UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
A moral person doesn't lie, cheat, or steal.道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。
She took a typical example of modern music.彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
All in all, I thought it was a good book.全体的に見てそれはよい本だと思った。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
He did it of his own accord.彼は自発的にそれをやった。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
On the whole, the Japanese are conservative.概して、日本人は保守的である。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with.ジョンは実に利己的で、ややうぬぼれもある。彼は仲良くやっていくにはむずかしい男だ。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
His opinion was completely beside the point.彼の意見は完全に的はずれだった。
I have absolute trust in him.私は彼を全面的に信頼している。
Perhaps you have misunderstood the aim of our project.もしかすると、あなたは私たちの計画の目的を勘違いしているのかもしれません。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Can't you apply the rules a little more elastically?もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。
My first guess was wide off the mark.私が最初に予測したことは的を遠くはずれていた。
What's your purpose in visiting this country?この国に来た目的は?
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
We can make peaceful use of atomic energy.私達は原子力を平和的に利用できる。
From a literary point of view, his work is a failure.文学的な見地から言えば、彼の作品は失敗です。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
What's your purpose in studying English?英語を学ぶ目的は何ですか。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を得ている。
He lapsed morally.彼は道徳的に堕落した。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
A spontaneous fire started in the hay.干し草に自然発生的に火がついた。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
One finding to emerge was that critical features differ between species.決定的な特徴は種の間で異なるということが新たにわかってきたことである。
We played catch to achieve the goal.目的を達成するために、我々は協力したよ。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.抜本的に事業の再構築を行ったおかげで、当社の黒字は3倍に膨らんだ。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
His wife whom I met at the station, is very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
There is no surface difference between them.それらの間には表面的な相違はない。
I took a picture at the decisive moment.私は決定的瞬間を写真に撮った。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
He is one of the up and coming young men of the party.彼は党の活動的な若手のひとりである。
He has a negative attitude to everything.彼は何事にも否定的な態度である。
People will gradually lose sight of the original purpose.人々は次第に本来の目的を見失うだろう。
She has finally achieved her end.彼女はついに目的を達成した。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
She has constructive ideas.彼女が建設的な構想を持つ。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Japan and the United States became friendly nations.日本と合衆国とは友好的な国になった。
He achieved his aim at last.彼はついに目的を果たした。
His academic achievements are impressive.彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
He finally achieved his goals.彼はついに目的を果たした。
Only dedicated girls can endure this task.本当に献身的な女子のみがこの仕事に耐えられる。
He is often referred to as a national hero.彼は国民的英雄と良く言われる。
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
She was impressed with the altruistic service of nurses.彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。
Strict security measures were in force.徹底的な安全対策が実施された。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
Generally speaking, boys like girls with long hair.一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。
The cost of living has increased drastically.物価が劇的に上がった。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
His illness was mainly psychological.彼の病気は主に精神的な物だった。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
Hi! What is the purpose of your visit in America, sir?こんにちは。アメリカに来た目的はなんですか。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
They experienced emotional pain and despair.彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
He is sure to accomplish his purpose.彼は必ず目的を達成するだろう。
She is very intelligent.彼女はとても知的な人だ。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
This poison is very effective in getting rid of roaches.この薬はごきぶりを退治するのに効果的だ。
He is a typical Japanese.彼は典型的な日本人だ。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
Your questions were too direct.君の質問は直接的すぎた。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
I found it difficult to achieve my purpose.目的を遂げるということは難しいということがわかった。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
She is a selfish person.彼女は利己的な人だ。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License