The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This poison is very effective in getting rid of roaches.
この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。
I'm not interested in material gains.
私は物質的な利益に関心がない。
The general situation is advantageous to us.
全般的な状況はわれわれに有利だ。
I was asked for my personal opinion about the matter.
私はそのことについて個人的な意見を求められた。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.
残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
Our existence is a miracle in itself.
私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y
The purpose of our trip is to visit a new factory.
我々の旅行の目的は新しい工場を見学することである。
The police thoroughly searched the house.
警察はその家を徹底的に捜索した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.
英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
Social relationships are secondary to this business.
社会的な関わり合いは、この仕事には二次的なのです。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.
これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
He gave a party on a large scale.
彼は大々的にパーティーを催した。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.
htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.
モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
It's a classic commuter town, even during the day there are few people around.
典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。
Don't keep company with such a selfish man.
そんな利己的な男と交際してはいけない。
Not only career-minded women have desire to work.
しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
Let's learn the basic tags in order.
順を追って基本的なタグを覚えていこう。
A spontaneous fire started in the hay.
干し草に自然発生的に火がついた。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.
実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.
ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.
正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
It was only a partial success.
それは部分的な成功でしかなかった。
His writing is very subjective.
彼の文章はとても主観的だ。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.
もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
He is more human in thinking than his father.
彼は父親よりも考え方が人間的である。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.