The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The painting was the object of admiration.
その絵は賞賛の的だった。
I support you whole-heartedly.
僕は君を全面的に支持する。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
He was laid off until there was more work to do.
彼は仕事がもっとあるようになるまで一時的に解雇された。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
Kate is very charming.
ケイトはとても魅力的です。
I just wanted to give him some advice, but in the end I made him angry.
アドバイスをしたつもりだったが、結果的に彼を怒らせてしまった。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.
トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.
わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
He went abroad with a view to learning English.
彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Our club is affiliated with an international organization.
我々のクラブは国際的な組織に加入した。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
My reply was negative.
私の返事は否定的だった。
Jon is far more attractive than Tom.
ジョンはトムよりずっと魅力的です。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.
比較的難しいジグソーだと感じました。
He broke the window intentionally.
彼は意図的に窓を割った。
I agree with you absolutely.
全面的に君の意見に賛成だよ。
He is often referred to as a national hero.
彼は国民的英雄と良く言われる。
He did it of his own accord.
彼は自発的にそれをやった。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
Mental health is as important as physical health.
精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
He is what we call a musical genius.
彼はいわゆる音楽的天才である。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
I took a picture at the decisive moment.
私は決定的瞬間を写真に撮った。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
He lived in a typical Japanese-style house.
彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
He could not take effective measures.
彼は、効果的な手段が取れなかった。
Japan and the United States became friendly nations.
日本と合衆国とは友好的な国になった。
It is wrong to aim at fame only.
名声だけを目的にするのは間違っている。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.