Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.
結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
What an interesting novel this is!
これはなんて興味深い小説なんでしょう。
That was an exciting game. Everybody was excited.
それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.
本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても興味深い。
What degree of interest did he show?
彼はどの程度興味を示したのですか。
He has an interest in collecting insects.
彼は昆虫採集に興味を持っている。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
Her heart was throbbing with excitement.
興奮で彼女の心臓はどきどきしていた。
I'm too excited to eat anything.
僕は興奮していて、何も喉を通らない。
Don't get so excited!
そんなに興奮するな。
I'm not interested in modern art.
私は現代美術には全く興味がない。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.
野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
Find mutual interests, and you will get along with each other.
お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
All the audience was excited.
観衆はみんな興奮した。
When the excitement died down, the discussion resumed.
興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
I realized that what I had chosen didn't really interest me.
私は自分が選んだものにあまり興味がもてないということがわかった。
What subject do you think he is interested in?
君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
They were excited at the game.
彼らはその試合に興奮した。
Bob seems excited about watching the soccer game.
ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
He listened to my pitch, so he must be interested.
話を聞いたのだから興味がある筈だ。
The teacher tried to interest the students in current events.
先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
I held my breath in excitement.
私は興奮して固唾をのんだ。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.
たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Every one of us is more or less interested in art.
私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
The fact was of interest to the scientists.
その事実は科学者たちには興味があった。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
He seemed to be very keen on music.
彼は音楽にとても興味がありそうだった。
I am interested in music.
私は音楽に興味があります。
I have an interest in photography.
私は写真撮影に興味を持っている。
I am interested in palm reading.
手相に興味がある。
The more excited he got, the less talkative he became.
彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.
興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
I'm more interested in spoken English.
私は口語英語に一層興味があります。
They are interested in abstract reasoning.
彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
I'm not at all interested in physics.
私は物理に少しも興味がない。
It was a great success, ending in a long run.
それは大成功で長期興行になった。
She lost interest in her work.
彼女は仕事に興味を失った。
She's very interested in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
I'm not much for sports to tell the truth.
本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。
I am not as interested in literature as you.
私は君ほど文学には興味がない。
A good many people have an interest in things American.
かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
The novel is very exciting.
この小説はとても興奮する。
I am interested in sports.
私はスポーツに興味がある。
His story was interesting to us all.
彼の話は我々すべてにとって興味のあるものだった。
Modern art has no interest for me.
私は現代美術には全く興味がない。
All of us were excited with the result of the experiment.
私たちはみな、実験の結果に興奮した。
Everybody was excited by the news.
その知らせを聞いて誰もが興奮した。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.
中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
He was nervous because he was leaving for America the next morning.