverty comes in at the door, love flies out the window. 赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。 Miki fell passionately in love with someone she just met. 美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました。 My SO works at a language school and loves it very much. 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 I feel homesick when I remember my family. 家族のことを思い浮かべるといえが恋しくなる。 People can easily start loving, but not so easily stop. 恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。 The young woman didn't know her boyfriend was loaded. あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。 Mary received an award for her composition called "secret love". 「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。 Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest. トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。