UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All's fair in love and war.恋と戦争は手段を選ばず。
She cherished his old love letters.彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Tom has no conception of what it's like to be in love.トムは、恋愛をするということがどんな感じなのか全くわかってない。
They say that she is in love with him.彼女は彼に恋をしていると言われている。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
She's giving herself up to love.彼女は恋に身を焦がしている。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
Christmas in Japan is, if anything, a day for couples.日本のクリスマスは、どちらかというと恋人たちの日です。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
I feel homesick when I remember my family.家族のことを思い浮かべるといえが恋しくなる。
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
He was accompanied by his girlfriend.彼は恋人を連れていた。
If I could, I would love to experience once again a bittersweet love like in middle school.できることならもう一度、中学生みたいな甘酸っぱい恋がしてみたいなあ。
He fell in love with her.彼は彼女と恋におちた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits!恋はゲームじゃないから、いいとこ取りはできないんだよ。
In revenge and in love woman is more barbarous than man is.復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。
Love makes you blind.恋は盲目。
They fell in love the moment their eyes met.彼等は目があったとたんに恋におちいった。
I fell in love with her.彼女に恋している。
The lovers kissed.恋人達はキスをした。
I love romance novels.私は恋愛小説が好きです。
She seems to be in love with my brother.彼女は私の兄に恋をしているようだ。
I wonder if this is love.これって、恋なのかしら。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
They say that you never forget your first love.初恋を忘れることはないと言われている。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
He fell in love with her.彼は彼女に恋をした。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
I'm also dating someone from the office.私も社内恋愛をしています。
She misses him.彼女は彼が恋しい。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
What is love?恋って何ですか。
All's fair in love and war.恋と戦は手段を選ばず。
My significant other works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Pity is akin to love.哀れみは恋に近い。
All is fair in love and war.恋といくさは道を選ばず。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
She fell in love with him at first sight.彼女は彼を一目見て恋に落ちた。
Mary has two boyfriends.メアリーには恋人が2人いる。
She is said to be in love with him.彼女は彼に恋をしていると言われている。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
She's never fallen in love.彼女は一度も恋をしたことがありません。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
He must be homesick.彼は家が恋しいに違いない。
Love is never without jealousy.恋には嫉妬が必ずついてくる。
And what love can do, that dares love attempt.恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
In all cases, love is perseverance.全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。
I understand that life without love is impossible for me.恋愛なしで生きるなんて私には無理だってことは分かってる。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
Is this love?ひょっとして、これって恋かしら?
She is my girlfriend.彼女は私の恋人だ。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
They will fall in love with each other.彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
There is no cure for lovesickness.恋の病に薬なし。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
Tom misses you.トムは君のことが恋しいんだ。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
Is this love?恋かな?
You often find that sympathy gives place to love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love.相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。
She was very agitated at the news of her lover's death.恋人の死の知らせに彼女は大いに心を乱した。
It was love at first sight when you met her?君は彼女に会った途端に恋に落ちたのかい?
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
You often find that sympathy turns into love.同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
They are sure to fall in love.彼らはきっと恋におちいる。
Pity is akin to love.同情は恋愛に似ている。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
He longed for his mother.彼は母が恋しかった。
I miss you a lot.あなたがとても恋しい。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
What is love?恋愛って何ですか。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I wonder why I feel so lonely when it gets cold.寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。
My SO works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
She fell in love with her friend's brother.彼女は友人の兄と恋に落ちた。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
I'll miss your cooking.君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。
You will miss Japanese food in the United States.あなたはアメリカで日本料理が恋しくなるでしょう。
Love is like the measles. We all have to go through it.恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
She has never been in love.彼女は一度も恋をしたことがありません。
He fell in love with the beautiful princess.彼は美しい王女と恋に落ちた。
Do you have a boyfriend or a girlfriend? Where did you meet them?恋人がいるのですか。どこで出会ったのですか。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
How much distance could you accept in a long distance relationship?あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License