UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother is always poking her nose into my private life.母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。
The truth is that the statement is his personal view.本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
Coal is chemically allied to diamonds.石炭は化学的にダイヤと同類である。
His niece is attractive and mature for her age.彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
He was laid off until there was more work to do.彼は仕事がもっとあるようになるまで一時的に解雇された。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
What with my business and private affairs, I am so busy.仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
I think she is very attractive.彼女はとても魅力的だと思う。
They don't deal in political matters.彼らは政治的なことには関係しない。
The reviewer is sharply critical of the novel.その書評者はその小説に鋭く批判的である。
It was a partial success.それは部分的な成功に過ぎなかった。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
A good purpose makes hard work a pleasure.立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。
He surrendered of his own accord.彼は自発的に降伏した。
Jon is far more attractive than Tom.ジョンはトムよりずっと魅力的です。
They backed me up in everything.彼らは全面的に私を支持してくれた。
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
What he said was beside the point.彼の言ったことは的はずれだった。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
We can make peaceful use of atomic energy.私達は原子力を平和的に利用できる。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
Some women look more masculine than feminine.中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。
She has finally achieved her end.彼女はついに目的を達成した。
I aimed my gun at the target.僕は的に向けて銃のねらいを定めた。
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
He picked up the rifle and aimed it at the target.彼はライフルを拾い上げ、それで標的をねらった。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
Everybody is calling for sweeping reforms.だれもが全面的な改革を要求している。
The end justifies the means.目的は手段を正当化する。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
At Papa South, you can eat delicious homestyle food.パパサウスでは、おいしい家庭的なごはんを食べれます。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
His comments about the book were favorable.その本についての彼の論評は好意的だった。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
Any political party is conservative in itself.いかなる政党も本質的に保守的である。
There I met a very fascinating lady.そこで私は、とても魅力的な女性に会った。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
She is active.彼女は行動的です。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
He is the lawful owner of the company.彼はその会社の合法的な所有者だ。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Are you able to afford the time for it?それをする時間的余裕がありますか。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
What is my purpose?私の目的はなんですか。
She won't conform to the town's social patterns.彼女は町の社交的型にあわせようとしない。
This time my goal is Paris.今回私の目的地はパリです。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
Criminals are deprived of social rights.犯罪者は社会的権利を奪われている。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
I'm not interested in material gains.私は物質的な利益に関心がない。
He lifted the car with his phenomenal strength.彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
The emigrants have endured physical and mental pain.移民達は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
This car is built to serve such purposes.この車はそんな目的にかなうように作られている。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The object is that which in Japanese would generally be indicated with "ni" or "o".目的語は、日本語では主に「に」や「を」で示される語である。
I certainly don't subscribe to the view that women are necessarily more moral than men.私は女性が男性より道徳的だという考えにはまったく同調しません。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
They are more emotional than we.彼らは我々よりも感情的だ。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
Let's sing a patriotic air.愛国的な歌を1曲歌おう。
It seems a bit feudal to call him "sir".彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
We have achieved all our aims.我々は目的をすべて達成した。
The English are said to be a practical people.イギリス人は、実際的な国民だと言われている。
There must be a rational explanation for this.これには合理的な説明が必要だ。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.どんなに焦っても庶務的な仕事がどんどん溜まってきて追いつかない。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
The purpose of our trip is to visit a new factory.我々の旅行の目的は新しい工場を見学することである。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を連れ出した。
He described the man as a model gentleman.彼はその男を典型的な紳士と評した。
He achieved his aim at last.彼はついに目的を果たした。
We argued with something of the purpose in the life about.私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
Modern methods improved industry.近代的方法で産業は向上した。
She used to visit me regularly.彼女は定期的に私をたずねてきたものだった。
Generally speaking, boys like girls with long hair.一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License