Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The excited audience ran into the concert hall. 興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。 Last night I saw a very interesting movie about World War II. 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 Few students are interested in reading this novel. この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。 Aside from his work, he has no other interests. 仕事を別にして彼は何の興味も持っていない。 All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. 私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。 He's very much interested in the Japanese language. 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 She gets easily excited by the smell. 彼女はその臭いですぐに興奮する。 Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868. 『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。 The news of her arrival excited the crowd. 彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。 Are you interested in foreign languages? 外国語の学習に興味がありますか。 He has a great interest in Japanese. 彼は日本語に大変興味がある。 My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old. 兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。 It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist. 中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。 Every one of us is more or less interested in art. 私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。 You're interested in a career in foreign relations, aren't you? 国際関係の仕事に興味があるのですね。 They were excited at the game. 彼らはその試合に興奮した。 People have the tendency to speak more loudly when they get excited. 人は興奮すると大声を出す傾向がある。 Sorry, but I'm not very interested in that subject. すみませんが、その件に関してはあまり、興味がないんです。 We thought it natural that he should get excited. 私たちは彼が興奮するのは当然だと思った。 To be an interesting person you have to feed and exercise your mind. 興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。 I am as interested in writing poems as you are. 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 The game excited lots of people. そのゲームはたくさんの人を興奮させた。 What's all this fuss about? この興奮はいったいどうしたのか。 All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians. 私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。 A good many people have an interest in things American. かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。 This is an interesting case where there is no principal determining element. これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 He has an interest in collecting insects. 彼は昆虫採集に興味を持っている。 Before coming to Berlin, I had very little interest in German history. ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。 The evolution of dinosaurs interests me greatly. 私は恐竜の進化にとても興味を持っている。 I always read his columns with interest. 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 I'm interested in creating my own web pages. 私は自分のサイトを作ることに興味があります。 Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book. ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。 Last night's game was exciting. ゆうべの試合は興奮した。 It seems that he is interested in astronomy. 彼は天文学に興味があるようだ。 I am interested in history. 私は歴史に興味がある。 I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours. 俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。 Machinery robs work of creative interest. 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 He became so excited that what he said made no sense at all. 彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。 Tom has had no interest in other people since he was a child. トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。 My little sister was excited to see the waterfowl. 妹は水鳥を見て興奮した。 It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country. 今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。 He was mainly interested in the origin of the universe and evolution. 彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。 The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject. 興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。 Your site appeals to people who are interested in cats. あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 I am interested in old cities in the world. 私は世界の古い都市に興味を持っています。 It seemed that they were interested in tropical fish. 彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。 Everybody was interested in the story. 皆その話に興味を持った。 This movie is very interesting to me. この映画は、わたしにはとても興味があります。 His home run excited the crowd. 観客は彼のホームランに興奮した。 It will be also interesting. それもまた一興。 He doesn't show any interest in science. 彼は科学には全然興味を示さない。 Tom is curious. トムは興味津々だ。 The fact was of interest to the scientists. その事実は科学者たちには興味があった。 I take great interest in history. 私は歴史に大変興味がある。 Are you interested in politics? 政治に興味がありますか。 Don't get so excited! そんなに興奮するな。 "You're interested in this sort of thing?" "No, not really." 「こういうの、興味あるのですか」 「そう言うわけじゃありません。」 Anyone can cultivate their interest in music. 誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。 I'm more interested in spoken English. 私は口語英語についていっそう興味があります。 The final match was not so exciting. 決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。 She looked excited. 彼女は興奮しているように見えた。 They are not at all interested. 彼らは全然興味を持っていない。 I don't care who you are. I'm never seeing any of you again once this job's over, anyway. あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 They are interested in abstract reasoning. 彼らは抽象的な推論に興味を持っている。 One tends to shout when excited. 人は興奮すると大声を出す傾向がある。 I am interested in palm reading. 手相に興味がある。 Please continue with your story. It's really interesting. 続けてください。とても興味深い。 He couldn't restrain his excitement. 彼は興奮を抑える事ができなかった。 I have a great interest in the Wars of the Roses. 私は「ばら戦争」に非常に興味がある。 I have little, if any, interest in popular songs. 私は流行歌にはほとんど全く興味がない。 I am not as interested in literature as you. 私は君ほど文学に興味はない。 The more excited he got, the less talkative he became. 彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。 He shows interest in winter sports. 彼はウィンタースポーツに興味を示している。 He was very excited by the scene. 彼はその光景に興奮した。 He has not a little interest in music. 彼は少なからず音楽に興味をもっている。 It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures. 日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。 I suggest you keep out of this. あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。 I am kind of interested in foreign films. 私は多少外国映画に興味がある。 The novel is very exciting. この小説はとても興奮する。 I'm too excited to eat anything. 僕は興奮していて、何も喉を通らない。 Gordon is interested in the Japanese way of life. ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。 Life is more interesting than any book. 人生はいかなる本よりも興味深い。 She gets easily excited by the smell. 彼女はそのにおいですぐに興奮する。 I thought your remark was interesting. あなたの見解は興味深い。 The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you. 本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。 I was so excited that I could not fall asleep. 興奮していたので、私は寝付かれなかった。 I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest. かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。 His eyes shone with excitement. 彼の目は興奮してきらきら輝いた。 To what degree are you interested in baseball? あなたはどの程度野球に興味があるのですか。 What subject do you think he is interested in? 君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。 Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement. エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。 She was very excited. 彼女はとても興奮していた。 He was so interested that he gave it his attention. 彼はとても興味があったのでそれに注意を払った。 I am unconcerned with the problem. 私はその問題に興味がない。 The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars. あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。 I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me. 黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。 The excited crowd poured out of the stadium. 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 He is interested in music. 彼は音楽に興味があります。 Thousands of spectators got very excited. 何千もの観客は大いに興奮した。 I'm not overly interested in the event. その成り行きにはあまり興味が無い。