Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
This kind of picture does not appeal to me.
こういう種類の絵は私には興味がない。
She lost interest in her work.
彼女は仕事に興味を失った。
It is interesting to watch stars.
星をながめるのは興味深い。
He was very excited.
彼は大変興奮した。
His main interest is in history.
彼の主な興味は史学にある。
The audience was excited at the game.
観衆は試合に興奮した。
He is interested in anything that has to do with religion.
彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。
I have no interest in ordinary people.
ただの人間には興味ありません。
The final match was not so exciting.
決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
I am interested in creating my own website.
私は自分のサイトを作ることに興味があります。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
You share his interest in this book?
君も彼のようにこの本に興味があるのか。
John is interested in golf.
ジョンはゴルフに興味がある。
Bob lost interest in rock music.
ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
She gets easily excited by the smell.
彼女はそのにおいですぐに興奮する。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
This makes me curious.
これは興味深い。
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.
1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に大変興味がある。
It is interesting how he learned Japanese cooking.
彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
It revived with even greater vigor.
それらはさらにいっそうの活力で復興した。
The government started a program to promote industry.
政府は工業の振興計画を開始した。
It will be also interesting.
それもまた一興。
Don't get so excited!
そんなに興奮するな。
I am interested in the study of insects.
私は昆虫の研究に興味がある。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class