Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm not much for sports to tell the truth. | 本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。 | |
| It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session. | 忘年会の余興で大喜利をやることになった。 | |
| Your site appeals to people who are interested in cats. | あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 | |
| What interests me greatly is astronomy. | 私がとても興味を抱いているのは天文学だ。 | |
| I have an interest in photography. | 私は写真撮影に興味を持っている。 | |
| All are interested in Japan. | みんなが日本に興味をもっている。 | |
| He showed an interest in the book. | 彼はその本に興味を示した。 | |
| The teacher tried to interest the students in current events. | 先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。 | |
| Don't get excited about such a thing. | そんなことで興奮するな! | |
| This makes me curious. | これは興味深い。 | |
| All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. | 私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。 | |
| I'm not overly interested in the event. | その成り行きにはあまり興味が無い。 | |
| Are you interested in politics? | あなたは政治に興味がありますか。 | |
| This movie is very interesting to me. | この映画はとても興味があります。 | |
| He is not just interested, he's crazy about it. | 興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。 | |
| His excitement is easily accountable. | 彼の興奮は容易に説明できる。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| Tom said he wasn't interested in Mary, but he seemed to always be looking towards the side of the room where she was. | トムはメアリーに興味がないと言っていたが、いつも彼女の方ばかり見ているようだった。 | |
| They were excited at the news. | 知らせを聞いて興奮した。 | |
| All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians. | 私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。 | |
| He was excited by nationalistic sentiment. | 彼は愛国主義的な感情で興奮した。 | |
| As he talked, he got more and more excited. | 話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。 | |
| They like Tsuneoki Ikeda. | 彼らは、池田恒興が好き。 | |
| Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. | 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 | |
| The evil leader of the country was interested only in money. | その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。 | |
| I'm not good at speaking off the cuff. | 私は即興で話すのが苦手だ。 | |
| Tom is interested in mountaineering. | トムは登山に興味がある。 | |
| A wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well. | 興ざめの人も、よく知るようになると、かならずしも不快ではない。 | |
| I became less and less interested in mathematics. | 私はだんだん数学に興味を持たなくなった。 | |
| I suggest you keep out of this. | あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。 | |
| I am interested in Japanese history. | 私は日本史に興味がある。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars. | あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。 | |
| Thousands of spectators got very excited. | 何千もの観客は大いに興奮した。 | |
| Oomoto can be included among the new religions of Japan. | 大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。 | |
| She is interested in music. | 彼女は音楽に興味がある。 | |
| Now I am very interested in the Italian Renaissance. | 現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。 | |
| I'm not at all interested in physics. | 私は物理に少しも興味がない。 | |
| I'm not interested in physics at all. | 私は物理に少しも興味がない。 | |
| It seemed that they were interested in tropical fish. | 彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。 | |
| I am interested in English. | 私は英語に興味があります。 | |
| I was excited by the movie. | その映画に興奮した。 | |
| She was engaged in some interesting work when I arrived. | 私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。 | |
| I met an American who was interested in Noh plays. | 私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。 | |
| She turned over the page with excitement. | 彼女は興奮しながらページをめくった。 | |
| She gets easily excited by the smell. | 彼女はそのにおいですぐに興奮する。 | |
| I have little interest in history. | 私は歴史にはほとんど興味がない。 | |
| Some students are not interested in Japanese history. | 日本史に興味のない生徒もいる。 | |
| His broad interests bring him broad views on everything. | 彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。 | |
| He couldn't restrain his excitement. | 彼は興奮を抑える事ができなかった。 | |
| When the excitement died down, the discussion resumed. | 興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。 | |
| I find interest in the social page in that newspaper. | 私はあの新聞の社会面に興味があります。 | |
| His body shivered with excitement. | 彼の体は興奮で震えた。 | |
| They are both very excited. | 2人ともたいへん興奮している。 | |
| He has a great interest in Japanese. | 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 | |
| I am not excited any more than you are. | 君と同様に私も興奮していない。 | |
| Interestingly, the way we understand words is not always that obvious. | 興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。 | |
| I am interested in Asian history. | アジアの歴史に興味があります。 | |
| He's all excited. | 彼はすっかり興奮している。 | |
| One tends to shout when excited. | 人は興奮すると大声を出す傾向がある。 | |
| He's very much interested in the Japanese language. | 彼は日本語に大変興味がある。 | |
| The children were so excited after the party that they couldn't sleep. | その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。 | |
| The excited crowd poured out of the stadium. | 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 | |
| It was through his influence that she became interested in ecology. | 彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。 | |
| Bob lost interest in rock music. | ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。 | |
| You are interested in a career in foreign relations. | 国際関係の仕事に興味があるのですね。 | |
| I'm interested in creating my own web pages. | 私は自分のサイトを作ることに興味があります。 | |
| I always read his columns with interest. | 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 | |
| I have a great interest in the evolution of dinosaurs. | 私は恐竜の進化にとても興味を持っている。 | |
| I am interested in history. | 私は歴史に興味がある。 | |
| They were excited over the news. | 彼らはそのニュースを聞いて興奮した。 | |
| I'm not in the least interested in physics. | 私は物理に少しも興味がない。 | |
| Tom has had no interest in other people since he was a child. | トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。 | |
| Sit down and take it easy for a while. | そう興奮しないでお座り下さい。 | |
| All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. | 私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。 | |
| He was very excited by the scene. | 彼はその光景に興奮した。 | |
| There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions. | 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 | |
| I had never seen such an exciting baseball game before. | あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。 | |
| The blood made her excited. | 血を見て彼女は興奮した。 | |
| It was a daring adventure, full of thrill and excitement. | それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。 | |
| They were excited over their travel plans. | 彼らは旅行の計画に興奮した。 | |
| My brother is interested in what you call pop music. | 兄はいわゆるポップミュージックに興味があります。 | |
| He sat down to recover from his agitation. | 彼は興奮を静めるために座った。 | |
| I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me. | 黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。 | |
| Every one of us is more or less interested in art. | 私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。 | |
| The excitement reached its peak. | 興奮は極点に達した。 | |
| It is very interesting to learn Esperanto. | エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。 | |
| They are interested in abstract reasoning. | 彼らは抽象的な推論に興味を持っている。 | |
| He was nervous because he was leaving for America the next morning. | 翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。 | |
| I lost interest in my work. | 私は自分の仕事に興味を失った。 | |
| We are excited at the news. | その知らせにわたしたちは興奮した。 | |
| Are you interested in music? | あなたは音楽に興味がありますか。 | |
| Her attention was engaged by the book. | 彼女はその本に興味がひかれる。 | |
| My interest quickened. | 私の興味が増した。 | |
| Interest in the game has dropped off. | 試合の興味が薄れた。 | |
| I put on an air of interest. | ぼくは興味ありそうなふうをした。 | |
| Last night I saw a very interesting movie about World War II. | 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 | |
| That girl just drives me wild. | あの子には興奮させられるぜ。 | |
| I am kind of interested in foreign films. | 私は多少外国映画に興味がある。 | |