UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
I'm not interested in material gains.私は物質的な利益に関心がない。
I certainly don't subscribe to the view that women are necessarily more moral than men.私は女性が男性より道徳的だという考えにはまったく同調しません。
He is very mercenary.あいつはとても打算的だ。
He is the talk of the town.彼は町中のうわさの的です。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physic is to physics.日本語は量子的な言語です。物理学にとっての量子物理学であるように、ちょうど言語にとってのそれであるのです。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
He is not as intelligent as his older brother.彼は兄より知性的ではない。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
Perhaps you have misunderstood the aim of our project.もしかすると、あなたは私たちの計画の目的を勘違いしているのかもしれません。
He lifted the car with his phenomenal strength.彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
She is very intelligent.彼女はとても知的な人だ。
She gained her end.彼女は目的を達した。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
The wall is partly covered with ivy.その壁は部分的につたで覆われている。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
Mother Theresa devoutly cared for old people.マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
It was only a partial success.それは部分的な成功でしかなかった。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
We aided him with money.私たちは金銭的に彼を援助した。
Can you give me a geological explanation of lava?溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
Anne is the envy of all her friends.アンは友人みんなの羨望の的である。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
The method was crude, but very effective.その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
She is lacking in sense of beauty.彼女は美的感覚に欠けている。
The object of the journey was to visit Grandma.その旅行の目的はおばあちゃんを訪ねることでした。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
Cats are social animals.猫は社会的な動物です。
Generally speaking, history repeats itself.一般的にいえば、歴史は繰り返す。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
By and large, she is a very reliable person.全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
It is an exciting city, New York.刺激的な町だよ。ニューヨークは。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
Does a child's musical talent depend on heredity?子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
He is an energetic politician.彼は精力的な政治家だ。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
She gave it her personal attention.彼女は個人的な配慮をした。
The two countries came to a political settlement over this dispute.この問題は両国間で政治的解決を見た。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
An empty stomach doesn't help on the mental front.空腹はメンタル的に良くない。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
He lapsed morally.彼は道徳的に堕落した。
Generally speaking, men are taller than women.一般的に言えば、男性は女性より背が高い。
That writer is well known all over the world.その作家は世界的に有名である。
Everybody is calling for sweeping reforms.だれもが全面的な改革を要求している。
At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.この時間帯は、エクササイズ目的の社会人がメインで、子供はそんなに多くない。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
This service is temporarily out of order.このサービスは一時的にご利用いただけません。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
He's quite active for his age.彼は年の割には行動的だ。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
She has a feel for beauty.彼女は美的感覚がある。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
He has an air of mystery about him.彼には神秘的なところがある。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
The sentence is free from grammatical mistakes.その文には文法的な誤りはない。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License