The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
You don't need to suffer in silence.
黙って悩んでいることはありませんよ。
She's always worrying about trifles.
彼女はいつも些細なことで悩んでいる。
I have the feeling that my French is improving slowly.
フランス語力は伸び悩み気味だな。
She has suffered from bad headaches for a long time.
彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。
She is always troubled with a headache.
彼女は常に頭痛で悩んでいる。
Are you still smarting over my remarks?
君はまだ僕の言ったことで悩んでいるのか。
It is no use worrying about it.
それを思い悩んだって無駄だよ。
Life is too short to worry about things like that.
人生は短いのだから、そんなことを悩んでいても仕方がない。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.
それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Gee, I wish I had that problem.
それはぜいたくな悩みだよ。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
She didn't know what to do.
彼女はああでもないこうでもないと悩んだ。
Light cares speak, great ones are dumb.
小さな悩み事は話せても、大きな悩みは話せないものだ。
There is a skeleton in every closet.
どんな家にも内輪の悩みはあるものだ。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".
初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
Your problem and mine are similar.
あなたと私の悩みは似通っている。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.
都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
There are five ways to emancipate themselves from the bond of worldly passions.
この煩悩のきずなから逃れるには五つの方法がある。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".