I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.
私は茶道にも華道にも興味はありません。
Some students are not interested in Japanese history.
日本史に興味のない生徒もいる。
I am no more excited than you are.
あなた同様私は興奮などしていない。
My heart wasn't in the work.
その仕事に興味がもてなかった。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
I'm not good at speaking off the cuff.
私は即興で話すのが苦手だ。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に大変興味がある。
In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash.
興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。
I'm not interested in physics at all.
私は物理に少しも興味がない。
The government started a program to promote industry.
政府は工業の振興計画を開始した。
His body shivered with excitement.
彼の体は興奮で震えた。
The audience was excited at the game.
観衆は試合に興奮した。
Modern art doesn't interest me.
私は現代美術には全く興味がない。
It was a daring adventure, full of thrill and excitement.
それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
I am very interested in these stories.
私はこれらの話に非常に興味があります。
What degree of interest did he show?
彼はどの程度興味を示したのですか。
She takes a great interest in English.
彼女は英語に大いに興味がある。
It seemed that they were interested in tropical fish.
彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
We are interested in your service.
貴社のサービスに興味があります。
She jumped about in excitement.
彼女は興奮して跳ね回った。
He couldn't restrain his excitement.
彼は興奮を抑える事ができなかった。
I'm not much for sports to tell the truth.
本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。
Everybody was excited by the news.
その知らせを聞いて誰もが興奮した。
They were excited at the game.
彼らはその試合に興奮した。
This movie is very interesting to me.
この映画は、わたしにはとても興味があります。
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
We were excited as we watched the game.
私達はその試合を観戦して興奮した。
I am as interested in writing poems as you are.
私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
He was beside himself with excitement.
彼は興奮してわれを忘れていた。
It revived with even greater vigor.
それらはさらにいっそうの活力で復興した。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
He is interested in anything that has to do with religion.
彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。
I am not in the least interested in such a thing.
私はそんなことに少しも興味がありません。
All Japan is excited.
日本中が興奮している。
The audience was excited at the game.
観客たちは試合に興奮していた。
I suggest you keep out of this.
あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。
I had never seen such an exciting baseball game before.
あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.
興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
The Incas had a wide range of interests.
インカ族は幅広い興味を持っていた。
He was flushed with excitement.
彼は興奮して顔が紅潮した。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に大変興味がある。
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.
車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
The game excited lots of people.
そのゲームはたくさんの人を興奮させた。
She has a great interest in house keeping.
彼女は家事に大変興味を持っている。
Aside from his work, he has no other interests.
仕事を別にして彼は何の興味も持っていない。
He showed an interest in the book.
彼はその本に興味を示した。
Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
He's not in the least interested in what is happening in the world.