UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
You must bring home to her the importance of the matter.その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
His thought is progressive.彼の思想は進歩的だ。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
The cost of living increased dramatically.物価が劇的に上がった。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
His skill at skiing is the admiration of us.彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
This idea is not rational.この考え方は合理的ではない。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
I will accomplish my purpose at any cost.私はどんな犠牲を払っても、私の目的を達成するつもりだ。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
His thoughts are extremely academic.彼の考えは学問的過ぎる。
Do introverts not live as long as extroverts?内気な人は外向的な人より短命?
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
The object of the journey was to visit Grandma.その旅行の目的はおばあちゃんを訪ねることでした。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Birds learn to fly by instinct.鳥は本能的に飛ぶことを覚える。
Cats are social animals.猫は社会的な動物です。
His notions were what is called advanced.彼の考えはいわゆる進歩的なものだった。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
That's interesting, but beside the point.それはおもしろいが的はずれだ。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
He voluntarily helped his mum clean.彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
Apes rank above dogs in intelligence.類人猿は知的には犬より上位である。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
Many people drift through life without a purpose.多くの人が目的なく人生を漂う。
The strong yen was a fatal blow to the company.円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
The leader of the new republic is bucking under political pressures.新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。
He is devoid of human feeling.彼には人間的な感情がまったくかけている。
The priest tried to improve the people's morals.司祭は人々を道徳的に高めようとした。
Theoretically, I'm doing math.理論的には、私は数学をしている。
The inhabitants are proud of their urban culture.住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
The seaside is an ideal spot for the children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
The school is situated in healthy surroundings.学校は健康的な環境に位置している。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
The average length is seven hours and forty-five minutes, not much different from what a lot of humans need.平均的長さは7時間45分で、人間の多くが必要とする時間と大して変わらない。
She is a charming woman.彼女は魅力的な女性だ。
Generally speaking, high school students study harder than college students.一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
There I met a very fascinating lady.そこで私は、とても魅力的な女性に会った。
Permanent peace is nothing but an illusion.恒久的な平和など幻想に過ぎない。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Your guess is quite wrong.あなたの推量は的はずれだ。
Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。
Man is a social animal.人間は社会的な動物です。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Did you accomplish your purpose?目的は果たせたんですか?
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
People will gradually lose sight of the original purpose.人々は次第に本来の目的を見失うだろう。
My first guess was wide off the mark.私の最初の考えは的外れである。
His view is quite logical.彼の意見はたいへん論理的である。
Generally speaking, history repeats itself.一般的にいえば、歴史は繰り返す。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
She has no sense of beauty.彼女は美的センスがゼロだ。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。
Hi! What is the purpose of your visit in America, sir?こんにちは。アメリカに来た目的はなんですか。
The architect achieved worldwide fame.その建築家は世界的名声を獲得した。
At Papa South, you can eat delicious homestyle food.パパサウスでは、おいしい家庭的なごはんを食べれます。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
She radiates with charm.彼女はとても魅力的である。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
Generally speaking, the Japanese are hard workers.一般的に言うと日本人は勤勉である。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
Actually there are many cases where it isn't 'have=object, done=causative verb'.実は、have 目的語 doneは使役じゃない場合が多い。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
Might I ask you a personal question?個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。
She is no less charming than her sister.彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License