The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '暴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They were under the yoke of a tyrant.
彼らは暴君の支配下にあった。
I can't put up with his violence any longer.
彼の暴力にもうがまんできない。
Is your dog mean?
あなたの犬って凶暴?
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
He received rough treatment.
彼は乱暴な扱いを受けた。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
The house had its roof ripped off by the storm.
その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
You must never resort to violence.
絶対に暴力に訴えてはいけません。
There was only one warden on duty when the riot started.
暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
He demanded that the savage dog be kept tied up.
彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Suddenly the horse began to run about wildly.
馬が急に暴れ出した。
We should not resort to violence.
我々は暴力に訴えるべきでない。
Can you justify the use of violence?
君は暴力行使を正当化することができますか。
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
He was strongly against all violence.
彼はすべての暴力に強く反対した。
The gang was planning a robbery.
暴力団は強盗を計画していた。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
We hate violence.
私たちは暴力を憎む。
The riot got out of hand.
暴動は手がつけられなくなった。
We abhor violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.
彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
The riot was put down.
暴動が治まった。
We abhor violence.
私たちは暴力を憎む。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.
彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
Never surrender yourself to despair.
自暴自棄になるな。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
That company's stock price fell yesterday.
昨日あの会社の株価が暴落した。
These shoes will stand up to hard use.
この靴はどんなに乱暴にはいても大丈夫です。
They are what we call hot rodders.
彼等はいわゆる暴走族です。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t