The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.
国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.
彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
All forms of life have an instinctive urge to survive.
全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Cities are exciting places, but also stressful.
都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
Anne is the envy of all her friends.
アンは友人みんなの羨望の的である。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
It is not acceptable to our moral code.
それは私たちの道徳的規範には受け入れられない。
She's an individualist.
彼女は個性的な人だ。
He thought her very charming.
彼は彼女をとても魅力的だと思います。
He is a man of intellect.
彼は知的な人です。
It began to rain in earnest.
本格的に雨が降り出した。
Examinations interfere with the real purpose of education.
試験は教育の本当の目的を妨げる。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
At last, she was able to contact her old friend.
最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
Your remark is irrelevant to our argument.
あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
The girl lacked musical ability.
少女は音楽的な才能に欠けていた。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.
一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
They are typical young people.
彼らは一般的な若者です。
Japan and the United States became friendly nations.
日本と合衆国とは友好的な国になった。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
Conservative people always tell us to act within our station.
保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
Her actions are to the point.
彼女の行動は的を射ている。
His mistake was intentional.
彼のミスは意図的に行われたものだった。
His income bears no proportion to his social standing.
彼の収入は社会的地位とつりあっていない。
His aim in life is to save money.
彼の人生の目的は貯金することだ。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
The government undertook a drastic reform of parliament.
政府は議会の抜本的な改革に着手した。
Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese.
一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.