UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
McDonald's is world-famous for its hamburgers.マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
But for his steady support, my venture would have resulted in a failure.彼の安定的な支持が無ければ、私の事業は失敗に終わっていただろう。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
There seems to be some genetic problem with this animal.この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
He did it of his own accord.彼は自発的にそれをやった。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
She had an unfriendly attitude.彼女は非友好的な態度だった。
I count myself lucky to have such a devoted wife.私はこんな献身的な妻を持って幸せだと思う。
This door locks by itself.このドアは自動的に鍵がかかる。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
Off and on for a few months.断続的ですが、もう2、3ヶ月になります。
I have to attain my purpose at all costs.どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
He is a man of reason.彼は理性的な人だ。
Jane is more attractive than Susan.ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
Finally, he reached his goal.ついに彼は目的を達成した。
Any political party is conservative in itself.いかなる政党も本質的に保守的である。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
Theoretically, I'm doing math.理論的には、私は数学をしている。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
I think she is very attractive.彼女はとても魅力的だと思う。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。
In my understanding, Robinson treats this element as secondary.私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。
I don't know how to legally get around those regulations.私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
She is attractive when she is dressed in white.彼女は白を着ると魅力的です。
He went abroad for the purpose of studying English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
Her success made her the target of jealousy.彼女の成功は彼女を嫉妬の標的にした。
Nice that you achieved your goals.ちゃんと目的が果たせて良かったね。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
She gained her end.彼女は目的を達した。
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
His prediction might come true.彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
My father is always poking his nose into my private life.私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
We had a lot of spontaneous offers from them.彼らから自発的な申し出がたくさんあった。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
Global agricultural output was expanding.世界的な農業生産高は伸びていた。
The plan was rejected as being impractical.現実的ではないとして、その計画は拒絶された。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.どんなに焦っても庶務的な仕事がどんどん溜まってきて追いつかない。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
There I met a very fascinating lady.そこで私は、とても魅力的な女性に会った。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
They attained their purpose.彼らは目的を達成した。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
His skill at skiing is the admiration of us.彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
He is definitely not a gentleman.彼は決して紳士的ではない。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
Air traffic controllers are under severe mental strain.航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
The candidates thoroughly argued the point.候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
We must examine the various aspects.多角的に見なければならない。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
His aim in life is to save money.彼の人生の目的は貯金することだ。
I aimed my gun at the target.僕は的に向けて銃のねらいを定めた。
The products are sold on a world scale.その製品は世界的な規模で販売されている。
What is a typical British dinner?典型的な英国の食事は何ですか。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
The idea is very attractive.その考えはとても魅力的だ。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
In Japan, are nurses high on the social scale?日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を射ている。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
You shouldn't act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License