You must be creative in composing a piece of music.
作曲をするには創造力に富んでいなければならない。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
Our rocket is being built.
私たちのロケットは今建造中だ。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
The hermit lived in a wooden hut.
隠者は木造の小屋に住んでいた。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
He's a historian. He's now studying the structure of war.
彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
I will construct a wooden building.
私は木の建物を造る。
The factory produces thousands of bottles every month.
その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
All men are created equal.
人は平等に造られている。
The statue was cast in bronze.
その像はブロンズで鋳造されていた。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.
もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
The structural formula for water is H-O-H.
水の構造式は H-O-H である。
We'll visit a factory which produces television sets.
テレビを製造している工場を訪問します。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
A new museum is being built in the center of the city.
市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
Wine made here is very famous.
ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
Also, if you manufacture any other products, please send information.
また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
She is doing her hair simply.
彼女は髪を無造作に束ねている。
The factory manufactures toys.
その工場は玩具を製造している。
They can produce the same goods at a far lower cost.
彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
She was able to be ready early this morning, because she finished packing last night.
昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。
The factory is producing a new type of car.
その工場では新型の機械を製造しています。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
My father converted a garage into a study.
父は車庫を書斎に改造した。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
その科学者は宇宙の構造について講義をした。
This dam was built at the cost of many lives.
このダムは多くの命を犠牲にして造られた。
This painting has poor composition.
その絵は構造がまずい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.