Local finance are bankrolling the industrial promotion program.
産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
The victory excited us.
その勝利は私たちを興奮させた。
I took his not coming to indicate that he wasn't interested.
彼が来ないということは、彼は興味がないということだ、と私はとった。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
The news of his arrival added to our excitement.
彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
He is interested in anything that has to do with religion.
彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。
I am interested in swimming.
私は水泳に興味があります。
Don't get so excited!
そんなに興奮するな。
I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.
私は茶道にも華道にも興味はありません。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
I am kind of interested in foreign films.
私は多少外国映画に興味がある。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても興味深い。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
I'm interested in the society page of that newspaper.
私はあの新聞の社会面に興味があります。
The fact was of interest to the scientists.
その事実は科学者たちには興味があった。
She is interested in music.
彼女は音楽に興味がある。
He has lost interest in politics.
彼は政治に対する興味がなくなった。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.
ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
I am very interested in fishing.
私は釣りに大変興味があります。
Everyone got excited by the news of the victory.
勝利の知らせに誰もが興奮した。
He has not a little interest in music.
彼は少なからず音楽に興味をもっている。
Read the kinds of books that you find interesting.
自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
There were a lot of excited people in the stadium.
スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。
They are interested in abstract reasoning.
彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
This makes me curious.
これは興味深い。
I am interested in computers.
私はコンピューターに興味がある。
In reality, all they are interested in is power.
実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。
He could not restrain his excitement.
彼は興奮を抑えられなかった。
This kind of picture does not appeal to me.
こういう種類の絵は私には興味がない。
Tom seems to be very excited.
トムはとても興奮しているようだ。
The teacher tried to interest the students in current events.
先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
She was very excited.
彼女はとても興奮していた。
This movie is very interesting to me.
この映画は、わたしにはとても興味があります。
I am not keen on anything that is after life.
私は死後のことには興味がない。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
That was really interesting.
それは、とても興味深いですね。
He showed interest in the plan.
彼はその計画に興味を示した。
Life is more interesting than any book.
人生はいかなる本よりも興味深い。
I am not in the least interested in such a thing.
私はそんなことに少しも興味がありません。
I excited her.
私は彼女を興奮させた。
My body shivered with excitement.
私の体は、興奮で震えた。
Modern art doesn't interest me.
私は現代美術には全く興味がない。
I'm too excited to eat anything.
僕は興奮していて、何も喉を通らない。
Don't get excited about such a thing.
そんなことで興奮するな!
She is interested in learning new ideas.
彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.
市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
I have an interest in cello and piano.
私はチェロとピアノに興味があります。
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
He has an interest in collecting insects.
彼は昆虫採集に興味を持っている。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Many Americans are interested in jazz.
多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。
He was nervous because he was leaving for America the next morning.
翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.
たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
She lost interest in her work.
彼女は仕事に興味を失った。
We thought it natural that he should get excited.
私たちは彼らが興奮するのは当然だと思った。
She looked excited.
彼女は興奮しているように見えた。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
She is interested in jazz.
彼女はジャズに興味がある。
The story is very interesting to me.
その話は私には非常に興味がある。
They are very interested in astronomy.
彼らは天文学に非常に興味を持っている。
Jane is interested in flower arrangement.
ジェーンは生け花に興味をもっている。
I'm not much for sports to tell the truth.
本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。
I am interested in sports.
私はスポーツに興味がある。
Although they are twins, they have few interests in common.
彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
The story was very interesting.
その話はとても興味深かった。
They grew warm over the debate.
彼らは議論して興奮した。
I met an American who was interested in Noh plays.
私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。
She has a lively interest in everything around us.
彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
What interests me greatly is astronomy.
私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
You're interested in a career in foreign relations, aren't you?
国際関係の仕事に興味があるのですね。
It was a daring adventure, full of thrill and excitement.
それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。
Read the kinds of books that you find interesting.
あなたの興味を引くような本を読みなさい。
Expectation caused her to be flushed with excitement.
彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
I am interested in creating my own website.
私は自分のサイトを作ることに興味があります。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.