UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That man is an egotist through and through.あの男は徹底的なエゴイストだ。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
Actually there are many cases where it isn't 'have=object, done=causative verb'.実は、have 目的語 doneは使役じゃない場合が多い。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He made a linguistic study of languages.彼は数ヶ国語を言語学的に研究した。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
It is wrong to aim at fame only.名声だけを目的にするのは間違っている。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
Will people taking pharmacy with the intent of becoming chemists please take the six year course.薬剤師になる目的で薬学を志望する人は6年制学科を選んでください。
Tom's shot missed the target by two feet.トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
She achieved her goal.彼女は目的を達した。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.この時間帯は、エクササイズ目的の社会人がメインで、子供はそんなに多くない。
Englishmen are, on the whole, conservative.イギリス人は概して保守的である。
He did it of his own accord.彼は自発的にそれをした。
The picture is colorful in contrast with this one.その絵はこの絵とは対照的にカラフルだ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
His speech was an effective apology for the Government's policies.彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
The idea is very attractive.その考えはとても魅力的だ。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
I don't know how to legally get around those regulations.私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
The house is not ideal, but it's all right.その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を得ている。
She is acting from some selfish motive.彼女は何か利己的な動機で行動している。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。
Political unrest was in the air.政治的に不穏な空気が流れていた。
Apes rank above dogs in intelligence.類人猿は知的には犬より上位である。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
He achieved his purpose of studying abroad.彼は留学という目的を達成した。
The show was an electrifying hit.そのショーは電撃的ヒットだった。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
At last he attained his goal.とうとう彼は目的を達成した。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Japanese is a quantum language. It is to languages what quantum physic is to physics.日本語は量子的な言語です。物理学にとっての量子物理学であるように、ちょうど言語にとってのそれであるのです。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
I went there for the express purpose of earning money.私は金儲けをしようという特別の目的でそこへ行った。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
She achieved her purpose.彼女は目的を達成した。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
Automation is bound to have important social consequences.オートメーションは必ず重要な社会的結果をもたらすだろう。
His ideas are always practical.彼の考えはいつも実用的だ。
This decision is final.この決定は最終的だ。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
She had an individual style of speaking.彼女は個性的な話し方をしていた。
A good purpose makes hard work a pleasure.立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
At last, Ken gained his end.ついにケンは目的を果たした。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
That organization depends on voluntary contributions.その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
Generally speaking, a woman will live longer than a man.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
The computer system shuts down automatically at 8pm.コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
We have yet to discover an effective remedy for cancer.癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
He is a very selfish person.彼はとても利己的な男だ。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
The Old Man and the Sea is a very exciting book.老人と海はとても感動的な本だ。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
For what purpose did you break into the house?どんな目的で君はその家に侵入したのですか。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.利己的な人は自分の感情しか考えない。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
I'll give you moral support.精神的な支えになってあげられると思う。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
Medical science has made a dramatic advance.医学は劇的な進歩をしてきた。
My father was religious and he was a very moral man.私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
He is often referred to as a national hero.彼は国民的英雄と良く言われる。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
Why does Tom have such a negative attitude?どうしてトムはそんな消極的な態度なの?
He has a passive character.彼は消極的な性格だ。
He achieved his purpose.彼は目的を達成した。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
The arrow hit the target.矢は的に当たった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License