The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '荷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Obviously, the server load will increase as a result.
言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
I want to know when my baggage is going to arrive.
私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。
She didn't take much baggage with her.
彼女は手荷物をあまり持っていかなかった。
How many bags do you have?
荷物は何個ですか。
Tom has already delivered the package to Mary's house.
トムは既に荷物をメアリーの家に配達していた。
I'll help you pack.
荷造りを手伝ってあげよう。
Don't carry too much baggage when you travel.
旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。
I attached my name-tag to my baggage, but it soon came off.
自分の荷に名札を付けたけれども、すぐに取れてしまった。
The ship discharged its cargo in Panama.
船はパナマで荷を降ろした。
I'm afraid this job is too much for you.
君にはちょっと荷が勝っているね。
I'd like to send these to Japan.
この荷物を日本まで送りたいのですが。
Which is your luggage?
どれがあなたの荷物ですか?
Will you look after my baggage?
荷物に気をつけて下さい。
She lent them a hand with their luggage.
彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
He left his luggage at the station.
彼は駅に手荷物を預けた。
The bridge will give way under such a heavy load.
その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
Don't put the cart before the horse.
馬の前に荷車を付けるな。
Pick up your things and go away.
荷物を持って出て行け。
I had him carry my luggage to the platform.
私は彼に荷物をプラットホームまで運んでもらった。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
He helped me carry the baggage.
彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
She took two pieces of baggage with her.
彼女は手荷物を2個持っていった。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.
足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
Please have the porter take the baggage to our room.
ポーターに部屋まで荷物を運ばせた。
The news was a load off his mind.
その知らせを聞いて彼の重荷が取れた。
I hope this makes it through baggage inspection.
荷物検査で引っかからなければいいけど。
Do you only have this bag with you?
あなたの荷物は、このバッグだけですか。
He hastily packed his bags.
彼は急いで荷物をまとめた。
Where are the luggage carts?
手荷物用のカートはどこにありますか。
Tom thinks Mary always packs way too much in her suitcase.
メアリーはいつもスーツケースに荷物を入れ過ぎだと、トムは思っている。
You can leave now. I'll see to our luggage.
もう離れてもいいよ、荷物は私が見ていよう。
The trainee could hardly bear the burden of the task.
その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
Could you put this bag somewhere else?
この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
Where are the bags from Flight 57?
57便の荷物はどこにありますか。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
I helped him carry his luggage upstairs.
私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
What did you do with my luggage?
私の荷物はどうしましたか。
The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.
荷物重すぎて腕ちぎれるかと思った。
The man is loading the moving truck on his own.
男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。
What did you do with my baggage?
私の荷物はどうしましたか。
I got the young man to carry the baggage for me.
私はその若者に荷物を運んでもらった。
My baggage was lost in transit.
私の手荷物は輸送中に紛失した。
Could you carry my bags for me?
荷物を運んでもらえますか。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.
俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
I helped him to carry his baggage upstairs.
私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Can I leave my bags with you until I come to check in?
チェックインまで荷物を預かってもらえますか。
Has the shipment arrived yet?
荷物は届きましたか。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.
各々の乗客には荷物二つの制限がある。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?