A new museum is being built at the center of the city.
市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Artificial leather can't compare with the real thing.
人造皮革は本物の皮にかなわない。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.
辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
God created man in his own image.
神は自らにかたどって人を創造された。
There is nothing left to do aside from packing.
荷造りを除いては、することはなにも残っていない。
I've just finished packing.
ちょうど荷造りが終わったところです。
The factory will begin to produce next year.
その工場は来年から製造をはじめる。
Yes. We'll visit a factory which produces television sets.
はい。テレビを製造している工場を訪問します。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
A new bridge is being built over the river.
新しい橋がその川に造られているところです。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer.
もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
この品物の値段では製造費をまかなえない。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
That factory manufactures toys.
その工場は玩具を製造している。
The chimney is made of brick.
その煙突はレンガの造りだ。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.
製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
This machine was manufactured in France.
この飛行機はフランスで製造されたものです。
The lake is made not by nature but by art.
その湖は自然のものではなく人工によって造られたものである。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.
鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
There are many famous old buildings in Kyoto.
京都には有名な古い建造物がたくさんある。
We learn about the structure of the heart in junior high school.
心臓の構造については中学で習う。
It's an artificial flower.
それは造花です。
The watch is manufactured in Switzerland.
その時計はスイスで製造されている。
Those old people manufacture men's clothes.
その老人たちは紳士服を製造します。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.