The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
Everybody plays the game of love.
誰もが恋のゲームをしている。
To make a long story short, he married his first love.
早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
The author expresses his passion for his love.
作者は恋人に対する情熱を表現している。
She ached for home.
彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。
All the boys fell in love with Julia.
男の子達はみんなジュリアに恋をした。
We are lovers of the beautiful.
私達は美しいの恋人です。
Let's discuss your love problems on the way back from school.
君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
He must be homesick.
彼は家が恋しいに違いない。
It's said that she loves him.
彼女は彼に恋をしていると言われている。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
Love begins playing his old tricks every spring.
春ごとに恋は例のいたずらを始める。
How old were you when you fell in love for the first time?
初恋は何歳の時でしたか。
She gave herself to flames of love.
彼女は恋の炎に身を焼いた。
I miss my friends.
友人たちが恋しい。
She is said to be in love with him.
彼女は彼に恋をしていると言われている。
I wonder if this is love.
恋かな?
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.
一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Have you ever been in a long distance relationship?
遠距離恋愛をしたことはありますか。
She rendered the love song very well.
彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
In all cases, love is perseverance.
全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。
I'm also dating someone from the office.
私も社内恋愛をしています。
She has never been in love.
彼女は一度も恋をしたことがありません。
They are sure to fall in love.
彼らはきっと恋におちいる。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.
彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
I think I'm really in love for the first time.
これが本当の初恋なんだと思う。
She is my girlfriend.
彼女は私の恋人だ。
The young man was disappointed in love.
青年は失恋した。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
No, she has never fallen in love.
いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
I missed my family, so I went back.
実家が恋しくなって戻っちゃった。
Does it sound like I'm in love?
私が恋をしているように聞こえますか。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.
恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
My lover works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Love is blind. Hatred is also blind.
恋は盲目。憎しみもまたしかり。
I miss you so much.
あなたがとても恋しい。
She got a present from her boyfriend.
彼女は恋人からプレゼントをもらった。
Living on my own, I really miss my mom's cooking.
一人暮らしをしていると、お袋の味が恋しくなるよ。
All's fair in love and war.
恋と戦は手段を選ばず。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.
ジャコブは恋してるようだな。
The man fell in love at first sight.
その男は一目で恋に落ちた。
I'll miss you so much.
きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.