The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '興'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're interested in a career in foreign relations, aren't you?
国際関係の仕事に興味があるのですね。
The fact was of interest to the scientists.
その事実は科学者たちには興味があった。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Oomoto can be included among the new religions of Japan.
大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.
私は茶道にも華道にも興味はありません。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.
俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
I have no interest in ordinary people.
ただの人間には興味ありません。
He was very excited by the scene.
彼はその光景に興奮した。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.
エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
All Japan is excited.
日本中が興奮している。
I am very interested in music.
私は音楽にたいへん興味をもっている。
It seems that Ali is very interested in Myrmecology.
アリさんはアリ学に興味がだいぶありそうです。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
They were jumping about in excitement.
彼らは興奮して跳び回っていた。
Don't lose your cool.
絶対に興奮するな。
Life is more interesting than any book.
人生はいかなる本よりも興味深い。
He is prone to getting excited.
彼は興奮しやすい。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.
産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.
見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
I am very interested in these stories.
私はこれらの話に非常に興味があります。
The government started a program to promote industry.
政府は工業の振興計画を開始した。
I'm interested in the society page of that newspaper.
私はあの新聞の社会面に興味があります。
When the excitement died down, the discussion resumed.
興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
The crowd buzzed with excitement.
群衆が興奮してざわめいていた。
We were excited by the sounds.
私たちはその音で興奮した。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.