UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
He made a thorough analysis of the problem.彼はその問題を徹底的に分析した。
My grandfather is still active at eighty.私の祖父は80歳でなお活発的だ。
You had better study English thoroughly.君は徹底的に英語を学んだほうがよい。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
As usual, his thoughts were extremely academic.いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
They are different in degree but not in kind.それらは程度の差で本質的には違いはない。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
There are many, many planets in the Milky Way which are just as big as Jupiter.銀河に木星的なサイズで惑星がたくさんたくさんある。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
Cities are exciting places, but also stressful.都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。
What is my purpose?私の目的はなんですか。
She gave it her personal attention.彼女は個人的な配慮をした。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
We can make peaceful use of atomic energy.私達は原子力を平和的に利用できる。
What's the purpose of your visit?入国目的は何ですか。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
She is acting from some selfish motive.彼女は何か利己的な動機で行動している。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw.一般的に言えば、西欧人は魚を生では食べない。
Life is a fatal sexually transmitted disease.人生とは致命的な性感染症だ。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
He reached his goal.彼は目的を達成した。
Perhaps you have misunderstood the aim of our project.もしかすると、あなたは私たちの計画の目的を勘違いしているのかもしれません。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
His proposals did not fit in with our aims.彼の提案は我々の目的に合わなかった。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
I'm not interested in material gain.私に物理的な利益には関心はない。
I support you whole-heartedly.僕は君を全面的に支持する。
My grandmother is still very active at eighty-five.私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
She aimed at the target.彼女は的にねらいを定めた。
He has absolute power.彼は絶対的な権力を持っている。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
Her explanation was to the point.彼女の説明は的を得ている。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
He often takes a defiant attitude toward us.彼はしばしば挑戦的態度に出る。
Anne is the envy of all her friends.アンは友人みんなの羨望の的である。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
She did it entirely of her own accord.彼女はそれをまったく自発的にやった。
I hope their relationship will blossom into something permanent.彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
I took leave of the villagers and made for my next destination.私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
I have every confidence in his ability.彼の能力を全面的に信頼している。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
His ideas are always practical.彼の考えはいつも実用的だ。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
Material standards of living were never higher.物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
My niece is attractive and mature for her age.私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
You shouldn't act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
The answer was yes.返答は肯定的なものだった。
All in all, I thought it was a good book.全体的に見てそれはよい本だと思った。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
His object is to pass the test.彼の目的はそのテストに合格することです。
Life is more hellish than hell itself.人生は地獄よりも地獄的である。
She seems to be laboring under the family handicap.彼女は家庭的なハンディキャップに苦しんでいるようだ。
Finally, he attained his goal.ついに彼は目的を達成した。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License