It's a fort built to defend the town from invasion.
それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
The house is built in European style.
その家はヨーロッパ風に造ってある。
This company manufactures computer chips.
この企業はコンピューター・チップを製造している。
He compared the imitation with the original.
彼はその模造品を本物と比較した。
You must be creative in composing a piece of music.
作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
This company manufactures televisions.
この会社はテレビを製造しています。
This machine cranks out a thousand screws an hour.
この機械は1時間に千個のねじを製造する。
Most Japanese houses are built of wood.
日本の家屋は大部分が木造です。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.
その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
God created the heaven and the earth.
神は天と地を創造した。
Without him nothing was made that has been made.
造られたもので、この方によらずできたものは一つもない。
God created man in his own image.
神は自分の形に人を創造された。
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer.
もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
その科学者は宇宙の構造について講義をした。
They can produce the same goods at a far lower cost.
彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
This is the most massive structure I have ever seen.
これは私が見た中で一番どっしりとした建造物です。
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
That house is built of bricks.
あの家はレンガ造りだ。
Scientific truth is a creation of the human mind.
科学的心理は人間精神の創造物である。
You must exercise your imagination.
創造力を働かさなければならない。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.
人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
The document is neither genuine nor forged.
その文書は本物でも偽造されたものでもない。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
A new museum is being built in the center of the city.
市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
Can you make sashimi out of this fish I just caught?
今釣ってきた魚を、生き造りにしてもらえますか。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.
従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."
「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
They are manufacturing TV sets in this factory.
この工場ではテレビ受像機を製造しています。
This machine was manufactured in France.
この機械はフランスで製造されたものである。
We'll visit a factory which produces television sets.
テレビを製造している工場を訪問します。
Beer is brewed from malt.
ビールは麦芽から醸造される。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.