My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
He was somewhat excited.
彼は多少興奮した。
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
I lost interest in my work.
私は自分の仕事に興味を失った。
Some students are not interested in Japanese history.
日本史に興味のない生徒もいる。
Don't get so excited!
そんなに興奮するな。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
The audience was excited at the game.
観衆は試合に興奮した。
The stadium was packed with excited spectators.
野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
He was nervous because he was leaving for America the next morning.
翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
This book is so absorbing that I can't put it down.
この本は興味津々たるものがあって飽きない。
She is interested in music.
彼女は音楽に興味がある。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.
私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.
1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。
The victory excited us.
その勝利は私たちを興奮させた。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.
江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
This movie is very interesting to me.
この映画はとても興味があります。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I held my breath in excitement.
私は興奮して固唾をのんだ。
Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.
興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
It seems that Ali is very interested in Myrmecology.
アリさんはアリ学に興味がだいぶありそうです。
He's very interested in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
I have an interest in Oriental ceramics.
東洋の陶器に興味があります。
The more excited he got, the less talkative he became.
彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。
I am interested in creating my own website.
私は自分のサイトを作ることに興味があります。
Tom showed interest in the plan.
トムはその計画に興味を示した。
I find interest in the social page in that newspaper.
私はあの新聞の社会面に興味があります。
I am not in the least interested in such a thing.
私はそんなことには少しも興味がありません。
The fact was of interest to the scientists.
その事実は科学者たちには興味があった。
I am not excited any more than you are.
君と同様に私も興奮していない。
I am interested in swimming.
私は水泳に興味があります。
I am interested in chess these days.
僕は最近チェスに興味がある。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
Everyone was more or less interested in the arts.
だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
I'm not in the least interested in physics.
私は物理に少しも興味がない。
I am interested in English.
私は英語に興味があります。
I am no more excited than you are.
あなた同様私は興奮などしていない。
What an interesting novel this is!
これはなんて興味深い小説なんでしょう。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.
学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.
車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
The players were terribly excited over winning the pennant.
選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
She is interested in jazz.
彼女はジャズに興味がある。
I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.
あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.
かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
He still keeps up his interest in music.
彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
It is interesting how he learned Japanese cooking.
彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
The novelist is interested in human beings.
小説家というものは人間に興味を持っている。
She jumped about in excitement.
彼女は興奮して跳ね回った。
Tom seems to be very excited.
トムはとても興奮しているようだ。
I suggest you keep out of this.
あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。
She takes a great interest in English.
彼女は英語に大いに興味がある。
Everybody was excited by the news.
その知らせを聞いて誰もが興奮した。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.
俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
All the audience was excited.
観衆はみんな興奮した。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.
興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
His main interest is in history.
彼の主な興味は史学にある。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
She turned over the page with excitement.
彼女は興奮しながらページをめくった。
That girl just drives me wild.
あの子には興奮させられるぜ。
I am interested in Japanese history.
私は日本の歴史に興味がある。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.