UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Social relationships are secondary to this business.社会的な関わり合いは、この仕事には二次的なのです。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
She wrote on gender bias in science.彼女は科学における性的偏見について書いた。
They attained their purpose.彼らは目的を達成した。
That's beside the point.それは的外れだ。
People were deprived of their political rights.人々は政治的権力をうばわれた。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
She went to Paris to see her aunt.彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
His prediction might come true.彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
She went to Italy to study literature.彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。
She is very intelligent.彼女はとても知的な人だ。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache.彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
Routine exercise is great for your health.規則的な運動は健康によい。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
They attained their purpose at last.彼らはとうとう目的を達成した。
He is the lawful owner of the company.彼はその会社の合法的な所有者だ。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
We have a rich historical heritage.我々には豊かな歴史的遺産がある。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
That's a constructive suggestion!建設的な提案だよ。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
I reached my destination in a week.私は1週間で目的地についた。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
An ideal pillow is available from a mail-order house.通販で理想的な枕が買えます。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
Teaching English is his profession.英語を教えることが彼の専門的職業です。
He went to Italy with a view to studying literature.彼は文学研究の目的でイタリアへ行った。
At last, we reached our destination.ついにわれわれは目的地に着いた。
To our surprise, her prediction came true.私たちが驚いたことに、彼女の予言が的中した。
On the whole, your idea is sound.全体的にみると、君の考えはよろしい。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
He had a wonderfully powerful memory.彼は驚異的な記憶力を持っていた。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
He was laid off until there was more work to do.彼は仕事がもっとあるようになるまで一時的に解雇された。
I'm instinctively bad with children and infants.子供や赤ちゃんは生理的に苦手なの。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
The sentence is free from grammatical mistakes.その文には文法的な誤りはない。
I enjoy intellectual conversations.知的な会話が好きです。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。
The object of the journey was to visit Grandma.その旅行の目的はおばあちゃんを訪ねることでした。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
He is an active person.彼は活動的な人だ。
They were attacking against overwhelming odds.彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with.ジョンは実に利己的で、ややうぬぼれもある。彼は仲良くやっていくにはむずかしい男だ。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Does the end justify the means?目的は手段を正当化するだろうか。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
The women longed to climb up the social ladder.彼女達は社会的地位の向上を願った。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
His interpretation of this matter is too one-sided.この件に関する彼の解釈はあまりにも一方的だ。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
He surrendered of his own accord.彼は自発的に降伏した。
It's a classic commuter town, even during the day there are few people around.典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。
There's something mysterious about her.彼女にはどことなく神秘的なところがある。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License