UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will accomplish my purpose at any cost.私は何としても目的を果たすつもりだ。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
I support you whole-heartedly.僕は君を全面的に支持する。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
The arrow hit the target.矢は的に当たった。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
He gave a positive answer to my question.彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
The choice of clothes has become conservative.服の選びかたは保守的になってきている。
He achieved his aim of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
He is passive in everything.彼は何をするにも消極的だ。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
Apes rank above dogs in intelligence.類人猿は知的には犬より上位である。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
There seems to be some genetic problem with this animal.この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
Practically every family has a TV.実質的に全ての家庭にはテレビがある。
It is essentially a question of time.それは本質的に時間の問題だ。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
Might I ask you a personal question?個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。
He is indifferent to worldly success.彼は世俗的な成功には無関心だ。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
She is missing the point.彼女のいうことは的外れである。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
The news of the accident was a great shock to me.その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
She has an eye for beauty.彼女は美的感覚に優れている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children.私たち大人は子供の知的で創造的な能力をだめにしてはいけない。
He is one of the up and coming young men of the party.彼は党の活動的な若手のひとりである。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
We think Venice a fascinating city.私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
He had got nationwide fame.彼は全国的名声があった。
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
They attained their goal.彼らは目的を達成した。
His speech was an effective apology for the Government's policies.彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.この時間帯は、エクササイズ目的の社会人がメインで、子供はそんなに多くない。
She had an unfriendly attitude.彼女は非友好的な態度だった。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を得ている。
I have no personal hostility to the system.その制度に対する個人的な敵意はない。
Teaching English is his profession.英語を教えることが彼の専門的職業です。
She was impressed with the altruistic service of nurses.彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。
The government must make fundamental changes.政府は根本的な変革をしなければならない。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
He described the man as a model gentleman.彼はその男を典型的な紳士と評した。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
A stimulating new book attracts attention.刺激的な新刊書が注目をひく。
His ideas are always practical.彼の考えはいつも実用的だ。
We are a conservative people.私たちは保守的な国民だ。
You ought not to act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
Altogether, it was a success.全体的に見れば成功だった。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
Tom's new girlfriend is quite attractive.トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
It is wrong to aim at fame only.名声だけを目的にするのは間違っている。
Have you had a thorough medical checkup within the last year?昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
Jon is far more attractive than Tom.ジョンはトムよりずっと魅力的です。
You should try to see things from the practical point of view.物事を実際的な見地から見ようとしなければならない。
His niece is attractive and mature for her age.彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Are you able to afford the time for it?それをする時間的余裕がありますか。
It's better for you to keep out of private affairs.個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を射ている。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
The truth is that the statement is his personal view.本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License