She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
All their secrets have been revealed.
彼らの秘密が全部暴かれた。
There is almost no violence in that city.
その市にはほとんど暴力事件はない。
He used force on his children.
彼は自分の子供に暴力をふるった。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
He received rough treatment.
彼は乱暴な扱いを受けた。
We must do away with violence.
暴力は排除しなければならない。
Is your dog mean?
あなたの犬って凶暴?
The riot got out of hand.
暴動は手がつけられなくなった。
He disclosed my secret.
彼は私の秘密を暴いた。
The revolt was led by the southern citizenry.
暴動は南部の国民によって先導された。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The stock market tumbled.
株式市場は暴落した。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
The storm raged in all its fury.
暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
His confusion betrayed his lie.
ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
They were under the yoke of a tyrant.
彼らは暴君の支配下にあった。
I yield to no one in abhorrence of violence.
私は暴力を憎むことでは人後に落ちない。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The storm brought heavy losses.
その暴風雨は大損害をもたらした。
The middle aged man was charged with assault.
その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
How long can the world stand by and watch these atrocities?
世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
His friends were uncomfortable with his high-handed attitude.
彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t