UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shouldn't act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
What is the chief aim of this society?この会の主な目的はなんですか。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
That man is an egotist through and through.あの男は徹底的なエゴイストだ。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
His skill at skiing is the admiration of us.彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Korean food is generally very hot.韓国料理は一般的に辛い。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
She is hostile to me.彼女は私に対し敵対的だ。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
She was moody.彼女は非友好的な態度だった。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
The arrow hit the target.矢は的に当たった。
They were for the most part young people.彼らは一般的に言って若者です。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
She is almost as intelligent as an average human child.平均的な人間の子供とほとんど同じ知能を持っているいる。
Generally speaking, men are physically stronger than women.一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
The girl lacked musical ability.少女は音楽的な才能に欠けていた。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Have you had a thorough medical checkup within the last year?昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
At last, Mayuko gained her end.ついにマユコは目的を達成した。
She did it entirely of her own accord.彼女はそれをまったく自発的にやった。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
Off and on for a few months.断続的ですが、もう2、3ヶ月になります。
He is the lawful owner of the company.彼はその会社の合法的な所有者だ。
Anne is the envy of all her friends.アンは友人みんなの羨望の的である。
Did you accomplish your purpose?あなたは、目的を成し遂げましたか。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
He hit the center of the target with his first shot.彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
It's practical to have a laptop.パソコンを持つことは実用的です。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
I agree with you absolutely.全面的に君の意見に賛成だよ。
Although he is over 70, he is still active.彼は70歳を越えているが、それでも活動的だ。
You had better study English thoroughly.君は徹底的に英語を学んだほうがよい。
Apes rank above dogs in intelligence.類人猿は知的には犬より上位である。
I enjoy intellectual conversations.知的な会話が好きです。
Man is a rational being.人間は理性的な存在である。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Fork-users have historically been in the minority.フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
He was the envy of his friends.彼は友人たちの羨望の的であった。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
It turned out well.結果的にうまくいった。
His income bears no proportion to his social standing.彼の収入は社会的地位とつりあっていない。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
Tom has trouble with social interactions.トムは社会的交流が苦手だ。
Which one will be our final resting place?どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
My first guess was wide off the mark.私の最初の考えは的外れである。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
I am a realistic person.私は現実的な人間だ。
He was laid off until there was more work to do.彼は仕事がもっとあるようになるまで一時的に解雇された。
The situation appears desperate.状況は絶望的のようだ。
She shows a very positive attitude to her work.彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Hunger is one of the strongest griefs.飢えは最大の社会的不幸の1つである。
They reached their goal.彼らは目的を達成した。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
He achieved his purpose of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
I entirely approve of what you say.君の言うことに全面的に賛成だ。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
A polite manner is characteristic of Japanese people.丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。
I took a picture at the decisive moment.私は決定的瞬間を写真に撮った。
Tom is the perfect son.トムさんは代表的な息子です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License