I took his not coming to indicate that he wasn't interested.
彼が来ないということは、彼は興味がないということだ、と私はとった。
I held my breath in excitement.
私は興奮して固唾をのんだ。
He was beside himself with excitement.
彼は興奮してわれを忘れていた。
Don't get excited about such a thing.
そんなことで興奮するな!
Although they are twins, they have few interests in common.
彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Read the kinds of books that you find interesting.
自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
I lost half my interest in the project.
その計画に対する興味が半減した。
Tom seems to be very excited.
トムはとても興奮しているようだ。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
You are interested in a career in foreign relations.
国際関係の仕事に興味があるのですね。
I am as interested in writing poems as you are.
私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.
日本人の多くは政治に興味がない。
I became less and less interested in mathematics.
私はだんだん数学に興味を持たなくなった。
I'm not in the least interested in physics.
私は物理に少しも興味がない。
The story was very interesting.
その話はとても興味深かった。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
The fact was of interest to the scientists.
その事実は科学者たちには興味があった。
"You're interested in this sort of thing?" "No, not really."
「こういうの、興味あるのですか」 「そう言うわけじゃありません。」
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
The audience were excited by the show.
聴衆はそのショーに興奮した。
We are interested in your service.
貴社のサービスに興味があります。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.
金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
Gordon is interested in the Japanese way of life.
ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
Are you interested in music?
あなたは音楽に興味がありますか。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.