UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
Love is beyond reason.恋愛は理性では抑えられない。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love.彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
I feel homesick when I remember my family.家族のことを思い浮かべるといえが恋しくなる。
She has come to know something like love.彼女はほのかな恋心を知るようになる。
My significant other works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
He longed for his mother.彼は母が恋しかった。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
My lover works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
How much distance could you accept in a long distance relationship?あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
My SO works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Love is blind.恋は盲目。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
I call my sweetheart darling.私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
What is love?恋って何ですか。
She has never been in love.彼女は一度も恋をしたことがありません。
Time, which strengthens friendship, weakens love.時は友情を深めるが、恋愛を弱める。
Tom has no conception of what it's like to be in love.トムは、恋愛をするということがどんな感じなのか全くわかってない。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
Love makes you blind.恋は盲目。
He is still aching for his home.彼は今でも故国を恋しく思っている。
She was very agitated at the news of her lover's death.恋人の死の知らせに彼女は大いに心を乱した。
When was your first love?あなたの初恋はいつでしたか。
It was love at first sight when you met her?君は彼女に会った途端に恋に落ちたのかい?
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
I miss my friends.友人たちが恋しい。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
And what love can do, that dares love attempt.恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
In all cases, love is perseverance.全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。
You will miss Japanese food in the United States.あなたはアメリカで日本料理が恋しくなるでしょう。
I miss you a lot.あなたがとても恋しい。
She got a present from her boyfriend.彼女は恋人からプレゼントをもらった。
I missed my family, so I went back.実家が恋しくなって戻っちゃった。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
She's my first love.彼女は私の初恋です。
Have you ever been in a long distance relationship?遠距離恋愛をしたことはありますか。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
I can bear this broken heart no longer.もうこの失恋の痛みに堪えることができない。
They say that you never forget your first love.初恋を忘れることはないと言われている。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
It is said that the taste of love is bitter.恋の味は苦いと言われている。
The taste of love is bitter.恋の味は苦い。
Do you have a boyfriend or a girlfriend? Where did you meet them?恋人がいるのですか。どこで出会ったのですか。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I'm also dating someone from the office.私も社内恋愛をしています。
Love is like the measles; we all have to go through it.恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
They fell in love the moment their eyes met.彼等は目があったとたんに恋におちいった。
It's true that he is in love with her.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
Love is never without jealousy.恋には嫉妬が必ずついてくる。
I miss you so much.あなたがとても恋しい。
I wonder if this is love.恋かな?
She seems to be in love with my brother.彼女は私の兄に恋をしているようだ。
I'll miss your cooking.君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。
She cherished his old love letters.彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。
They are sure to fall in love.彼らはきっと恋におちる。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
All's fair in love and war.恋と戦は手段を選ばず。
He must be homesick.彼は家が恋しいに違いない。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らそうとした。
She's giving herself up to love.彼女は恋に身を焦がしている。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
My lover doesn't love me.恋人は私を愛してくれない。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Christmas in Japan is, if anything, a day for couples.日本のクリスマスは、どちらかというと恋人たちの日です。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
He fell in love with her.彼は彼女と恋におちた。
Pity is akin to love.哀れみは恋に近い。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it.彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。
He fell in love with her.彼は彼女に恋をした。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
You often find that sympathy gives place to love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
Barely an hour passes that I don't think about you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
I love her.彼女に恋している。
I wonder why I feel so lonely when it gets cold.寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
I like love stories.私は恋愛小説が好きです。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
She had her first love in her memory until she died.彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。
She has never fallen in love.彼女は一度も恋をした事がない。
Love is blind. Hatred is also blind.恋は盲目。憎しみもまたしかり。
Tom was my first boyfriend.トムは私の初恋の人です。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus