UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To our surprise, her prediction came true.私たちが驚いたことに、彼女の予言が的中した。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
People will gradually lose sight of the original purpose.人々は次第に本来の目的を見失うだろう。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
She visits the dentist on a regular basis, so she seldom gets toothaches.彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
On the whole, your idea is sound.全体的にみると、君の考えはよろしい。
This arrangement is only temporary.この取り決めは一時的なものでしかない。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.ネットで知り合ったこの女性、プロフィールでは分からなかったけど、前世とか引き寄せといったオカルト的なことがらが興味の中心みたいだ。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Conservative people always tell us to act within our station.保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
It was a partial success.それは部分的な成功に過ぎなかった。
Work is not the object of life any more than play is.仕事が人生の目的でないのはちょうど遊びが人生の目的でないのと同じである。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
Her success made her the target of jealousy.彼女の成功は彼女を嫉妬の標的にした。
It's good that you were able to achieve your goals.ちゃんと目的が果たせて良かったね。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache.彼女は定期的に歯医者に行くので、めったに歯が痛くならない。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
She was sexually harassed in an elevator.彼女はエレベーターの中で性的いやがらせを受けた。
What's the destination of this ship?この船の目的地はどこですか。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Did you accomplish your purpose?目的は果たせたんですか?
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
Birds learn to fly by instinct.鳥は本能的に飛ぶことを覚える。
The girl lacked musical ability.少女は音楽的な才能に欠けていた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
I like such a passionate picture as Gogh painted.私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。
Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost.キング牧師が献身的に力を尽くしたものすべてが水泡に帰したかのように思われた。
Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
Global agricultural output was expanding.世界的な農業生産高は伸びていた。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
My reply was negative.私の返事は否定的だった。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
I don't earn enough money to buy clothes regularly.洋服を定期的に買う余裕はありません。
I'm suffering from chronic constipation.慢性的な便秘で苦しんでいます。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
The novel gives a manifold picture of human life.その小説は人生を多面的に描いている。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
He lapsed morally.彼は道徳的に堕落した。
It is the psychological moment to let the cat out of the bag.秘密をばくろするのは、心理的に最も効果のある時である。
Modern methods improved industry.近代的方法で産業は向上した。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
This car is built to serve such purposes.この車はそんな目的にかなうように作られている。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
His niece is attractive and mature for her age.彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
His was a life pursuing social status and power.彼の人生は社会的に権力を追求する人生だった。
The idea is very attractive.その考えは実に魅力的だ。
Our club is affiliated with an international organization.我々のクラブは国際的な組織に加入した。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
My niece is attractive and mature for her age.私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
Medical science has made a dramatic advance.医学は劇的な進歩をしてきた。
My first guess was wide off the mark.私が最初に予測したことは的を遠くはずれていた。
He is not the active person he used to be.彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
What's the purpose of your visit?入国目的は何ですか。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
It's best to go to the dentist at regular intervals.定期的に歯医者に行くのがいちばんいいよ。
She won't conform to the town's social patterns.彼女は町の社交的型にあわせようとしない。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
The government is currently broadening the interpretation of article 9 of the Constitution by wearying it down little by little.今、政府はなし崩し的に憲法九条を拡大解釈している。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
Jack has no goals for his life.ジャックは人生に何の目的も持たない。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License