The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '荷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could I check my bags?
荷物を預けることができますか。
My suitcase is broken.
私の荷物が壊れています。
Let me help you with your baggage.
荷物をお持ちしましょう。
Tom has already delivered the package to Mary's house.
トムは既に荷物をメアリーの家に配達していた。
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders.
幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。
I saw a horse pulling a cart.
私は馬が荷車を引いているのを見た。
Could you put this bag somewhere else?
この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
Let me relieve you of that heavy parcel.
その重い荷物を私に持たせて下さい。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.
出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
Could I check my bags?
この荷物を預ける事が出来ますか。
He put down his burden.
彼は荷物を下ろした。
If a porter carries your luggage, don't forget to tip him.
ポーターに荷物を運んでもらったら、チップを渡すのを忘れちゃだめだよ。
I will have him carry the baggage upstairs.
彼にその荷物を運んでもらおう。
Is that your carry-on?
それが機内持ち込みの荷物ですか。
Let a porter carry your baggage.
ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
Some of the luggage has not arrived yet.
まだ着いていない手荷物がある。
The clerk labeled the baggage.
店員はその荷物にラベルをつけた。
I am afraid I'll be a burden to you.
僕が君の重荷になるんじゃないかと心配なんだ。
Don't forget to tell the porter to carry our luggage.
ポーターに荷物を運ぶよう忘れずに言いなさい。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.
彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
It took a load off my mind when our team won the championship.
チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
That responsibility is a burden to him.
その責任は彼にとって重荷だ。
The load was too heavy for a driver to carry alone.
荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
How many pieces of baggage do you have?
お荷物はいくつございますか。
He sent his luggage in advance.
彼は前もって荷物を送った。
Where can I check my luggage in?
私の手荷物はどこに預けるのですか。
What shall I do with his luggage?
この荷物をどう処理しようか。
Send for the baggage immediately.
すぐその荷物を取りに人をやりなさい。
Shall I carry your baggage?
あなたの荷物を運びましょうか。
They unloaded the ship.
その船の荷を降ろした。
Could you put these bags in the trunk?
この荷物をトランクにいれてもらえますか。
It took quite a while to sort out all our luggage.
我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
I hope this makes it through baggage inspection.
荷物検査で引っかからなければいいけど。
The farmer pitched the hay onto the wagon.
農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
Everyone thinks his sack the heaviest.
誰でも自分の荷が一番重いと思う。
Just help me with this baggage.
この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Each of them carried their own pack.
めいめいが自分の荷物を持って行った。
Where are the luggage carts?
手荷物用のカートはどこにありますか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?