She was engaged in some interesting work when I arrived.
私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
You're interested in a career in foreign relations, aren't you?
国際関係の仕事に興味があるのですね。
I lost interest in my work.
私は自分の仕事に興味を失った。
I am interested in mountain climbing.
私は登山に興味があります。
The residents were curious about other people's business.
そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
Don't get so excited!
そんなに興奮するな。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
I have a great interest in the Wars of the Roses.
私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
The game excited lots of people.
そのゲームはたくさんの人を興奮させた。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
They grew warm over the debate.
彼らは議論して興奮した。
The excited crowd poured out of the stadium.
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
We are excited at the news.
その知らせにわたしたちは興奮した。
Sorry, but I'm not very interested in that subject.
すみませんが、その件に関してはあまり、興味がないんです。
I am interested in sports.
私はスポーツに興味がある。
Don't lose your cool.
絶対に興奮するな。
He was nervous because he was leaving for America the next morning.
翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Didn't you notice that she was very excited?
彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。
They were jumping about in excitement.
彼らは興奮して跳び回っていた。
That girl just drives me wild.
あの子には興奮させられるぜ。
The Incas had a wide range of interests.
インカ族は幅広い興味を持っていた。
Tom is interested in mathematics.
トムは数学に興味がある。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
I suggest you keep out of this.
あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。
Few students are interested in reading this novel.
この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
She is interested in jazz.
彼女はジャズに興味がある。
It seemed that they were interested in tropical fish.
彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
I am very interested in fishing.
私は釣りに大変興味があります。
He couldn't restrain his excitement.
彼は興奮を抑える事ができなかった。
His home run excited the crowd.
観客は彼のホームランに興奮した。
I am very interested in French.
私はフランス語にはとても興味があります。
They were excited at the game.
彼らはその試合に興奮した。
I have lost interest in it.
それには興味が無くなった。
Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.
彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
What an interesting novel this is!
これはなんて興味深い小説なんでしょう。
Tom is interested in mountaineering.
トムは登山に興味がある。
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.
車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
I always read his columns with interest.
私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.
日本人の多くは政治に興味がない。
One tends to shout when excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
You can read any book that interests you.
君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
I am no more excited than you are.
あなた同様私は興奮などしていない。
They are interested in abstract reasoning.
彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
You share his interest in this book?
君も彼のようにこの本に興味があるのか。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.
エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.