The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't be rough in speech.
乱暴な言葉を使ってはいけない。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.
このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
You must never resort to violence.
あなたは決して暴力に訴えてはならない。
We hate violence.
私たちは暴力を憎む。
Dennis can be very wild sometimes.
デニスは時々乱暴なことをする。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.
銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
I can't put up with his violence any longer.
彼の暴力にもうがまんできない。
The middle aged man was charged with assault.
その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
He received rough treatment.
彼は乱暴な扱いを受けた。
Non-violence is the first article of my faith.
非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
There was only one warden on duty when the riot started.
暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.
彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.
彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.
警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
The boys were banging about upstairs.
少年たちは2階でどたばた暴れていた。
The tyrant's heart melted with compassion.
暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
The gang was planning a robbery.
暴力団は強盗を計画していた。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
I yield to no one in abhorrence of violence.
私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.
何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
The riot got out of hand.
暴動は手がつけられなくなった。
Blood and violence fascinate them.
彼らは血と暴力に引き付けられている。
Never surrender yourself to despair.
自暴自棄になるな。
He was compelled to resort to violence.
彼は暴力に訴えざるを得なかった。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
He made his timely escape from the stock market crash.
彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
The storm raged in all its fury.
暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
You must never resort to violence.
絶対に暴力に訴えてはいけません。
Dennis doesn't have rough manners.
デニスには粗暴なところがない。
Don't run about wildly in the room.
部屋の中で暴れまわってはいけない。
Scandal could expose the lie.
スキャンダルは嘘を暴きかねない。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.
その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.
ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
He used force on his children.
彼は自分の子供に暴力をふるった。
The market drop has cleaned me out.
市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.
実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.