People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
After eight months passed and his broken heart healed, George eventually started dating girls again.
それから8ヶ月が過ぎると、ジョージは失恋から立ち直り、次第に色んな女とデートをするようになる。
There is no cure for lovesickness.
恋の病に薬なし。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.
恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.
この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
The man fell in love at first sight.
その男は一目で恋に落ちた。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.
彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
She has never been in love.
彼女は一度も恋をしたことがありません。
Love is a pill made from a great many people's sufferings.
恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.
恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
They say that you never forget your first love.
初恋を忘れることはないと言われている。
To make a long story short, he married his first love.
早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
She cherished his old love letters.
彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。
I wonder if this is love.
恋かな?
Has she ever fallen in love?
彼女は恋をしたことがありますか。
They are sure to fall in love.
彼らはきっと恋におちる。
Love is beyond reason.
恋愛は理性では抑えられない。
Living on my own, I really miss my mom's cooking.
一人暮らしをしていると、お袋の味が恋しくなるよ。
He fell in love with her.
彼は彼女と恋におちた。
You are too young to be in love.
君は恋するには若すぎる。
I'm so proud to know that she's mine.
僕だって彼女を恋人にできてうれしいんだ。
He loves her.
彼は彼女に恋している。
Let's discuss your love problems on the way back from school.
君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.
恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
The couple carved their initials into the oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
All is fair in love and war.
恋といくさは道を選ばず。
The couples carved their initials in oak trees.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
I wonder why I feel so lonely when it gets cold.
寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。
I can bear this broken heart no longer.
もうこの失恋の痛みに堪えることができない。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.
恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
She's never fallen in love.
彼女は一度も恋をしたことがありません。
As soon as he took a look at her, he fell in love.
彼女を一目見るやいなや、彼は恋してしまった。
She's giving herself up to love.
彼女は恋に身を焦がしている。
A man has free choice to begin love, but not to end it.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Jeff thinks he will never fall in love.
ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love.
彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。
The two lovers sat face to face, drinking tea.
2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
Tom and Mary have a long distance relationship.
トムとメアリーは遠距離恋愛をしている。
I will never fall in love again.
二度と恋なんかするものか。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.
恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
She fell in love with a young artist.
彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Love and cough cannot be hidden.
恋とせきとは隠せない。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.
ジャコブは恋してるようだな。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.
恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.
『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
You will miss Japanese food in the United States.
あなたはアメリカで日本料理が恋しくなるでしょう。
She ached for home.
彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.
トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らそうとした。
Falling in love is one thing; getting married is another.
恋愛と結婚は別だ。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.
トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らわそうとした。
It was a one-sided love affair.
それは片思いの恋だった。
They kept it secret that they were in love.
彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.