The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '造'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
Those old people manufacture men's clothes.
その老人たちは紳士服を製造します。
My father converted a garage into a study.
父は車庫を書斎に改造した。
This machine cranks out a thousand screws an hour.
この機械は1時間に千個のねじを製造する。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.
私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas.
我々の社会の指導者たちは創造力豊かでしばしば新しい考えを思いつく。
I don't care for imitation.
私は模造品は好まない。
God created the world.
神が世界を創造した。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
He built forty-eight forts.
彼は砦を四十八造りました。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
Wooden houses catch fire easily.
木造家屋は火がつきやすい。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
I studied the structure of Ainu families.
私はアイヌの家族の構造を研究した。
The company called in all the baby food made in July.
会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
The factory is producing a new type of car.
その工場では新型の機械を製造しています。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
A new museum is being built at the center of the city.
市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
She is doing her hair simply.
彼女は髪を無造作に束ねている。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.
大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。
A new museum is being built in the center of the city.
市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
Our rocket is being built.
私たちのロケットは今建造中だ。
His invention will save hours in manufacturing our product.
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
The ship was built at considerable expense.
その船はかなりの費用をかけて建造された。
I've just finished packing.
ちょうど荷造りが終わったところです。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.