You should choose a job in relation to your talents and interests.
自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
The government started a program to promote industry.
政府は工業の振興計画を開始した。
I am not in the least interested in such a thing.
私はそんなことに少しも興味がありません。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
I put on an air of interest.
ぼくは興味ありそうなふうをした。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.
産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
I am interested in palm reading.
手相に興味がある。
I'm not in the least interested in physics.
私は物理に少しも興味がない。
It was a very exciting game.
それはほんとうに興奮させるようなゲームだった。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
She gets easily excited by the smell.
彼女はその香りですぐに興奮する。
They are not at all interested.
彼らは全然興味を持っていない。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
Read the kinds of books that you find interesting.
自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
I'm more interested in spoken English.
私は口語英語に一層興味があります。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
He is not just interested, he's crazy about it.
興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。
He was nervous because he was leaving for America the next morning.
翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。
Few students are interested in reading this novel.
この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
Tom is interested in mountaineering.
トムは登山に興味がある。
He listened to my pitch, so he must be interested.
話を聞いたのだから興味がある筈だ。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
I had never seen such an exciting baseball game before.
あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。
Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.
彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.