UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '暴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must never resort to violence.あなたは決して暴力に訴えてはならない。
To tell the truth, I'm tired of violent movies.実のところは、私は暴力映画にはうんざりしている。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins.勝負をしましょう。より酷い暴言を吐いた方が勝ちです。
Violence is the cancer of our society.暴力は社会のガンだ。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
Dennis can be very wild sometimes.デニスは時々乱暴なことをする。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
His confusion betrayed his lie.ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Don't resort to violence.暴力に訴えてはいけない。
Never surrender yourself to despair.自暴自棄になるな。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
They were under the yoke of a tyrant.彼らは暴君の支配下にあった。
He was compelled to resort to violence.彼は暴力に訴えざるを得なかった。
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
A ruffian's pistol went off.暴漢のピストルが発射された。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
That company's stock price fell yesterday.昨日あの会社の株価が暴落した。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.私はネロと言えば暴政と残虐を連想する。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
The magazine revealed all his dirty secrets.その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.第一次志望の大学に入れなかったからといって、自暴自棄になるなよ。
The gang was planning a robbery.暴力団は強盗を計画していた。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.彼は今にも秘密を暴露しようとしていたのだが、マーサが鋭い眼光を向けて黙らせた。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
Their secret was laid bare.彼らの秘密が暴露された。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
Dennis doesn't have rough manners.デニスには粗暴なところがない。
The people suffered under the cruel tyrant.民衆は残酷な暴君によって虐げられていた。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
He demanded that the savage dog be kept tied up.彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The police took immediate action to deal with the riot.警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
He made his timely escape from the stock market crash.彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
There is almost no violence in that city.その市にはほとんど暴力事件はない。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
The battle robot JA went berserk.戦闘ロボJAは暴走した。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にはもう我慢できない。
Don't be rough in speech.乱暴な言葉を使ってはいけない。
Is your dog mean?あなたの犬って凶暴?
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.つまり、いくつかの銃は、暴発(例えば落とされた時)を防ぐために優れた安全機構を持っていますがそうでない銃も多いのです。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
The bloated profits of farmers at the time were something again.当時の農家の暴利はすさまじかった。
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime.ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
She is always critical of reckless drivers.彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.彼は、黒人たちが暴力に頼らずとも平等な権利を勝ち取れると信じていた。
I am confused by your frenzied behaviour.狂暴な振る舞いので間違っている。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
All their secrets have been revealed.彼らの秘密が全部暴かれた。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
We should appeal to reason instead of resorting to violence.私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。
It will take a long time to suppress the revolt.その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
Suddenly the horse began to run about wildly.馬が急に暴れ出した。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
He received rough treatment.彼は乱暴な扱いを受けた。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Your words are as good as violence.君の言葉は暴力同然だ。
He instigated the riot.暴動は彼の扇動によって起こった。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
The riot was soon put down by the police.その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
He had the courage to expose the scandal.彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License