UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
The English are a practical people.イギリス人は実際的な国民だ。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
I know of him, but I don't know him personally.彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
A good person is a moral person.善人とは道徳的な人である。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
Her answer was straight out of the textbook - nothing interesting.彼女の答えは、優等生的で、面白みに欠けていた。
There seems to be some genetic problem with this animal.この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
She corresponds regularly with her pen pal in Australia.彼女はオーストラリアのペンパルと定期的に文通している。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Your opinion is very constructive.君の意見はとても建設的だ。
I went to the department store with a view to buying a present.私はプレゼントを買う目的でデパートへ行った。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
His speech is too abstract to understand.彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
He reached his goal at last.ついに彼は目的を達成した。
His notions were what is called advanced.彼の考えはいわゆる進歩的なものだった。
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
The choice of clothes has become conservative.服の選び方は保守的になってきている。
We are more or less selfish.私たちは多かれ少なかれ利己的である。
For what purpose did you break into the house?どんな目的で君はその家に侵入したのですか。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
The play was only a partial success.その芝居は部分的な成功しかおさめなかった。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
I have every confidence in his ability.彼の能力を全面的に信頼している。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
Practically every family has a TV.実質的に全ての家庭にはテレビがある。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
He achieved his aim of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
He has absolute power.彼は絶対的な権力を持っている。
Tell me the object of your plan.君の計画の目的を言って下さい。
Chess is a highly intellectual game.チェスはとても知的なゲームです。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
Even if it takes you three years, you must accomplish your goal.たとえ3年かかっても、君は自分の目的を成し遂げなければならない。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
The object is that which in Japanese would generally be indicated with "ni" or "o".目的語は、日本語では主に「に」や「を」で示される語である。
Hunger is one of the largest social misfortunes.飢えは最大の社会的不幸の1つである。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
Englishmen are, on the whole, conservative.英国人は概して保守的である。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を得ている。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
The end does not always justify the means.目的さえよければどんな手段をとってもよいわけではない。
The older he grew, the more attractive he became.彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
We must examine the various aspects.多角的に見なければならない。
The profession is attractive to women.その専門職は、女性には魅力的である。
It's a classic commuter town, even during the day there are few people around.典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。
She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
His aim in life is to save money.彼の人生の目的は貯金することだ。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
In Japan, people legally become adults when they turn twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
Your guess is entirely off the mark.君の推測はまったく的外れだ。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
She achieved her purpose.彼女は目的を達成した。
She used to visit me regularly.彼女は定期的に私をたずねてきたものだった。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
I don't wholly agree with you.私は全面的に君に同意しているわけではない。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
Generally speaking, high school students study harder than college students.一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
His ideas are always practical.彼の考えはいつも実用的だ。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
What you say is quite wide of the mark.君の言うことはまったく的はずれだ。
In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times.イヌとは対照的に、ネコはごく最近になって飼いならされたものである。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
I'm not good at thinking logically.論理的に考えるのが苦手。
The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
Botany is the scientific study of plants.植物学とは植物の科学的研究のことである。
His business was only a partial success.彼の事業は部分的な成功をおさめたにすぎなかった。
This door locks by itself.このドアは自動的に鍵がかかる。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License