I find interest in the social page in that newspaper.
私はあの新聞の社会面に興味があります。
I'm not a bit interested in chemistry.
私は化学にまったく興味がない。
My interest quickened.
私の興味が増した。
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
Last night's game was exciting.
ゆうべの試合は興奮した。
Many Americans are interested in jazz.
多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。
I am not in the least interested in the story.
私はその物語には全然興味がない。
Everyone was more or less interested in the arts.
だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
There were a lot of excited people in the stadium.
スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。
Tom is interested in mathematics.
トムは数学に興味がある。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
I don't care who you are. I'm never seeing any of you again once this job's over, anyway.
あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
The audience were excited by the show.
聴衆はそのショーに興奮した。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.
ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
But he was excited too.
しかし彼はまた興奮していた。
In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash.
興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
He listened to my pitch, so he must be interested.
話を聞いたのだから興味がある筈だ。
She turned over the page with excitement.
彼女は興奮しながらページをめくった。
The excited crowd poured out of the stadium.
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The audience was excited at the game.
観客たちは試合に興奮していた。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.
見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
Politics didn't interest him.
彼は政治に興味がなかった。
Don't get excited about such a thing.
そんなことで興奮するな!
Getting excited is not at all the same as getting angry.
興奮する事と怒る事は決して同じではない。
I have an interest in photography.
私は写真撮影に興味を持っている。
Every one of us is more or less interested in art.
我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
In reality, all they are interested in is power.
実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。
We were excited as we watched the game.
私達はその試合を観戦して興奮した。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
We thought it natural that he should get excited.
私たちは彼らが興奮するのは当然だと思った。
The blood made her excited.
血を見て彼女は興奮した。
Small things amuse small minds.
小人はつまらないことに興ずる。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
"You're interested in this sort of thing?" "No, not really."
「こういうの、興味あるのですか」 「そう言うわけじゃありません。」
The players were terribly excited over winning the pennant.
選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
Are you interested in flowers?
あなたは花に興味がありますか。
He doesn't show any interest in science.
彼は科学には全然興味を示さない。
Go on with your story. That is so interesting!
続けてください。とても興味深い。
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
I am interested in sports.
私はスポーツに興味がある。
Oomoto can be included among the new religions of Japan.
大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。
The Incas had a wide range of interests.
インカ族は幅広い興味を持っていた。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
I have an interest in Oriental ceramics.
東洋の陶器に興味があります。
They take a deep interest in what you are buying.
彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
They were excited over their travel plans.
彼らは旅行の計画に興奮した。
To what degree are you interested in baseball?
あなたはどの程度野球に興味があるのですか。
I don't have much interest in cooking.
私は料理にはあまり興味がない。
Don't lose your cool.
絶対に興奮するな。
I am no more excited than you are.
あなた同様私は興奮などしていない。
They are very interested in astronomy.
彼らは天文学に非常に興味を持っている。
It is interesting to look at the stars.
星を見ることは興味深いことだ。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.
結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
We are interested in your service.
貴社のサービスに興味があります。
He was nervous because he was leaving for America the next morning.
翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。
My heart wasn't in the work.
その仕事に興味がもてなかった。
She is interested in learning new ideas.
彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
I am very interested in music.
私は音楽にたいへん興味をもっている。
They were very excited.
彼らは非常に興奮していた。
I lost interest in my work.
私は自分の仕事に興味を失った。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.
その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
She looked excited.
彼女は興奮しているように見えた。
The game was exciting last night.
ゆうべの試合は興奮した。
The game excited lots of people.
そのゲームはたくさんの人を興奮させた。
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
I'm interested in creating my own web pages.
私は自分のサイトを作ることに興味があります。
That was really interesting.
それは、とても興味深いですね。
I lost half my interest in the project.
その計画に対する興味が半減した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.