UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '恋'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has never fallen in love.彼女は一度も恋をした事がない。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。
He must be homesick.彼は家が恋しいに違いない。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
I fell in love with her.彼女に恋している。
You will miss Japanese food in the United States.あなたはアメリカで日本料理が恋しくなるでしょう。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
Love is by nature blind.恋は本来盲目である。
Is this love?ひょっとして、これって恋かしら?
All's fair in love and war.恋と戦は手段を選ばず。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
She's never fallen in love.彼女は一度も恋をしたことがありません。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
George was broken-hearted.ジョージは失恋した。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
All is fair in love and war.恋といくさは道を選ばず。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
She's my first love.彼女は私の初恋です。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I can bear this broken heart no longer.もうこの失恋の痛みに堪えることができない。
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
They fell in love the moment their eyes met.彼らは目と目が合った瞬間に恋に落ちた。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らわそうとした。
She's giving herself up to love.彼女は恋に身を焦がしている。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
She waited for her lover at the train station, but in vain.彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。
I like love stories.私は恋愛小説が好きです。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Pity is akin to love.同情は恋愛に似ている。
The lovers exchanged numerous letters.恋人たちはたくさんの手紙を交わした。
I wonder why I feel so lonely when it gets cold.寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
He is in love with her.彼は彼女に恋している。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
She is my girlfriend.彼女は私の恋人だ。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Lover, come back to me.恋人よ、我に帰れ。
He loves her.彼は彼女に恋している。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
My lover works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
I'm in love with her.彼女に恋している。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
She ached for home.彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。
I miss you very much.あなたがとても恋しい。
The soldiers ached for their homeland.兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
I miss you a lot.あなたがとても恋しい。
We had been rival lovers at one time.我々はかつて、恋敵だった。
Miki fell passionately in love with someone she just met.美咲は新しく出会った人と熱烈な恋をしました。
He fell in love with her.彼は彼女と恋におちた。
Love is blind. Hatred is also blind.恋は盲目。憎しみもまたしかり。
Mary has two boyfriends.メアリーには恋人が2人いる。
I miss you so much.あなたがとても恋しい。
How much distance could you accept in a long distance relationship?あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
And what love can do, that dares love attempt.恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
She misses him.彼女は彼が恋しい。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.トムとは友達以上恋人未満の関係です。
I wonder if this is love.恋かな?
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
When was your first love?あなたの初恋はいつでしたか。
I'm also dating someone from the office.私も社内恋愛をしています。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
They are sure to fall in love.彼らはきっと恋におちいる。
All's fair in love and war.恋と戦争は手段を選ばず。
I wonder if this is love.これって、恋なのかしら。
Love is like the measles. We all have to go through it.恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love.彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。
I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover.とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。
It is said that the taste of love is bitter.恋の味は苦いと言われている。
Living on my own, I really miss my mom's cooking.一人暮らしをしていると、お袋の味が恋しくなるよ。
You've certainly been hoping for my love, but until now it has been flatly denied.確かに自分の恋に期待してたけど、でもまさかここまできっぱり拒否されるとは。
But, I'm going steady.でも、わたしには恋人がいるの。
She got a present from her boyfriend.彼女は恋人からプレゼントをもらった。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
My significant other works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
He fell in love with her.彼は彼女に恋をした。
He fell in love with the girl at first sight.彼は一目でその少女と恋に落ちた。
"It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys."「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」
It's said that she loves him.彼女は彼に恋をしていると言われている。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
They say that she is in love with him.彼女は彼に恋をしていると言われている。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
She got her hair cut because she likes it not because she had lost her love towards it.彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License