UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Finally, he reached his goal.ついに彼は目的を達成した。
The picture is colorful in contrast with this one.その絵はこの絵とは対照的にカラフルだ。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
He made a thorough analysis of the problem.彼はその問題を徹底的に分析した。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
It is a typical Gothic church.それは典型的なゴシック式教会です。
Generally speaking, the weather was mild last year.一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
They used those primitive tools.彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
The idea is very attractive.その考えはとても魅力的だ。
She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches.彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
We played catch to achieve the goal.目的を達成するために、我々は協力したよ。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
A global crisis is at hand.世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
The two countries came to a political settlement over this dispute.この問題は両国間で政治的解決を見た。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
I am impatient with those who aren't cooperative.私は協力的でない人たちに我慢できない。
I don't wholly agree with you.私は全面的に君に同意しているわけではない。
If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food.冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。
She corresponds regularly with her pen pal in Australia.彼女はオーストラリアのペンパルと定期的に文通している。
He surrendered of his own accord.彼は自発的に降伏した。
A stimulating new book attracts attention.刺激的な新刊書が注目をひく。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
I have to attain my purpose at all costs.どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない。
Her way of thinking was rational.彼女の思考法は合理的だった。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
We have a rich historical heritage.我々には豊かな歴史的遺産がある。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
His idea is practical.彼の考えは現実的だ。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
He is an energetic politician.彼は精力的な政治家だ。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
I like such a passionate picture as Gogh painted.私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。
She is very intelligent.彼女はとても知的な人だ。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
Conservative people always tell us to act within our station.保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
Garvey speaks up for racial pride.人種的な誇りを強調するガーヴェイ。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The end justifies the means.目的は手段を正当化する。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
His objective is to pass the test.彼の目的は合格することです。
Stumbling on something this simple, I can tell it will be difficult going forward.こんな初歩的なところでつまずいてるようじゃ先が思いやられるよ。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
His prediction might come true.彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。
In those days, he was still strong and energetic.当時は彼は若くたくましく精力的だった。
He had a wonderfully powerful memory.彼は驚異的な記憶力を持っていた。
The inhabitants of the island are friendly.その島の住民は友好的だ。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The man was devoid of such human feelings as sympathy.その男には同情心といった人間的感情はなかった。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
Fork-users have historically been in the minority.フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には文法的な誤りがなかった。
His object is to pass the test.彼の目的はそのテストに合格することです。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
He has no political ambition.彼は政治的な野心を持っていない。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
Man is a rational being.人間は理性的な存在である。
He finally achieved what he set out to do.彼はついに目的を果たした。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
I enjoy intellectual conversations.知的な会話が好きです。
Might I ask you a personal question?個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
What is the chief aim of this society?この会の主な目的はなんですか。
Sport is frankly mimic warfare.スポーツは率直に言って模擬的な戦闘である。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
He is not a person who has strong racial prejudice.彼は人種的な偏見を強く持っている人ではない。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad.英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。
In Japan, people legally become adults when they turn twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
She helped me morally.彼女は私を精神的に助けてくれた。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License