The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '興'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am not keen on anything that is after life.
私は死後のことには興味がない。
It is interesting to watch stars.
星をながめるのは興味深い。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に大変興味がある。
It is interesting how he learned Japanese cooking.
彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
I am not interested in politics at all.
私は政治には全く興味がありません。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.
その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
She turned over the page with excitement.
彼女は興奮しながらページをめくった。
She's only interested in fish and cockroaches.
彼女は魚とゴキブリにだけ興味がある。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.
黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
He put an interesting idea before us.
彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
He has an interest in collecting insects.
彼は昆虫採集に興味を持っている。
She has a great interest in house keeping.
彼女は家事に大変興味を持っている。
Tom seems to be very excited.
トムはとても興奮しているようだ。
Politics didn't interest him.
彼は政治に興味がなかった。
But he was excited too.
しかし彼はまた興奮していた。
She was very excited.
彼女はとても興奮していた。
This movie is very interesting to me.
この映画は、わたしにはとても興味があります。
The government has taken measures to promote domestic industry.
政府は国内産業振興の方策を講じた。
I'm interested in creating my own web pages.
私は自分のサイトを作ることに興味があります。
Anyone can cultivate their interest in music.
誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
Modern art doesn't interest me.
私は現代美術には全く興味がない。
This kind of picture does not appeal to me.
こういう種類の絵は私には興味がない。
I suggest you keep out of this.
あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。
He turned red with excitement.
彼は興奮して真っ赤になった。
The news of his arrival added to our excitement.
彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
I am interested in the study of insects.
私は昆虫の研究に興味がある。
The government started a program to promote industry.
政府は工業の振興計画を開始した。
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.
車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
Everyone got excited by the news of the victory.
勝利の知らせに誰もが興奮した。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
He showed little interest in books or music.
彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.
興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
He is not just interested, he's crazy about it.
興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。
I'm not overly interested in the event.
その成り行きにはあまり興味が無い。
My brother is interested in English and music.
弟は英語と音楽に興味を持っている。
What an interesting novel this is!
これはなんて興味深い小説なんでしょう。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
I am interested in computers.
私はコンピューターに興味がある。
I was excited by the movie.
私はその映画に興奮した。
The blood made her excited.
血を見て彼女は興奮した。
I held my breath in excitement.
私は興奮して固唾をのんだ。
The Incas had a wide range of interests.
インカ族は幅広い興味を持っていた。
Sit down and take it easy for a while.
そう興奮しないでお座り下さい。
Getting excited is not at all the same as getting angry.
興奮する事と怒る事は決して同じではない。
It seems that he is interested in astronomy.
彼は天文学に興味があるようだ。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
A wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well.
興ざめの人も、よく知るようになると、かならずしも不快ではない。
You share his interest in this book?
君も彼のようにこの本に興味があるのか。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
You should choose a job in relation to your talents and interests.
自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
I thought your remark was interesting.
あなたの見解は興味深い。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
I am not as interested in literature as you.
私は君ほど文学に興味はない。
I'm very interested in social studies.
私は社会科にはたいへん興味をもっています。
We were so excited that we couldn't sit still.
私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
The teacher aroused our interest.
その教師は我々の興味をかき立てた。
I am as interested in writing poems as you are.
私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
Tom showed interest in the plan.
トムはその計画に興味を示した。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.
日本人の多くは政治に興味がない。
They were excited over their travel plans.
彼らは旅行の計画に興奮した。
I am interested in Japanese history.
私は日本の歴史に興味がある。
What's the most interesting thing you ate on your trip?
旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。
The novelist is interested in human beings.
小説家というものは人間に興味を持っている。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
She is interested in learning new ideas.
彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
He is prone to getting excited.
彼は興奮しやすい。
He always stands off when people are enthusiastic.
彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。
Tom said he wasn't interested in Mary, but he seemed to always be looking towards the side of the room where she was.
トムはメアリーに興味がないと言っていたが、いつも彼女の方ばかり見ているようだった。
The story is very interesting to me.
その話は私には非常に興味がある。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
My heart fluttered with excitement.
心臓が興奮でどきどきしていた。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.
ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
"You're interested in this sort of thing?" "No, not really."
「こういうの、興味あるのですか」 「そう言うわけじゃありません。」
I am not in the least interested in such a thing.
私はそんなことに少しも興味がありません。
Tom is interested in mountaineering.
トムは登山に興味がある。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
Frankly, my dear, I don't give a damn.
正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
People tend to raise their voices when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
That was an exciting game. Everybody was excited.
それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには興味を失った。
I am unconcerned with the problem.
私はその問題に興味がない。
I'm not in the least interested in such things.
私はそんなことには全然興味がありません。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
My brother is interested in what you call pop music.
兄はいわゆるポップミュージックに興味があります。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.