The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '造'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
You must exercise your imagination.
創造力を働かさなければならない。
It is in the nature of birds to fly and build nests.
飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。
The pyramids were built in ancient times.
ピラミッドは古代に建造された。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
God made the universe.
神は宇宙を創造した。
They can produce the same goods at a far lower cost.
彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
That factory makes toys.
その工場は玩具を製造している。
He built forty-eight forts.
彼は要塞を四十八造りました。
Through him all things were made.
全てのものは、この方によって造られた。
The document is neither genuine nor forged.
その文書は本物でも偽造されたものでもない。
The bridge is made of stone.
橋は石造りだ。
The nuclear ship was built at a considerable expense.
その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
A new bridge is being built over the river.
新しい橋がその川に造られているところです。
We learn about the structure of the heart in junior high school.
心臓の構造については中学で習う。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.
私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
The company manufactures electrical goods.
その会社は電気製品を製造している。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.