UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '荷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
She was kind enough to carry my baggage for me.彼女は親切にも私の荷物を運んでくれた。
Where should I put my baggage?荷物はどこに置けばよいですか。
Could you hold these bags until four this afternoon?この荷物を四時まで預かってください。
Does bump mapping generate more graphics load than parallax?パララックスよりバンプマッピングの方が負荷かかるんですか?
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
What shall I do with his luggage?この荷物をどう処理しようか。
She helped me pack my suitcase.彼女は私が荷物をスーツケースに詰めるのを手伝ってくれた。
Has the shipment arrived yet?荷物は届きましたか。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders.幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。
I want this luggage taken to my room at once.私はこの荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
Running the store is becoming a burden to him.その店の経営が彼には重荷になってきた。
Where are the bags from Flight 57?57便の荷物はどこにありますか。
The farmer pitched the hay onto the wagon.農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
Where is the baggage for flight JL 123?JL123便の荷物はどこですか。
The freight on the ship got soaked.船上の荷物はずぶぬれになった。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。
Don't put the cart before the horse.馬の前に荷車を付けるな。
I had him carry my luggage to the platform.私は彼に荷物をプラットホームまで運んでもらった。
She took a lot of baggage with her.彼女は手荷物をたくさん持って行った。
Due to a lack of balance the ship turned over.積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
She lent them a hand with their luggage.彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。
Could you carry my bags for me?荷物を運んでもらえますか。
Pick up your things and go away.荷物を持って出て行け。
If a porter carries your luggage, don't forget to tip him.ポーターに荷物を運んでもらったら、チップを渡すのを忘れちゃだめだよ。
You can weigh your baggage in this balance.このはかりであなたの荷物を量っていいですよ。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
I can't carry all that baggage.この荷物全部は持ちきれない。
I dragged the heavy baggage to the airport.私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees!お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて!
It's like a weight has been lifted from my shoulders.これで肩の荷がおりました。
How many pieces of baggage do you have?お荷物はいくつございますか。
Tom thinks Mary always packs way too much in her suitcase.メアリーはいつもスーツケースに荷物を入れ過ぎだと、トムは思っている。
I saw a horse pulling a cart.私は馬が荷車を引いているのを見た。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.荷物重すぎて腕ちぎれるかと思った。
You should grab your bag and hurry home.あわてて荷物をかかえて家に帰ってみたら。
Make room for the baggage.荷物を置く場所を空けてくれ。
I am afraid I'll be a burden to you.僕が君の重荷になるんじゃないかと心配なんだ。
The label is attached to the trunk.荷札がトランクについている。
He put the luggage down.彼は荷物を下に置いた。
What did you do with my luggage?私の荷物はどうしましたか。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
May I leave my belongings on the bus?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
I had him carry the baggage to your office.彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
Do you have any bags to check?お預けになる荷物はございますか。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
Could I check my bags?この荷物を預ける事が出来ますか。
This work is enough to break my back.この仕事は私には荷が重すぎる。
Where do I claim my bags?どこで荷物を受け取るのでしょう?
I'd like to put my belongings away.荷物を整理したいのですが。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Can you absolutely assure delivery by August 15?8月15日までの出荷を確実にしていただけますか。
Where can I pick up my baggage?どこで荷物を受け取るのですか。
Some of the luggage has not arrived yet.まだ着いていない手荷物がある。
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
Let me relieve you of that heavy parcel.その重い荷物を私に持たせて下さい。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
I have three pieces of baggage.荷物は3つあります。
Shall I carry your baggage?お荷物をお持ちしましょうか。
She had her baggage carried to the airport.彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
We shipped the following to you last week.下記は先週出荷しました。
The new line of dresses is from Paris.新しく入荷したドレスはパリからのものです。
My baggage was lost in transit.私の手荷物は輸送中に紛失した。
She took two pieces of baggage with her.彼女は手荷物を2個持っていった。
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.各々の乗客には荷物二つの制限がある。
The shipment has reached us safely.積み荷は無事届きました。
This baggage is too big to send by mail.この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
How many pieces of baggage do you have?手荷物はいくつ有りますか。
Will you help me pack up my suitcase?私がスーツケースに荷物を詰めるのを手伝ってくれませんか。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
He panted under a heavy load.彼は重荷に喘いだ。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
Send for the baggage immediately.すぐその荷物を取りに人をやりなさい。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
Where are the luggage carts?手荷物のカートはどこにありますか。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
She took a lot of baggage with her.彼女は手荷物をたくさん持っていた。
The man is loading the moving truck on his own.男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。
I claimed my baggage.私は私の荷物を請求した。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。
I got the young man to carry the baggage for me.私はその若者に荷物を運んでもらった。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
Please disregard this notice if your shipment has already been made.もしも、すでに出荷されているのでしたらこのメールは無視してください。
He gave me a lift in his cart.彼は私を彼の荷車に乗せてくれた。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
Where are the luggage carts?手荷物用のカートはどこにありますか。
That car has a roof rack.その車には屋根に荷台がついています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License