UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their furniture is more aesthetic than practical.彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
There is not a physical explanation for this phenomenon yet.この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には文法的な誤りがなかった。
At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.この時間帯は、エクササイズ目的の社会人がメインで、子供はそんなに多くない。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Efficient machinery replaced manual labor.効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
They used those primitive tools.彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
It will do for ordinary purposes.それは普通の目的なら間に合うだろう。
It's grammatically correct, but a native would never say that.文法的には正しいのですが、ネイティブはこのような言い方はしません。
His object is to pass the test.彼の目的はそのテストに合格することです。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
The ship proceeded to her destination.船は目的地に向かって進んだ。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
Tom is a sociopath.トムは反社会的人間だ。
She used to visit me regularly.彼女は定期的に私をたずねてきたものだった。
She is a selfish woman.彼女は自己中心的な女性だ。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
I'm not interested in material gain.私に物理的な利益には関心はない。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
He is very friendly to us.彼は私達に友好的である。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
We finally decided to give him over to the police.最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。
The following verbs only take the to-infinitive as their object.次の動詞はto不定詞だけを目的語にとります。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
She achieved her purpose.彼女は目的を達成した。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
In the development of Lojban, efforts were consistently made since the initial phase to keep the language culturally neutral.ロジバンでは開発当初より一貫して文化的中立を保つ事が志されています。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
She has a feel for beauty.彼女は美的感覚がある。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The method was too expensive to be practical.その方法は高くつきすぎて実用的でない。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
I like such a passionate picture as Gogh painted.私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。
They are more emotional than we.彼らは我々よりも感情的だ。
Kate was forced to read the book.ケイトは強制的にその本を読まされた。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
The news of the accident was a great shock to me.その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
For what purpose did you break into the house?どんな目的で君はその家に侵入したのですか。
It's best to go to the dentist at regular intervals.定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.彼らは官能的快楽にふけった。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
You are backing yourself into a bad emotional corner.自分自身を精神的に追いつめている。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
A warm, sunny day is ideal for a picnic.暖かくて、晴れた日はピクニックに理想的だ。
His wife whom I met at the station, is very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
He has a sociable disposition.彼は社交的な性格だ。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
Everyone has his intellectual desire.誰にも知的な願いがある。
He achieved his aim of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
I will accomplish my purpose at any cost.私は何としてでも自分の目的を成し遂げます。
His reply was negative.彼の返事は否定的だった。
Selfishness is an essential part of his character.彼の性格には根本的に自分本意のところがある。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
A moral person doesn't lie, cheat, or steal.道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Even if it takes you three years, you must accomplish your goal.たとえ3年かかっても、君は自分の目的を成し遂げなければならない。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
Old as he is, he is very healthy and active.彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
But if we were wholly rational, would we want children at all?しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な平和を願っている。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License