UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Chess is a highly intellectual game.チェスはとても知的なゲームです。
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad.英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。
To our surprise, her prediction came true.私たちが驚いたことに、彼女の予言が的中した。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
I took leave of the villagers and made for my next destination.私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
Did you accomplish what you set out to do?目的は果たせたんですか?
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
Women are physically weaker than men.女性は体力的には男性より弱い。
He is a very selfish person.彼はとても利己的な男だ。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
The situation appears desperate.状況は絶望的のようだ。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
He achieved his goal.彼は目的を達成した。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
In Japan, people legally become adults at the age of twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
He bought the land for the purpose of building his house on it.彼は家を建てる目的でその土地を買った。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
Her notions were what is called advanced.彼女の考えは、いわゆる進歩的なものでした。
His argument was far from rational.彼の議論はちっとも合理的ではなかった。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って、女性は男性より長生きである。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
It is essentially a question of time.それは本質的に時間の問題だ。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
They attained their purpose at last.彼らはとうとう目的を達成した。
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
We can make peaceful use of atomic energy.私達は原子力を平和的に利用できる。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
He is indifferent to worldly success.彼は世俗的な成功には無関心だ。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
He was the envy of his friends.彼は友人たちの羨望の的であった。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Don't keep company with such a selfish man.そんな利己的な男と交際してはいけない。
The products are sold on a world scale.その製品は世界的な規模で販売されている。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
Finally, he attained his goal.ついに彼は目的を達成した。
He is not as intelligent as his older brother.彼は兄より知性的ではない。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
The two countries came to a political settlement over this dispute.この問題は両国間で政治的解決を見た。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
I've missed my aim.的を外してしまった。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Automation is bound to have important social consequences.オートメーションは必ず重要な社会的結果をもたらすだろう。
He made a positive answer.彼は肯定的な答えを出した。
The news of the accident was a great shock to me.その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
It began to rain in earnest.本格的に雨が降り出した。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
His thoughts are extremely academic.彼の考えは学問的過ぎる。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The older he grew, the more attractive he became.彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct.すなわち、言語というのは、私達が学んだり、教えられたりするものであって、本能的に知っているものではない。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
They were attacking against overwhelming odds.彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
He is very friendly to her.彼は彼女にとても好意的だ。
It must, of necessity, be postponed.それは必然的に延期しなければならない。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Girls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers.ミニ・スカートをはいて、歩いたり、座ったりする少女たちは男の目を見はらすのにたいへん効果的である。
The sentence is free from grammatical mistakes.その文には文法的な誤りはない。
Take a mean position in everything.何事にも中道的な立場を取れ。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
He is outgoing.彼は外向的だ。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License