The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '悩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is suffering from loss of memory.
彼は記憶喪失で悩んでいる。
Her talkativeness is a pain in the neck.
彼女の話好きは悩みの種だ。
I have the same trouble as you had.
私には君にあったのと同じ悩みがある。
They were burdened with heavy taxes.
彼らは重税に悩まされた。
She looked at me seductively.
彼女は悩ましい目つきで僕を見た。
We seem to keep grappling with the same old problem.
どうやら私たちは同じ問題で悩んでいるんでしょう。
She was at a loss for what to do.
彼女はああでもないこうでもないと悩んだ。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
You need not have worried about her so seriously.
彼女のことでそんなに真剣に悩む必要はなかったのに。
He said he was suffering from a bad headache.
ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
After seeing her provocative body, he became obsessed with her.
彼女の悩ましげな姿を見て、彼はすっかり夢中になってしまいました。
I'm troubled by split ends.
枝毛に悩んでいます。
The problem perplexed him.
その問題は彼を悩ませた。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.
夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
I felt very troubled by the news.
その知らせにひどく悩んだ。
There is no end to our troubles.
私たちの悩みはつきない。
I'm troubled by this birth-mark.
この生まれつきのあざに悩んでいます。
She has suffered from bad headaches for a long time.
彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.
都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
He said he was suffering from a bad headache.
ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。
He said he was suffering from a bad headache.
ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。
The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son.
新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。
There is no profit in worrying.
悩んでも何の利益にもならない。
Your problem is similar to mine.
君の悩みは僕の悩みと同じだ。
He said he was suffering from a bad headache.
ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.
彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
They have their own troubles.
彼らには彼らなりの悩みがある。
I'm troubled by this wart.
このいぼに悩まされています。
You don't have to worry about a thing like that.
そんなことで頭を悩ます必要はない。
People have worldly passions which lead them into delusions and sufferings.
人には、迷いと苦しみのもとである煩悩がある。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".
初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
Why is life so full of suffering?
何で人生はこんなに苦悩でいっぱいなんだ?
A lot of troubles preyed upon his mind.
彼は多くのもめごとに悩まされた。
She was at a loss what to do.
彼女はああでもないこうでもないと悩んだ。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.