The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '荷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have three pieces of baggage.
荷物は3つあります。
I carried the heavy bags back from the store chanting yo-hee-ho all the way home.
店から家まで、重い荷物をエッサッサと運んだ。
Where do I go after I pick up my baggage?
手荷物を受け取ったら、次にどこへ行けばいいのですか。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.
ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
They unloaded the ship.
その船の荷を降ろした。
Will you help me pack my suitcase?
私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
Where can I get my baggage?
荷物はどこで受け取れますか。
His success took a load off my mind.
彼の成功で私の心の重荷がおりた。
Running the store is becoming a burden to him.
その店の経営が彼には重荷になってきた。
Her kindness has become a burden to me.
彼女の親切が私には重荷になり始めた。
Please look after my luggage.
荷物に気をつけて下さい。
The load of the truck was in excess of three tons.
そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.
それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.
まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
This work is enough to break my back.
この仕事は私には荷が重すぎる。
Have you received my baggage?
私の荷物は届いていますか。
Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees!
お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて!
He doesn't carry much baggage on his trips.
彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。
I want this luggage taken to my room at once.
この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。
What did you do with my luggage?
私の荷物はどうしましたか。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"
「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
The clerk labeled the baggage.
店員はその荷物にラベルをつけた。
Let a porter carry your baggage.
ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
Let me relieve you of that heavy parcel.
その重い荷物を私に持たせて下さい。
Don't carry too much baggage when you travel.
旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.
俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
He bound the package with a string.
彼はひもで荷物をしばった。
I saw a horse pulling a cart.
私は馬が荷車を引いているのを見た。
Would you carry my luggage upstairs?
荷物を二階に運んでいただけませんか。
I want this luggage taken to my room at once.
私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
Where can I check my baggage?
手荷物はどこに預ければいいですか。
I had him carry the baggage to your office.
私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。
That car has a roof rack.
その車には屋根に荷台がついています。
It is the last straw that breaks the camel's back.
ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
Please stick this label to your baggage.
荷物にこの荷札を貼ってください。
How many pieces of baggage do you have?
お荷物はいくつございますか。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.
私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
The label is attached to the trunk.
荷札がトランクについている。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?
手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
Watch your step, or else you will trip on the baggage.
足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
Could you carry my bags for me?
荷物を運んでもらえますか。
You can weigh your baggage in this balance.
このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
How many bags do you want to check?
お預けになるお荷物は何個ですか。
Each of them carried their own pack.
めいめいが自分の荷物を持って行った。
Could you put this bag in another place?
この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
She took a lot of baggage with her.
彼女は手荷物をたくさん持って行った。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.
各々の乗客には荷物二つの制限がある。
Some of the luggage has not arrived yet.
まだ着いていない手荷物がある。
Where can I check my luggage in?
私の手荷物はどこに預けるのですか。
The news was a load off his mind.
その知らせを聞いて彼の重荷が取れた。
Thank you for the shipment.
出荷ありがとうございました。
One's life is like going far with a burden on one's back.
人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。
Just help me with this baggage.
この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Could you keep my bags here until four?
4時まで荷物を預かっていただけませんか。
The loaded desk groaned again.
重荷で机がきしるほどだった。
They deposited their bundles on the rock.
彼らは荷物を岩の上に置いた。
Where are the luggage carts?
手荷物のカートはどこにありますか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?