The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '興'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What's the most interesting thing you ate on your trip?
旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
She turned over the page with excitement.
彼女は興奮しながらページをめくった。
I am interested in swimming.
私は水泳に興味があります。
I am very interested in French.
私はフランス語にはとても興味があります。
They were excited at the game.
彼らはその試合に興奮した。
I am interested in swimming.
私は泳ぐことに興味があります。
They were excited over their travel plans.
彼らは旅行の計画に興奮した。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
I am busy, and I'm not interested in that, either.
私は忙しいし、それには興味もない。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.
女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
I'm interested in French.
フランス語に興味があります。
He showed interest in the plan.
彼はその計画に興味を示した。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
Because it is an interesting and beautiful city?
なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
I am interested in English.
私は英語に興味があります。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
"You're interested in this sort of thing?" "No, not really."
「こういうの、興味あるのですか」 「そう言うわけじゃありません。」
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.
学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
I'm not in the least interested in such things.
私はそんなことには全然興味がありません。
I am not as interested in literature as you.
私は君ほど文学に興味はない。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
She is interested in music.
彼女は音楽に興味がある。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.
俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.
車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
He always stands off when people are enthusiastic.
彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.
彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.
黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
What degree of interest did he show?
彼はどの程度興味を示したのですか。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.
陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
I am not in the least interested in such a thing.
私はそんなことには少しも興味がありません。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.
私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.
興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
This book is so absorbing that I can't put it down.
この本は興味津々たるものがあって飽きない。
That girl just drives me wild.
あの子には興奮させられるぜ。
Tom is curious.
トムは興味津々だ。
The excited crowd poured out of the stadium.
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
I am no more excited than you are.
あなた同様私は興奮などしていない。
He shows interest in winter sports.
彼はウィンタースポーツに興味を示している。
She's very interested in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
He was interested in the mysteries of the Orient.
彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
He became so excited that what he said made no sense at all.
彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
This movie is very interesting to me.
この映画は、わたしにはとても興味があります。
He could not restrain his excitement.
彼は興奮を抑えられなかった。
The teacher tried to interest the students in current events.
先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
He sat down to recover from his agitation.
彼は興奮を静めるために座った。
She gets easily excited by the smell.
彼女はその香りですぐに興奮する。
It is very interesting to learn Esperanto.
エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.
日本人の多くは政治に興味がない。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.
結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
It was a great success, ending in a long run.
それは大成功で長期興行になった。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.
弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
The government has taken measures to promote domestic industry.
政府は国内産業振興の方策を講じた。
Read such books as interest you.
自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
I'm not interested in apologetics.
護教論には興味ないんだ。
I am very interested in music.
私は音楽にたいへん興味をもっている。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.
金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
A good many people have an interest in things American.
かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
I'm more interested in spoken English.
私は口語英語に一層興味があります。
It revived with even greater vigor.
それらはさらにいっそうの活力で復興した。
The residents were curious about other people's business.
そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
People tend to raise their voices when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.
教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
She's only interested in fish and cockroaches.
彼女は魚とゴキブリにだけ興味がある。
Politics didn't interest him.
彼は政治に興味がなかった。
I don't have much interest in cooking.
私は料理にはあまり興味がない。
I am interested in Japanese history.
私は日本の歴史に興味がある。
They were excited over the news.
彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
My heart wasn't in the work.
その仕事に興味がもてなかった。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.
江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
I am interested in the study of insects.
私は昆虫の研究に興味がある。
It will be also interesting.
それもまた一興。
In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash.
興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。
I was interested in seeing the city.
その町を見て回るのに興味をもった。
What subject do you think he is interested in?
君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
I'm not interested in physics at all.
私は物理に少しも興味がない。
It seems that Ali is very interested in Myrmecology.
アリさんはアリ学に興味がだいぶありそうです。
We were excited by the sounds.
私たちはその音で興奮した。
All are interested in Japan.
みんなが日本に興味をもっている。
There were a lot of excited people in the stadium.
スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。
I am very interested in fishing.
私は釣りに大変興味があります。
I'm more interested in spoken English.
私は口語英語についていっそう興味があります。
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
She was very excited.
彼女はとても興奮していた。
She lost interest in her work.
彼女は仕事に興味を失った。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class