UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
He is anxious to get back into circulation.彼は社会的に戻りたがっている。
There are a number of superficial reasons.表面的な理由がいくつかある。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
Can't you apply the rules a little more elastically?もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
Global agricultural output was expanding.世界的な農業生産高は伸びていた。
My first guess was wide off the mark.私の最初の考えは的外れである。
Teaching English is his profession.英語を教えることが彼の専門的職業です。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
A polite manner is characteristic of Japanese people.丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
They achieved their goal.彼らは目的を達成した。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
The picture is colorful in contrast with this one.その絵はこの絵とは対照的にカラフルだ。
She is a charming woman.彼女は魅力的な女性だ。
Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost.キング牧師が献身的に力を尽くしたものすべてが水泡に帰したかのように思われた。
His speech is too abstract to understand.彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
He is indifferent to worldly success.彼は世俗的な成功には無関心だ。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
Can you give me a geological explanation of lava?溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
My grandmother attributes her good health to active living.私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
He achieved his aim of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
Tyrannical governments frequently imprison their political opponents.圧政的な政府はしばしば政敵を投獄する。
That student is very active.あの学生はとても積極的だ。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
Your plan has the virtue of being practical.あなたの計画は実際的だという長所がある。
Did you accomplish your purpose?目的は果たせたんですか?
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
For what purpose did he come here?何の目的で彼はここに来たのか。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
The children were all tired and went to bed of their own accord.子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
He hasn't done badly, all in all.全般的にみてまあまあの出来だった。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
She is active.彼女は行動的です。
She helped me morally.彼女は私を精神的に助けてくれた。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Tom was worried that Mary's words were indirectly aimed at him, but in truth she was only talking about herself in a self-depreciating manner.トムはメアリーの発言が自分への当てつけなのだと思い込んで気に病んでいたが、実はメアリーは自嘲的に自分自身のことを語っていただけだった。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
Learning to read well is of primary importance.読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end.その野球の試合はとても刺激的だったので、だれもが最後までいた。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
This year unemployment will reach record levels.今年は失業者数が記録的になるだろう。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
He hit the center of the target with his first shot.彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
He is descended from a musical family.彼は、音楽的家系の出である。
We have yet to discover an effective remedy for cancer.癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
I've missed my aim.的を外してしまった。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
Everyone has his intellectual desire.誰にも知的な願いがある。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
Kate was forced to read the book.ケイトは強制的にその本を読まされた。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
She radiates with charm.彼女はとても魅力的である。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
She has an eye for beauty.彼女は美的感覚に優れている。
I took a picture at the decisive moment.私は決定的瞬間を写真に撮った。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
I felt ill and was admitted to the hospital, but in the event, it was nothing serious.気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
Generally speaking, men are physically stronger than women.一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License