Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm not in the least interested in such things. 私はそんなことには全然興味がありません。 I'm not interested in modern art. 私は現代美術には全く興味がない。 Jane is interested in flower arrangement. ジェーンは生け花に興味をもっている。 Sorry, but I'm not very interested in that subject. すみませんが、その件に関してはあまり、興味がないんです。 It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures. 日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。 It seems that Ali is very interested in Myrmecology. アリさんはアリ学に興味がだいぶありそうです。 It seems that he is interested in astronomy. 彼は天文学に興味があるようだ。 I am unconcerned with the problem. 私はその問題に興味がない。 As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi. 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 She takes a great interest in English. 彼女は英語に大いに興味がある。 I have an interest in cello and piano. 私はチェロとピアノに興味があります。 John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole. ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。 He has an interest in collecting insects. 彼は昆虫採集に興味を持っている。 Wendy was not always interested in Japanese festivals. ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。 The teacher tried to interest the students in current events. 先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。 It was a great success, ending in a long run. それは大成功で長期興行になった。 This book is so absorbing that I can't put it down. この本は興味津々たるものがあって飽きない。 Are you interested in flowers? あなたは花に興味がありますか。 He has not a little interest in music. 彼は少なからず音楽に興味をもっている。 She gets easily excited by the smell. 彼女はそのにおいですぐに興奮する。 He was nervous because he was leaving for America the next morning. 翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。 My son took an early interest in politics. 私の息子は早くから政治に興味を持った。 I'm not good at speaking off the cuff. 私は即興で話すのが苦手だ。 Though only a child, he was interested in reading books on philosophy. 彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。 He listened to my pitch, so he must be interested. 話を聞いたのだから興味がある筈だ。 I am interested in taking pictures. 私は写真を撮る事に興味がある。 We thought it natural that he should get excited. 私たちは彼が興奮するのは当然だと思った。 She's very interested in music. 彼女は音楽に非常に興味を持っている。 The residents were curious about other people's business. そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。 What degree of interest did he show? 彼はどの程度興味を示したのですか。 I am interested in Japanese history. 私は日本史に興味がある。 She seems to have no interest in soccer. 彼女はサッカーには全く興味が無いらしい。 I am busy, and I'm not interested in that, either. 私は忙しいし、それには興味もない。 Although they are twins, they have few interests in common. 彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。 It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist. 中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。 Lucy was beside herself with excitement. ルーシーは興奮して我を忘れた。 I am interested in sports. 私はスポーツに興味がある。 I'm not interested in physics at all. 私は物理に少しも興味がない。 This kind of picture does not appeal to me. こういう種類の絵は私には興味がない。 The novel is very exciting. この小説はとても興奮する。 I am not excited any more than you are. 君と同様に私も興奮していない。 To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested. 正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。 To what degree are you interested in baseball? あなたはどの程度野球に興味があるのですか。 John is interested in golf. ジョンはゴルフに興味がある。 Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it. 相撲はとてもおもしろい。そうでなければ彼女は相撲に興味を持たないだろう。 But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 Modern art has no interest for me. 私は現代美術には全く興味がない。 Interestingly, the way we understand words is not always that obvious. 興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。 His paintings so impressed me that I was interested in him. 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 That girl just drives me wild. あの子には興奮させられるぜ。 We were excited as we watched the game. 私達はその試合を観戦して興奮した。 I am interested in palm reading. 手相に興味がある。 Tom showed interest in the plan. トムはその計画に興味を示した。 Expectation caused her to be flushed with excitement. 彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。 The blood made her excited. 血を見て彼女は興奮した。 I am kind of interested in foreign films. 私は多少外国映画に興味がある。 Interest in the game has dropped off. 試合の興味が薄れた。 They are both very excited. 2人ともたいへん興奮している。 Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well. 猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。 The square buzzed with excitement. 広場は興奮でわきたった。 I have an interest in Oriental ceramics. 東洋の陶器に興味があります。 He showed interest in the plan. 彼はその計画に興味を示した。 Tom has had no interest in other people since he was a child. トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。 I'm interested in French. フランス語に興味があります。 Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868. 『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。 I was excited by the movie. その映画に興奮した。 My brother is interested in English and music. 弟は英語と音楽に興味を持っている。 The game was exciting last night. ゆうべの試合は興奮した。 She jumped about in excitement. 彼女は興奮して跳ね回った。 He put an interesting idea before us. 彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。 The final match was not so exciting. 決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。 He is not just interested, he's crazy about it. 興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。 He has a great interest in Japanese. 彼は日本語に大変興味がある。 I'm not in the least interested in physics. 私は物理に少しも興味がない。 We are interested in your service. 貴社のサービスに興味があります。 He's very interested in Japanese. 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 Don't lose your cool. 絶対に興奮するな。 You can read any book that interests you. 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 I have lost interest in it. それには興味が無くなった。 A wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well. 興ざめの人も、よく知るようになると、かならずしも不快ではない。 That incident drew his interest. その事件が彼の興味を引いた。 We naturally got excited. 我々が興奮したのは当然だった。 There were a lot of excited fans in the stadium. 野球場には多くの興奮したファンがいました。 She's only interested in fish and cockroaches. 彼女は魚とゴキブリにだけ興味がある。 Didn't you notice that she was very excited? 彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。 Because it is an interesting and beautiful city? なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。 Are you interested in Japanese music? 日本の音楽には興味がありますか。 Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book. ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。 I'm more interested in spoken English. 私は口語英語についていっそう興味があります。 Last night's game was exciting. ゆうべの試合は興奮した。 My brother is interested in what you call pop music. 兄はいわゆるポップミュージックに興味があります。 The evil leader of the country was interested only in money. その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。 Are you excited? 興奮してる? All the audience was excited. 観衆はみんな興奮した。 I am interested in music. 私は音楽に興味があります。 Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words. 女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。 I became less and less interested in mathematics. 私はだんだん数学に興味を持たなくなった。 Even if the performance is good, I still say we drop the project. たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 The final match was not so exciting. 決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。