Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He listened to my pitch, so he must be interested. 話を聞いたのだから興味がある筈だ。 They are not at all interested. 彼らは全然興味を持っていない。 She has a great interest in house keeping. 彼女は家事に大変興味を持っている。 You share his interest in this book? 君も彼のようにこの本に興味があるのか。 They like Tsuneoki Ikeda. 彼らは、池田恒興が好き。 I am busy, and I'm not interested in that, either. 私は忙しいし、それには興味もない。 We were excited as we watched the game. 私達はその試合を観戦して興奮した。 I have little interest in history. 私は歴史にはほとんど興味がない。 Tom showed interest in the plan. トムはその計画に興味を示した。 He is prone to getting excited. 彼は興奮しやすい。 We naturally got excited. 我々が興奮したのは当然だった。 As he grew excited, he spoke more and more rapidly. 興奮するにつれて、彼はますます早口になった。 My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume. 息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。 His paintings so impressed me that I was interested in him. 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 My brother is interested in English and music. 弟は英語と音楽に興味を持っている。 The residents were curious about other people's business. そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。 I am interested in mountain climbing. 私は登山に興味があります。 For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 What's the most interesting thing you ate on your trip? 旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。 Tom is interested in mountaineering. トムは登山に興味がある。 I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me. 黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。 Interest in the game has dropped off. 試合の興味が薄れた。 She is interested in jazz. 彼女はジャズに興味がある。 To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested. 正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。 The government started a program to promote industry. 政府は工業の振興計画を開始した。 I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player. あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。 I was interested in seeing the city. その町を見て回るのに興味をもった。 He has lost interest in politics. 彼は政治に対する興味がなくなった。 She has a lively interest in everything around us. 彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。 He's very interested in Japanese. 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 The sight of blood made her excited. 血を見て彼女は興奮した。 The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions. 仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。 All Japan is excited. 日本中が興奮している。 We got an interesting piece of information. 我々は興味ある情報を一つ入手した。 The fact was of interest to the scientists. その事実は科学者たちには興味があった。 He was interested in the mysteries of the Orient. 彼は東洋の神秘に興味を持っていた。 He showed little interest in books or music. 彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。 All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. 私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。 One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty. 私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。 He was flushed with excitement. 彼は興奮して顔が紅潮した。 He's very much interested in the Japanese language. 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 Although they are twins, they have few interests in common. 彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。 Getting excited is not at all the same as getting angry. 興奮する事と怒る事は決して同じではない。 I'm not much for sports to tell the truth. 本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。 He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject. 彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。 His excitement is easily accountable. 彼の興奮は容易に説明できる。 Your site appeals to people who are interested in cats. あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there. 結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。 What subject do you think he is interested in? 君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。 Every one of us is more or less interested in art. 私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。 Even if the performance is good, I still say we drop the project. たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 To be an interesting person you have to feed and exercise your mind. 興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。 Aside from his work, he has no other interests. 仕事を別にして彼は何の興味も持っていない。 She turned over the page with excitement. 彼女は興奮しながらページをめくった。 I am interested in creating my own website. 私は自分のサイトを作ることに興味があります。 He is interested in music. 彼は音楽に興味があります。 Didn't you notice that she was very excited? 彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。 I thought your remark was interesting. あなたの見解は興味深い。 He's very interested in Japanese. 彼は日本語に大変興味がある。 The game was exciting last night. ゆうべの試合は興奮した。 Her heart was throbbing with excitement. 興奮で彼女の心臓はどきどきしていた。 As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi. 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 It was a very exciting game. それはほんとうに興奮させるようなゲームだった。 Are you interested in Japanese music? 日本の音楽には興味がありますか。 He got interested in the story. 彼はその話に興味を持った。 He's very much interested in the Japanese language. 彼は日本語に大変興味がある。 The victory made us more excited. 勝利はわれわれを更に興奮させた。 He seemed to be very keen on music. 彼は音楽にとても興味がありそうだった。 I'm more interested in spoken English. 私は口語英語に一層興味があります。 Now I am very interested in the Italian Renaissance. 現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。 It was a daring adventure, full of thrill and excitement. それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。 I put on an air of interest. ぼくは興味ありそうなふうをした。 She is interested in learning new ideas. 彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。 They were excited over the news. 彼らはそのニュースを聞いて興奮した。 I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging. 私は茶道にも華道にも興味はありません。 Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words. 女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。 As he talked, he got more and more excited. 話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。 I'm interested in the society page of that newspaper. 私はあの新聞の社会面に興味があります。 Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you? あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。 They were excited over their travel plans. 彼らは旅行の計画に興奮した。 He is not just interested, he's crazy about it. 興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。 The story is very interesting to me. その話は私には非常に興味がある。 He doesn't show any interest in science. 彼は科学には全然興味を示さない。 The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you. 本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。 Cuzco is one of the most interesting places in the world. クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。 I lost half my interest in the project. その計画に対する興味が半減した。 I was interested in your remark. あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。 It seems that Ali is very interested in Myrmecology. アリさんはアリ学に興味がだいぶありそうです。 Sorry, but I'm not very interested in that subject. すみませんが、その件に関してはあまり、興味がないんです。 I took his not coming to indicate that he wasn't interested. 彼が来ないということは、彼は興味がないということだ、と私はとった。 I am interested in the study of insects. 私は昆虫の研究に興味がある。 In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash. 興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。 Don't get excited about such a thing. そんなことで興奮するな! Oomoto can be included among the new religions of Japan. 大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。 Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me. 車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。 I have a great interest in the Wars of the Roses. 私は「ばら戦争」に非常に興味がある。 Before coming to Berlin, I had very little interest in German history. ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。 This book is so absorbing that I can't put it down. この本は興味津々たるものがあって飽きない。 A wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well. 興ざめの人も、よく知るようになると、かならずしも不快ではない。 That incident drew his interest. その事件が彼の興味を引いた。