The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '興'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The final match was not so exciting.
決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
The government has taken measures to promote domestic industry.
政府は国内産業振興の方策を講じた。
I have an interest in photography.
私は写真撮影に興味を持っている。
Are you interested in flowers?
あなたは花に興味がありますか。
I am very interested in French.
私はフランス語にはとても興味があります。
The fact was of interest to the scientists.
その事実は科学者たちには興味があった。
Jane will be excited to see the flowers.
ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
I have no interest in ordinary people.
ただの人間には興味ありません。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
I'm not interested in physics at all.
私は物理に少しも興味がない。
Aside from his work, he has no other interests.
仕事を別にして彼は何の興味も持っていない。
The excited crowd poured out of the stadium.
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
He was very excited by the scene.
彼はその光景に興奮した。
Please continue with your story. It's really interesting.
続けてください。とても興味深い。
Although they are twins, they have few interests in common.
彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.
彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
They are not at all interested.
彼らは全然興味を持っていない。
They were excited over their travel plans.
彼らは旅行の計画に興奮した。
She's a very interesting person.
彼女はとても興味深い人です。
Her attention was engaged by the book.
彼女はその本に興味がひかれる。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
I am interested in swimming.
私は泳ぐことに興味があります。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
You can read any book that interests you.
君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
We are very interested in the history.
我々は歴史にとても興味がある。
I had never seen such an exciting baseball game before.
あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。
Interest in the game has dropped off.
試合の興味が薄れた。
They were very excited.
彼らは非常に興奮していた。
I'm not a bit interested in chemistry.
私は化学にまったく興味がない。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.
金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
Read such books as interest you.
自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
The game excited lots of people.
そのゲームはたくさんの人を興奮させた。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
She looked excited.
彼女は興奮しているように見えた。
I am interested in Asian history.
アジアの歴史に興味があります。
I'm always interested in reading his column.
私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
She gets easily excited by the smell.
彼女はそのにおいですぐに興奮する。
I thought your remark was interesting.
あなたの見解は興味深い。
I am busy, and I'm not interested in that, either.
私は忙しいし、それには興味もない。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.
産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
I'm not interested in apologetics.
護教論には興味ないんだ。
We are interested in your service.
貴社のサービスに興味があります。
My heart fluttered with excitement.
心臓が興奮でどきどきしていた。
I'm interested in creating my own web pages.
私は自分のサイトを作ることに興味があります。
It was a very exciting game.
それはほんとうに興奮させるようなゲームだった。
Detective stories hold a special attraction for me.
私は推理小説に興味があります。
He put an interesting idea before us.
彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
I'm more interested in spoken English.
私は口語英語についていっそう興味があります。
This movie is very interesting to me.
この映画は、わたしにはとても興味があります。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
He was so interested that he gave it his attention.
彼はとても興味があったのでそれに注意を払った。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
I am interested in taking pictures.
私は写真を撮る事に興味がある。
I suggest you keep out of this.
あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。
He is prone to getting excited.
彼は興奮しやすい。
What's all this fuss about?
この興奮はいったいどうしたのか。
This kind of picture does not appeal to me.
こういう種類の絵は私には興味がない。
Everybody was interested in the story.
皆その話に興味を持った。
He was interested in only the pursuit of wealth.
彼は富の追求だけに興味を持った。
What subject do you think he is interested in?
君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
The story was very interesting.
その話はとても興味深かった。
I have a great interest in the Wars of the Roses.
私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
I was so excited that I could not fall asleep.
興奮していたので、私は寝付かれなかった。
Small things amuse small minds.
小人はつまらないことに興ずる。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
I put on an air of interest.
ぼくは興味ありそうなふうをした。
People tend to raise their voices when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
She's very interested in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Read the kinds of books that you find interesting.
あなたの興味を引くような本を読みなさい。
Thousands of spectators got very excited.
何千もの観客は大いに興奮した。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.
陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.
本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
The final match was not so exciting.
決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
His main interest is in history.
彼の主な興味は史学にある。
Every one of us is more or less interested in art.
私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.
1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。
I am no more excited than you are.
あなた同様私は興奮などしていない。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class