The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '的'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.
秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
He had got nationwide fame.
彼は全国的名声があった。
The lawyer recommended his client to take legal action.
弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
An overwhelming part of our behavior is learned.
私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
He contributed much money of his own accord.
彼は自発的に大金を寄付した。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
The wildest colt makes the best horse.
最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.
子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
They achieved their goal.
彼らは目的を達成した。
Our basic problem is the lack of know-how.
私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
Wholesale prices had been basically flat.
卸売物価は基本的に安定している。
She thought of herself as charming enough.
彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。
We make it a rule to get together at regular intervals.
私達は定期的に集まることにしている。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.
物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.
日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
I agree to the proposal in principle.
その提案には原則的には賛成します。
For all his political activities he was in essence a singer.
いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.
コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.
システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
Tolstoy achieved worldwide fame.
トルストイは世界的名声を博した。
He achieved his goal.
彼は目的を達成した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.