UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The most effective defense is offense.最も効果的な防御は攻撃である。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
A complete intransitive verb takes neither complement nor object.完全自動詞は補語も目的語もとらない。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
At last, she was able to contact her old friend.最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
He is so aggressive that others avoid him.彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
Your guess is wrong.君の推測は的はずれだ。
He lived in a typical Japanese-style house.彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
They are different in degree but not in kind.それらは程度の差で本質的には違いはない。
Women usually live 10 years longer than men do.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Teaching English is his profession.英語を教えることが彼の専門的職業です。
They are more emotional than we.彼らは我々よりも感情的だ。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
She gave it her personal attention.彼女は個人的な配慮をした。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
There is a great contrast between city life and country life.都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
She gained her end.彼女は目的を達した。
Material standards of living were never higher.物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
Life is a fatal sexually transmitted disease.人生とは致命的な性感染症だ。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
What's the purpose of your trip?旅行の目的は何ですか。
The profession is attractive to women.その専門職は、女性には魅力的である。
A man of reason could answer the question.理性的な人ならその質問に答えられる。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Birds learn to fly by instinct.鳥は本能的に飛ぶことを覚える。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
He described the man as a model gentleman.彼はその男を典型的な紳士と評した。
Leisure has been viewed as a means to an end.余暇は目的のための手段と考えられている。
In those days, he was still strong and energetic.当時まだ彼はたくましくて精力的だった。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The purpose of this text is to deepen the understanding of black culture.このテキストの目的は、黒人の文化への理解を深めることである。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
The architect achieved worldwide fame.その建築家は世界的名声を獲得した。
He is not a person who has strong racial prejudice.彼は人種的な偏見を強く持っている人ではない。
Her aim in life is to become a movie star.彼女の人生の目的は映画スターになることだ。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
His object in life was to become a musician.彼の人生の目的は音楽家になることだった。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
There is still serious racial hatred against black people.黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
She finally managed to get a hold of her old friend.最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
At present it is medically impossible to cure this disease.この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
The company's profits soared.会社の利益は飛躍的に増加した。
The situation is hopeless.状況は絶望的だ。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
Mr White is a man of reason.ホワイト氏は理性的な人だ。
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。
His answer is to the point.彼の答えは的確だ。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
A spontaneous fire started in the hay.干し草に自然発生的に火がついた。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
This is in effect less expensive than that.これは実質的にはそれよりも高くはない。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
His theory was absolutely unrealistic.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
I'm not interested in material gain.私に物理的な利益には関心はない。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
How can you be so passive? Why don't you retaliate?どうしてそんなに受け身的なのか。仕返ししてはどうだ。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
The opera singer held a charity concert of his own accord.オペラ歌手は自発的にチャリティーコンサートを開いた。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
The news of the accident was a great shock to me.その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
I met his wife at the station. She's very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License