The youth was arrested for being involved in a riot.
少年は暴動に関連したために逮捕された。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.
暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.
彼が鉄砲を掃除していたら暴発し、もう少しで妻に当たるところだった。
You must never resort to violence.
絶対に暴力に訴えてはいけません。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The house was carried away by strong winds.
暴風で家が飛ばされた。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
Your words are as good as violence.
君の言葉は暴力同然だ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
Dennis can be very wild sometimes.
デニスは時々乱暴なことをする。
He had the courage to expose the scandal.
彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。
Don't resort to violence.
暴力に訴えてはいけない。
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.
その暴動にかかわったとして、少なくとも10人が逮捕された。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
School violence is a big problem.
校内暴力は大問題である。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
He lapsed into despair after that accident.
彼はその事故のあと自暴自棄に陥った。
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.
そんなに乱暴にふるまうなんて、クリスにしては普通ではありませんでした。
We hate violence.
私たちは暴力を憎む。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.
彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
He was strongly against all violence.
彼はすべての暴力に強く反対した。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.
ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.
彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
The riot was soon put down by the police.
その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
All their secrets have been revealed.
彼らの秘密が全部暴かれた。
I am confused by your frenzied behaviour.
狂暴な振る舞いので間違っている。
Is your dog mean?
あなたの犬って凶暴?
Never surrender yourself to despair.
自暴自棄になるな。
No matter how angry he was, he would never resort to violence.
彼はどんなに怒っても、決して暴力に訴えようとしなかった。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Blood and violence fascinate them.
彼らは血と暴力に魅せられている。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.
最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The battle robot JA went berserk.
戦闘ロボJAは暴走した。
We had our house blown down by the storm.
暴風で私たちの家が倒された。
Non-violence is the first article of my faith.
非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.
食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
The gun suddenly went off when I was cleaning it.
銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。
It was the triumph of civilization over force.
それは暴力に対する文明の勝利であった。
Many parents believe that there is too much violence on TV.
多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
He demanded that the savage dog be kept tied up.
彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
At last, the students resorted to violence.
ついに学生たちは暴力に訴えた。
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.