UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has none of his father's aggressiveness.彼に父の持っている積極的が全然ない。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
His wife whom I met at the station, is very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
It began to rain in earnest.本格的に雨が降り出した。
Does a child's musical talent depend on heredity?子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
She radiates with charm.彼女はとても魅力的である。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
There seems to be some genetic problem with this animal.この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
He had a gentleness that was attractive to women.彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.個人的には体罰は必要悪だと思っています。
We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change.われわれはその会合を暫定的に月曜日ときめています。それは変更することがあります。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
It serves our purpose.それは我々の目的にかなっている。
She is very cynical about life.彼女は人生に対してとても冷笑的だ。
Do not be so critical.そう批判的にならないで。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
Tom's new girlfriend is quite attractive.トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
It is psychologically difficult for her to say no.いやだと言うことは彼女にとって心理的に難しい。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
Finally, he reached his goal.ついに彼は目的を達成した。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
The priest tried to improve the people's morals.祭司は人々を道徳的に高めようとした。
She's not half attractive.彼女はすごく魅力的だ。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
She did the dishes of her own accord.彼女は自発的に皿洗いをした。
Your guess is entirely off the mark.君の推測はまったく的外れだ。
The hotel has a homey atmosphere.あの旅館は家庭的だ。
Korean food is generally very hot.韓国料理は一般的に辛い。
They made straight for their destination.彼らは目的地へ向かってまっすぐすすんだ。
Your opinion is very constructive.君の意見はとても建設的だ。
It was only a partial success.それは部分的な成功でしかなかった。
A good purpose makes hard work a pleasure.立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
The older he grew, the more attractive he became.彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
The products are sold on a world scale.その製品は世界的な規模で販売されている。
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
Take a mean position in everything.何事にも中道的な立場を取れ。
It is a typical Gothic church.それは典型的なゴシック式教会です。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
Aim the gun at the target.銃を標的にあわせろ。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
To our surprise, her prediction came true.私たちが驚いたことに、彼女の予言が的中した。
I can't understand why you are so critical of him.なぜあなたは彼にそんなに批判的なのか、私には理解できない。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
A global crisis is at hand.世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
He is under fire for his affair.彼は浮気の事で攻撃の的になっている。
The English are generally a conservative people.英国人は概して保守的な国民である。
This is an autonomous machine.これは自律的な機械です。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
His methods are not scientific.彼の方法は科学的ではない。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
It's good that you were able to achieve your goals.ちゃんと目的が果たせて良かったね。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
Did you accomplish your purpose?君は目的を達成しましたか。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect.意見は究極的には感情によって決定されるのであって、理知によってではない。
She is hostile to me.彼女は私に対し敵対的だ。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
What a charming girl you are!あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
You should investigate the fact from a medical viewpoint.医学的な見地からその事実を調査するべきだ。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License