UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '愉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I always have an uncomfortable feeling.いつも不愉快な気分です。
If she was displeased, she never showed it.彼女は不愉快に思ったとしても、決して顔に出さなかった。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive.あいつの慇懃無礼なものの言い方、思い出すだけで不愉快になるよ。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
Nothing is so pleasant as traveling by air.空の旅ほど愉快なものはない。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
He glanced at the noisy child with a sour expression.彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
Did you enjoy yourself yesterday?あなたは昨日愉快に過ごしましたか。
The old man told us about the amusing incident.老人は我々にその愉快な事件について話した。
What a cheerful story!なんて愉快な話でしょう!
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
Have fun this summer!愉快な夏休みでありますように!
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful.大変すばらしい日だったので誰もが楽しく愉快な気分だった。
He is delightful.あの人は愉快な人だ。
His irreligious statements are offensive.彼の不敬な発言は不愉快だ。
There is no more disagreeable thing than this.これ以上に不愉快なことはない。
He dwelt on an unpleasant subject for two hours.彼は不愉快な話を2時間もした。
Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference.眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。
Something funny is always happening in our class.私たちのクラスではいつも愉快なことが起こっている。
He is a merry fellow.彼は愉快なやつだ。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
I felt uncomfortable with those kids loitering around in the train.電車の中を子供がウロチョロしていて不愉快だった。
I didn't expect his behavior to descend to such a disagreeable level.私は彼の振る舞いがそんな不愉快なレベルにまで成り下がっているとは思わなかった。
Mayuko is good company.マユコはつきあって愉快な子だ。
He is not a cheerful guy, to say the least.控え目にいっても、彼は愉快なやつではない。
She laughed a merry laugh.彼女は愉快そうに笑った。
The more, the merrier.人が多ければ多いほど愉快だ。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
It isn't what he says that annoys me but the way he says it.私が不愉快に感じるのは彼の言うことではなくて、その言い方です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus