UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Danny has no sense of beauty.ダニーには美的センスがない。
He is saving money so that he may buy a motorcycle.彼はオートバイを買う目的でお金を貯めている。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The answer was yes.返答は肯定的なものだった。
Jessie is my most attractive friend.友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
What is a typical British dinner?典型的な英国の食事は何ですか。
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.他人の研究を繰り返すだけでは本当の科学的研究とは言えない。
She is a charming woman.彼女は魅力的な女性だ。
The furniture in this office is really modern.この事務所の家具はなかなか近代的だ。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
He works frantically to achieve his goal.目的に達するために、彼は必死に働いている。
He's a typical workaholic.彼は典型的な仕事人間だね。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
All in all, I thought it was a good book.全体的に見てそれはよい本だと思った。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
We are more or less selfish.私たちは多かれ少なかれ利己的である。
As usual, his thoughts were extremely academic.いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
He had a wonderfully powerful memory.彼は驚異的な記憶力を持っていた。
His opinion was completely beside the point.彼の意見は完全に的はずれだった。
My opinion is somewhat conservative.私の意見はいくぶん保守的だ。
She is attractive.彼女は魅力的だ。
We only have secondhand information of the coup.そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。
Kunihiko hit the target with his first shot.邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
Her way of thinking was rational.彼女の思考法は合理的だった。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
There's something mysterious about her.彼女にはどことなく神秘的なところがある。
I think it's about time we got down to brass tacks.私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.利己的な人は自分の感情しか考えない。
It is wrong to aim at fame only.名声だけを目的にするのは間違っている。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
Our club is affiliated with an international organization.我々のクラブは国際的な組織に加入した。
They are more emotional than we.彼らは我々よりも感情的だ。
It's three years since I had a real vacation.本格的な休暇は3年ぶりだ。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
At present it is medically impossible to cure this disease.この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
She is no less charming than her sister.彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
Tom was forced to resign.トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
The Americans are an aggressive people.アメリカ人は積極的な国民である。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
I've no complaints. As far as I'm concerned, everything is just perfect.不満はありません。私に関する限り、万事理想的です。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
Tyrannical governments frequently gaol their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
Not only career-minded women have desire to work.しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
The Aoi Festival has been carried out as a national event since then and has continued to the present day.葵祭りは国家的行事として行われ、その頃から今日まで続いてきた。
The idea is very attractive.その考えはとても魅力的だ。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
They achieved their goal.彼らは目的を達成した。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
He is a cut above his neighbors.彼は近所の人々より社会的に一段上だ。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
This idea is not rational.この考え方は合理的ではない。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
In my opinion, permanent peace is nothing but illusion.私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。
In English the verb precedes the object.英語では動詞が目的語の前に来る。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
My uncle says he's about to embark on a new business venture.叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
She was moody.彼女は非友好的な態度だった。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
It serves our purpose.それは我々の目的にかなっている。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
Your ideas are hardly practical.あなたの考えはとても実際的とはいえない。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
What is political science? From the "political," people will probably first associate it with the political incidents that enliven journalism.政治学とは何か。「セイジ」から、人々は、まず、ジャーナリズムを賑わす政治的事件を連想するでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License