UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '的'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The biologist is proud of his historic discovery.その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
I took leave of the villagers and made for my next destination.私は村人たちに別れを告げて次の目的地へと向かった。
Generally speaking, men are taller than women.一般的に言えば、男性は女性より背が高い。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
His comments about the book were favorable.その本についての彼の論評は好意的だった。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
For all his political activities he was in essence a singer.いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
She went to Paris for the purpose of seeing her aunt.彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。
They were attacking against overwhelming odds.彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
In spring, we like to give the house a thorough cleaning.春には家を徹底的にきれいにしたい。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad.英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The candidates thoroughly argued the point.候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars.バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
The truth is that the statement is his personal view.本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に携わっている。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
Their furniture is more aesthetic than practical.彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
He gave a positive answer to my question.彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
The English people in general, are extremely fond of their pets.一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
Can't you apply the rules a little more elastically?もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
He is definitely not a gentleman.彼は決して紳士的ではない。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
Tom is very conservative.トムはとても保守的だ。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
Tom's new girlfriend is quite attractive.トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
Teaching English is his profession.英語を教えることが彼の専門的職業です。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
Do introverts not live as long as extroverts?内気な人は外向的な人より短命?
I had a mental blow at that time.私はそのとき精神的なショックを受けた。
It turned out well.結果的にうまくいった。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
It will do for ordinary purposes.それは普通の目的なら間に合うだろう。
I felt ill and was admitted to the hospital, but in the event, it was nothing serious.気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished.英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
She is a charming woman.彼女は魅力的な女性だ。
His answer was not favorable.彼の答えは好意的ではなかった。
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke.これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。
The idea is very attractive.その考えはとても魅力的だ。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
What's your real purpose?君の本当の目的は何だ。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times.イヌとは対照的に、ネコはごく最近になって飼いならされたものである。
What you say is quite wide of the mark.君の言うことはまったく的はずれだ。
What's the purpose of your visit?入国の目的は何ですか。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
What is your ultimate goal in your life?あなたの人生の最終目的は何ですか。
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Jon is far more attractive than Tom.ジョンはトムよりずっと魅力的です。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
Recently he's become a really nice person.彼は最近、人間的に立派になったね。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Your explanation is too abstract to me.あなたの説明は私には抽象的すぎます。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.警察が医療事故の立件に消極的だ。
I have a lot of friends to support me mentally.私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
That man is an egotist through and through.あの男は徹底的なエゴイストだ。
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
His opinion inclines towards the conservative.彼の意見は保守的傾向を帯びている。
Generally, women live 10 years longer than men.一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
His objective is to pass the test.彼の目的は合格することです。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
That sounds very tempting.それはとても魅力的ですね。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
Your ideas are hardly practical.あなたの考えはとても実際的とはいえない。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Work is not the object of life any more than play is.仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
She made efforts to accomplish the purpose.彼女は目的を達成するために努力した。
The idea is very attractive.その考えは実に魅力的だ。
She did it entirely of her own accord.彼女はそれをまったく自発的にやった。
Tom is a sociopath.トムは反社会的人間だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License