The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '興'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
She's only interested in fish and cockroaches.
彼女は魚とゴキブリにだけ興味がある。
Tom seems to be very excited.
トムはとても興奮しているようだ。
Every one of us is more or less interested in art.
私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
I have an interest in cello and piano.
私はチェロとピアノに興味があります。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
The residents were curious about other people's business.
そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
I am not excited any more than you are.
君と同様に私も興奮していない。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
It seems that he is interested in astronomy.
彼は天文学に興味があるようだ。
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
Are you excited?
興奮してる?
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
I'm not interested in apologetics.
護教論には興味ないんだ。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Frankly, my dear, I don't give a damn.
正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
John is interested in golf.
ジョンはゴルフに興味がある。
We were excited by the sounds.
私たちはその音で興奮した。
What's the most interesting thing you ate on your trip?
旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。
I am interested in American literature.
私はアメリカ文学に興味がある。
Bob lost interest in rock music.
ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.
野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
I don't care who you are. I'm never seeing any of you again once this job's over, anyway.
あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.
興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
I'm not at all interested in physics.
私は物理に少しも興味がない。
She is interested in music.
彼女は音楽に興味がある。
My body shivered with excitement.
私の体は、興奮で震えた。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.
あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。
Tom said he wasn't interested in Mary, but he seemed to always be looking towards the side of the room where she was.
トムはメアリーに興味がないと言っていたが、いつも彼女の方ばかり見ているようだった。
Are you interested in politics?
政治に興味がありますか。
The government has taken measures to promote domestic industry.
政府は国内産業振興の方策を講じた。
What degree of interest did he show?
彼はどの程度興味を示したのですか。
She lost interest in her work.
彼女は仕事に興味を失った。
I am interested in English.
私は英語に興味があります。
I met an American who was interested in Noh plays.
私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。
But he was excited too.
しかし彼はまた興奮していた。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I'm not a bit interested in chemistry.
私は化学にまったく興味がない。
I'm interested in the society page of that newspaper.
私はあの新聞の社会面に興味があります。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.
たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
I'm more interested in spoken English.
私は口語英語に一層興味があります。
I am not in the least interested in the story.
私はその物語には全然興味がない。
She takes a great interest in English.
彼女は英語に大いに興味がある。
Everybody was interested in the story.
皆その話に興味を持った。
All Japan is excited.
日本中が興奮している。
There were a lot of excited people in the stadium.
スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。
I am not in the least interested in such a thing.
私はそんなことに少しも興味がありません。
Excited girls look pretty sometimes.
興奮している女の子がかわいく見える事もある。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
I held my breath in excitement.
私は興奮して固唾をのんだ。
In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash.
興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。
He showed little interest in books or music.
彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
I was interested in your remark.
あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Tom showed interest in the plan.
トムはその計画に興味を示した。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に大変興味がある。
Few students are interested in reading this novel.
この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
I'm interested in creating my own web pages.
私は自分のサイトを作ることに興味があります。
I am no more interested in physics than you are.
私も君と同じで物理には興味がないよ。
They were excited over the news.
彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
The crowd buzzed with excitement.
群衆が興奮してざわめいていた。
His home run excited the crowd.
観客は彼のホームランに興奮した。
The movie was interesting to all of us.
その映画は私達みんなにとって興味深かった。
He couldn't restrain his excitement.
彼は興奮を抑える事ができなかった。
I had never seen such an exciting baseball game before.
あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.
車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.
ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
I am no more excited than you are.
あなた同様私は興奮などしていない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.