Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am interested in swimming. | 私は水泳に興味があります。 | |
| The children were so excited after the party that they couldn't sleep. | その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。 | |
| "You're interested in this sort of thing?" "No, not really." | 「こういうの、興味あるのですか」 「そう言うわけじゃありません。」 | |
| My heart wasn't in the work. | その仕事に興味がもてなかった。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| Apart from earning money, I have no interest in real estate. | 金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。 | |
| The evil leader of the country was interested only in money. | その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。 | |
| I'm not much for sports to tell the truth. | 本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| Tom said he wasn't interested in Mary, but he seemed to always be looking towards the side of the room where she was. | トムはメアリーに興味がないと言っていたが、いつも彼女の方ばかり見ているようだった。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| My son took an early interest in politics. | 私の息子は早くから政治に興味を持った。 | |
| Tom is interested in mountaineering. | トムは登山に興味がある。 | |
| This kind of picture does not appeal to me. | こういう種類の絵は私には興味がない。 | |
| He was excited by nationalistic sentiment. | 彼は愛国主義的な感情で興奮した。 | |
| He's not in the least interested in what is happening in the world. | 彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。 | |
| It will be also interesting. | それもまた一興。 | |
| The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions. | 仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。 | |
| Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves. | 教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。 | |
| Are you interested in politics? | 政治に興味がありますか。 | |
| I lost half my interest in the project. | その計画に対する興味が半減した。 | |
| She's very interested in music. | 彼女は音楽に非常に興味を持っている。 | |
| I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging. | 私は茶道にも華道にも興味はありません。 | |
| Bob seems excited about watching the soccer game. | ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。 | |
| The excited crowd poured out of the stadium. | 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 | |
| He's very much interested in the Japanese language. | 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 | |
| John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole. | ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。 | |
| Are you interested in Japanese music? | 日本の音楽には興味がありますか。 | |
| Gordon is interested in the Japanese way of life. | ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。 | |
| We are excited at the news. | その知らせにわたしたちは興奮した。 | |
| Modern art doesn't interest me. | 私は現代美術には全く興味がない。 | |
| I am no more interested in physics than you are. | 私も君と同じで物理には興味がないよ。 | |
| Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan. | 江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。 | |
| I was excited by the movie. | その映画に興奮した。 | |
| The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject. | 興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。 | |
| Read the kinds of books that you find interesting. | 自分が興味を引かれるような本を読みなさい。 | |
| His main interest is in history. | 彼の主な興味は史学にある。 | |
| Jane will be excited to see the flowers. | ジェーンはその花を見て興奮するだろう。 | |
| This is an interesting case where there is no principal determining element. | これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 | |
| As he grew excited, he spoke more and more rapidly. | 興奮するにつれて、彼はますます早口になった。 | |
| I'm very interested in classical literature. | 私は古典文学に非常に興味があります。 | |
| As he talked, he got more and more excited. | 話をするにつれて、彼はどんどん興奮してきた。 | |
| Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me. | 車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。 | |
| We are interested in your service. | 貴社のサービスに興味があります。 | |
| This movie is very interesting to me. | この映画は、わたしにはとても興味があります。 | |
| I am interested in Asian history. | アジアの歴史に興味があります。 | |
| Politics didn't interest him. | 彼は政治に興味がなかった。 | |
| I am not excited any more than you are. | 君と同様に私も興奮していない。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I was interested in him because his paintings really impressed me. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| I'm more interested in spoken English. | 私は口語英語についていっそう興味があります。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I am interested in history. | 私は歴史に興味がある。 | |
| My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old. | 兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。 | |
| He was somewhat excited. | 彼は多少興奮した。 | |
| Don't get so excited! | そんなに興奮するな。 | |
| Didn't you notice that she was very excited? | 彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。 | |
| Small things amuse small minds. | 小人はつまらないことに興ずる。 | |
| Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it. | 相撲はとてもおもしろい。そうでなければ彼女は相撲に興味を持たないだろう。 | |
| The excited woman tried to explain the accident all in one breath. | 興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。 | |
| She is interested in learning new ideas. | 彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| He is not just interested, he's crazy about it. | 興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。 | |
| He was interested in only the pursuit of wealth. | 彼は富の追求だけに興味を持った。 | |
| She lost interest in her work. | 彼女は仕事に興味を失った。 | |
| The game was exciting last night. | ゆうべの試合は興奮した。 | |
| This movie is very interesting to me. | この映画はとても興味があります。 | |
| He was very excited. | 彼は大変興奮した。 | |
| I'm not in the least interested in physics. | 私は物理に少しも興味がない。 | |
| I realized that what I had chosen didn't really interest me. | 私は自分が選んだものにあまり興味がもてないということがわかった。 | |
| I was not interested in his life. | 私は彼の生活に興味がなかった。 | |
| I am interested in creating my own website. | 私は自分のサイトを作ることに興味があります。 | |
| Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you? | あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。 | |
| I'm interested in the society page of that newspaper. | 私はあの新聞の社会面に興味があります。 | |
| I am interested in the study of insects. | 私は昆虫の研究に興味がある。 | |
| It is very interesting to learn Esperanto. | エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。 | |
| I have lost interest in it. | それには興味が無くなった。 | |
| In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash. | 興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。 | |
| I have an interest in photography. | 私は写真撮影に興味を持っている。 | |
| I am interested in mountain climbing. | 私は登山に興味があります。 | |
| That girl just drives me wild. | あの子には興奮させられるぜ。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| They are not at all interested. | 彼らは全然興味を持っていない。 | |
| Read such books as interest you. | 自分が興味を引かれるような本を読みなさい。 | |
| They grew warm over the debate. | 彼らは議論して興奮した。 | |
| I am not interested in politics at all. | 私は政治には全く興味がありません。 | |
| I am not in the least interested in the story. | 私はその物語には全然興味がない。 | |
| It was a great success, ending in a long run. | それは大成功で長期興行になった。 | |
| I am unconcerned with the problem. | 私はその問題に興味がない。 | |
| I'm not interested in modern art. | 私は現代美術には全く興味がない。 | |
| What an interesting novel this is! | これはなんて興味深い小説なんでしょう。 | |
| The stadium was packed with excited spectators. | 野球場は興奮した観客でいっぱいだった。 | |
| The story was very interesting. | その話はとても興味深かった。 | |
| I am very interested in music. | 私は音楽にたいへん興味をもっている。 | |
| All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. | 私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。 | |
| I was so excited that I could not fall asleep. | 興奮していたので、私は寝付かれなかった。 | |
| She turned over the page with excitement. | 彼女は興奮しながらページをめくった。 | |
| I find interest in the social page in that newspaper. | 私はあの新聞の社会面に興味があります。 | |
| The blood made her excited. | 血を見て彼女は興奮した。 | |