UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
She's an individualist.彼女は個性的な人だ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
He is very mercenary.彼はとても打算的だ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
He was a man of average height.彼は平均的な背丈だ。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
She's not half attractive.彼女はすごく魅力的だ。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
I find her appearance attractive.彼女はとても魅力的だと思う。
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
Do you think her attractive?あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
He is an active person.彼は活動的な人だ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
She finally managed to get a hold of her old friend.最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
I went there for the express purpose of earning money.私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
He hit the mark.彼は的に当てた。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
He is devoid of human feeling.彼には人間的な感情がまったくかけている。
They were attacking against overwhelming odds.彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
As was mentioned before, this is my basic idea.前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
A good person is a moral person.善人とは道徳的な人である。
The sentence is free from grammatical mistakes.その文には文法的な誤りはない。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
Leisure has been viewed as a means to an end.余暇は目的のための手段と考えられている。
Korean food is generally very spicy.韓国料理は一般的に辛い。
The plans are still fluid.計画はまだ流動的である。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
He went to Italy with a view to studying literature.彼は文学研究の目的でイタリアへ行った。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.私は教師になる目的で英語を学び始めた。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Scientific truth is a creation of the human mind.科学的心理は人間精神の創造物である。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
You're wide of the mark.君の推測は的はずれだ。
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.カトリックを信じていない人々でさえ象徴的指導者として法王を敬っている。
Some are moderate; some are radical.おとなしいものもあれば、急進的なものもある。
She has a feel for beauty.彼女は美的感覚がある。
Coal is chemically allied to diamonds.石炭は化学的にダイヤと同類である。
I object to his making private calls on this phone.私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
I will carry out my aim at any expense.私はどうしても自分の目的を遂行するつもりだ。
His academic achievements are impressive.彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
The priest tried to improve the people's morals.司祭は人々を道徳的に高めようとした。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
Garvey speaks up for racial pride.人種的な誇りを強調するガーヴェイ。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
Your remark is irrelevant to our argument.あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
You must bring home to her the importance of the matter.その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
She is lacking in sense of beauty.彼女は美的感覚に欠けている。
Her success made her the target of jealousy.彼女の成功は彼女を嫉妬の標的にした。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
We all wish for permanent world peace.私たちみんな恒久的な世界平和を願っています。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
He works frantically to achieve his goal.目的に達するために、彼は必死に働いている。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
Permanent peace is nothing but an illusion.恒久的な平和など幻想に過ぎない。
Tom is a sociopath.トムは反社会的人間だ。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
I agree with you absolutely.全面的に君の意見に賛成だよ。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
Does a child's musical talent depend on heredity?子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
This is a sociological study on abortion.これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。
I trust his executive ability.私は彼の実行的能力を信頼している。
His answer was not favorable.彼の答えは好意的ではなかった。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
He proved to be an ideal husband.彼は理想的な夫であることが分かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License