The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '興'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
I am unconcerned with the problem.
私はその問題に興味がない。
The novel is very exciting.
この小説はとても興奮する。
I was excited by the movie.
その映画に興奮した。
They were excited at the news.
知らせを聞いて興奮した。
Yoko is interested in collecting stamps.
ヨーコは、切手の収集に興味がある。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
You can read any book that interests you.
君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
I am interested in music.
私は音楽に興味があります。
I am interested in taking pictures.
私は写真を撮る事に興味がある。
She is interested in learning new ideas.
彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
She got carried away watching the boxing match.
彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
That was an exciting game. Everybody was excited.
それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.
クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.
興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
I am not interested in politics at all.
私は政治には全く興味がありません。
He couldn't restrain his excitement.
彼は興奮を抑える事ができなかった。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
I'm too excited to eat anything.
僕は興奮していて、何も喉を通らない。
His pale face showed a flush of excitement.
青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
She has a great interest in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.
たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
The story is very interesting to me.
その話は私には非常に興味がある。
The stadium was packed with excited spectators.
野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
John is interested in golf.
ジョンはゴルフに興味がある。
I have little, if any, interest in popular songs.
私は流行歌にはほとんど全く興味がない。
He was interested in only the pursuit of wealth.
彼は富の追求だけに興味を持った。
We are interested in your service.
貴社のサービスに興味があります。
Everybody was excited by the news.
その知らせを聞いて誰もが興奮した。
As he talked, he got more and more excited.
話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。
I am interested in creating my own website.
私は自分のサイトを作ることに興味があります。
The victory excited us.
その勝利は私たちを興奮させた。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.
興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
All the audience was excited.
観衆はみんな興奮した。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.
ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.
結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
He doesn't show any interest in science.
彼は科学には全然興味を示さない。
Tom said he wasn't interested in Mary, but he seemed to always be looking towards the side of the room where she was.
トムはメアリーに興味がないと言っていたが、いつも彼女の方ばかり見ているようだった。
All of us were excited with the result of the experiment.
私たちはみな、実験の結果に興奮した。
This movie is very interesting to me.
この映画は、わたしにはとても興味があります。
But he was excited too.
しかし彼はまた興奮していた。
The audience was excited at the game.
観客たちは試合に興奮していた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
My little sister was excited to see the waterfowl.
妹は水鳥を見て興奮した。
Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it.
相撲はとてもおもしろい。そうでなければ彼女は相撲に興味を持たないだろう。
I am not excited any more than you are.
君と同様に私も興奮していない。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.