Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't care who you are. I'm never seeing any of you again once this job's over, anyway. | あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| Tom is interested in mountaineering. | トムは登山に興味がある。 | |
| I am interested in swimming. | 私は水泳に興味があります。 | |
| I'm not in the least interested in physics. | 私は物理に少しも興味がない。 | |
| It seems that Ali is very interested in Myrmecology. | アリさんはアリ学に興味がだいぶありそうです。 | |
| It was a very exciting game. | それはほんとうに興奮させるようなゲームだった。 | |
| He always stands off when people are enthusiastic. | 彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。 | |
| Seeing that she was not excited at the news, she must have known it. | 彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。 | |
| Cuzco is one of the most interesting places in the world. | クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。 | |
| Aside from his work, he has no other interests. | 仕事を別にして彼は何の興味も持っていない。 | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| I am interested in studying German culture. | 私はドイツ文化を研究することに興味がある。 | |
| We thought it natural that he should get excited. | 私たちは彼が興奮するのは当然だと思った。 | |
| I was so excited that I could not fall asleep. | 興奮していたので、私は寝付かれなかった。 | |
| The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject. | 興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。 | |
| The residents were curious about other people's business. | そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。 | |
| I lost interest in collecting stamps. | 切手集めには興味を失った。 | |
| I am not in the least interested in the story. | 私はその物語には全然興味がない。 | |
| Modern art doesn't interest me. | 私は現代美術には全く興味がない。 | |
| He seemed to be very keen on music. | 彼は音楽にとても興味がありそうだった。 | |
| The victory excited us. | その勝利は私たちを興奮させた。 | |
| His voice was flat and lacked enthusiasm. | 彼の声は気の抜けたようで、興奮を感じさせなかった。 | |
| Expectation caused her to be flushed with excitement. | 彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。 | |
| They were jumping about in excitement. | 彼らは興奮して跳び回っていた。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| Many Americans are interested in jazz. | 多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。 | |
| I am not excited any more than you are. | 君と同様に私も興奮していない。 | |
| I was interested in your remark. | あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。 | |
| I was interested in him because his paintings really impressed me. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| Oomoto can be included among the new religions of Japan. | 大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。 | |
| We are excited at the news. | その知らせにわたしたちは興奮した。 | |
| Frankly, my dear, I don't give a damn. | 正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。 | |
| The game made him excited. | その試合に彼は興奮した。 | |
| That girl just drives me wild. | あの子には興奮させられるぜ。 | |
| The crowd buzzed with excitement. | 群衆が興奮してざわめいていた。 | |
| Getting excited is not at all the same as getting angry. | 興奮する事と怒る事は決して同じではない。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| I am interested in creating my own website. | 私は自分のサイトを作ることに興味があります。 | |
| He doesn't show any interest in science. | 彼は科学には全然興味を示さない。 | |
| They were excited over the news. | 彼らはそのニュースを聞いて興奮した。 | |
| Are you interested in that girl? | あの女の子に興味があるの? | |
| People have the tendency to speak more loudly when they get excited. | 人は興奮すると大声を出す傾向がある。 | |
| They were excited at the game. | 彼らはその試合に興奮した。 | |
| I am no more excited than you are. | あなた同様私は興奮などしていない。 | |
| All Japan is excited. | 日本中が興奮している。 | |
| The players were terribly excited over winning the pennant. | 選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。 | |
| It was through his influence that she became interested in ecology. | 彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。 | |
| The square buzzed with excitement. | 広場は興奮でわきたった。 | |
| I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player. | あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。 | |
| I am interested in old cities in the world. | 私は世界の古い都市に興味を持っています。 | |
| Read the kinds of books that you find interesting. | 自分が興味を引かれるような本を読みなさい。 | |
| I have little, if any, interest in popular songs. | 私は流行歌にはほとんど全く興味がない。 | |
| I have an interest in photography. | 私は写真撮影に興味を持っている。 | |
| He has a great interest in Japanese. | 彼は日本語に大変興味がある。 | |
| You are interested in a career in foreign relations. | 国際関係の仕事に興味があるのですね。 | |
| I'm interested in the society page of that newspaper. | 私はあの新聞の社会面に興味があります。 | |
| I took his not coming to indicate that he wasn't interested. | 彼が来ないということは、彼は興味がないということだ、と私はとった。 | |
| The novel is very exciting. | この小説はとても興奮する。 | |
| All the audience was excited. | 観衆はみんな興奮した。 | |
| Sit down and take it easy for a while. | まあそう興奮しないでお座り下さい。 | |
| All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. | 私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。 | |
| The teacher aroused our interest. | その教師は我々の興味をかき立てた。 | |
| Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. | 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 | |
| I am not keen on anything that is after life. | 私は死後のことには興味がない。 | |
| He's not in the least interested in what is happening in the world. | 彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。 | |
| Are you interested in flowers? | あなたは花に興味がありますか。 | |
| Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you? | あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。 | |
| He couldn't restrain his excitement. | 彼は興奮を抑える事ができなかった。 | |
| It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist. | 中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。 | |
| I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging. | 私は茶道にも華道にも興味はありません。 | |
| It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session. | 忘年会の余興で大喜利をやることになった。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。 | |
| One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty. | 私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。 | |
| John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole. | ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。 | |
| The audience was excited at the game. | 観衆は試合に興奮した。 | |
| His home run excited the crowd. | 観客は彼のホームランに興奮した。 | |
| Mary is interested in politics. | メアリーは政治に興味がある。 | |
| It will be also interesting. | それもまた一興。 | |
| The final match was not so exciting. | 決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。 | |
| He sat down to recover from his agitation. | 彼は興奮を静めるために座った。 | |
| My heart fluttered with excitement. | 心臓が興奮でどきどきしていた。 | |
| He was mainly interested in the origin and development of the universe. | 彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。 | |
| I had never seen such an exciting baseball game before. | あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。 | |
| In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash. | 興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。 | |
| The evil leader of the country was interested only in money. | その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。 | |
| This movie is very interesting to me. | この映画はとても興味があります。 | |
| His main interest is in history. | 彼の主な興味は史学にある。 | |
| I'm not good at speaking off the cuff. | 私は即興で話すのが苦手だ。 | |
| I am interested in chess these days. | 僕は最近チェスに興味がある。 | |
| My brother is interested in English and music. | 弟は英語と音楽に興味を持っている。 | |
| Are you interested in foreign languages? | 外国語の学習に興味がありますか。 | |
| Thank you for your interest. | 興味を示してくださってありがとう。 | |
| I am not in the least interested in such a thing. | 私はそんなことには少しも興味がありません。 | |
| He is interested in music. | 彼は音楽に興味があります。 | |
| He's very much interested in the Japanese language. | 彼は日本語に大変興味がある。 | |
| I am very interested in these stories. | 私はこれらの話に非常に興味があります。 | |
| I thought your remark was interesting. | あなたの見解は興味深い。 | |
| The audience were excited by the show. | 聴衆はそのショーに興奮した。 | |
| It seemed that they were interested in tropical fish. | 彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。 | |