The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Which one will be our final resting place?
どっちが最終的な安息の地となるんだろう。
You should study in an efficient manner.
勉強は効率的にしなくてはいけない。
Have you had a thorough medical checkup within the last year?
昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。
I basically prefer being by myself.
私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
You must be mentally exhausted.
君はきっと精神的に疲れている。
They are filibustering to prevent the bill from passing.
彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
The sight memory organ is below the hypothalamus.
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
Generally once round this river side area is the basic morning course.
だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
The warnings are clear and concrete.
その警告はわかりやすいし具体的だ。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.
真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
National honor is national property of the highest value.
国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
They reached their goal.
彼らは目的を達成した。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.
一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
She is a selfish woman.
彼女は自己中心的な女性だ。
The door will lock automatically when you go out.
ドアは外に出ると自動的に閉まります。
It is a typical Gothic church.
それは典型的なゴシック式教会です。
That's a constructive suggestion!
建設的な提案だよ。
The United Nations is an international organization.
国連は一つの国際的機能である。
She ignored him, which proved unwise.
彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
I'm a person who lives for the moment.
私は刹那的な生き方をしている人間です。
He described the man as a model gentleman.
彼はその男を典型的な紳士と評した。
The party was, on the whole, successful.
パーティーは全体的に成功であった。
C++ Common Knowledge: Essential Intermediate Programming by Stephen C. Dewhurst, trans: Quipu
C++標準的コーディング技法/Stephan C.Dewhurst著;クイープ訳。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
Her name is known all over the world.
彼女は世界的に有名です。
There's no doubt that he's self-centred.
彼は利己的に違いない。
He is a perfect gentleman.
彼は理想的な紳士である。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.